KDL55W815B - Téléviseur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDL55W815B SONY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 55 pouces (139 cm) |
| Résolution | Full HD (1920 x 1080 pixels) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Fréquence de rafraîchissement | 200 Hz (Motionflow XR) |
| Connectivité | Wi-Fi, Ethernet, HDMI (4 ports), USB (3 ports) |
| Fonctionnalités Smart TV | Accès à des applications, navigateur web, DLNA |
| Audio | 2 x 10 W, Dolby Digital, S-Force Front Surround |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Dimensions (sans pied) | 123,2 x 71,3 x 6,9 cm |
| Poids | 16,5 kg |
| Maintenance | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via Internet |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les supports muraux, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KDL55W815B SONY
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDL55W815B - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDL55W815B de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI KDL55W815B SONY
GB Guide de référence
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation du téléviseur au mur . . . . . . . 7
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Introduction Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 3). • Les instructions relatives à l’ « Installation du téléviseur au mur » sont incluses dans ce mode d’emploi.• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le G uide de démarrage rapide sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit. Emplacement de l’étiquette d’identification Les étiquettes indiquant le N° de modèle, la Date de production (mois/année) et la Tension d’alimentation du téléviseur se trouvent à l’arrière du téléviseur ou du coffret d’emballage. Les étiquettes du N° de modèle et du N° de série de l’adaptateur se cteur se trouvent sur la partie inférieure de l’adaptateur secteur.
AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES INCENDIES, TENEZ TOUJOURS LES BOUGIES ET AUTRES FLAMMES NUES
ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT.
Avis relatif au signal sans fil Par la présente, Sony Corporation déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL su ivante :http://www.compliance.sony.de/Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent u niquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent les directives de l’UE.Le système de télévision sans fil peut être utilisé dans les pays su ivants :AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, MECet appareil peut être utilisé dans d’autres pays non européens. AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents «Service (SAV)» ou Garantie.3
FR GB FR ES FR DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA AVERTISSEMENT Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,
par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
echnicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le support de fixation
murale lors de la mise en place du support de fixation murale
sur le téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière
illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du support
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
upport de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner
des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
es secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
u lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier
ni y introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation
murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation sur pied
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
e couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
tilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas
Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V CA
our votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
loignez le cordon d’alimentation secteur des sources de
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et
un incendie peut se déclarer.
Consignes de sécurité
Vis (fournie avec le support
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
La circulation de l’air est bloquée.
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement
dit pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur
même prise de courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR SECTEUR Avertissement
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, ne placez pas d’objets
remplis de liquide, par exemple des vases, sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, par exemple
sur une étagère ou toute unité similaire.
• Assurez-vous que la prise secteur se trouve à proximité de
’appareil et qu’elle est facilement accessible.
• Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation
• N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
• Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur d’accès aisé.
• N’enroulez pas le cordon d’alimentation
ecteur autour de l’adaptateur secteur. Le fil
de noyau risquerait d’être coupé et/ou de
provoquer un dysfonctionnement de la
passerelle multimédia.
• Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec des mains humides.
• En cas d’anomalie de fonctionnement de l’adaptateur secteur,
anchez-le immédiatement de la prise secteur.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation
secteur aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale,
même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
• Comme l’adaptateur secteur chauffe lorsqu’il est utilisé pendant
e longue période, vous pouvez sentir la chaleur lorsque vous
le touchez à la main.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux répertoriés
ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement
ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres
dommages et/ou des blessures.
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou
• Si le téléviseur est placé dans les
estiaires de thermes ou de bains publics,
le soufre dans l’atmosphère, etc., risque
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un
clairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude.
Les changements brusques de température ambiante peuvent
entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut
alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité
médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ;
accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques,
à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur
ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide
quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
• Ne placez pas le téléviseur dans un
pace humide ou poussiéreux ni dans
une pièce pleine de vapeur ou de
fumée grasse (près de tables de
cuisson ou d’humidificateurs). Il
pourrait en résulter un incendie, des
risques d’électrocution ou des déformations.
• N’installez pas le téléviseur à des endroits sujets à des
empératures extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil
ou près d’un radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air
chaud. Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur,
susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le
dysfonctionnement du téléviseur.
• N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son
boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise
secteur et de la prise d’antenne.
• N’installez pas le téléviseur de manière
saillante dans un espace ouvert. Des
personnes pourraient se blesser ou
l’endommager ou des objets pourraient
se heurter au téléviseur.
Eclats et projections d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
• Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur
vant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est
implement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur
de la prise de courant pour le mettre complètement hors
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques
nt le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure
sous tension lorsqu’il est en mode veille.
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants
pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.5
FR GB FR ES FR DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente
Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien
Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
La prise de courant est de mauvaise qualité.
Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
impact ou la projection d’un objet.
n objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
À propos de la température du moniteur LCD Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée,
la température augmente dans la zone entourant le panneau.
Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Regarder la télévision
• Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (comme des
troubles de la vue, de la fatigue ou des nausées) lorsqu’elles
regardent des images vidéo 3D ou jouent à des jeux 3D
stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs
de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images
vidéo 3D ou jouent à des jeux 3D stéréoscopiques. La durée et la
fréquence des pauses varient en fonction des personnes. À
vous de décider ce qui vous convient le mieux. Si vous ressentez
la moindre gêne, il vous est conseillé d’arrêter de regarder les
images vidéo 3D ou d’arrêter de jouer aux jeux 3D
stéréoscopiques jusqu’à ce que la gêne disparaisse. Consultez
un docteur si vous le jugez nécessaire. Il est également conseillé
de relire (i) le manuel d’instructions de tous les périphériques
utilisés avec la télévision et (ii) de consulter notre site Internet
(http://support.sony-europe.com/) pour avoir les dernières
informations. La vue des jeunes enfants (particulièrement ceux
qui ont moins de six ans) est encore en plein développement.
Consultez votre docteur (comme un pédiatre ou un
ophtalmologue) avant d’autoriser les jeunes enfants à regarder
des images vidéo 3D ou à jouer à des jeux 3D stéréoscopiques.
Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour vérifier
qu’ils suivent bien les recommandations données ci-dessus.
• N’utilisez pas, ne rangez pas ou ne laissez pas les lunettes 3D ou
a batterie près du feu ou dans des endroits où la température
est élevée, notamment sous les rayons directs du soleil ou dans
des véhicules laissés en plein soleil.
• Veuillez noter que lorsque le simulateur 3D est activé, l’image
est modifiée par rapport à l’originale en raison de la conversion
assurée par la télévision.
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de
haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la
structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
as d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un
dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
nt affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides.
spectez les réglementations locales en vigueur concernant la
mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de
’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une
solution à base de détergent doux dilué.
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent
irectement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures, voire pénétrer dans le
téléviseur et l’endommager.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de
roduit de nettoyage alcalin/acide, de
poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool,
d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces
produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en
caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran
et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est
ecommandé pour assurer une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce
dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son
Appareils optionnels
• Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela
pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la
rective CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison
dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Recommandation relative à la fiche de type F Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de 1,5
(Illustration de référence de la fiche de type F)
FR Faire attention lors de l’utilisation de la
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles.
L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber,
e la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de
chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou
dans une pièce humide.
Fonction sans fil de l’appareil
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le
bon fonctionnement de ce dernier.
• Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez
attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils
électriques et électroniques en fin
e vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas
être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point
de collecte approprié pour le recyclage des équipements
ectriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point
e vente où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés (Applicable
ns les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec
ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles
contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut
de façon appropriée, vous participez activement à la prévention
des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine.
Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons
de sécurité, de performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de
collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur
incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de
figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce
FR GB FR ES FR DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Installation du téléviseur au mur
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre seulement les étapes nécessaires à la préparation de
son installation avant sa fixation au mur.
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier
installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez
pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et
Utilisez le support de fixation mural SU-WL450 (non fourni) pour fixer le téléviseur au mur.
Lorsque vous installez le support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au
Guide d’installation fournis avec le support de fixation mural.
Remarque • Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants. 1 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du
mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un
revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant
l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation
ou installation incorrecte.8
2 Fixez la fixation murale J (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur (de sorte
qu’elle soit parallèle au mur).
* Vous ne pouvez pas utiliser certaines des bornes situées à l’arrière du téléviseur lorsque vous
optez pour le style de montage fin.
Remarque • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez-
vo us au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
Accessoire de fixation
(fourni avec le téléviseur)
FR GB FR ES FR DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Dépannage
Lorsque l’affichage LED clignote en rouge,
comptez le nombre de clignotements
(l’intervalle est de trois secondes).
Si l’LED d'éclairage clignote en rouge,
éinitialisez le téléviseur en débranchant le
cordon d’alimentation secteur du téléviseur
pendant deux minutes, puis remettez le
téléviseur sous tension.
Si le problème persiste, contactez votre
evendeur ou votre Centre de Service Après-
Vente Sony en indiquant le nombre de
clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à
intervalle de trois secondes). Appuyez sur /
sur le téléviseur pour mettre celui-ci hors
tension, débranchez le cordon d’alimentation
secteur et adressez-vous à votre revendeur ou
votre Centre de Service Après-Vente Sony.
Lorsque la LED d’éclairage ne clignote pas,
érifiez les éléments comme suit.
Vous pouvez également vous reporter à la
ection [Dépannage] de l’i-Manual ou exécuter
un autodiagnostic en sélectionnant [A
[Assistance clientèle] t [
le problème persiste, confiez votre téléviseur à
n technicien qualifié.
Problèmes et solutions
Absence d’image (écran noir) et de son. Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble. Raccordez le téléviseur à l’alimentation secteur, puis appuyez sur la touche / du téléviseur ou
Impossible de syntoniser certains
programmes. Vérifiez le raccordement de l’antenne ou de la parabole. Le câble satellite est peut-être court-circuité ou il peut avoir des problèmes de connexion.
Vérifiez le câble et la connexion puis éteignez le
éléviseur avec l’interrupteur Oui/Non et allumez
de nouveau. La fréquence que vous avez saisie est hors limites. Veuillez consulter le fournisseur de
programme satellite.
Absence de services TV câblés (programmes). Vérifiez le raccordement des câbles ou la configuration du réglage. Essayez la [Recherche auto. des chaînes numériques] en sélectionnant [TNT] au lieu de
La télécommande ne fonctionne pas. Remplacez les piles. Votre téléviseur est peut-être en mode SYNC.
Appuyez sur S YNC MENU, sélectionnez
[Commande TV], puis sélectionnez [Accueil
(Menu)] ou [Options] pour commander le
Le mot de passe du [Verrouillage parental] a
été oublié. Saisissez 9999 comme code PIN. (Le code PIN 9999 est toujours accepté.)
La température augmente autour du
téléviseur. Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la température augmente dans la
Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être
Audio ou vidéo gelé, écran noir ou le
téléviseur ne répond pas quand les touches
du téléviseur ou de la télécommande sont
actionnées. Réinitialisez simplement le téléviseur en débranchant le cordon d’alimentation secteur
pendant deux minutes, puis en le rebranchant.
Les touches /, CH+/–, +/–, ///, ,
et HOME sont introuvables sur le
téléviseur. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour connaître l’emplacement des touches du
Arrière du téléviseur10
FR L’affichage LED est allumé.
Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED,
vous pouvez l’éteindre.
aramètres système] t
[Réglage général] t [Af
fichage LED] t [Non].
Vous pouvez aussi appuyer sur OPTIONS, puis
sélectionner [Affichage LED] t [Non].
Il est impossible de se connecter à un routeur
sans fil avec le WPS.
Si vous utilisez une sécurité WEP, sélectionnez
[Simplifié] t [Wi-Fi] t [Connexion par liste de
Ensuite, sélectionnez le nom du réseau (SSID) que
s souhaitez connecter.
Le nom du réseau requis dans la
configuration du réseau est introuvable.
Sélectionnez [[Saisie manuelle]] et appuyez sur
pour saisir un nom de réseau.
Ecran à cristaux liquides, Rétroéclairage LED Norme de télévision
Analogique : Selon le pays/region selectionne :
B/G/H, D/K, L, I, M Numérique : DVB-T/DVB-C DVB-T2
Numérique : Consultez l’i-Manual.
Analogique : UHF/VHF/Câble, Selon le pays/la
Numérique : UHF/VHF/cable, Selon le pays/la
Satellite : Fréquence IF 950-2150 MHz
10 W + 10 W Technologie sans fil
Prises d’entrée/sortie
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF Antenne satellite
Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC)
comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et
sortie audio et vidéo TV.
/ COMPONENT IN YPBPR (Vidéo composante) : 1080p (50, 60 Hz),
Entrée vidéo (broche phono partagée avec
FR GB FR ES FR DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA HDMI IN 1, 2, 3, 4
Vidéo (2D) : 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
76p, 576i, 480p, 480i, Formats PC Vidéo (3D) :
Côte à côte : 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
Audio : PCM linéaire 5.1 canaux : 32, 44,1 et
MHL (partagée avec HDMI IN 1)
Vidéo (2D) : 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i
Côte à côte : 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
Dessus-Dessous : 1080p (30 Hz), 1080/24p,
Audio : PCM linéaire 5.1 canaux : 32, 44,1 et
48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux
canaux, Dolby Digital)
Sortie audio (Mini-jack stéréo)
(prise en charge de la sortie de caisson de graves)
Port périphérique HDD USB ( 1 uniquement),
Port USB Fente CAM (Module pour système à contrôle
DC IN 19.5 V Entrée de l’adaptateur
LAN Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de
connexion du réseau peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation. Le débit et la
qualité de la communication 10BASE-T/
100BASE-TX ne sont pas garantis pour ce
Télécommande tactile : RMF-ED004
Caméra Microphone : CMU-BR200/CMU-BR100
Caisson de basses sans fil : SWF-BR100
Câble MHL : DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/
Lunettes 3D actives : TDG-BT500A Températures de fonctionnement
0 ºC – 40 ºC Humidité de fonctionnement
10 % – 80 % HR (sans condensation)
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
CC 19,5 V avec alimentation secteur
Caractéristiques nominales : Entrée 220 V - 240 V CA
Classe d’efficacité énergétique
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ.)
55 pouces / 138,8 cm
Consommation électrique
101 W Consommation électrique annuelle moyenne*
Consommation électrique en veille*
0,5 W (10 W en mode de mise à jour du logiciel/
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions (Environ.) (l × h × p)
Avec support de table
123,4 × 76,4 × 19,7 cm
Sans support de table
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
Avec support de table
1 Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur. *
2 La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. Remarque • Dans le nom du modèle du téléviseur, « x » correspond au numéro associé à la ligne, à la couleur ou au standard de télévision.• Ne retirez pas la carte factice de la fente TV CAM ( Module pour système à contrôle d’accès), sauf pour la remplacer par une carte à puce insérée dans le CAM. • La disponibilité des accessoires en option varie selon le s pays, les régions, les modèles de téléviseur et les stocks.• La conception et les spécifications sont sujettes à mo dification sans préavis.• Ce téléviseur est équipé de MHL 2. Notes sur la fonction TV numérique
• Les fonctions du Téléviseur numérique
( ) ne sont opérationnelles que dans les
pays ou les zones assurant la diffusion des
ignaux numériques terrestres DVB-T/
DVB-T2 (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) ou
les pays ou les zones couverts par un
service de diffusion par câble DVB-C
(MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC)
compatible. Vérifiez auprès de votre
revendeur local que votre zone de
résidence permet la réception du signal
DVB-T/DVB-T2 ou renseignez-vous auprès
de votre câblo-opérateur pour être sûr de
la compatibilité du service DVB-C avec ce
• Il est possible que celui-ci vous facture des
rais supplémentaires pour ce service et
qu’il vous faille accepter ses conditions
générales pour cette prestation.
• Ce téléviseur est conforme aux
pécifications DVB-T/DVB-T2 et DVB-C mais
sa compatibilité avec les futurs
programmes numériques terrestres DVB-T/
DVB-T2 et par le câble DVB-C ne peut en
aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur
érique peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays/régions et
le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer
totalement opérationnel avec certains
FR GB FR ES FR DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Informations sur les marques
• Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing,
LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
• DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED®
t des marques, des marques de service
ou des marques de certification de Digital
Living Network Alliance.
• Fabriqué sous licence de Dolby
aboratories. Dolby et le symbole
double-D sont des marques déposées de
•« BRAVIA » et sont des marques
de Sony Corporation.
• TrackID est une marque commerciale ou
marque déposée de Sony Mobile
deoID, Gracenote Video Explore,
Gracenote MusicID, le logo et le graphisme
Gracenote ainsi que le logo « Powered by
Gracenote » sont des marques
commerciales ou des marques déposées
de Gracenote aux États-Unis et/ou dans
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Miracast sont des
ques commerciales ou des marques
déposées de Wi-Fi Alliance.
• « Sony Entertainment Network logo » et
« Sony Entertainment Network » sont des
ques de Sony Corporation.
• MHL, Mobile High-Definition Link et le logo
MH L sont des marques commerciales ou
des marques enregistres de MHL Licensing,
• Pour les brevets DTS, visitez
ence de DTS Licensing Limited. DTS, le
symbole, & DTS et le symbole utilisés
conjointement sont des marques déposées
tandis que DTS Digital Surround est une
marque commerciale de DTS, Inc. © DTS,
Inc. Tous droits réservés.
• Designed with UEI Technology TM Under License from Universal Electronics
Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
• Les logos et le mot de marque Bluetooth®
iennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par Sony
Corporation est couverte par une licence.
Les autres marques commerciales et noms
de marque appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
• DiSEqC™ est une marque déposée de
Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0.
e téléviseur n’est pas destiné à
commander des antennes à moteur.2
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
• DLNA®, logo DLNA a DLNA CERTIFIED® jsou
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
123,4 × 72,2 × 6,5 cm
Pour obtenir les informations utiles concernant les
Notice Facile