KDL55W815B - Televize SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDL55W815B SONY au format PDF.

Page 144
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : KDL55W815B

Catégorie : Televize

Téléchargez la notice de votre Televize au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDL55W815B - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDL55W815B de la marque SONY.

NÁVOD K OBSLUZE KDL55W815B SONY

PL Referenční příručka

DŮLEŽITÁ POZNÁMKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . .3

Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Montáž televizoru na zeď . . . . . . . . . . . . . 7

Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Problémy a řešení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu.Poznámka• Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Pokyny k „Instalace televizoru na zeď“ jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze televizoru.• Obrázky a ilustrace ve Stručné příručce a v tomto návodu slouží j en pro vaši referenci a mohou se lišit od skutečného vzhledu produktu. Umístění identifikačního štítku Štítky s číslem modelu TV , datem výroby (měsíc/rok) a informacemi o napájení jsou umístěny v zadní části TV nebo na obalu.Štítky s číslem modelu a sériovým číslem síťového adaptéru se nacházejí ve spodní části síťového adaptéru. VAROVÁNÍ

signálul Sony Corporation tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.Podrobnosti lze získat na následující URL:http://www.compliance.sony.de/Upozornění pro zákazníky: následující informace se vztahují pouze na přístroje prodávané v zemích podléhajících směrnicím EU. Bezdrátový televizní systém může být provozován v následujících ze mích:AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, METoto vybavení může být použito v ostatních neevropských ze mích. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Žádosti týkající se technických požadavků na výrobky danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na zplnomocněného zástupce, kterým je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záručních podmínek se obracejte na adresy uvedené v servisních a záručních dokumentech.3

CZ GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO SK CZ SK HU RO BG GR TR RU UA UPOZORNĚNÍ

Baterie nesmí být vystaveny přílišnému horku, například

slunečnímu světlu, ohni a podobně.

Televizor instalujte a používejte podle následujících pokynů,

zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo

poškození anebo zranění.

• Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné

• Umístěte TV na stabilní rovný povrch tak, aby nemohlo dojít k

jeho spadnutí a k poranění osob nebo poškození TV.

• Instalaci na stěnu smí provést jen kvalifikovaný servisní technik.

• Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme používání

říslušenství Sony včetně:

• Když k TV připojujete nástěnný držák, použijte šrouby dodané s

nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k použití, jak

je vyznačeno na obrázku, měřeno od montážního povrchu

Průměr a délka šroubů se liší podle modelu nástěnného

Použití jiných šroubů může mít za následek vnitřní poškození

televizoru nebo způsobit jeho pád apod.

• Před přemístěním televizoru odpojte všechny kabely.

• K přenosu velkého televizoru jsou nutné dvě nebo tři osoby.

• Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže.

etlačte na LCD panel a rám okolo obrazovky.

• Při přenášení televizoru dbejte na to, aby do ničeho nenarazil,

ebo nadměrné nevibroval.

• Jestliže vezete televizor do opravy, nebo ho stěhujete, vždy ho

zabalte do originální krabice a obalového materiálu.

• Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani nic nezasunujte do skříně

• Okolo televizoru ponechte volný prostor jako na níže uvedeném

• Důrazně doporučujeme použití nástěnného montážního rámu

Sony, který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci vzduchu.

Instalace se stojanem

• K zajištění správného větrání a zabránění usazování nečistot a

 Nepokládejte televizor na plocho, neinstalujte ho obráceně,

zadní částí dopředu nebo z boku.

 Neumísťujte televizor na polici, kobereček, postel nebo do

ezakrývejte televizor látkami jako záclonami, ani různými

předměty, např. novinami.

 Neinstalujte televizor tak, jak je uvedeno na obrázku.

Se síťovým kabelem a zástrčkou zacházejte podle následujících

pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem,

poškození anebo zranění.

 Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných

 Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky.

elevizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V stř.

 Při pokládání kabelů nezapomeňte vytáhnout z bezpečnostních

důvodů síťový kabel ze zásuvky a zkontrolujte, zda jste o kabely

 Před prací na televizoru nebo před jeho stěhováním vytáhněte

síťový kabel ze zásuvky.

íťový kabel musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od

 Síťový kabel pravidelně vytáhněte ze zásuvky a vyčistěte ho.

Pokud je zástrčka zaprášená a hromadí se na ní vlhkost, může

se zhoršit její izolace a způsobit požár.

• Dodávaný síťový kabel nepoužívejte pro žádné jiné zařízení.

• Síťový kabel nesmí být nadměrně stlačený, ohnutý nebo

kroucený. Mohlo by dojít k poškození izolace nebo vodičů.

• Síťový kabel žádným způsobem neupravujte.

• Na síťový kabel nestavte nic těžkého.

• Při odpojování síťového kabelu ze zásuvky netahejte za síťový

• K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte příliš mnoho spotřebičů.

• Nepoužívejte uvolněné elektrické zásuvky.

Bezpečnostní informace

Šroub (dodávaný spolu s

Okolo televizoru ponechte nejméně takto veliký volný prostor.

Okolo televizoru ponechte nejméně takto veliký volný prostor.

Cirkulace vzduchu je zablokovaná.

CZ POZNÁMKA K SÍŤOVÉMU ADAPTÉRU Upozornění

Abyste omezili nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým

proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.

Abyste zabránili požáru nebo úrazu elektrickým proudem,

stavte na zařízení nádoby naplněné tekutinami, například vázy.

Zařízení neumísťujte do uzavřených prostor, například do

• Síťová zásuvka se musí nacházet nedaleko přístroje a musí být

• Použijte dodaný napájecí adaptér a napájecí kabel.

• Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry. Mohlo by dojít k poruše.

• Zapojte napájecí adaptér do snadno přístupné síťové zásuvky.

• Neobtáčejte napájecí kabel kolem

apájecího adaptéru. Mohlo by dojít k

přerušení vnitřního vodiče a/nebo k

poruše přijímače médií.

• Nedotýkejte se napájecího adaptéru mokrýma rukama.

• Pokud u napájecího adaptéru zaznamenáte neobvyklé jevy,

hned jej odpojte od síťové zásuvky.

• Přístroj není odpojen od zdroje elektrické energie, dokud je

připojen k síťové zásuvce, a to ani pokud byl přístroj samotný

• Protože se napájecí adaptér při dlouhodobém používání

ahřívá, může být na dotek teplý.

Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor v dále uvedených místech,

prostředích, nebo situacích, protože televizor by mohl špatně

fungovat, nebo by mohl způsobit požár, úraz elektrickým

proudem nebo poškození majetku anebo zranění.

• Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na mořském

břehu, lodi nebo jiném plavidle, v autě, v lékařských zařízeních,

nestabilní umístění, v blízkosti vody, na dešti, ve vlhku nebo

• Je-li televizor umístěn v převlékárně

veřejných lázní nebo u horkých pramenů,

může dojít k poškození televizoru

působením síry ve vzduchu apod.

• Pro co nejlepší kvalitu obrazu nevystavujte obrazovku přímému

větlu nebo slunečnímu světlu.

• Nepřemísťujte televizor z chladného místa do tepla. Náhlé

měny pokojové teploty by mohly způsobit kondenzaci vlhkosti.

Televizor by potom mohl ukazovat nekvalitní obraz a/nebo

nekvalitní barvy. Pokud by k tomu došlo, nechte vlhkost zcela

odpařit, než televizor spustíte.

• Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na která se

může dostat hmyz; tam, kde by mohl být televizor vystaven

mechanickým vibracím, v blízkosti hořlavých předmětů (svíček

apod.). Na televizor nesmí nic kapat nebo stříkat, ani na něm

nesmí stát předměty naplněné tekutinami, jako např. vázy.

• Neumísťujte televizor do vlhkých nebo

ašných prostor nebo do místnosti s

mastným kouřem nebo párou (blízko

kuchyňských desek nebo zvlhčovačů

vzduchu). Mohlo by dojít k požáru, úrazu

elektrickým proudem nebo k deformaci.

• Neinstalujte televizor v místech vystavených extrémním

eplotám, například na přímém slunečním světle, v blízkosti

radiátoru nebo větráku topení. Televizor by se v takovém

prostředí mohl přehřát, což by mohlo vést k deformaci a/nebo

• Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké ruce, je-li odstraněna skříň

televizoru, nebo s příslušenstvím, které výrobce nedoporučil.

Během bouřky s blesky odpojte TV od síťové zásuvky a antény.

• Neinstalujte televizor tak, aby vyčníval do

volného prostoru. Mohlo by dojít ke

zranění nebo k poškození televizoru,

kdyby do něj narazil člověk nebo nějaký

• Na televizor nic neházejte. Sklo na obrazovce se může poškodit

a způsobit vážný úraz.

• Jestliže povrch televizoru praskne, nedotýkejte se ho a nejprve

vytáhněte kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít k úrazu

elektrickým proudem.

Když televizor nepoužíváte

• Jestliže televizor nebudete několik dní používat, odpojte ho z

bezpečnostních důvodů a kvůli ochraně životního prostředí od

• Pokud televizor jen vypnete, není odpojený od napájecí sítě; k

lnému odpojení od sítě vytáhněte proto zástrčku ze zásuvky.

• Některé televizory jsou však vybaveny funkcemi, které ke

správnému fungování vyžadují ponechání v klidovém stavu.

• Nedovolte dětem, aby na televizor lezly.

• Příslušenství malých rozměrů uschovejte mimo dosah dětí, aby

ho nemohly omylem spolknout.

Pokud dojde k následujícímu problému...

Pokud dojde k následujícímu problému, vypněte televizor a

okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.

Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o

rohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem.

 Přívodní kabel je poškozený.

 Síťová zásuvka je uvolněná.

 Televizor je poškozený pádem na zem, nárazem nebo tím, že na

 Otvory skříně propadl nějaký předmět, nebo se do něj vylila

O teplotě LCD monitoru

Když LCD monitor používáte po delší časové období, může se

okolí panelu zahřát. Když se ho dotknete rukou, může být na

CZ GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO SK CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Sledování televizoru

• Někteří lidé se mohou při sledování 3D obrazu nebo hraní

stereoskopických 3D her cítit nepříjemně (napětí v očích, únava

nebo nevolnost). Společnost Sony doporučuje všem uživatelům

dělat při sledování 3D obrazu nebo hraní stereoskopických 3D

her pravidelné přestávky. Délka a frekvence potřebných

přestávek je u různých osob odlišná. Musíte zjistit, jaké řešení je

nejlepší. Pokud se cítíte nepříjemně, přestaňte sledovat 3D

obraz nebo hrát stereoskopické 3D hry, dokud se váš stav

nezlepší. Přečtěte si také (i) příručky k ostatním zařízením a

médiím, která s tímto televizorem používáte, (ii) naše webové

stránky (http://support.sony-europe.com/), kde naleznete

nejnovější informace. Zrak malých dětí (obzvláště těch mladších

šesti let) se stále vyvíjí. Předtím, než dovolíte malým dětem

sledovat 3D obraz nebo hrát stereoskopické 3D hry, poraďte se s

lékařem (s pediatrem nebo očním lékařem). Dospělí musí

dohlížet na malé děti a zajistit, aby dodržovaly výše uvedená

• Nepoužívejte, neskladujte a nenechávejte 3D brýle ani baterii v

ízkosti ohně ani na místech s vysokou teplotou – například na

přímém slunečním světle nebo v autě zaparkovaném na

• Když budete používat funkci simulovaného 3D, mějte na paměti,

že se bude znázorněný obraz kvůli konverzi prováděné tímto

televizorem lišit od původního.

• Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování

elevizoru při slabém světle nebo po dlouhou dobu namáhá oči.

• Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby zvuk nebyl

příliš silný, protože byste si mohli poškodit sluch.

• I když je LCD obrazovka vyrobena vysoce přesnou technologií a

99,99% nebo více pixelů funguje správně, mohou se trvale

objevovat černé nebo jasné světelné body (červené, modré

nebo zelené). Je to způsobeno strukturálními vlastnostmi LCD

obrazovky a nejedná se o závadu.

• Netlačte na přední filtr, ani po něm neškrábejte, a na horní

ochu televizoru nepokládejte žádné předměty. Obraz by pak

mohl být nerovnoměrný nebo by se LCD obrazovka mohla

• Budete-li televizor používat na chladném místě, může se v

braze zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne. Nejde o poruchu

televizoru. Tento jev po zvýšení okolní teploty zmizí.

• Při nepřetržitém zobrazení statických obrazů může dojít ke

vzniku „duchů“. Po chvíli by se měl tento stav zlepšit.

• Během provozu televizoru se obrazovka i skříň přístroje

ahřívají. Neznamená to ale funkční poruchu televizoru.

• LCD obrazovka obsahuje malé množství tekutých krystalů. Při

její likvidaci se řiďte místními nařízeními a předpisy.

Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky

televizoru a jeho čištění

Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením

Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy

obrazovky, dodržujte následující opatření.

• Prach z povrchu obrazovky/skříňky opatrně stírejte měkkým

hadříkem. Nepodaří-li se prach takto odstranit, setřete jej

jemným hadříkem mírně navlhčeným slabým roztokem

rozředěného čisticího prostředku.

• Nikdy nestříkejte vodu ani mycí prostředky

římo na televizor. Mohla by stéct do

spodní části obrazovky nebo vnějších částí,

dostat se tak do televizoru a televizor tak

• Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné

oubičky, zásadité/kyselé čisticí prostředky,

brusné prášky ani těkavá rozpouštědla jako alkohol, benzen

nebo insekticidy. Při použití těchto materiálů nebo při delším

kontaktu s pryžovými nebo vinylovými materiály může dojít k

poškození povrchu obrazovky a materiálu skříňky.

• K zajištění správného větrání doporučujeme pravidelné vysávání

• Je-li třeba seřídit úhel televizoru, pohybujte televizorem pomalu

tak, aby nespadl nebo nesklouzl ze stojanu.

• Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající elektromagnetické

záření neinstalujte příliš blízko televizoru. Jinak by mohlo dojít

ke zkreslení obrazu anebo šumu.

• Tento produkt byl testován a shledán vhodným limitům

tanoveným direktivou EMC pro použití připojovacích kabelů

kratších než 3 metry.

Dopručení pro zásuvku typu „F“

Přesah vnitřního drátu v přípojce musí být méně než 1,5 mm.

Upozornění na manipulaci s dálkovým

• Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.

• Nepoužívejte různé typy baterií, ani nemíchejte současně staré

• Baterie likvidujte způsobem, který chrání životní prostředí. V

některých oblastech je nutné likvidovat baterie podle předpisů.

Informujte se prosím u příslušných úřadů.

• S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Nepouštějte ho na

zem, nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte žádnou tekutinu.

• Neukládejte dálkový ovladač na místo v blízkosti tepelných

drojů, nebo na místo vystavené působení přímého slunečního

svitu, nebo do vlhké místnosti.

Bezdrátová funkce jednotky

• Nepoužívejte zařízení v blízkosti zdravotních zařízení

(kardiostimulátor atd.). Mohlo by dojít k selhání zdravotního

• I když tato jednotka vysílá/přijímá zakódované signály, buďte

opatrní na neautorizovaný příjem. Za výsledné problémy

neneseme zodpovědnost.

Likvidace televizoru

Likvidace nepotřebného

elektrického a elektronického

ízení (platné v Evropské unii a

dalších evropských státech

uplatňujících oddělený systém

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho

balení upozorňuje, že by s výrobkem po

ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným

odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa

pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním

správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným

negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by

jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním

materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje.

Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u

příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci

domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

(Referenční ilustrace pro zásuvku typu F)

CZ Nakládání s nepotřebnými

bateriemi (platí v Evropské unii a

alších evropských státech

využívajících systém odděleného

Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím

obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se

nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Symbol

nacházející se na určitých typech baterii může být použit v

kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo

(Pb) se použijí, pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti

nebo 0,004% olova. Správným nakládáním s těmito

nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním

dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo

docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými

bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.V

případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování

dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby

takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál.

K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek,

který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru

elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace.

Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části

návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z

výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné

sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto

výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, podnik

zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde

jste výrobek zakoupili.7

CZ GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO SK CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Montáž televizoru na zeď

Tento návod k použití televizoru popisuje pouze kroky přípravy montáže televizoru před její

samotnou montáží na zeď.

Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z

důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby

instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho

Pro prodejce a dodavatele Sony:

Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost.

K montáži televizoru na zeď použijte nástěnný držák SU-WL450 (není součástí dodávky).

Při montáži nástěnného držáku také nahlédněte do Návodu k použití a do Instalační příručky dodané s

Poznámka • Vyšroubované šrouby uschovejte na bezpečném místě mimo dosah dětí. 1 Vyšroubujte šrouby ze zadní části televizoru.

Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese

váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným

dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese

žádnou odpovědnost za poškození nebo zranění způsobené nesprávnou manipulací nebo instalací.8

2 Před instalací nástěnného držáku připevněte k zadní části televizoru příslušenství pro

montáž na zeď J (dodané s televizorem) (tak, aby bylo vodorovně se zdí).

* Některé z terminálů v zadní části TV nelze při úzké montáži použít.

Poznámka • Pokud používáte elektrický šroubovák, nastavte utahovací moment přibližně na 1,5 N·m {15 kgf·cm}.Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual

Když bliká osvětlení LED červeně, spočítejte,

kolikrát zabliká (časový interval je 3 sekundy).

Pokud Osvětlení LED bliká červeně, resetujte TV

pojením napájecího kabelu od TV na dvě

minuty, potom TV zapněte.

Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého

odejce nebo na servisní středisko Sony a

uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla

(interval je tři sekundy). Stiskněte / na TV,

abyste ji vypnuli, odpojte napájecí kabel a

informujte svého prodejce nebo servisní

Když osvětlení LED nebliká, zkontrolujte

ásledující položky v tabulkách.

Můžete také nahlédnout do části [Řešení

oblémů] v příručce i-Manual nebo provést

autodiagnostiku pomocí volby [N

[Zákaznická podpora] t [D

Pokud bude problém přetrvávat, nechte

Žádný obraz (tmavá obrazovka) a žádný zvuk.  Zkontrolujte anténní/kabelové připojení. Připojte televizor k AC napájení a na televizoru nebo na dálkovém ovládání stiskněte /.

Některé programy nelze naladit.  Zkontrolujte anténu nebo satelitní disk. Satelitní kabel může být zkratován, nebo mohou být závady v připojení kabelu. Prosím vypněte

televizor pomocí sít’ového vypínače Zap/Vyp,

zkontrolujte kabel i připojení a pak TV znovu

zapněte.  Zadaný kmitočet je mimo rozsah. Poraďte se prosím s poskytovatelem vašeho satelitního

Nebyly nalezeny žádné služby (programy)

kabelové televize.  Zkontrolujte připojení kabelu nebo konfiguraci ladění.  Zkuste spustit [Automatické digitální ladění] zvolením možnosti [Pozemní] namísto možnosti

Dálkové ovládání nefunguje.  Vyměňte baterie. Televizor je pravděpodobně v režimu SYNC.

Stiskněte tlačítko SY NC MENU, vyberte položku

[Ovládání televizoru] a pak vyberte pro ovládání

televizoru možnost [Home (Menu)] nebo

Zapomněli jste heslo funkce [Rodičovský

zámek].  Zadejte PIN kód 9999. (PIN kód 9999 je vždy přijat.)

Panel televizoru se zahřívá.  Když je televizor používán delší dobu, panel se zahřeje.

Na dotek může být horký.

Pokud je TV zablokován, je prázdná

obrazovka nebo nereaguje na tlačítka na TV

nebo dálkovém ovládání.  Proveďte jednoduchý restart televizoru odpojením napájecí síťové šňůry na dobu dvou

minut a pak ji znovu zapojte.

Na televizoru nelze najít tlačítka /, CH+/–,

 +/–, ///, , a HOME.  Umístění tlačítek na televizoru je uvedeno na obrázku níže.

Je zapnuto osvětlení LED.  Pokud nechcete, aby se rozsvěcelo osvětlení LED, můžete ho vypnout. Stiskněte HOME, potom

zvolte [Nastavení] t [S

ecné nastavení] t [Osvětlení LED] t

[Vyp]. Můžete také stisknout OPTIONS, potom

zvolit [Osvětlení LED] t [Vyp].

Připojení k bezdrátovému routeru

prostřednictvím WPS není možné.  Pokud používáte zabezpečení WEP, zvolte [Jednoduchý] t [Wi-Fi] t [Připojit pomocí

Potom zvolte název sítě (SSID), ke které se chcete

V síťovém nastavení nelze najít název

 Zvolte [[Ruční zadání]] a stiskněte pro zadání

Zadní část televizoru10

Panel LCD (displej s kapalnými krystaly),

Podsvícení LED Televizní systém

Analogové: V závislosti na volbě země/oblasti:

B/G/H, D/K, L, I, M Digitální: DVB-T/DVB-C DVB-T2

Digitální: Viz příručka i-Manual.

Analogové: UHF/VHF/kabelové, V závislosti na

Digitální: UHF/VHF/kabelové, V závislosti na

Satelit: mezifrekvenční kmitočet 950-2150 MHz

10 W + 10 W Bezdrátová technologie

Vstupní/Výstupní konektory jack

75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF Satelitní anténa

Konektor typ F (zásuvka), IEC169-24, 75 ohmová.

DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz,

Rozvod jediným kabelem EN50494.

21pinový konektor typu scart (standard CENELEC)

včetně audio/video vstupu, vstupu RGB a

televizního audio/video výstupu.

/ COMPONENT IN YPBPR (komponentní video): 1080p (50, 60 Hz),

Video vstup (běžný konektor phono se vstupem

Audio: 5.1 kanálový lineární PCM: 32, 44,1 a

ARC (Audio Return Channel) (pouze model HDMI IN

MHL (společný s HDMI IN 1)

Audio: 5.1 kanálový lineární PCM: 32, 44,1 a

48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

Digitální optický konektor jack (dvoukanálový

lineární PCM, Dolby Digital)

Audio výstup (stereofonní mini jack konektor)

Sluchátkový konektor

(podpora výstupu subwooferu)

Port pro zařízení USB HDD (pouze 1),

Port USB Slot CAM (modul podmíněného přístupu)

DC IN 19.5 V Vstup adaptéru

LAN Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na

operačním prostředí sítě se rychlost připojení

může lišit. Komunikační rychlost a kvalita

komunikace 10BASE-T/100BASE-TX není pro tento

televizor zaručena.)11

CZ GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO SK CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Ostatní

Volitelné příslušenství

Dálkové ovládání Touchpad: RMF-ED004

Modul kamery s mikrofonem: CMU-BR200/

Aktivní 3D brýle: TDG-BT500A Provozní teplota

0 ºC – 40 ºC Provozní vlhkost

Relativní vlhkost 10 % - 80 % (nekondenzující)

Požadavky na napájení

19,5 V DC s AC síťovým adaptérem

Napájecí napětí: 220 V - 240 V AC, 50 Hz

Třída energetické účinnosti

Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.)

v režimu [Standardní]

101 W Průměrná roční spotřeba energie*

Spotřeba energie v pohotovostním režimu*

0,5 W (10 W v režimu aktualizace softwaru/EPG)

1 920 bodů (vodorovně) × 1 080 řádků (svisle)

Rozměry (přibl.) (š × v × h)

123,4 × 76,4 × 19,7 cm

bez stolního stojanu

bez stolního stojanu

1 Spotřeba energie za rok spočítaná na základě spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně po 365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu používání televizoru. *

2 Specifikovaná spotřeba energie v pohotovostním režimu je dosažena po dokončení nezbytných vnitřních procesů televizoru. Poznámka • Písmeno „x“, které se objevuje v názvu modelu, odpovídá číslu vztahujícímu se ke vzhledu, barvě nebo systému televizoru.• Náhražku karty ze slotu CAM (modul podmíněného p řístupu) televizoru vyjímejte pouze tehdy, chcete-li do slotu CAM vložit kartu Smart.• Dostupnost volitelného příslušenství závisí na zemi/ ob lasti/modelu televizoru/zásobách na skladě.• Vzhled a specifikace se mohou změnit bez př edchozího upozornění.• Tento televizor obsahuje MHL 2. Poznámky k funkcím digitální televize

• Všechny funkce související s digitální

televizí ( ) budou fungovat pouze v

zemích nebo oblastech, ve kterých jsou

ířeny signály digitálního pozemního

vysílání DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 a H.264/

MPEG-4 AVC), nebo kde je přístup ke

kompatibilní kabelové službě DVB-C

(MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC). Ověřte si

laskavě u svého místního prodejce, zda v

místě, kde žijete, lze přijímat signál DVB-T/

DVB-T2, nebo se zeptejte svého

poskytovatele kabelového vysílání, zda je

jeho kabelová služba DVB-C vhodná k

použití s tímto televizorem.

• Poskytovatel kabelového vysílání může za

akové služby vyžadovat dodatečné

poplatky nebo souhlas se svými smluvními

• Přestože televizor splňuje specifikace

DVB-T/DVB-T2 a DVB-C, nelze zaručit

ompatibilitu s budoucím pozemním

• Některé funkce digitální televize nemusí

terých zemích/oblastech k

dispozici a kabelový režim DVB-C nemusí s

některými poskytovateli fungovat správně.12

CZ Informace o obchodních značkách

• Výrazy HDMI a HDMI High-Definition

Multimedia Interface a logo HDMI jsou

ochranné známky nebo registrované

ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných

• DLNA®, logo DLNA a DLNA CERTIFIED® jsou

hodní značky, servisní značky nebo

certifikační značky organizace Digital Living

• Vyrobeno na základě licence poskytnuté

polečností Dolby Laboratories. Dolby a

symbol dvojitého D jsou ochranné známky

společnosti Dolby Laboratories.

•„BRAVIA“ a jsou obchodní značky

• TrackID je ochranná známka nebo

egistrovaná ochranná známka společnosti

Gracenote a logo „Powered by Gracenote“

jsou buď registrované obchodní známky

nebo obchodní známky společnosti

Gracenote ve Spojených státech a/nebo

námky nebo registrované ochranné

známky společnosti Wi-Fi Alliance.

• „Logo Sony Entertainment Network“ a

y Entertainment Network“ jsou

ochranné známky společnosti Sony

• MHL, Mobile High-Definition Link a logo

jsou obchodní známky nebo

registrované obchodní známky společnosti

MHL Licencováno, LLC.

• Informace o patentech DTS naleznete na

tránce http://patents.dts.com. Vyrobeno

na základě licence od společnosti DTS Licensing Limited. DTS, symbol a DTS spolu

se symbolem jsou registrované obchodní

známky společnosti DTS, Inc. © DTS, Inc.

Všechna práva vyhrazena.

•Designed with UEI Technology TM Under License from Universal Electronics

Inc. Portions © UEI 2000 – 2013

• Slovní značka a loga Bluetooth® jsou

ajetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a

jakékoliv využívání těchto značek

společností Sony Corporation podléhá

licenci. Ostatní obchodní značky a

obchodní názvy jsou majetkem příslušných

• DiSEqC™ je ochranná známka společnosti

Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento

elevizor není určen k ovládání antén s

Poznámka k bezdrôtovému

Montážna konzola na stenu

použite skrutky dodané s montážnou konzolou na stenu.

napájací kábel je odpojený. Nedotýkajte sa káblových

ho premiestňovať, odpojte napájací kábel od sieťovej zásuvky.

 Napájací kábel nepribližujte k zdrojom tepla.

 Sieťovú vidlicu odpojte a pravidelne ju čistite. Ak je vidlica

zaprášená a pohlcuje vlhkosť, môže sa znehodnotiť jej izolácia,

• Pri odpojovaní vidlice neťahajte za napájací kábel.

konzolou na montáž na

Montážna konzola na stenu

Montážny nástavec na stenu

• Uistite sa, že elektrická zásuvka je nainštalovaná v blízkosti

zariadenia a že je ľahko dostupná.

• Používajte dodaný sieťový adaptér a napájací kábel.

výparov (v blízkosti kuchynských

ponechaný v pohotovostnom režime.

prijímač vypnite a okamžite odpojte napájací kábel.

skontroloval odborník.

 Napájací kábel je poškodený.

• Televízny program sledujte pri miernom osvetlení, pretože

Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel

• Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s novými.

zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný

personál. Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná,

odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom

zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických

zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa

časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte batériu

Montážny nástavec na

Keď bliká kontrolka LED načerveno, počítajte

koľko krát zabliká (časový interval je tri

Ak Osvetlenie LED bliká načerveno, resetujte

vypnite, odpojte napájací kábel a obráťte sa na

zvuk.  Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel. Televízor zapojte do elektrické zásuvky so striedavým prúdom a na televízore alebo

(ponuka)] alebo [Možnosti], aby ste ovládali TV

Zabudnuté heslo [Rodičovský zámok].  Zadajte kód PIN 9999. (Kód PIN 9999 bude prijatý vždy.)

vybrať položky [Osvetlenie LED] t [Vyp.].

Analógový: V závislosti od výberu krajiny a

Analógový: UHF/VHF/káblový v závislosti od

zvolenej krajiny/oblasti.

Digitálny: UHF/VHF/káblový v závislosti od

Vstupné a výstupné konektory

21-pinový konektor Scart (norma CENELEC)

vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB a

výstupu TV audio/video.

/ COMPONENT IN YPBPR (Komponentné video): 1080p (50, 60 Hz),

Diaľkový ovládač touchpad: RMF-ED004

v režime [Štandardný]

služieb, či je jeho káblová služba DVB-C

ôže takéto služby spoplatňovat’ a

požadovat’, aby ste prijali jeho obchodné

• Tento televízny prijímač zodpovedá

káblovým vysielaním DVB-C.

nedostupné a káblové vysielanie DVB-C

známky združenia Wi-Fi Alliance.

ochranná známka spoločnosti DTS, Inc. ©

• DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti

Užitečné informace o výrobcích Sony