LSP 720A X - Lave-vaisselle HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSP 720A X HOTPOINT au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : LSP 720A X

Catégorie : Lave-vaisselle

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSP 720A X - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSP 720A X de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI LSP 720A X HOTPOINT

Conseils pour le premier lavage

Caractéristiques techniques

Charger le produit de lavage

Charger le produit de rinçage

Charger le sel régénérant

Entretien et soin, 33

Coupure de larrivée deau et de courant

Nettoyer le lave-vaisselle

Eviter les mauvaises odeurs

Nettoyer les bras de lavage

Nettoyage du filtre dentrée deau

Nettoyer les filtres

En cas dabsence pendant de longues périodes

Précautions et conseils, 34

1. Déballer lappareil et sassurer quil na pas été endommagépendant le transport.Sil est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le revendeur.2. Installer le lave-vaisselle de manière à ce que les côtés et laparoi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur.Lappareil peut être encastré sous un plan de travail continu * (voir feuille de Montage).3. Installer le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide.Compenser les irrégularités en vissant ou en dévissant lespieds avant jusquà ce que lhorizontalité de lappareil soitparfaite. Une bonne horizontalité garantit la stabilité delappareil et supprime tout risque de vibrations, bruits etdéplacements. 4

*. Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille rouge à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle,en bas et au milieu, à laide dune clé mâle à six pans,ouverture 8 mm. Tourner dans le sens des aiguilles dunemontre pour augmenter la hauteur et dans le sens inversepour la diminuer. (consulter la notice dinstructions encastréjointe à la documentation)

Raccordements eau et électricité Ladaptation des installations électriques et les travaux deplomberie de linstallation doivent être effectués par dupersonnel qualifié. Le lave-vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou lecâble dalimentation électrique.Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordementde lappareil au réseau de distribution de leau.Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.Les tuyaux damenée et dévacuation de leau et le câbledalimentation électrique peuvent être orientés vers la droite ouvers la gauche pour simplifier linstallation. Raccord du tuyau damenée de leau  A une prise deau froide: bien visser le tuyau damenée à unrobinet à embout fileté 3/4 gaz; avant de visser, faire coulerleau jusquà ce quelle devienne limpide et dépourvuedimpuretés qui pourraient engorger lappareil. A une prise deau chaude: en cas dinstallation dechauffage centralisé (radiateurs), le lave-vaisselle peut êtrealimenté avec de leau chaude de réseau ne dépassantpas 60°C.Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour laprise deau froide. Si la longueur du tuyau damenée ne suffit pas,sadresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé(voir Assistance). La pression de leau doit être comprise entre les valeursreportées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voirci-contre). Faire attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé. Raccordement du tuyau d'évacuation de l'eau

raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à une

conduite d'évacuation ayant au moins 4 cm de

Il ne faut en aucun cas couper le tuyau damenée de leau car ilcontient des parties sous tension. Raccordement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, sassurer que:  la prise dispose de mise à la terre et est conforme auxnormes; la prise est bien apte à supporter la puissance maximalede lappareil reportée sur la plaque signalétique fixée à lacontre-porte (voir paragraphe Description du lave-vaisselle); la tension dalimentation est bien comprise entre les valeursfigurant sur la plaque signalétique de la contre-porte; la prise est bien compatible avec la fiche de lappareil.Autrement, faire remplacer la fiche par un technicien agréé(voir Assistance); nutiliser ni rallonges ni prises multiples.Après installation de lappareil, le câble dalimentationélectrique et la prise de courant doivent être facilementaccessibles.Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.Afin déviter tout danger, faire changer le cordon dalimen-tation abîmé, par le fabricant ou par son service après-vente.(Voir Assistance)Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus. Ruban anti-condensation* Après avoir encastré le lave-vaisselle, ouvrir la porte et collerle ruban adhésif transparent sous le plan en bois pour leprotéger contre la formation de condensation. Conseils pour le premier lavage Une fois linstallation terminée et tout de suite avant le premierlavage, remplir complètement deau le réservoir à sel et ajouter environ 1 kg de sel (voir Produit de rinçage et sel régénérant) : il est tout à fait normal que de leau déborde. Sélectionner ledegré de dureté de leau (voir Produit de rinçage et selrégénérant). - Après remplissage du réservoir à sel, le voyant SEL

Le manque de remplissage du réservoir à sel, peutendommager l'adoucisseur d'eau et l'élément chauffant. * Présent uniquement sur certains modèles.

Caractéristiques techniques

VoyantManque de selTouche et voyantMarche/PauseVoyant LavageVoyant SéchageVoyant FinToucheON-OFF/RESETBouton Sélectionprogramme.4

Panier du bas Le panier du bas peut contenir des casseroles, descouvercles, des assiettes, des saladiers, des couvertsetc.selon les Exemples de chargement.Ranger de préférence sur les côtés du panier les plats deservice et les grands couvercles sans toutefois bloquer larotation du bras de lavage supérieur.Certains modèles de lave-vaissellesont pourvus de secteursrabattables * qui peuvent être placés à la verticale pour ranger des assiettesou à lhorizontale pour ranger descasseroles et des saladiers. Panier à couverts Le panier à couverts peut varier selon le modèle de lave-vaisselle. Le panier à couvert doit être placé à l'avant dans le panier du bas où il peut coulisser parmi les accessoires fixes, ou sur lepanier du haut dans le cas d'un lavage à demi-charge (sur lesappareils dotés de cette fonction).- Il est équipé de rabatscoulissants qui permettentde mieux ranger lescouverts.Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus etcoupants dans le panier à couverts, pointes tournées vers lebas, ou, à plat, sur les clayettes rabattables du paniersupérieur. Exemples de rangement de le panier à couverts

Y ranger la vaisselle fragile et légère: verres, tasses à thé et àcafé, soucoupes, saladiers bas, casseroles basses peu sales,en suivant les Exemples de chargement. Tasses et tasses à café, couteaux longs et pointus, couvertsde service: les placer sur les étagères rabattables **.

Etagères rabattables à inclinaison variable*

- L'inclinaison permet de gagner de la place dans le paniersupérieur, de ranger des verres à pied de longueur différenteet d'améliorer les performances de séchage.- Soulever l'étagère rabattable, la faire glisser légèrement et laplacer selon l'inclinaison désirée. Régler la hauteur du panier supérieur Pour optimiser le rangement de la vaisselle, possibilité de réglerle panier supérieur en position haute ou basse.Régler de préférence la hauteur du panier quand cedernier est VIDE.Ne jamais soulever ou abaisser le panier dun seul côté.Ouvrir les butées des glissières du panierà droite et à gauche et sortir le panier.Positionner le panier en position haute oubasse, le faire glisser le long desglissières jusquà ce que les roues avantentrent elles aussi et refermer les butées(voir figure).Si le panier est équipé de poignéesEspace double * (voir figure), sortir le panier du haut en fin de corse, saisir lespoignées sur les côtés du panier etdéplacer vers le haut ou vers le bas;laisser retomber le panier sans le lâcher. Exemples de chargement du panier supérieur

Exemples de chargement du panier inférieur

Vaisselle nallant pas au lave-vaisselle

 Objets en bois, avec des manches en bois ou en corne ouayant des parties collées. Objets en aluminium, cuivre, laiton ou étain. Vaisselle en plastique thermorésistant. Porcelaines anciennes ou peintes à la main. Argenterie ancienne. Les pièces dargenterie non anciennepeuvent par contre être lavées avec un programme délicataprès sêtre assuré quelles ne touchent pas à dautresmétaux.Nous conseillons dutiliser de la vaisselle lavable au lave-vaisselle. Inclinaison A Inclinaison B Inclinaison C.4

dosage du produit de lavage. Un excès de produit

de lavage ne lave pas mieux et pollue

Nutiliser que du produit de lavage spécial

Une utilisation excessive de produit de lavage

peut laisser des résidus de mousse en fin de

Pour obtenir des performances de lavage et

de séchage optimales, utiliser des produits de

lavage en poudre, du liquide de rinçage et du sel.

bac A: Produit de lavage

bac B: Produit de prélavage

2. Pour doser le produit de lavage

se reporter au Tableau des

 en poudre: bacs A et B.

dans le bac A et fermer le

couvercle; sil en prévoit 2, mettre la deuxième dans le

3. Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bords

du bac et fermer le couvercle jusquau déclic.

* Présent uniquement sur certains modèles.

Mettre en marche le lave-vaisselle

1. Ouvrir larrivée deau.

4. Charger les paniers (voir Charger les paniers) et

5. Pour sélectionner le programme souhaité, tourner

le bouton de SÉLECTION PROGRAMME dans le sens

des aiguilles dune montre: amener le repère en face

du symbole ou du numéro du programme. Le voyant

de la touche MARCHE/Pause flashe.

6. Sélectionner les options de lavage

correspondant au lavage sallume pour signaler le

démarrage du programme.

8. A la fin du programme, la touche FIN sallume

(lumière fixe). Eteindre lappareil par pression sur la

touche ON-OFF, fermer le robinet de leau et

débrancher la fiche de la prise de courant.

9. Attendre quelques minutes avant de sortir la

vaisselle pour éviter de se brûler. Décharger les

paniers en commençant par celui du bas.

- Pour réduire sa consommation d'énergie, la

machine s'éteint automatiquement dans

certaines conditions de non-utilisation.

Modifier un programme en cours

En cas derreur de sélection dun programme, il est

possible de le modifier, à condition quil vienne tout

juste de démarrer: pour changer un cycle de lavage en

cours, éteindre puis rallumer lappareil par une

pression prolongée sur la touche ON/OFF,

sélectionner ensuite le nouveau programme et les

met à flasher). ouvrir la porte en faisant attention à la

vapeur chaude qui séchappe et introduire la vaisselle.

Appuyer sur la touche Marche/Pause (lumière fixe): le

du point où il a été interrompu dès que le courant revient

ou que la porte est refermée..4

Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.

Pour obtenir des performances optimales avec les programmes "Quotidien et Rapide/Speed" il est conseillé de respecter le nombre de couverts indiqué.

* Le programme Eco est conforme à la norme EN-50242. Il a une durée de lavage plus longue que les autres programmes mais cest aussi celui qui consomme le moins dénergie et qui respecte le plus lenvironnement. Note pour les laboratoires d'essai: pour toutes informations détaillées sur les conditions d'essai comparatif EN, s'adresser à: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.comPour simplifier le dosage du produit de lavage, prendre note que: 1 cuillère à soupe = 15 gr. de poudre = 15 ml de liquide environ - 1 cuillère à café = 5 gr. de poudre = 5 ml de liquide environ Produit de lavage (A) = bac A (B) = bac B Indications sur le choix des programmes Programme Poudre Liquide Pastilles Programmes prévoyant le séchage Options Durée du programme (tolérance ±10% Hrs. Min Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle fragile) Intensif

Se conformer aux instructions reportées sur

En cas dutilisation dun produit multifonction, pas besoindajouter de produit de rinçage mais nous conseillons parcontre dajouter du sel, surtout en cas deau dure ou très dure.Se conformer aux instructions reportées sur lemballage. Sil ny a pas de rajout de sel ni de produit de

rinçage, il est normal que les voyants SEL

* du bandeau / display s'allume;1. Ouvrir le réservoir entournant le couvercle (G) dansle sens inverse des aiguillesdune montre.2. Verser le produit de rinçagesans le faire déborder. Si celase produit, nettoyer aussitôtavec un chiffon sec.3. Revisser le couvercle.Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement àlintérieur de la cuve. Régler la dose de produit de rinçage Si le résultat du séchage nest pas satisfaisant, le dosage duproduit de rinçage peut être réglé. A laide dun tournevis agirsur le dispositif de réglage (F) et lamener sur une des 6positions au choix (il est réglé en usine sur 4): si la vaisselle présente des traces, lamener sur deschiffres plus bas (1-3). sil y a des gouttes deau ou des taches de calcaire, lerégler sur des chiffres plus élevés (4-6). Réglage dureté de leau Chaque lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau qui,grâce à du sel régénérant spécial lave-vaisselle, fournit de l'eaude lavage sans calcaire.Ce lave-vaisselle permet d'opérer un réglage pour réduire lapollution et optimiser les performances de lavage selon la duretéde l'eau. Se renseigner auprès de l'organisme distributeur del'eau. - Eteindre lappareil à laide de la touche ON/OFF et ouvrir la porte. - Placer le bouton SÉLECTION PROGRAMME dabord sur le

5ème programme puis successivement sur le 1er et à nouveau sur le 5ème.- Appuyer sur la touche ON/OFF, les voyants des phases ducycle se mettent à clignoter, la sélection du degré de dureté est àprésent possible. A chaque programme son degré de dureté:Par ex. : 1er programme, degré de dureté 12ème programme, degré de dureté 2 etc..etc... jusquà 5

* niveaux maximum.(Ladoucisseur deau est réglé en usine sur le niveau 3)- Pour quitter cette fonction, attendre quelques secondes ouappuyer sur une touche des options * ou éteindre l'appareil à l'aide de la touche ON/OFF.En cas dutilisation de pastilles de lavage multifonction, remplirtout de même le réservoir à sel.(°dH = dureté en degrés allemands - °fH = dureté en degrésfrançais - mmol/l = millimol/litre) Charger le sel régénérant Pour obtenir de bons résultats de lavage, sassurer que leréservoir à sel nest jamais vide. Le sel régénérant élimine lecalcaire présent dans leau et évite ainsi quil ne se dépose surla vaisselle.Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir Description) doit être rempli: quand le flotteur vert * nest plus visible à travers le couvercle du sel; quand le voyant SEL * du bandeau/display s'allume; 1. Sortir le panier inférieur et dévisser lecouvercle du réservoir dans le sens inversedes aiguilles d'une montre.2. Lors de la première mise en service : remplirle réservoir d'eau à ras bord.3. Utiliser l'entonnoir * (voir figure) pour remplir le réservoir de sel à ras bord (1 kg environ). Il est tout à fait normal qu'il y ait unpeu d'eau qui déborde.4. Enlever l'entonnoir *, éliminer les résidus de sel sur le filetage. Avant de revisser le couvercle, il faut le rincer à l'eau couranteen le plaçant tête en bas et en faisant couler l'eau à travers lesquatre fentes en étoile situées dans la partie inférieure ducouvercle. (Bouchon réservoir à sel avec flotteur vert *) Nous conseillons d'effectuer cette opération à chaquechargement de sel.Fermer soigneusement le couvercle pour éviter que du produitde lavage pénètre à l'intérieur du réservoir pendant le lavage(cela pourrait endommager irrémédiablement l'adoucisseur).En cas de rajout de sel, effectuer cette opération juste avantun cycle de lavage pour éliminer aussitôt la solution saline qui adébordé. * Présent uniquement sur certains modèles.

Nettoyer le lave-vaisselle

 Pour nettoyer lextérieur et le bandeau de commande,utiliser un chiffon humide non abrasif. Nutiliser nisolvants ni abrasifs. Pour nettoyer la cuve intérieure et enlever toute tache,utiliser un chiffon imbibé deau additionnée dun peude vinaigre. Eviter les mauvaises odeurs  Laisser toujours la porte entrouverte pour éviter toutestagnation dhumidité. Nettoyer régulièrement les joints détanchéité de laporte et des bacs à produits de lavage avec uneéponge humide. On évitera ainsi les incrustations dedéchets daliment qui sont les principauxresponsables de la formation de mauvaises odeurs. Nettoyer les bras de lavage Il peut arriver que des déchets restent collés aux bras delavage et bouchent les orifices de sortie de leau : mieuxvaut les contrôler de temps en temps et les nettoyeravec une petite brosse non métallique.Les deux bras de lavage sont tous deux démontables.Pour démonter le brassupérieur, il faut dévisser labague de fixation en plastique(tourner dans le sens inversedes aiguilles dune montre).Il faut remonter le bras gicleursupérieur, orifices orientésvers le haut.Pour démonter le bras delavage inférieur, tirer vers lehaut. Nettoyage du filtre dentrée deau

Si les tuyaux de leau sont neufs ou sils sont restéslongtemps inutilisés, avant deffectuer le raccordement,faire couler leau jusquà ce quelle devienne limpide etdépourvue dimpuretés. Faute de quoi, un engorgementpourrait se produire au point darrivée de leau etendommager le lave-vaisselle .Nettoyer, périodiquement le filtre dentrée de leau situé àla sortie du robinet.- Fermer le robinet de leau.- Dévisser lextrémité du tuyau darrivée de leau, retirer le filtreet le laver soigneusement à leau courante.- Remettre le filtre en place et visser le tuyau. Nettoyer les filtres Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassentleau de lavage des résidus daliments avant de la remettre encirculation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut lesnettoyer.Nettoyer les filtres régulièrement.Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans filtres ou avec filtremal fixé.Après avoir nettoyé les filtres, remettre soigneusement legroupe filtrant à sa place, cette opération est fondamentalepour un bon fonctionnement du lave-vaisselle. En cas dabsence pendant de longues

 Débrancher les raccordements électriques et fermer lerobinet de leau. Laisser la porte entrouverte. Au retour, effectuer un lavage à vide. Après quelques lavages, contrôler le groupe filtrant et, sinécessaire, le laver soigneusement à leau courante avecune petite brosse non métallique en procédant comme suit :1. tourner le filtre cylindrique C dans le sens inverse desaiguilles dune montre pour le sortir de son emplacement (fig. 1). 2. Exercer une légère pression sur les ailettes latérales dugobelet filtre B pour le faire sortir (Fig. 2);3. Dégager le filtre inox A. (fig. 3). 4. Examiner la cavité et éliminer tout résidu de nourriture. NE JAMAIS RETIRER la protection de la pompe de lavage(pièce noire) (fig.4). * Présent uniquement sur certains modèles.

 Cet électroménager n'est pas destiné à être utilisé pardes personnes (enfants compris) dont les capacitésphysiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou quine disposent pas des connaissances ou de l'expériencenécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées etencadrées pour l'utilisation de cet appareil par unepersonne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés par un adulte pouréviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. Cet appareil est conçu pour un usage de type nonprofessionnel à lintérieur dune habitation. Cet appareil est destiné au lavage de vaisselle à usagedomestique, il ne doit être utilisé que par des adultes etselon les instructions reportées dans cette notice. Ne pas installer lappareil à lextérieur, même dans unendroit protégé, car il est extrêmement dangereux delexposer à la pluie et aux orages. Ne pas toucher au lave-vaisselle pieds nus. Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche dela prise de courant. Fermer le robinet de leau et débrancher la fiche de laprise de courant avant deffectuer tous travaux denettoyage et dentretien. En cas de panne, nessayer en aucun cas daccéder auxmécanismes internes pour tenter de la réparer. Ne jamais toucher à la résistance. Ne pas sappuyer à la porte ouverte ou sy asseoir :lappareil pourrait basculer. Ne pas garder la porte ouverte pour éviter de butercontre elle en risquant de se faire mal. Garder les produits de lavage et de rinçage hors de laportée des enfants. Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.

Mise au rebut  Mise au rebut du matériel demballage: se conformer auxréglementations locales, les emballages pourront ainsi êtrerecyclés. La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets desEquipements Electriques et Electroniques (DEEE), exigeque les appareils ménagers usagés ne soient pas jetésdans le flux normal des déchets municipaux Les appareilsusagés doivent être collectés séparément afin doptimiserle taux de récupération et le recyclage des matériaux quiles composent et réduire limpact sur la santé humaine etlenvironnement Le symbole de la poubelle barrée estapposé sur tous les produits pour rappeler les obligationsde collecte séparéePour de plus amples renseignements sur la mise au rebutdes électroménagers, les possesseurs peuvent sadresserau service public prévu à cet effet ou aux commerçants. Economies et respect de lenvironnement

Faire des économies deau et délectricité

 Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que quand il est rempliau maximum de sa capacité. Dans lattente de remplir lamachine, lancer le cycle de Trempage pour éviter laformation de mauvaises odeurs (voir Programmes). Sélectionner un programme adapté au type de vaisselle età son degré de salissure, consulter pour cela le Tableaudes programmes:- pour de la vaisselle normalement sale, choisir leprogramme Eco (économique), il limite la quantité deau etdélectricité utilisée.- pour une quantité réduite de vaisselle, choisir loptionDemi-charge * (voir Mise en marche et utilisation).  Si le contrat de fourniture délectricité prévoit des trancheshoraires à prix réduit, effectuer les lavages pendant cesheures creuses. Dans ce cas, lutilisation de loption Départdifféré * (voir Mise en marche et utilisation) est une aide précieuse pour organiser les lavages. Produits de lavage sans phosphates, sans chlore et

 Il est vivement conseillé dutiliser des produits de lavagesans phosphates et sans chlore, plus indiqués pour laprotection de lenvironnement. Les enzymes développent une action particulièrementefficace à des températures avoisinant 50°C, les produitsde lavage aux enzymes permettent donc de sélectionnerdes lavages à de basses températures et dobtenir lesmêmes résultats quà une température de 65°C. Pour bien doser le produit de lavage, il faut tenir comptedes indications du fabricant, de la dureté de leau, de laquantité de vaisselle et de son degré de salissure pouréviter tout gaspillage. Bien que biodégradables, lesproduits de lavage contiennent des éléments qui altèrentléquilibre de la nature. * Présent uniquement sur certains modèles..4

Anomalies et remèdes

contact avec le service dassistance technique.

* Présent uniquement sur certains modèles.

Anomalies: Causes / Solutions possibles:

Le lave-vaisselle ne démarre pas ou n’obéit pas aux commandes

• Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute

environ et présélectionner le programme.

• La fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant.

• La porte du lave-vaisselle n’est pas bien fermée.

La porte ne ferme pas • La serrure est enclenchée; pousser énergiquement sur la porte jusqu’au “clic”.

Le lave-vaisselle ne vidange pas.

• Le programme n’est pas encore terminé.

• Le tuyau d’évacuation de l’eau est plié (voir Installation).

• L’évacuation de l’évier est bouchée.

• Le filtre est bouché par des déchets de nourriture.

Le lave-vaisselle est bruyant. • La vaisselle s’entrechoque ou butte contre les bras de lavage.

• Excédent de mousse: le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié

(voir Mise en marche et utilisation). (voir Mise en marche et utilisation). La vaisselle et les verres présentent des dépôts de calcaire ou une couche blanchâtre. • Il manque du sel régénérant ou son réglage n’est pas adapté à la dureté de l’eau (voir Produit de rinçage et sel). • Le couvercle du réservoir à sel n’est pas bien fermé.

• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant.

La vaisselle et les verres présentent des traces blanches ou des reflets bleuâtres. • Le dosage du produit de rinçage est excessif.

La vaisselle n’est pas sèche. • Un programme sans séchage a été sélectionné.

• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant (voir Produit de rinçage et sel).

• Le réglage du produit de rinçage n’est pas approprié.

• La vaisselle est en matériau antiadhésif ou en plastique.

La vaisselle n’est pas propre. • Les paniers sont trop chargés (voir Charger les paniers).

• La vaisselle n’est pas bien rangée.

• Les bras de lavage ne tournent pas librement. • Le programme de lavage n’est pas assez puissant (voir Programmes).

• Excédent de mousse: le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié

(voir Mise en marche et utilisation). (voir Mise en marche et utilisation). • Le couvercle du réservoir à produit de rinçage n'est pas bien fermé. • Le filtre est sale ou bouché (voir Entretien et soin). • Il manque du sel régénérant (voir Produit de rinçage et sel).

Il n’y a pas d’arrivée d’eau -

Alarme robinet fermé. (des bips * courts retentissent) (clignotement des voyants , Séchage et Fin) • Il y a une coupure d’eau. • Le tuyau d’arrivée de l’eau est plié (voir Installation).

• Ouvrir le robinet, l’appareil se met en marche au bout de quelques minutes.

• L’appareil s’est bloqué car vous n’avez pas donné suite aux bips

(clignotement des voyants Lavage, Séchage et Fin) • Appuyer sur la touche ON/OFF pour éteindre l’appareil. Fermer le robinet de l’eau

pour éviter tout risque d’inondation, débrancher la fiche de la prise de courant.

S’assurer que le filtre d’arrivée de l’eau n’est pas bouché par des impuretés. (voir chapitre "Entretien et Soin").4

Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur lappareil (voir Description de lappareil).

Conexión del tubo de descarga de agua

Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubería

de descarga con un diámetro mínimo de 4 cm.

* se apaga. Cuando no se llena el contenedor de sal, se puede dañarel ablandador de agua y el elemento que produce calor. * Presente sólo en algunos modelos.

Dimensiones ancho: 44,5 cm altura: 82 cm profundidad: 57 cm Capacidad 10 cubiertos estándar Presión del agua de alimentación 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar) 7,25 – 145 psi Tensión de alimentación Ver la placa de características Potencia total absorbida Ver la placa de características Fusible Ver la placa de características Modificar un programa en curso Si no se ha seleccionado el programa deseado, es posiblemodificarlo, siempre que haya comenzado recién: una vezcomenzado el lavado, para cambiar el ciclo de lavado apaguela máquina presionando en forma prolongada el botónENCENDIDO/APAGADO/Reset, vuelva a encenderla con elmismo botón y seleccione nuevamente el programa y lasopciones deseadas. Agregar vajilla Presione el botón Puesta en funcionamiento/Pausa, (la luz delbotón centellea). Abra la puerta teniendo cuidado con elescape de vapor e introduzca la vajilla. Presione el botónPuesta en funcionamiento/Pausa (luz fija): el ciclo sereanudará.Presionando el botón Puesta en funcionamiento/Pausapara poner la máquina en pausa, se interrumpe tanto elprograma como el Comienzo Retrasado, si se había fijado.En esta fase no se puede cambiar el programa. Interrupciones accidentales Si durante el lavado se abre la puerta o se produce unainterrupción de corriente, el programa se interrumpe. Cuandose cierra la puerta o vuelve la corriente, el programa sereanudará a partir del punto en el que se había interrumpido. Fijación de la dureza del agua Cada lavavajillas está acompañado por un ablandador deagua que, utilizando sal regeneradora específica paralavavajillas, suministra agua sin caliza para lavar la vajilla.Este lavavajillas permite ser regulado para disminuir lacontaminación y optimizar las prestaciones del lavado enfunción de la dureza del agua. El dato se puede encontrar enla Administración que suministra el agua potable.- Apague la máquina con el botón ENCENDIDO/APAGADO yabra la puerta. - Coloque el mando de SELECCIÓN DE PROGRAMA en el 5º programa, posteriormente en el 1º programa y luegonuevamente en el 5º.- Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO, los pilotos delas fases del ciclo centellearán; ahora es posible seleccionarel nivel de dureza. A cada programa le corresponde un nivelde dureza:Ej.: 1° programa, nivel de dureza 12º programa, nivel de dureza 2, etc. hasta un máximo decinco * niveles. (El ablandador está configurado de fábrica en el nivel 3).- Para salir de la función se puede: esperar algunos segundos,presionar un botón de las opciones * o apagar la maquina con el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF).Aunque se utilicen las pastillas multifunción, llene el depósito de sal. (°dH = dureza en grados alemanes - °fH = dureza en gradosfranceses - mmol/l = milimol/litro) Cargar la sal regeneradora Para obtener buenos resultados en el lavado, esindispensable verificar que el depósito de sal no esté nuncavacío. La sal regeneradora elimina la caliza del agua evitandoque se deposite sobre la vajilla.El depósito de sal está ubicado en la parte inferior dellavavajillas (ver Descripción) y se debe llenar: cuando, observando el tapón de sal, no se ve el flotadorverde *;  cuando en el panel de mandos se enciende el piloto FALTADE SAL *; 1. Extraiga el cesto inferior y desenrosqueel tapón del depósito girando en sentidoantihorario.2. Sólo la primera vez que se utiliza: lleneel depósito de agua hasta el borde.3. Coloque el embudo * (ver la figura) y llene el depósito de sal hasta el borde (aproximadamente 1 kg); es normal que sederrame un poco de agua.4. Saque el embudo*, elimine los residuos de sal de la bocade entrada; enjuague el tapón bajo el agua corriente antes deenroscarlo, colóquelo cabeza abajo y haga fluir el agua porlas cuatro ranuras dispuestas en forma de estrella en la parteinferior del tapón. (Tapón de sal con flotador verde *) Es aconsejable realizar esta operación cada vez que secarga la sal.Cierre bien con el tapón para evitar que en el depósito entredetergente durante el lavado (podría dañarseirremediablemente el suavizador).Cuando sea necesario, cargue la sal antes de un ciclo delavado para eliminar la solución salina derramada delrecipiente de sal. * Presente sólo en algunos modelos.

• La regulación del abrillantador no es la adecuada.

• La vajilla es de material antiadherente o de plástico.

La vajilla no queda limpia. • Los cestos están demasiado cargados (ver Cargar los cestos).

conforme às normas de lei;