Essence 3 - Télécommande ONE FOR ALL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Essence 3 ONE FOR ALL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télécommande universelle compatible avec plusieurs appareils (TV, décodeurs, lecteurs DVD, etc.) |
|---|---|
| Nombre de dispositifs contrôlables | Contrôle jusqu'à 3 appareils simultanément |
| Type de connexion | Infra-rouge |
| Programmation | Facile à programmer avec des codes préenregistrés ou via une recherche automatique |
| Utilisation | Idéale pour remplacer plusieurs télécommandes, ergonomique et facile à utiliser |
| Maintenance | Remplacement des piles nécessaire, nettoyage régulier avec un chiffon doux recommandé |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des marques, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Essence 3 ONE FOR ALL
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Essence 3 - ONE FOR ALL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Essence 3 de la marque ONE FOR ALL.
MODE D'EMPLOI Essence 3 ONE FOR ALL
V érifiez tout d'abord que la marque de votre appareil figure dans la liste « S impleSet » et repérez la touche numérique qui y est associée (tv Hitachi = 1, par exemple). 1) Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant de mode (diode bleue) reste allumé.2) Sélectionnez l'appareil à programmer (« tv » par exemple). 3) Maintenez la touche numérique correspondant à votre marque enfoncée (pour une télévision Hitachi, par exemple, appuyez sur 1), jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne (maximum 36 secondes). La diode bleue s'éteint toutes les 3 secondes pendant l'émission d'unsignal d'alimentation. Relâchez la touche dès que votre appareil s'éteint pour terminer la configuration. • La marque de votre appareil ne figure pas dans la liste « SimpleSet ». --> Passez à la Configuration par code (p. 16).
Manuel d'instructions
• Méthode de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Fonctions supplémentaires (voir le manuel sur notre site Internet) •
Mode Réassignation - Permet demodifier unmode d'appareil pour configurer aumoins deux appareils dumême type. •
Key Magic® - Permet de programmer des fonctions de votre télécommande d'origine,même si cette dernière est PERDUE ou CASSÉE. • Macro - Permet d'envoyer une série de commandes en appuyant sur une seule touche.
5 Trouvez le code de votre appareil (p. ex.téléviseur Hitachi) dans la liste des codes (page 7 1 - 85 du manuel). Les codes sont répertoriés p ar type d’appareil et par nom de marque. L e code le plus courant apparaît en premier.Vérifiez que votre appareil est allumé (et nonen veille). Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voy- ant de mode (diode bleue) reste allumé.Entrez le premier code listépour le type et la marque devotre appareil (par exemple,tv Hitachi = 1576)--> La diode bleue clignotera deux foisavant de s'éteindre.L'appareil ne s'éteint PAS.--> Répétez les étapes 1 à 5 en essayantle code suivant qui figure dans la liste pour votre marque.Cela ne fonctionne toujours pas.--> Essayez la Configuration parrecherche. < select >Sélectionnez l'appareilcorrespondant(par exemple,TV). 3 sec. 2
Configuration des codes directs Appuyez sur la touchemarche/arrêt.Félicitations ! Vous pouvez à présent rallumer votre appareil et le commandersans problème.
14 WWW.ONE FORALL.COM URC-7120_7130_21t_RDN-2011010:7950 Manual_gedrukt 01-10-10 10:23 Pagina 14La méthode de recherche vous permet de rechercher le code de votre appareil en
parcourant tous les codes contenus dans la mémoire de la ONE FOR ALL. La méthode de
recherche peut fonctionner même si votre marque n’apparaît pas dans la liste.
Exemple : Pour rechercher votre code de TV; Allumez votre téléviseur (pas en veille) et
ointez votre ONE FOR ALL vers votre téléviseur.
1. Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que le
oyant de mode (diode bleue) reste allumé.
. Sélectionnez l'appareil correspondant (par exemple, TV).
3. Appuyez sur la touche 9 9 1. La diode bleue clignotera deux fois.
4. Appuyez ensuite sur Veille.
. Appuyez plusieurs fois sur la touche CH+ jusqu'à ce que votre appareil s'éteigne.
6. Dès que votre appareil s’éteint, appuyez sur la touche magic pour mémoriser le code.
Félicitations ! Vous pouvez à présent rallumer votre appareil et le commander
Dans l'exemple qui suit, nous allons définir la Commande du volume (VOL+,
VOL- etMute) pour le volume de la télévision.
1. Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que le
voyant de mode (diode bleue) reste allumé.
2. Appuyez sur 9 9 3. La diode bleue clignotera deux fois.
3. Select the corresponding device e.g. TV.
4. Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes. La diode bleue clignotera
deux fois avant de s'éteindre.
Vous avez à présent défini la Commande du volume pour le volume de la télévision. Les
touches VOL+, VOL- et Mute commanderont toujours le volume de la télévision, quelle que
soit la touche d'appareil (TV, SAT ou DVD) sélectionnée.
C B LS A T/CBL Cette fonction vous permet de paramétrer le
volume (VOL+, VOL- etMute) de façon à tou-
jours commander lemême appareil (la télévi-
sion, par exemple), indépendamment de la
touche d'appareil (TV, SAT ou DVD) sélection-
Commande du volume (VOL+, VOL- et
Mute) pour le volume de la télévision en
Pour désactiver la Commande du volume
1) Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que le
voyant de mode (diode bleue) reste allumé.
2) Appuyez sur les touches 9 9 3.
3) Appuyez sur la touche VOL+.
Chaque appareil enverra ses propres réglages VOL+, VOL- et MUTE.
Pour supprimer un appareil de la Commande du volume
1) Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que le
voyant de mode (diode bleue) reste allumé.
2) Appuyez sur les touches 9 9 3.
3) Sélectionnez la touche correspondant à l'appareil à supprimer de la Commande
4) Appuyez sur la touche VOL-.
L'appareil supprimé utilisera ses propres commandes VOL+, VOL- et MUTE.
Méthode de recherche
appuyer de nombreuses
fois sur cette touche
TV + SAT est automatiquement programmée lors d'une configuration TV/SAT. Dans Combi Control, la touche POWER mettra hors/sous tension tous
les appareils définis dans les paramètres Combi Control actifs lors d'une
simple pression de 3 secondes (Master). Par exemple, dans la combinai-
son Combi Control 1, vous pouvez éteindre vos TV et STB en dirigeant
votre appareil vers eux et en maintenant la touche POWER enfoncée
3 sec. Vous avez à présent programmé la télécommande ONE FOR ALL de façon à pouvoir commander t ous vos appareils (ou presque). Ne serait-il pas pratique de ne pas avoir à sélectionner à chaquefois le type d'appareil ? Cela est possible grâce au mode ONE FOR ALL Combi Control. Le modeCombi Control vous permet de commander simultanément jusqu'à 2 appareils (tv + stb, par exem-ple). ONE FOR ALL Combi Control
automatische Rückantwort.
(*) Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez automatiquement un
questionnaire à remplir.
(*) Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá una respuesta
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période
’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé gratuitement
s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait
couvrir d’aucune manière que ce soit emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre article utilisé en
combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la
période de garantie, veuillez nous contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions nécessaires. Veuillez noter que la preuve
’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre
pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits.
Notice Facile