LDE3037ST - Cuisinière LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LDE3037ST LG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Électrique |
| Nombre de foyers | 5 foyers |
| Dimensions (L x P x H) | 76,2 cm x 71,1 cm x 91,4 cm |
| Capacité du four | 6,3 pieds cubes |
| Type de four | Convection |
| Fonctionnalités de sécurité | Verrouillage du panneau de commande, protection contre la surchauffe |
| Utilisation de l'énergie | Énergie électrique |
| Entretien | Nettoyage facile avec un revêtement en acier inoxydable |
| Accessoires inclus | Grilles de cuisson, plaque de cuisson |
| Garantie | 1 an limitée |
FOIRE AUX QUESTIONS - LDE3037ST LG
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LDE3037ST - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LDE3037ST de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LDE3037ST LG
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
À FOUR DOUBLE Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant d’utiliser
l'appareil et conservez-le aux fins de référence en tout temps.
FRANÇAIS2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES
13 Aperçu de la cuisinière
14 Aperçu du panneau de commande
16 Marche-arrêt de la minuterie
16 Convection à conversion automatique
(sur certains modèles)
16 Ajustement de la température du four
17 Langue (sur certains modèles)
17 Voyant d’alarme de préchauffage
17 Fahrenheit ou Celsius
17 Verrouillage du four
18 Temps de démarrage
20 UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON
20 Utilisation des éléments de la surface de
22 Utilisation de la bonne batterie de cuisine
23 UTILISATION DU FOUR
23 Avant d'utiliser le four
23 Utilisation des grilles de four
24 Cuisson par convection (sur certains modèles)
Rôtissage par convection (sur certains modèles)
25 Guide de cuisson à convection recommandée
(sur certains modèles)
26 Guide de cuisson et rôtissage au four
27 Grillage rapide (Sur certains modèle)
28 Guide de grillage recommandé
30 Repas d’enfant (sur certains modèles)
30 Favoris (sur certains modèles)
31 Pizza (sur certains modèles)
32 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
32 Nettoyer la surface de cuisson en verre/
38 Nettoyage de l’extérieur
38 Changement de la lumière du four
39 Enlèvement et remise en place de la porte de
40 Directives pour l’entretien de la porte
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez et suivez toutes les instructions avant de mettre en service votre cuisinière
afin d’éviter les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles ou de
dommages matériels lors de l’utilisation de la cuisinière. Ce guide ne couvre pas
toutes les situations susceptibles de survenir. Communiquez toujours avec votre
agent de service ou fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas.
Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers
potentiels pouvant provoquer des dommages matériels et/ou des blessures
corporelles graves ou la mort. Tous les messages de sécurité suivront le
symbole d’alerte de sécurité et la mention AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent :
AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des
blessures mineures ou modérées.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ANTIBASCULEMENT
• Il est possible pour un enfant ou un adulte de faire basculer
la cuisinière et d’être tué.
• Assurez-vous que le dispositif antibasculement a été bien
installé et engagé au plancher ou au mur ainsi qu’au pied de
nivellement de la cuisinière.
• Assurez-vous que le dispositif antibasculement est réengagé
lorsque la cuisinière est déplacée.
• Pour vérifier si le support antibasculement est bien installé :
saisissez l’extrémité arrière supérieure du dosseret de la
cuisinière et essayez de l’incliner vers l’avant.
Vérifiez si le dispositif antibasculement est engagé.
• Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le dispositif
antibasculement n’est pas en place et n’est pas engagé.
• Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou
des brûlures graves aux enfants ou aux adultes.
AVERTISSEMENT Support
• Assurez-vous que votre appareil est
bien installé et mis à la terre par un
technicien de service qualifié.
• Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil sauf si cela est
spécifiquement indiqué dans le manuel. Tous les autres services d’entretien ou de
réparation doivent être effectués par un technicien qualifié.
• Débranchez toujours l’alimentation électrique de l’appareil avant tout travail de
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie
comme étant cancérigènes. Lavez-vous les mains après toute manipulation.
• NE TOUCHEZ PAS AUX ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU AUX SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds bien
qu’ils soient de couleur foncée. Les surfaces intérieures d’un four deviennent
suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Durant et après l’utilisation, ne
touchez pas ou ne laissez pas vos vêtements ou toute autre matière inflammable
toucher aux éléments chauffants ou aux surfaces intérieures du four jusqu’à ce
qu’ils aient eu suffisamment le temps de refroidir. D’autres surfaces, telles que les
ouvertures de ventilation du four et les surfaces à proximité de ces ouvertures,
les portes du four et les fenêtres des portes du four, deviennent chaudes aussi et
pourraient causer des brûlures si elles n’ont pas eu le temps de refroidir.
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four. Laissez l’air chaud ou la
vapeur s’échapper du four avant de retirer ou de replacer la nourriture dans le four.
• Ne chauffez PAS de contenants d’aliments non ouverts. La pression dans les
contenants peut les faire exploser, ce qui pourrait provoquer des blessures.
• NE FORCEZ PAS la porte à rester ouverte. Ceci peut endommager le système de
verrouillage automatique de la porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte
du four après un cycle d’autonettoyage. Tenez-vous sur le côté du four lorsque vous
ouvrez la porte pour laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper. Le four pourrait être
• N’UTILISEZ PAS de nettoyants agressifs et abrasifs ou de grattoirs métalliques
acérés pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent égratigner la
surface. Les égratignures peuvent briser la vitre.
• Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte.
• NE SOULEVEZ PAS la porte par la poignée. La porte est très lourde.
• N’UTILISEZ PAS d’ustensiles pour enlever les déchets (cendres, nourriture, etc.).
• Reportez-vous au manuel d’installation pour l’installation adéquate d’un support
• Ne retirez jamais les pattes du four. Le four ne sera pas verrouillé sur le support
antibasculement si les pattes sont retirées.5
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE
• NE COUVREZ PAS les parois, les grilles, le fond ou toute autre partie du four
avec du papier d’aluminium ou tout autre matériau. Ceci pourrait perturber
la distribution de chaleur, produire de mauvais résultats de cuisson et causer des
dommages permanents à l‘intérieur du four (le papier d’aluminium fondra sur la
surface intérieure du four).
• Ne tentez jamais de sécher un animal domestique dans le four.
• NE marchez PAS ou ne vous asseyez pas sur la porte du four. Installez les supports
antibasculement fournis avec la cuisinière.
- La cuisinière pourrait basculer et vous blesser ou faire déverser des liquides ou des
aliments chauds sur vous.
- Si la cuisinière est éloignée du mur à des fins de nettoyage, de réparation ou
pour toute autre raison, veillez à ce que les supports antibasculement soient
correctement réinstallés avant de replacer la cuisinière contre le mur.
- Ne posez pas de gros articles lourds tels que des dindes entières sur la porte
ouverte du four. L'appareil pourrait pencher vers l'avant et provoquer des blessures.
• N’UTILISEZ JAMAIS votre appareil électroménager pour chauffer la pièce.
• N’UTILISEZ PAS d’eau sur les feux de graisse. Si un feu se produit dans le four,
laissez la porte du four fermée et éteignez le four. Si le feu ne s’éteint pas, jetez
du bicarbonate de soude sur le feu ou utilisez un extincteur d’incendie.
• Utilisez des poignées sèches seulement. Les poignées humides ou mouillées
qui sont utilisées sur des surfaces chaudes peuvent entraîner des brûlures en
raison de la vapeur. Ne laissez pas la poignée toucher aux éléments chauffants
chauds. N’utilisez pas de serviette ou autre chiffon pour enlever la nourriture.
• Si la vitre de la porte, la vitrocéramique, la surface ou l’unité de chauffage du
four de l’appareil sont endommagées, cessez d'utiliser l’appareil et appelez le
service d’entretien.
• Ne faites pas fonctionner la cuisinière sans la maille du poêle à charbon.
• Ne laissez personne grimper ou se tenir debout sur la porte, le tiroir de
rangement ou la surface de cuisson, ou s'y accrocher. Cela pourrait endommager
la cuisinière et la faire basculer, entraînant des blessures corporelles graves.
• Ne pas ouvrir la porte au cours du cycle EasyClean
. L’eau ne deviendra pas
assez chaude si la porte s’ouvre durant le cycle. Au cours du cycle EasyClean
le four devient assez chaud pour causer des brûlures. Attendre la fin du
cycle avant d’essuyer la surface interne du four. Fmanquer de respecter cette
directive peut causer des brûlures.6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ENLEVER LE MATÉRIEL INFLAMMABLE DE L'APPAREIL AVERTISSEMENT
• Assurez-vous que tous les matériaux d’emballage sont enlevés de l’appareil
électroménager avant de le faire fonctionner. Gardez les plastiques, les vêtements,
le papier et autres matériaux inflammables loin des parties de l'appareil qui
peuvent devenir brûlantes.
• Ne stockez ou n'utilisez pas de matériaux inflammables dans le four ou à proximité,
ou sur la table de cuisson. Les matériaux inflammables incluent le papier, le
plastique, les manches de casseroles, le linge de maison, les revêtements muraux,
les rideaux et l'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables tels que la
graisse ou l'huile de cuisson. Ces matériaux peuvent s'enflammer lorsque le four et
la table de cuisson sont en cours d'utilisation.
• Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou qui
pendent, qui peuvent s'enflammer et causer des brûlures graves s'ils entrent en
contact avec des surfaces chaudes.
• Les objets métalliques tels que les boîtes non ouvertes ne doivent pas être laissés
sur l'unité de surface ou être chauffés dans le four. La pression dans le contenant
peut les faire éclater et causer des blessures.
• N’UTILISEZ PAS le four pour sécher des vêtements. Utilisez le four uniquement à la
• Revêtements de protection. N’utilisez pas de papier d’aluminium ou tout autre
matériau pour couvrir le fond du four. Une mauvaise installation de ces revêtements
pourrait entraîner un risque de choc électrique ou un incendie.
• Ne laissez PAS le papier d’aluminium ou la sonde thermique entrer en contact avec
les éléments chauffants.
• Avant de remplacer l’ampoule électrique de votre four, coupez l’alimentation
électrique au four à partir du fusible principal ou du panneau des disjoncteurs.
Le non-respect de cette consigne peut occasionner des blessures corporelles graves,
la mort ou un choc électrique.
PLACEMENT DES CASSEROLES7
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Ne placez pas de nourriture ou de batterie de cuisine sur la partie inférieure
de la cavité du four. Ceci pourrait causer des dommages permanents à la finition
• Lors de la cuisson d’aliments dans le four inférieur, utilisez toujours une
plaque à pâtisserie ou une poêle à 4 côtés surélevés. Ceci empêchera la
nourriture de glisser.
• Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez ou jetez de l’huile chaude.
• Chauffez toujours les matières grasses lentement et surveillez-les pendant qu’elles
• Si vous combinez des huiles et des matières grasses pour la friture, mélangez-les
ensemble avant de les chauffer.
• Utilisez un thermomètre de friture, si possible, pour prévenir la surchauffe des
matières grasses au-delà du point de fumage.
• Utilisez la plus petite quantité de matières grasses possible pour obtenir une friture
plate ou une friture en bain efficace. Remplir la poêle de trop de matières grasses
peut occasionner des déversements lorsque la nourriture est ajoutée.
SÉCURITÉ DURANT L’UTILISATION
• Ne touchez pas aux grilles du four pendant qu’elles sont encore chaudes.
• Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne laissez pas la
poignée entrer en contact avec l'élément de chauffage à chaud dans le four.
• Utilisez toujours des poignées ou des gants de cuisine lorsque vous retirez la
nourriture du four ou de l’élément chauffant du centre. La batterie de cuisine
• Soyez prudent lorsque vous utilisez les fonctionnalités de CUISSON MINUTÉE
ou de CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE. Utilisez la minuterie automatique lorsque
vous faites cuire des viandes fumées ou congelées et la plupart des fruits et
légumes. Les aliments qui peuvent s’abîmer facilement, tels que le lait, les œufs,
le poisson, la viande ou le poulet, doivent être tout d’abord réfrigérés dans le
réfrigérateur. Même lorsqu’ils sont réfrigérés, ils ne doivent pas rester dans
le four plus d’une heure avant le début de la cuisson, et doivent être retirés
immédiatement une fois que la cuisson est terminée. Manger des aliments gâtés
peut rendre la personne malade en raison d’un empoisonnement alimentaire.
• Si un feu se produit dans le four, laissez la porte du four fermée et éteignez
le four. Si le feu ne s’éteint pas, jetez du bicarbonate de soude sur le feu ou
utilisez un extincteur d’incendie.
• En cas de feu dans le four, NE METTEZ PAS d’eau ou de farine sur le feu. La
farine peut être explosive et l’eau peut propager le feu de graisse et causer des
blessures corporelles.
• N’UTILISEZ PAS le gril lèchefrite sans la grille. NE couvrez PAS la grille de
papier d’aluminium.8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• N’utilisez pas de plastique pour couvrir la nourriture. Utilisez une feuille
métallique ou des couvercles résistant au four seulement.
• Si le four est trop sali par de l’huile, faites un autonettoyage du four avant de
l’utiliser de nouveau, car cela pourrait causer un risque d’incendie.
• Essuyez les saletés qui se trouvent au fond du four avant d’utiliser la fonction
• Utilisez les bonnes grandeurs de casseroles. Pour les plus petites casseroles
et poêles, utilisez les plus petits éléments chauffants. Pour les plus grandes
casseroles et poêles, utilisez les plus grands éléments chauffants. Choisissez des
ustensiles dont les fonds plats sont suffisamment grands pour couvrir les éléments
chauffants. L’utilisation d’ustensiles de la mauvaise grandeur exposera une
partie de l’élément chauffant à un contact direct et pourrait faire en sorte que les
vêtements prennent feu.
• Ne laissez jamais l’élément de surface sans surveillance à des réglages de feu
vif. Les vapeurs d’ébullition causent de la fumée et les déversements graisseux
peuvent s’enflammer.
• Ustensiles de cuisson vernissés. Seuls certains types de verre, verre/céramique,
céramique, terre cuite ou autres ustensiles vernissés sont convenables pour les
surfaces de cuisinière sans se briser en raison d’un changement soudain de la
• Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et ne doivent
pas s’étendre à d’autres unités de surface adjacentes. Pour réduire le risque de
brûlures, l’allumage de matières inflammables et le déversement en raison d’un
contact accidentel avec l’ustensile, la poignée de l’ustensile doit être positionnée de
sorte qu’elle soit tournée vers l’intérieur et qu’elle ne s’étende pas à d’autres unités de
SÉCURITÉ DES ENFANTS AVERTISSEMENT
• Gardez les enfants et les animaux loin du four.
• Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est en cours
• Pendant le fonctionnement normal (autonettoyage, cuisson, etc.), NE touchez
PAS à la surface chaude entre le bas de la porte du four et le dessus du tiroir
sur le devant du four. Cela représente un risque de brûlure et peut causer des
• Ne laissez jamais un enfant s’accrocher à la porte du four.
• Ne laissez pas les enfants se glisser dans le four.
• NE laissez PAS les jeunes enfants sans surveillance à proximité du four.
• Durant le cycle d’autonettoyage, l’extérieur du four peut devenir très chaud au
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• NE laissez JAMAIS d'enfants seuls ou non supervisés à proximité de l’appareil
lorsqu’il est en fonction ou s’il est encore chaud. On ne devrait jamais autoriser
aux enfants de s’asseoir ou de se mettre debout sur n’importe quelle partie de
l’appareil, car ils peuvent se blesser ou se brûler.
• NE rangez JAMAIS d’articles auxquels les enfants s’intéressent dans les
armoires situées au-dessus de la cuisinière. Les enfants qui grimpent sur
la cuisinière ou sur la porte du four pour y parvenir pourraient se blesser
• Laissez les ustensiles chauds se refroidir dans un endroit sûr, hors de la portée
• On ne devrait jamais permettre aux enfants de jouer avec les commandes ou
autres parties de l’appareil.
SURFACES DE CUISSON EN VERRE/CÉRAMIQUE Placez-vous sur le côté de la cuisinière lorsque vous ouvrez la porte du four. L’air
chaud et la vapeur qui s’échappent peuvent causer des brûlures aux mains, au
• Les éléments de surface peuvent être chauds même s’ils sont de couleur foncée.
Les zones à proximité des éléments de surface pourraient devenir suffisamment
chaudes pour causer des brûlures. Durant et après l’utilisation, ne touchez pas
ou ne laissez pas vos vêtements ou toute autre matière inflammable toucher aux
éléments de surface ou aux zones qui se trouvent à proximité des éléments de
surface jusqu’à ce qu’ils aient eu suffisamment de temps pour refroidir. Ceci inclut
la surface de cuisson et la zone au-dessus de la porte du four.
• Ne cuisinez pas sur une surface de cuisson brisée. Si la surface de cuisson brisait,
des solutions de nettoyage et des déversements pourraient pénétrer dans la
surface de cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Communiquez avec
un technicien qualifié immédiatement.
• Nettoyez la surface de cuisson avec prudence. N’utilisez pas d'éponges ou de
chiffons pour essuyer les déversements sur une zone de cuisson chaude. Utilisez un
grattoir en métal approprié.
• N’UTILISEZ PAS la surface de cuisson en verre comme planche à découper.
• ABSTENEZ-VOUS de placer ou de ranger des éléments qui peuvent fondre ou
prendre feu sur une surface de cuisson en verre, même lorsque celle-ci n’est pas
• Allumez les éléments de surface seulement après avoir placé la batterie de
• N’entreposez PAS d'éléments lourds au-dessus de la surface de cuisson, car ils
pourraient tomber et l’endommager.10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• NE placez PAS de papier d’aluminium ou d'éléments en plastique tels que des
salières et des poivrières, des porte-cuillers ou des pellicules en plastique ou tout
autre matériau sur la cuisinière lorsque celle-ci est en fonction.
• Assurez-vous de savoir quelle commande contrôle chacun des éléments de surface.
Assurez-vous d’allumer le bon élément de surface.
• NE cuisinez JAMAIS directement sur le verre. Utilisez toujours une batterie de
• Placez toujours la casserole au centre de l’élément de surface sur lequel
vous cuisinez. NE laissez JAMAIS l’élément de surface sans surveillance à
des réglages de feu vif. Un contact approprié entre l’ustensile et le brûleur
permettra également d'améliorer l’efficacité.
- Les vapeurs d’ébullition causent de la fumée et des déversements graisseux qui
peuvent s’enflammer.
• Éteignez toujours les éléments de surface avant d’enlever la batterie de cuisine.
• N’utilisez PAS de pellicules en plastique pour couvrir la nourriture.
- Le plastique peut fondre sur la surface et il sera très difficile de l’enlever.
• NE touchez PAS aux éléments de surface jusqu’à ce qu’ils aient refroidi.
• Les éléments de surface pourraient être encore chauds et des brûlures peuvent
se produire si vous touchez à la surface en verre avant qu’elle ait suffisamment
• Nettoyez immédiatement les déversements sur la zone de cuisson, car si vous
attendez de nettoyer plus tard, la tâche sera bien plus dicile.
• Si une armoire de rangement est fournie directement au-dessus de la surface de
cuisson, utilisez-la seulement pour ranger des éléments que vous utilisez peu
fréquemment et qui peuvent être rangés en toute sécurité dans une place assujettie
à la chaleur. Les températures pourraient être dangereuses pour des éléments tels
que des liquides volatils, des nettoyants ou des pulvérisateurs aérosol.
• Lorsque vous chauez de la nourriture, n’utilisez pas de contenants qui se ferment
de façon étanche. Permettez une ventilation de l’air chaud an qu’il s’échappe.
• Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives s'ils sont appliqués sur
• N’UTILISEZ pas de bourrures de laine d’acier.
- Ces produits endommageront la surface.
• N’utilisez PAS de tampons à récurer ou de chions de nettoyage abrasifs.
- Ils pourraient endommager votre surface de cuisson en verre.
• Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux peuvent marquer ou
égratigner la surface de cuisson.
• Ne glissez pas d'éléments métalliques ou en verre sur la surface de cuisson.
• N’utilisez pas de batterie de cuisine dont le fond est sale ou contient une
accumulation de saletés.11
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ LORS DU NETTOYAGE MISE EN GARDE
• Ouvrez la fenêtre ou faites fonctionner une hotte d’aspiration ou un ventilateur
avant l'autonettoyage.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage pour le four. Aucun produit de nettoyage
pour le four ou couche de protection pour le revêtement du four de quelque sorte
ne peut être utilisé dans ou autour de l’une des parties du four.
• Avant l’autonettoyage du four. Enlevez les grils lèchefrites, l’ensemble des grilles,
la sonde de viande et tout autre ustensile de la cavité du four.
• Ne gardez jamais les oiseaux dans la cuisine. La santé des oiseaux est
extrêmement sensible aux fumées qui se dégagent durant le cycle d’autonettoyage
du four. Les fumées peuvent être nocives ou même mortelles pour les oiseaux.
Déplacez les oiseaux et mettez-les dans une pièce bien aérée.
• Lorsque vous utilisez le cycle d’autonettoyage, nettoyez uniquement les parties
citées dans ce manuel. Avant de démarrer le cycle d’autonettoyage, enlevez le gril
lèchefrite et tout ustensile du four.
• Il est normal que la surface de cuisson de la cuisinière devienne chaude durant le
cycle d’autonettoyage. Par conséquent, il faudrait éviter de toucher la surface de
cuisson durant un cycle d'autonettoyage.
Instructions importantes. Si le code d’erreur F de l’autonettoyage s’affiche et que
trois longs bips se font entendre, cela veut dire que le four fonctionne mal en mode
d’autonettoyage. Coupez l’alimentation électrique au fusible principal ou au disjoncteur
et demandez à un technicien qualifié de corriger le problème.
• Assurez-vous que les lumières du four ont refroidi avant de procéder au
• Ne versez jamais D'EAU FROIDE sur un four chaud pour le nettoyer. Ceci pourrait
causer un dysfonctionnement du four.
BIEN CUIRE LA VIANDE ET LE POULET Pour vous protéger contre les maladies d’origine alimentaire, faites bien cuire
la viande et le poulet. Le département de l’Agriculture des États-Unis a indiqué
l’utilisation des températures internes minimales sécuritaires suivantes pour la
• Bœuf, veau, porc ou agneau hachés : 160 °F
• Bœuf, veau, porc ou agneau : 145 °F
• Poisson/fruits de mer : 145 °F12
APERÇU APERÇU ACCESSOIRES Assurez-vous que toutes les pièces sont fournies après l’achat de ce produit. Accessoires pour l’installationAccessoires pour l’entretien (Modèle LDE3037 seulement)ModèleProduit de nettoyage de la surface de cuisson (1)Tampon de nettoyage de la surface de cuisson (1)Grille standard (3)Flacon pulvérisateur (1) Tampon à récurer inrayable (1)Manuel du propriétaireManuel d’installationAntibasculement (1) Vis (4) Pièce d’ancrage (4)Accessoires pour la cuissonAccessoires pour le nettoyage EasyClean MC Manuel• Contactez le service à la clientèle LG si certains accessoires sont manquants.• Pour votre sécurité et pour assurer la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents consécutifs à l'utilisation de pièces non autorisées et achetées de façon isolée. • Les illustrations fournies dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels; ces derniers peuvent faire l'objet de modifications par le fabricant sans notification préalable pour des besoins d’amélioration du produit. REMARQUE13
FRANÇAIS APERÇU APERÇU DE LA CUISINIÈRE Assurez-vous que vous comprenez le nom et le fonctionnement de chaque pièce.* Dans ce guide, les éléments et leur apparence peuvent varier selon votre modèle. Pour modèle : LDE3037 Élément de la zone chauffanteÉlément simpleÉlément doubleVitrocéramiqueÉtiquette signalétiqueSupportantibasculementÉlément simpleÉlément doubleInterrupteur de lampe de four automatiqueJoint d’étanchéitéGrillesÉtiquette de mise en gardeGrillesPorte du four supérieurPorte du four inférieur• Le modèle et le numéro de série sont indiqués sur l’étiquette signalétique.
REMARQUE Pour modèle : LDE3031 Élément simpleÉlément simpleVitrocéramiqueÉtiquette signalétiqueSupportantibasculementÉlément simpleÉlément simpleInterrupteur de lampe de four automatiqueJoint d’étanchéitéGrillesÉtiquette de mise en gardeGrillesPorte du four supérieurPorte du four inférieur14
APERÇU APERÇU DU PANNEAU DE COMMANDE Commandes de l’élémentde surface de cuisson Fonctionnalités Commandes du fourBoutons de nombresBoutond’annulationBouton dedémarrage/verrouillage Pour modèle : LDE3037
Pour modèle : LDE3031
Les commandes de la surface de cuisson sont configurées
dans le même ordre que les éléments correspondants.
REMARQUE Indicateur de surface chaude HS (Hot surface)
L’indicateur HS s’affichera lorsque l’élément est éteint ou durant le cycle d’autonettoyage. L’indicateur HS restera allumé
jusqu’à ce que la surface refroidisse à environ 150 °F/66 °C ou lorsque le cycle d’autonettoyage se termine.
Si votre four affiche une horloge qui clignote, appuyez sur la touche « horloge » et réinitialisez l'heure ou appuyez sur
n'importe quelle touche pour arrêter le clignotement.15
FRANÇAIS FONCTIONNALITÉS FONCTIONNALITÉS RÉGLAGES Utilisez le bouton SETTING (RÉGLAGE) pour régler les fonctionnalités de Convection à conversion automatique (sur certains modèles), Ajuster la température du four, Langue (sur certains modèles), Voyant d’alarme de préchauffage, Volume de bip et pour changer l’échelle de température entre Fahrenheit et Celsius. HORLOGE L’horloge doit être réglée à la bonne heure du jour afin que les fonctions de minuterie automatique du four fonctionnent bien.1. Appuyez sur CLOCK (HORLOGE).2. Appuyez sur les boutons de nombres pour entrer l’heure. Par exemple, pour régler l’heure à 10 h 30, appuyez sur les chiffres : 1, 0, 3 et 0. 3. Appuyez sur START (DÉMARRER).• L’heure du jour ne peut pas être changée durant un cycle de cuisson minutée ou d’autonettoyage.• Pour vérifier l’heure du jour pendant que l’écran affiche d’autres informations, appuyez simplement sur le bouton CLOCK (HORLOGE).• Si vous n’appuyez sur aucun bouton 25 secondes après avoir appuyé sur le bouton CLOCK (HORLOGE), l’affichage reviendra à son réglage initial.• Si l’heure de l’affichage clignote, c’est qu’il y a eu probablement une panne électrique. Réglez l’heure de nouveau.
REMARQUE Régler le mode heure sur l’horloge (12 ou 24 heures) Votre commande est réglée à une horloge de 12 heures. Si vous préférez avoir une horloge de 24 heures, suivez les étapes ci-dessous.1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche CLOCK (HORLOGE) pendant trois secondes.2. LDE3037 : Appuyez sur le bouton 1 pour avoir une horloge de 12 heures ou sur bouton 2 pour avoir une horloge de 24 heures.LDE3031 : Vous pouvez changer l'horloge à 12 h ou 24 h en appuyant sur le chiffre 1.3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour accepter. Réglages minimum et maximum par défaut Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage d’heure ou de température minimum et maximum qui peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation de la saisie sonnera chaque fois que vous appuyez sur une touche de commande.Un signal sonore d’erreur de saisie (deux brefs signaux sonores) se fera entendre si la saisie de la température ou de l’heure est en dessous du réglage minimum ou au-dessus du réglage maximum de la fonctionnalité en question.FONCTIONNALITÉTEMP/HEURE MIN. TEMP/HEURE MAX. DéfautHORLOGE12 h 1 h 00 / min. 12 h 59 / min.24 h 0 h 00 / min. 23 h 59. / min.MINUTERIE12 h 0 h 01 min. 11 h 59 / min.24 h 0 h 01 min. 11 h 59 / min.TEMPS DE CUISSON12 h 0 h 01 min. 11 h 59 / min.24 h 0 h 01 min. 11 h 59 / min.CUISSON PAR CONVECTION300 °F / 150 °C 550 °F / 285 °C 12 hRÔTISSAGE PAR CONVECTION300 °F / 150 °C 550 °F / 285 °C 12 hGRILLAGE Lo - 400 °F Hi - 500 °F 3 hCUISSON 170 °F / 75 °C 550 °F / 285 °C 12 hFERMENTATION 12 h RÉCHAUD170 °F / 75 °C,
3 heures AUTONETTOYAGE3 h 5 h 4 h16
FONCTIONNALITÉS MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT Les touches « UPPER TIMER ON/OFF » et « LOWER TIMER ON/OFF » servent de minuterie supplémentaire
dans la cuisine. Un bip se fait entendre lorsque l’heure
réglée est écoulée. La minuterie ne permet pas d’allumer
ou d’éteindre le four.
On peut utiliser les touches « UPPER TIMER ON/OFF » et
« LOWER TIMER ON/OFF » avec toutes les autres
fonctions des commandes du four. Les touches
« UPPER TIMER ON/OFF » et « LOWER TIMER ON/OFF »
fonctionnent de manière indépendante.
Réglage de la minuterie (exemple : 5 minutes) :
1. Appuyez deux fois sur la touche « UPPER TIMER ON/
OFF » ou « LOWER TIMER ON/OFF ».
0.00 apparaîtra et le COMPTEUR clignotera à l’écran.
2. Appuyez sur la touche numérique « 5 ».
Le message « 0:05 » s’affichera.
3. Appuyez sur la touche « TIMER » pour mettre
la minuterie en marche. Le compte à rebours
commencera à partir de « 5:00 » et l’heure sera
indiquée sur l’affichage.
Si on n’appuie pas sur la touche « UPPER TIMER ON/OFF » ou « LOWER TIMER ON/OFF », l’heure
normale s’affichera.
Lorsque le temps réglé est écoulé, le message « End »
s’affichera. Une tonalité se fera entendre toutes les 15
secondes jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche
« UPPER TIMER ON/OFF » ou « LOWER TIMER ON/OFF ».
Si le temps restant n’est pas affiché, appuyez sur
la touche « UPPER TIMER ON/OFF » ou « LOWER TIMER ON/OFF » pour l’afficher à nouveau.
• Appuyez une fois sur la touche « UPPER TIMER ON/
OFF » ou « LOWER TIMER ON/OFF » pour régler le
• Appuyez deux fois sur la touche « UPPER TIMER ON/
OFF » ou « LOWER TIMER ON/OFF » pour régler le
REMARQUE Pour annuler la minuterie avant que le temps
réglé ne soit écoulé :
1. Appuyez une fois sur la touche « UPPER TIMER ON/
OFF » ou « LOWER TIMER ON/OFF ».
L’heure normale s’affichera.
CONVECTION À CONVERSION AUTOMATIQUE (SUR CERTAINS MODÈLES)
Lorsque vous utilisez la fonction de convection (cuisson
et rôtissage par convection), la température du four est
automatiquement réduite de 25 °F. L’affichage indiquera
la température modifiée. Cette fonctionnalité s’appelle
«CONVERSION AUTOMATIQUE» et elle est activée par
Pour désactiver cette fonctionnalité:
1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) une
seule fois. « AUTO » s’affichera.
2. Appuyez sur le bouton 1 pour ACTIVER ou sur le
bouton 2 pour DÉSACTIVER.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR Vous pourriez trouver que votre nouveau four cuit les
aliments différemment par rapport au four que vous
venez de remplacer. Utilisez votre nouveau four pendant
quelques semaines pour vous y familiariser avant de
changer les réglages de température. Si, après vous être
familiarisé avec votre nouveau four, vous trouvez qu’il
est quand même trop chaud ou trop froid, vous pouvez
régler la température du four vous-même.
AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR
1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) jusqu’à
ce que « L-AJ » ou « U-AJ » (RÉGLAGE)apparaîsse à
2. À l’aide des boutons de nombres, entrez le nombre
de degrés auxquels vous voulez régler votre four.
3. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) plusieurs
fois pour basculer entre plus (+) ou moins (-) afin de
régler la température à la hausse ou à la baisse.
4. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
• Cet ajustement n’affectera pas les températures
de cuisson au grilloir ou d’autonettoyage.
L’ajustement restera mémorisé même après une
panne électrique. La température du four peut être
augmentée (+) ou diminuée (-) jusqu’à concurrence
• Une fois que la température est augmentée ou
diminuée, la température ajustée s’affichera jusqu’à
ce qu’elle soit réajustée.
FRANÇAIS FONCTIONNALITÉS LANGUE (SUR CERTAINS MODÈLES)
La langue par défaut de l’affichage est l’anglais. Elle peut
être changée pour l’espagnol ou le français.
1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) jusqu'à
ce que « Lng » apparaîsse à l’écran.
Appuyez sur le bouton 1 pour l’anglais, sur le bouton
2 pour l’espagnol ou sur le bouton 3 pour le français.
2. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
VOYANT D’ALARME DE PRÉCHAUFFAGE Lorsque le four atteint sa température de réglage, le
voyant d’alarme de préchauffage clignotera jusqu’à ce
que la porte du four soit ouverte.
Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alarme de
1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) jusqu’à
ce que « PrE » apparaîsse à l’écran.
Appuyez sur le bouton 1 pour ACTIVER et sur le
bouton 2 pour DÉSACTIVER.
Vous pouvez passer d'ACTIVÉ à DÉSACTIVÉ en
appuyant sur la touche 1.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) jusqu’à
ce que « Beep » apparaîsse à l’écran.
Appuyez sur le bouton 1 pour ÉLEVÉ, sur 2 pour
NORMAL, sur 3 pour FAIBLE et sur 4 pour SOURDINE.
Vous pouvez passer d’élevé à faible ou à désactivé en
appuyant sur la touche 1.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
FAHRENHEIT OU CELSIUS Les températures du four peuvent être réglées soit en
Fahrenheit, soit en Celsius. Les températures par défaut
du four sont en Fahrenheit sauf si elles ont été changées
1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) jusqu’à
ce que « UNIT » apparaîsse à l’écran.
Vous pouvez choisir F (Fahrenheit) en appuyant sur la
touche 1 ou C (Celsius) en appuyant sur la touche 2.
Vous pouvez passer de F (Fahrenheit) à C (Celsius) en
appuyant sur la touche 1.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
LUMIÈRE DU FOUR La lumière intérieure du four s’allume automatiquement
lorsque vous ouvrez la porte du four. La lumière du four
peut également être allumée ou éteinte manuellement en
appuyant sur le bouton OVEN LIGHT (LUMIÈRE DU FOUR).
La lumière du four ne peut pas être allumée si la
fonction d’autonettoyage est active.
REMARQUE VERROUILLAGE DU FOUR La fonctionnalité de verrouillage du four verrouille
automatiquement la porte du four et empêche la mise
en marche de la plupart des commandes du four. Elle
ne désactive pas l’horloge, la minuterie ou la lumière
1. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) et
maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
2. Le son de verrouillage se fera entendre, OVEN LOCKOUT ou LOC s'affichera à l'écran et l'icône de
clignotera à l'écran.
3. Lorsque la porte du four est verrouillée, l'icône de
arrêtera de clignoter et demeurera
4. Pour désactiver la fonctionnalité de verrouillage
du four, appuyez sur le bouton START (DÉMARRER)
et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Le
déclic de déverrouillage se fera entendre, la porte et
les commandes seront débloquées..18
FONCTIONNALITÉS TEMPS DE DÉMARRAGE (CUISSON
La minuterie automatique de la fonction CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE mettra le four EN FONCTION et
HORS FONCTION au moment de votre sélection. Cette
fonctionnalité peut être utilisée uniquement avec les
modes: CUISSON, CUISSON À CONVECTION et RÔTISSAGE
Pour régler le four pour un démarrage différé
(exemple, pour CUIRE à 300 °F et démarrer
ensuite le mode cuisson à 4 h 30) :
Assurez-vous que l’horloge est réglée à la bonne heure
1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). 350 °F
2. Utilisez les boutons du four pour régler la
température : appuyez sur 3, 0 et 0.
3. Appuyez sur le bouton START TIME (HEURE DE DÉMARRAGE).
4. Réglez l’heure de démarrage : appuyez sur 4, 3 et 0
5. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). Un bref
bip sonnera et le four commencera la cuisson.
• Pour annuler la fonction CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE, appuyez sur le bouton CLEAR OFF
(ANNULER) à n’importe quel moment.
• Pour changer le temps de cuisson, répétez les étapes
3 et 4 et appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
• Si l’horloge de votre four est réglée à 12 h, vous
pouvez différer le temps de cuisson jusqu’à
12 heures. Si l’horloge de votre four est réglée à 24 h,
vous pouvez différer le temps de cuisson jusqu’à
REMARQUE Le four continuera la cuisson pendant la période de
temps réglée puis s’arrêtera automatiquement. Lorsque le
temps de cuisson est écoulé :
• Le mot END (FIN) et l’heure du jour s’afficheront.
• Le signal sonore d’indication de fin de cuisson sonnera
toutes les 60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez
sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
• Lorsque la fonction WARM (RÉCHAUD) est réglée, la
fonction de réchauffage est activée après le temps de
• Utilisez la minuterie automatique lorsque vous faites
cuire des viandes fumées ou congelées et la plupart
des fruits et légumes. Les aliments qui peuvent
s’abîmer facilement, tels que le lait, les œufs, le
poisson, la viande ou le poulet, doivent tout d’abord
être placés dans le réfrigérateur. Même lorsqu’ils
sont réfrigérés, ils ne doivent pas rester dans le four
plus d’une heure avant le début de la cuisson et
doivent être retirés immédiatement une fois que la
cuisson est terminée.
• Manger des aliments gâtés peut rendre la
personne malade en raison d’un empoisonnement
La fonction de CUISSON MINUTÉE vous permet de régler
le four pour qu’il fasse cuire de la nourriture pendant une
période de temps spécifique. Cette fonction peut être
utilisée uniquement dans les modes CUISSON, CUISSON
À CONVECTION, RÔTISSAGE À CONVECTION et FAVORIS.
Réglage de la fonction CUISSON MINUTÉE
(exemple, CUIRE à 300 °F pendant 30 minutes) :
Assurez-vous que l’horloge est réglée à la bonne heure
1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). 350 °F
2. Utilisez les boutons de nombres pour régler la
température. Appuyez sur 3, 0 et 0.
3. Appuyez sur le bouton COOK TIME (TEMPS DE CUISSON). TIMED (MINUTÉ) clignotera. BAKE
(CUIRE), 0:00 et 300 °F s’afficheront.
4. Réglez le temps de cuisson : appuyez sur 3 et 0
(pendant 30 minutes). La durée de temps de
cuisson peut être réglée entre 1 minute et 11 heures
5. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). Le
décompte du temps de cuisson s’affichera.
Pour régler la fonction RÉCHAUD de sorte qu’elle
démarre à la fin du cycle de cuisson minutée,
répétez les étapes 1 à 4, puis appuyez sur le bouton
WARM (RÉCHAUD). WARM (RÉCHAUD) s’affichera.
(Reportez-vous à la section « RÉCHAUD » à la page
REMARQUE Le four continuera la cuisson pendant la période de
temps réglée, puis s’arrêtera automatiquement. Lorsque
le temps de cuisson est écoulé :
• Le mot END (FIN) et l’heure du jour s’afficheront.
• Le signal sonore d’indication de fin de cuisson sonnera
toutes les 60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez
sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
• Lorsque la fonction WARM (RÉCHAUD) est réglée, la
fonction de réchauffage est activée après le temps de
Pour changer le temps de cuisson pendant que
vous utilisez le four (exemple, pour changer le
temps de cuisson de 30 minutes à 1 heure 30
1. Appuyez sur le bouton COOK TIME (TEMPS DE CUISSON).
2. Appuyez sur les boutons de nombres pour changer
le temps de cuisson. 1, 3, 0.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.20
UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON ZONES DE CUISSON Les zones de cuisson de votre cuisinière sont identifiées par des cercles permanents situés sur la surface de cuisson en verre. Pour obtenir la meilleure cuisson possible, choisissez des poêles de la même dimension que celle del’élément de cuisson.Les poêles ne devraient pas dépasser la zone de cuisson de plus de 1/2 à 1 pouce.Lorsqu’une commande est en fonction, une lueur rougeoyante peut être aperçue à travers la surface de cuisson en verre. L’élément s’allumera et s’éteindra pour maintenir le réglage de chaleur préréglé, même s’il est à haute intensité (Hi). Pour modèle : LDE3037 SIMPLEDOUBLEDOUBLEZONE DE RÉCHAUDSIMPLE Pour modèle : LDE3031 SIMPLESIMPLE SIMPLESIMPLE Indicateur de surface chaude HS (Hot surface ou Surface chaude) s’affichera une fois que l’élément est éteint ou durant le cycle d’autonettoyage. L’indicateur HS restera allumé jusqu’à ce que la surface refroidisse à environ 150 °F (66 °C) ou lorsque le cycle d’autonettoyage se termine.Il est normal que les éléments de surface s’allument et s’éteignent durant la cuisson, même sur des réglages de haute intensité. Ceci se produira plus fréquemment si vous cuisinez à une température de plus faible intensité.
MISE EN GARDE UTILISATION DES ÉLÉMENTS DE LA SURFACE DE CUISSON Pour allumer un élément SIMPLE SIMPLE 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) qui contrôle l’élément que vous aimeriez utiliser.2. Appuyez sur le bouton + une fois pour régler la température de l’élément sur Hi (Élevé), ou le bouton – pour régler la température de l’élément à Lo (Bas).3. Utilisez les boutons – / + pour régler les paramètres de température de l’élément. Les paramètres de température de l’élément sont réglables en tout temps.4. Pour éteindre l’élément après avoir fini de cuisiner, appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) une fois.• Hi (Élevé) est la température maximale disponible.• Lo (Bas) est la température minimale disponible.• Appuyez sur les boutons + ou – et maintenez-les enfoncés pour défiler rapidement à travers les paramètres de température. REMARQUE21
FRANÇAIS UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Pour allumer un élément DOUBLE
(sur certains modèles)
DOUBLE Vous pouvez régler les éléments doubles selon la grandeur de la casserole/poêle que vous utilisez.Élément interne A Élément externe B 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) qui contrôle l’élément que vous aimeriez utiliser.2. Appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER) pour sélectionner l’élément interne (le plus petit) ou l’élément externe (le plus grand). Les éléments doubles par défaut sont la fonction de l’élément interne. Les barres lumineuses situées au-dessus du bouton SELECT (SÉLECTIONNER) indiquent si l’élément est réglé à la fonction de l’élément interne ou de l’élément externe. Une barre s’affichera pour l’élément interne et deux barres s’afficheront pour l’élément externe.3. Appuyez sur le bouton + une fois pour régler la température de l’élément sur Hi (Élevé), ou le bouton – pour régler la température de l’élément à Lo (Bas). 4. Utilisez les boutons – / + pour régler les paramètres de température de l’élément. Les paramètres de température de l’élément sont réglables en tout temps.5. Pour éteindre l’élément après avoir fini de cuisiner, appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) une fois.• Hi (Élevé) est la température maximale disponible.• Lo (Bas) est la température minimale disponible. • Appuyez sur les boutons + ou – et maintenez- les enfoncés pour défiler rapidement à travers les paramètres de température. REMARQUE • NE laissez JAMAIS de la nourriture cuire sur la surface de cuisson sans surveillance. Les déversements peuvent causer de la fumée. Les déversements de gras peuvent prendre feu.• L’élément du gril du four pourrait sembler avoir refroidi après que vous ayez ÉTEINT le four. L’élément pourrait être encore chaud et des brûlures peuvent se produire si vous touchez à l’élément avant qu’il ait suffisamment refroidi.
MISE EN GARDE Pour allumer la zone chauffante (élément du centre) :
ZONE DE RÉCHAUD Utilisez la zone chauffante pour garder la nourriture chaude après qu’elle ait été cuite. La zone chauffante n’est pas destinée à la cuisson des aliments. Tenter de cuire des aliments crus ou froids sur la zone chauffante pourrait causer des maladies d’origine alimentaire.1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) de la zone chauffante. Le voyant lumineux de la zone chauffante clignotera.2. Appuyez sur le bouton + une fois pour régler la température sur Hi (Élevé), ou le bouton – pour régler la température sur Lo (Bas). La séquence du niveau de puissance est de – Lo, 2, 3, 4, Hi ou de + Hi, 4, 3, 2, Lo.3. Utilisez les boutons – / + pour régler les paramètres de température. Les paramètres de température sont réglables en tout temps.4. Pour éteindre la zone chauffante, appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) une fois. • Utilisez seulement une batterie de cuisine et une vaisselle qui vont au four et qui sont adaptées à la surface de cuisson.• Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous retirez la nourriture de la surface de cuisson et du four.• Ne mettez pas de contenants fermés sur la surface de cuisson.• N’utilisez PAS de pellicules en plastique pour couvrir la nourriture qui se trouve encore sur la surface de cuisson. Le plastique peut fondre sur la surface et il sera très difficile de l’enlever.• Lorsque vous utilisez la zone chauffante, la nourriture doit rester dans son contenant et doit être couverte d’un couvercle ou d’un papier d’aluminium afin de conserver la qualité de la nourriture.• NE laissez PAS la nourriture sur la zone chauffante pendant plus de deux heures. MISE EN GARDE22
UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Réglages recommandés de la surface
Élément Temp. Utilisation recommandée
• Pour faire bouillir le liquide
• Pour débuter la cuisson
Pour maintenir une ébullition rapide, pour
faire frire ou pour des fritures en bain
• Pour faire rapidement dorer ou saisir
3,5-5,0 • Pour maintenir une ébullition lente
• Pour faire frire ou sauter la nourriture
• Pour faire mijoter des soupes, sauces
2,2-3,0 • Pour faire cuire les aliments à
l’étouée ou à la vapeur
• Pour faire mijoter
• Pour garder la nourriture chaude
• Pour faire fondre du chocolat ou du
Élément Temp. Pour maintenir au chaud
2-4 • Assiettes à dîner contenant de la
Conseils pour la mise en conserve
Assurez-vous que le stérilisateur soit centré sur
l’élément de surface et que son fond soit plat.
• La base ne doit pas être plus grande que l’élément de
plus d'un pouce. L’utilisation d’un stérilisateur à bain-
marie avec des fonds ondulés pourrait prolonger le
temps requis pour amener l’eau à ébullition et les
surfaces de cuisson pourraient s’endommager.
Certains stérilisateurs sont conçus avec de plus petites
bases afin qu’ils puissent être utilisés sur des surfaces lisses.
• Utilisez le réglage de chaleur élevée jusqu’à ce que l’eau
commence à bouillir ou que la pression soit atteinte
dans le stérilisateur.
• Réduisez l’intensité jusqu’au réglage de chaleur le plus
faible qui maintient l’ébullition ou la pression. Si la
chaleur n’est pas réduite, la surface de cuisson peut être
UTILISATION DE LA BONNE BATTERIE DE CUISINE L’utilisation de la bonne batterie de cuisine peut prévenir
plusieurs problèmes, tels que des aliments qui prennent
plus longtemps à cuire ou des résultats de cuisson
irréguliers. Des poêles appropriées réduiront le temps de
cuisson et permettront aux aliments de cuire de façon
plus uniforme. L’acier inoxydable est recommandé.
Vérifiez les poêles pour vous assurer que les fonds
sont plats en utilisant une règle droite
1. Placez une règle à travers le fond de la poêle.
2. Placez-la sous la lumière.
3. Aucune lumière ne devrait être visible sous la règle.
• N’utilisez pas de petite poêle sur un grand élément.
Non seulement cela gaspille de l’énergie, mais
cela pourrait aussi entraîner des déversements qui
brûleront sur la surface de cuisson.
• Utilisez de batterie de cuisine à fond plat seulement.
N’utilisez pas de batterie de cuisine surdimensionnée
ou inégale comme les woks à fond rond, une batterie
de cuisine à fond ondulé ou des stérilisateurs et
crêpières surdimensionnés.
• N’utilisez pas de pellicules ou de contenants en
plastique. Le plastique peut fondre sur le verre.
N’utilisez pas la surface de cuisson si du métal a fondu
dessus. Appelez un expert en réparation autorisé.
REMARQUE Batterie de cuisine
Fond plat et côtés droits
Des fonds de poêle courbés, rainurés ou
déformés. Les poêles ayant des fonds
inégaux ne font pas cuire les aliments
ecacement et pourraient même
parfois ne pas faire bouillir le liquide.
Des poêles en verre ou en métal dont
l’épaisseur est très mince.
Grandeur de poêle qui
correspond à la quantité
de nourriture à être
préparée et à la grandeur
de l’élément de surface.
Des poêles qui sont plus petites ou
plus grandes que l’élément.
Le poids de la poignée
ne fait pas basculer la
poêle. La poêle est bien
Une batterie de cuisine avec des
poignées desserrées ou brisées. Des
poignées lourdes qui font basculer la
Couvercles hermétiques Des couvercles non-étanches.
Woks à fond plat Des woks à support annulaire.23
FRANÇAIS UTILISATION DU FOUR UTILISATION DU FOUR AVANT D'UTILISER LE FOUR • Lorsque vous utilisez un thermomètre de four dans la cavité du four, la température peut différer de la température que vous aurez réglée. REMARQUE • Il est normal pour le ventilateur de convection de fonctionner durant un cycle de cuisson régulier. • Le moteur du ventilateur de convection peut fonctionner de façon sporadique durant un cycle de cuisson régulier. REMARQUE
(SUR CERTAINS MODÈLES
AÉRATION DU FOUR Les zones proches des aérations deviennent très chaudes pendant le fonctionnement et peuvent causer des brûlures. N'obstruez aucun orifice d'aération. Évitez de placer des objets en plastique à proximité des aérations puisque la chaleur risque de déformer ou de faire fondre le plastique.Il est normal de voir de la vapeur s'échapper lors de la cuisson d'aliments contenant beaucoup d'eau.Aération du four UTILISATION DES GRILLES DE FOUR Les grilles sont dotées d’un bord postérieur relevé qui empêche de les sortir de la cavité du four. Pour enlever les grilles 1. Tirez la grille jusqu’à ce qu’elle se bloque.2. Soulevez l’avant de la grille et tirez pour la sortir complètement. Pour remettre les grilles 1. Placez l’extrémité de la grille sur les supports.2. Soulevez l’avant de la grille et poussez-la dans le four.• Replacez les grilles du four avant d’allumer le four pour prévenir les brûlures.• NE COUVREZ PAS les grilles avec du papier d’aluminium ou tout autre matériau et ne placez rien au fond du four. Ceci pourrait nuire à la cuisson et pourrait endommager le fond du four.• Arrangez les grilles du four seulement après que le four ait refroidi.
MISE EN GARDE COMMANDES DU FOUR MODE SHABBAT Le mode Shabbat est généralement utilisé pendant le Shabbat et les fêtes juives. Lorsque le mode Shabbat est activé, le four ne s’allume pas jusqu’à ce que le mode Shabbat soit désactivé. En mode Shabbat, tous les boutons de fonction, à l’exception du bouton CLEAR OFF (ANNULER) sont inactifs. Sb apparaîtra sur l’affichage de la surface de cuisson ainsi que sur l’affichage du four.Si la lumière du four est allumée et que le mode SHABBAT est activé, la lumière du four restera allumée jusqu’à ce que le mode SHABBAT soit éteint. Si la lumière du four doit être éteinte, assurez-vous de l’éteindre avant d’activer le mode SHABBAT. Le mode SHABBAT peut être utilisé uniquement pendant la cuisson (mode BAKE ou CUISSON AU FOUR).
REMARQUE Réglage du mode SHABBAT 1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUISSON AU FOUR).2. Appuyez sur les boutons de nombres pour entrer la température de cuisson.3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).4. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. SB et
apparaîtront sur l’affichage lorsque le mode Shabbat est activé.5. Pour annuler le mode Shabbat, appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Pour annuler la fonction de cuisson au four, appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER) à n’importe quel moment. Changement de la température pendant que le
mode SHABBAT est activé 1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). (Aucun bip ne sonnera et l’affichage ne changera pas.)2. Réglez la température en utilisant les boutons de nombres.3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).Il faudra attendre 15 secondes avant que le four reconnaisse le changement de température. REMARQUE24
UTILISATION DU FOUR CUISSON AU FOUR La fonction BAKE (CUISSON AU FOUR) est utilisée pour
préparer de la nourriture telle que des pâtisseries, pains,
casseroles. Le four peut être programmé pour cuire à
n’importe quelle température située entre 170 °F (77 °C) et
550 °F (288 °C). La température par défaut est 350 °F (177 °C).
Réglage de la fonction BAKE (CUISSON AU FOUR) (exemple, 375 °F) :
1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUISSON AU FOUR).
2. Réglez la température du four en utilisant les
boutons de nombres. Appuyez sur 3, 7 et 5.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). Le four
commencera à préchauffer.
Pendant que le four préchauffe, la température s’affiche
et augmente par incréments de 5 degrés. Une fois que le
four atteint la température établie, un signal sonore se
fera entendre et la lumière du four clignotera.
4. Une fois que la cuisson est terminée, appuyez sur le
bouton CLEAR OFF (ANNULER).
5. Enlevez la nourriture du four.
Il est normal que le ventilateur de convection
fonctionne périodiquement tout au long du cycle
de cuisson normal. Ceci est pour permettre d’obtenir
des résultats uniformes.
(SUR CERTAINS MODÈLES
Conseils en matière de cuisson
Le temps et la température de cuisson varieront selon les
ingrédients, la grandeur et la forme de la casserole utilisée.
• Vérifiez la cuisson de la nourriture dès que le temps
minimum de la recette s’écoule.
• Utilisez une batterie de cuisine en métal (avec ou
sans fini antiadhésif), en verre-céramique à l’épreuve
de la chaleur ou toute autre batterie de cuisine
recommandée pour utilisation au four.
• Les casseroles métalliques foncées ou les revêtements
antiadhésifs feront cuire les aliments plus rapidement
et les feront dorer plus. Une batterie de cuisine isolée
prolongera légèrement le temps de cuisson pour la
plupart des aliments.
Le fond du four possède un fini de porcelaine. Pour
rendre la tâche de nettoyage plus facile, protégez le
fond du four contre les déversements importants en
plaçant une plaque à biscuits sur la grille sous celle
utilisée pour la cuisson. Ceci est surtout important
lorsque vous faites cuire une tarte aux fruits ou autres
aliments contenant beaucoup d'acide. Les garnitures
de fruits et autres aliments acides chauds peuvent
causer de l'érosion et des dommages à la surface de
porcelaine et doivent être essuyés immédiatement.
REMARQUE CUISSON PAR CONVECTION
(SUR CERTAINS MODÈLES)
Le système de convection utilise un ventilateur pour faire
circuler la chaleur de façon uniforme dans le four. Cette
amélioration de la distribution de chaleur permet d’obtenir
une cuisson plus uniforme et d’excellents résultats
lorsqu’on cuisine avec une seule ou plusieurs grilles.
Réglage de la fonction CONVECTION BAKE
(CUISSON PAR CONVECTION) (exemple, 375 °F) :
1. Appuyez sur le bouton CONV. BAKE (CUISSON PAR CONVECTION). La valeur 350 °F clignotera sur
2. Réglez la température du four en utilisant les
boutons de nombres. Appuyez sur 3, 7 et 5.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
La fonction CONV. BAKE (CUISSON PAR CONVECTION) s’affichera ainsi que la température
du four, qui commencera à 100 °F.
Pendant que le four préchauffe, l’affichage montre la
température qui augmente par incréments de 5 degrés.
Une fois que le four atteint la température établie, un signal
sonore se fera entendre et la lumière du four clignotera.
L’affichage montrera la température autoconvertie du four
350 °F, CONV. BAKE et l’icône de ventilateur.
4. Une fois que la cuisson est terminée, ou pour annuler
la cuisson, appuyez sur le bouton CLEAR OFF
Le ventilateur du four fonctionnera pendant la
cuisson par convection. Le ventilateur s’arrêtera
lorsque la porte est ouverte, mais la chaleur
continuera. Dans certains cas, le ventilateur pourrait
s’arrêter durant un cycle de cuisson par convection.
REMARQUE Conseils relatifs à la cuisson par convection
• Les biscuits et petits gâteaux doivent être cuits sur des
grilles sans bords ou à bords très bas pour permettre
à l’air réchauffé de circuler autour de la nourriture. Les
aliments cuits sur des grilles à fini foncé seront cuits
• Lorsque vous utilisez la cuisson par convection avec
une seule grille, placez la grille à la position C. Si vous
cuisinez sur deux grilles, placez les grilles aux positions
• La cuisson sur plusieurs grilles pourrait augmenter
légèrement le temps de cuisson pour certains aliments.
• Vous obtiendrez d’excellents résultats avec les gâteaux,
muffins et petits gâteaux si vous utilisez plusieurs
FRANÇAIS UTILISATION DU FOUR RÔTISSAGE PAR CONVECTION
(SUR CERTAINS MODÈLES)
La fonction CONVECTION ROAST (RÔTISSAGE PAR CONVECTION) est conçue pour fournir une
meilleure performance de rôtissage. LE RÔTISSAGE PAR CONVECTION combine la cuisson avec le ventilateur
de convection pour rôtir les viandes et les volailles.
L’air réchauffé circule autour de la nourriture de tous
les côtés, conservant les jus et les saveurs. Les aliments
sont brunis et croustillants de l’extérieur tout en restant
juteux à l’intérieur. Le rôtissage par convection est
particulièrement bon pour les coupes de viande tendre
Réglage de la fonction CONVECTION ROAST
(RÔTISSAGE PAR CONVECTION)
1. Appuyez sur le bouton CONV. ROAST (RÔTISSAGE PAR CONVECTION). La valeur 350 °F clignotera sur
2. Réglez la température du four en utilisant les
boutons de nombres. Appuyez sur 3, 7 et 5.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
La fonction CONV. ROAST (RÔTISSAGE PAR CONVECTION) s’affichera ainsi que la température
du four, qui commencera à 100 °F.
Pendant que le four préchauffe, l’affichage montre la
température qui augmente par incréments de 5 degrés.
Une fois que le four atteint la température établie,
un signal sonore se fera entendre et la lumière du
four clignotera. L’affichage indiquera la température
autoconvertie du four 350 °F, CONV. ROAST et l’icône de
4. Une fois que la cuisson est terminée, ou pour annuler
la cuisson, appuyez sur le bouton CLEAR OFF
Le ventilateur du four fonctionnera pendant le
rôtissage par convection. Le ventilateur s’arrêtera
lorsque la porte est ouverte, mais la chaleur
continuera. Dans certains cas, le ventilateur pourrait
s’arrêter durant un cycle de rôtissage par convection.
REMARQUE GUIDE DE CUISSON À
CONVECTION RECOMMANDÉE
(SUR CERTAINS MODÈLES)
Lorsque vous préparez les viandes pour le rôtissage par
convection, utilisez le gril lèchefrite, la grille et la grille de
rôtissage. Le gril lèchefrite captera les déversements de
graisse et la grille permettra de prévenir les projections
de graisse. La grille de rôtissage permettra à la chaleur de
circuler autour de la viande.
1. Placez la grille du four au fond ou presque à la
2. Placez la grille dans le gril lèchefrite.
3. Placez la grille de rôtissage sur la grille. Assurez-vous
que la grille de rôtissage est bien logée sur la grille
dans le gril lèchefrite.
4. Placez le gril lèchefrite sur la grille du four.
Gril lèchefrite (vendu séparément)
Grille (vendue séparément)
• N’UTILISEZ PAS la grille de rôtissage pour les
cuissons au grilloir. Ceci empêchera la nourriture
de toucher l’élément du grilloir et préviendra les
projections de graisse.
• N’UTILISEZ PAS le gril lèchefrite sans la grille.
• NE couvrez PAS la grille de papier d’aluminium.
• Placez la nourriture (le gras vers le haut) sur la grille
UTILISATION DU FOUR GUIDE DE CUISSON ET RÔTISSAGE AU FOUR RECOMMANDÉS Les résultats de cuisson seront meilleurs si les moules
sont bien centrés dans le four. Si vous cuisez sur plusieurs
grilles, placez les grilles du four en position COMME ILLUSTRÉ CI-DESSOUS.
Placement des grilles et casseroles
Gâteaux - Gâteaux étagés
- Carrés au chocolat
A A B B Pain - Biscuits, pâte à
biscuits en rouleaux
- Tartes aux fruits,
maison, à deux croûtes
A A C B Guide pour rôtissage
B B Porc Côte B Désossé, surlonge B Jambon, cuit B Volaille Poulet entier B Morceaux de poulet B Dinde A Pour modèle : LDE3037
Pour modèle : LDE3031
Grille standard (position «D») Grille standard (position « B »)
Cuisson à plusieurs grilles
Cuisson à une grille
Grille standard (position « D ») Grille standard (position « B »)
Cuisson à plusieurs grilles
Cuisson à une grille27
FRANÇAIS UTILISATION DU FOUR GRILLAGE La fonction de grillage utilise une chaleur intense
provenant de l’élément chauffant supérieur pour cuire la
nourriture. La fonction GRILLAGE fonctionne mieux pour
les coupes de viandes tendres, le poisson et les légumes
Certains modèles pourraient offrir un grilloir hybride
consistant en un grilloir interne qui utilise un élément
chauffant au carbone, lequel fournit une chaleur
instantanée, et un élément de grillage externe
traditionnel. Durant l’opération de grillage normale, il est
habituel que l’un ou l’autre des éléments fonctionne à
des cycles intermittents.
• N’UTILISEZ PAS un gril lèchefrite sans la grille. L’huile
peut causer un feu de graisse.
• NE couvrez PAS la grille et le gril lèchefrite de papier
d’aluminium. Ceci pourrait causer un feu.
• Utilisez toujours un gril lèchefrite et une grille pour
le drainage de l’excédent de gras et de matières
grasses. Ceci permettra de réduire les projections, la
fumée et les flambées.
MISE EN GARDE GRILLAGE RAPIDE
(SUR CERTAINS MODÈLES)
Le réglage de grillage rapide est conçu pour réduire
le temps nécessaire pour le grillage des aliments. En
utilisant l’élément de grillage interne, lequel fournit une
chaleur instantanée, pas besoin de préchauffage.
Pour régler le four à GRILLAGE / GRILLAGE RAPIDE
1. Ouvrez la porte du four jusqu’à la position d’arrêt
de grillage (environ 10 degrés de la position de
2. Appuyez sur le bouton BROIL (GRILLAGE) ou SPEED BROIL (GRILLAGE RAPIDE) une fois pour Hi (Élevé)
ou deux fois pour Lo (Bas).
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). Le four
commencera à chauffer.
4. Si vous utilisez la fonction de grillage, il vaut mieux
laisser le four préchauffer pendant cinq minutes
avant de cuire la nourriture.
5. Une fois que la cuisson est terminée, ou pour annuler
en tout temps, appuyez sur le bouton CLEAR OFF
En raison de la chaleur intense associée au grillage, il
est normal de voir de la fumée durant le processus de
cuisson. Cette fumée est un sous-produit naturel du
grillage et ne devrait pas vous inquiéter. Si vous n’arrivez
pas à tolérer la quantité de fumée qui se dégage, utilisez
les conseils suivants pour réduire la quantité de fumée
1. Utilisez toujours un gril lèchefrite. N’utilisez pas
de poêles à sauter les aliments ou de plaques à
pâtisserie régulières pour des raisons de sécurité.
2. N’utilisez JAMAIS de gril lèchefrite qui n’est pas bien
nettoyé et qui n’est pas à la température de la pièce
au début de la cuisson.
3. Faites TOUJOURS fonctionner votre système de
ventilation de la surface de cuisson ou la hotte à
évacuation durant le grillage.
4. Gardez l’intérieur de votre four aussi propre que
possible. Les résidus de débris accumulés d’anciens
repas peuvent brûler ou prendre feu.
5. Évitez les marinades grasses et les glaçages sucrés.
Ces deux types de nourriture augmenteront la
quantité de fumée. Si vous voulez utiliser du glaçage,
appliquez-le à la fin de la cuisson.
6. Si une importante quantité de fumée se dégage à
cause de l’un des aliments, pensez à :
• Baisser le grilloir pour le mettre au réglage LO (Bas).
• Baisser la position de la grille pour cuire la
nourriture le plus loin possible du grilloir.
• Utiliser le réglage de HI broil (grillage élevé) pour
obtenir le degré de grillage désiré, et baissez
ensuite l’intensité en changeant le réglage à LO
broil (grillage bas) ou à BAKE (CUISSON AU FOUR).
7. En règle générale, les coupes de viande et de poisson
plus grasses produiront plus de fumée que les
morceaux moins gras.
8. Respectez les réglages de grillage recommandés et
les directives de cuisson indiquées dans le tableau de
la page suivante dans la mesure du possible.28
UTILISATION DU FOUR GUIDE DE GRILLAGE RECOMMANDÉ
La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ
et vos préférences de cuisson modifient le temps de
Les durées de cuisson ont été établies d’après des viandes
conservées au réfrigérateur.
Pour obtenir de meilleurs résultats de grillage, utilisez une
lèchefrite conçue pour le grillage (voir la figure 1).
Four supérieur Four inférieur
B 6 à 8 5 à 7 E 5 à 7 3 à 5
Espacer uniformément. On peut faire griller
jusqu’à huit galettes à la fois.
Les biftecks de moins de 1 po d’épaisseur
cuisent complètement avant de brunir.
La cuisson à la poêle est recommandée.
1 poulet entier de 2 à 2
découpé sur la longueur
Faire d’abord griller le côté avec la peau
- - - B 12 à 14 Ne pas
Couper le dos de la carapace. Écarter.
Badigeonner de beurre fondu avant le
grillage et à la mi-temps de grillage.
po d’épaisseur B 5 2 à 3 D 6 3 à 4 Manipuler et tourner avec soin.
Badigeonner de beurre au citron avant
et pendant la cuisson (facultatif).
po d’épaisseur B 4 à 5 2 à 3 D 6 à 8 2 à 4
Augmenter le temps de cuisson de 5 à 10
minutes par côté pour du jambon de 1
po d’épaisseur ou du jambon fumé.
2 (1 po d’épaisseur)
2 (1 po d’épaisseur)
2 (1 po d’épaisseur)
4 (1 po d’épaisseur) environ 1 lb
Graisser le moule. Badigeonner les
darnes de beurre fondu.
• Ce tableau est fourni à titre de référence seulement. Ajustez le temps de cuisson selon vos préférences.29
FRANÇAIS UTILISATION DU FOUR Conseils pour la cuisson au grilloir
• Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes
reposer cinq minutes avant de les couper et les
manger. Ceci permet à la chaleur d’être distribuée
uniformément à travers la nourriture et crée une viande
plus tendre et plus juteuse.
• Pensez à enlever les morceaux épais de viande du
réfrigérateur 30 minutes avant de les cuire. Ceci
permettra de les cuire plus vite et de façon plus
uniforme, et il y aura moins de fumée pendant le
grillage. Veuillez noter que les temps de cuisson seront
probablement plus courts que les temps indiqués dans
le tableau de cuisson au grilloir.
• Pour les steaks ou côtelettes non désossés qui ont
été émincés (toute la viande a été enlevée autour de
l’os), enveloppez les sections exposées de l’os dans un
papier d’aluminium pour réduire le brûlage.
• Lorsque vous grillez un poisson avec sa peau, utilisez
toujours le réglage de grillage moyen et grillez toujours
le côté de la peau en dernier.
• Les fruits de mer sont mieux consommés
immédiatement après leur cuisson. Laisser reposer les
fruits de mer après leur cuisson peut les rendre secs.
• Il est recommandé d’enduire une fine couche d’huile
sur la surface du gril lèchefrite avant la cuisson afin
que la nourriture ne colle pas, notamment lorsque
vous cuisinez du poisson et des fruits de mer. Vous
pouvez utiliser aussi une légère couche de vaporisateur
• Enduisez les légumes d’une légère couche d’huile avant
de les faire cuire pour améliorer leur brunissement.
RÉCHAUD Cette fonction conservera une température de four de
170 °F. La fonction WARM (RÉCHAUD) gardera la nourriture
cuite chaude pendant 3 heures suivant la fin de sa cuisson.
La fonction de réchaud peut être utilisée sans autres
opérations de cuisson ou une fois la cuisson terminée après
avoir utilisé les fonctions TIMED BAKE (CUISSON MINUTÉE)
ou DELAYED TIMED BAKE (CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE).
Réglage de la fonction WARM (RÉCHAUD) :
1. Appuyez sur le bouton WARM (RÉCHAUD) ou
WARM/PROOF (RÉCHAUD/FERMENTATION).
2. Appuyez sur START (DÉMARRER).
3. Appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER) à
tout moment pour annuler.
Pour régler la fonction WARM (RÉCHAUD)
après la cuisson minutée :
1. Réglez la fonction de cuisson.
2. Entrez la température du four à l’aide des boutons de
3. Appuyez sur le bouton COOK TIME (TEMPS DE CUISSON) et entrez le temps de cuisson à l’aide des
4. Appuyez sur le bouton WARM (RÉCHAUD).
5. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
6. Une fois que la cuisson est terminée, appuyez sur
le bouton CLEAR OFF (ANNULER) pour annuler la
fonction WARM (RÉCHAUD).
La fonction WARM (RÉCHAUD) est destinée à garder
la nourriture chaude. Ne l’utilisez pas pour refroidir
REMARQUE FERMENTATION Réglage de la fonction PROOF (FERMENTATION) :
Cette fonction garde le four chaud pour les produits de
pâte levée avant la cuisson.
1. Utilisez la grille B ou C pour la fermentation.
2. Appuyez sur la touche PROOF (FERMENTATION)
ou WARM/PROOF (RÉCHAUD/FERMENTATION),
jusqu'à ce que PrF s'affiche.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
4. Une fois que la fermentation est terminée, appuyez
sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
• Pour éviter de réduire la température du four et le
prolongement du temps de fermentation, n’ouvrez
pas la porte du four sans raison. Ne tardez pas à
vérifier les produits planifiés pour éviter un excès de
• N’utilisez pas le mode de fermentation pour
réchauffer de la nourriture ou pour garder la
nourriture chaude. La température de fermentation
du four n’est pas suffisamment chaude pour garder
les aliments à des températures sécuritaires. La
fonction WARM (RÉCHAUD) est destinée à garder la
nourriture chaude. La fonction de fermentation ne
fonctionnera pas lorsque le four est au-dessus de
125 °F. HOT (CHAUD) s’affichera.
UTILISATION DU FOUR REPAS D’ENFANTS (SUR CERTAINS MODÈLES)
Cette fonction est spécialement conçue pour cuisiner
des repas d’enfants populaires tels que la pâte de à pizza
régulière, la pizza à pâte levée, la pizza fraîche, les croquettes
de poulet, les frites et les galettes de steak haché.
Lorsque vous utilisez cette fonction, aucun besoin de
préchauffer le four avant la cuisson.
Réglage de la fonction KIDS MEAL
1. Appuyez sur le bouton KIDS MEAL (REPAS D’ENFANTS).
2. FROZEN PIZZA, REGULAR CRUST (PIZZA CONGELÉE, PÂTE RÉGULIÈRE) s’affichera. Appuyez
sur le bouton START (DÉMARRER) si vous faites
cuire une pizza congelée à pâte régulière.
3. Appuyez sur le bouton KIDS MEAL (REPAS D’ENFANTS) sans lâcher pour défiler à travers les
différents réglages sur l’affichage. Sélectionnez à
partir de : FROZEN PIZZA (PIZZA CONGELÉE),
RISING (PIZZA À PÂTE LEVÉE), FRESH PIZZA (PIZZA FRAÎCHE), CHICKEN NUGGETS (CROQUETTES DE POULET), FRENCH FRIES (FRITES) et HAMBURGER PATTIES (GALETTES DE STEAK HACHÉ).
4. Lorsque le repas que vous voulez préparer s’affiche,
appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
5. Appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER) une
fois que la cuisson est terminée ou si vous voulez
Tableau des repas d’enfants
(3,5 oz par portion)
Frites 1 à 4 portions
(3,5 oz par portion)
• Ce tableau est présenté à titre de référence seulement.
Ajustez le temps de cuisson selon vos préférences.
FAVORIS (SUR CERTAINS MODÈLES)
La fonction FAVORIS est utilisée pour enregistrer et
mémoriser vos réglages de recettes favorites. Vous pouvez
stocker et mémoriser jusqu’à trois différents réglages.
Réglage de la fonction FAVORITES (FAVORIS) :
1. Appuyez sur le bouton FAVORITES (FAVORIS) une
fois pour le pain, deux fois pour la viande et trois fois
pour le poulet. La température par défaut apparaîtra
et COOK (CUISSON) clignotera dans l’affichage.
Viande Appuyez sur le
(FAVORIS) deux fois.
Poulet Appuyez sur le
(FAVORIS) trois fois.
2. Appuyez sur les boutons de nombres pour changer
la température par défaut.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
L’indicateur de préchauffage sonnera 3 fois lorsque le
four atteint la température programmée.
Seule la température du four peut être modifiée et
mémorisée. Le nom de la catégorie et le mode de
cuisson resteront les mêmes.
FRANÇAIS UTILISATION DU FOUR PIZZA (SUR CERTAINS MODÈLES)
On utilise la fonction de pizza pour la cuisson. La fonction
de pizza utilise le four de haut en bas, ce qui permet
d’obtenir des aliments dorés de façon plus uniforme.
Cette fonction est conçue pour assurer une performance
de cuisson optimale des pizza ssélectionnées en
combinant automatiquement le système de cuisson et
de grillage. Lorsque l’on utilise cette fonction, il n’est pas
nécessaire de préchauffer le four avant la cuisson.
En utilisant un plus petit espace que le four inférieur, cela
permet également d’optimiser le rendement thermique.
La fonction de pizza est disponible pour le FOUR SUPÉRIEUR seulement. Vous pouvez utiliser la
fonction PIZZA avec le FOUR SUPÉRIEUR.
REMARQUE Réglage de la fonction PIZZA
1. Appuyez une fois sur la touche « PIZZA ». Le
message P1 s’affichera. Lorsque l’on appuie sur la
touche « PIZZA » une autre fois, les messages P1, P2,
P1, P2, … s’afficheront en ordre.
2. Appuyez sur la touche « START » (DÉMARRER). La
fonction « PIZZA » sera activée.
3. Appuyez sur la touche « UPPER CLEAR OFF »
(ANNULER FOUR SUPÉRIEUR) du four supérieur
pour annuler la fonction « PIZZA » en tout temps.
• Ce tableau est présenté à titre de référence seulement.
Ajustez le temps de cuisson selon vos préférences.32
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYER LA SURFACE DE CUISSON EN VERRE / CÉRAMIQUE
• N’utilisez PAS de tampons à récurer ou des chiffons
de nettoyage abrasifs. Ils pourraient endommager
la surface de cuisson.
• Pour votre propre sécurité, portez des gants de
cuisine ou utilisez une poignée pendant que vous
nettoyez la surface de cuisson chaude.
MISE EN GARDE Utilisez un produit de nettoyage pour surface de cuisson
sur la surface de cuisson en verre. D’autres crèmes
pourraient ne pas être aussi efficaces ou pourraient
égratigner, endommager ou tacher la surface de cuisson.
Pour maintenir et protéger la surface de cuisson en verre,
1. Avant d’utiliser la surface de cuisson pour la première
fois, nettoyez-la avec un produit de nettoyage pour
surface de cuisson en céramique. Ceci permet de
protéger la surface et rendra le nettoyage plus facile.
L'usage quotidien d’un produit de nettoyage pour
surface de cuisson en céramique donnera à votre surface
de cuisson une apparence de surface toute neuve.
3. Remuez bien la crème de nettoyage. Appliquez
quelques gouttes du produit de nettoyage
directement sur la surface de cuisson.
4. Utilisez un papier essuie-tout pour nettoyer la
surface de cuisson en entier.
5. Rincez avec de l’eau et utilisez un chiffon sec ou un
papier essuie-tout pour enlever tous les résidus du
produit de nettoyage.
NE chauffez PAS la surface de cuisson avant qu’elle
n’ait été très bien nettoyée.
REMARQUE IMPORTANT :
Si du sucre ou de la nourriture contenant du sucre
(conserves de fruits, ketchup, sauce tomate, gelées, fudge,
bonbons, sirops, chocolat, etc.), du plastique ou du papier
d’aluminium fondent sur la surface de cuisson, enlevez la
matière fondue IMMÉDIATEMENT avec un grattoir à lame
métallique (il n’endommagera pas la surface de cuisson
décorée) pendant que la surface de cuisson est encore
chaude afin d’éviter d’endommager la surface en verre-
céramique. Pour votre propre sécurité, veuillez porter des
gants de cuisine ou utilisez une poignée pendant que
vous nettoyez la surface de cuisson chaude.
1. Pendant que la surface de cuisson est encore chaude,
enlevez tout dépôt de nourriture brûlée ou déversée
de la surface de cuisson en verre/céramique à l’aide
d’un grattoir à lame métallique approprié (similaire à
un grattoir pour enlever la peinture d’un carreau de
vitre — il n’endommagera pas la surface de cuisson
décorée). Tenez le grattoir à un angle d’environ 30°
de la surface de cuisson.
• N’utilisez pas de lame émoussée ou craquelée.
• Portez des gants de cuisine ou utilisez une poignée
pendant que vous utilisez le grattoir métallique afin
de prévenir les brûlures.
2. Une fois que la surface de cuisson a refroidi,
appliquez quelques gouttes (environ la taille
d’une pièce de dix cents) de produit de nettoyage
approuvé sur chaque zone du brûleur et étalez la
crème de nettoyage sur la surface de cuisson à l’aide
d’un papier essuie-tout humide.
Produits de nettoyage approuvés :
• Crème de nettoyage de surface de cuisson Weiman
• Cerama Bryte (www.ceramabryte.com)
• Vaporisateur de nettoyage de surface en verre 3 en 1
Easy-Off (www.easyoff.us)
3. Nettoyez avec de l’eau et essuyez la surface de
cuisson avec un papier essuie-tout propre et sec.33
FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE Marques de métal et égratignures
1. Faites attention à ne pas glisser les chaudrons et
casseroles sur la surface de cuisson. Ceci laissera
des marques de métal sur la surface de cuisson.
Pour faciliter le nettoyage de ces marques, utilisez
un produit de nettoyage pour surface de cuisson
en céramique et appliquez-le avec un chiffon de
nettoyage pour surfaces de cuisson en céramique.
2. Si les chaudrons munis d’un mince revêtement
d’aluminium ou de cuivre peuvent être utilisés pour
chauffer les aliments à sec, le revêtement peut laisser
une décoloration noire sur la surface de cuisson.
Cette décoloration doit être enlevée immédiatement
avant de chauffer de nouveau sinon elle pourrait
demeurer permanente.
Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux ou
inégal peuvent marquer ou égratigner la surface de
• Ne faites pas glisser d'articles en métal ou en verre
sur la surface de cuisson.
• N’utilisez pas de batterie de cuisine dont le fond
contient une accumulation de saleté.
MISE EN GARDE AUTONETTOYAGE Le cycle d’autonettoyage utilise des températures
extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four.
Lorsque le cycle d’autonettoyage est en fonction, vous
pourriez remarquer de la fumée ou une odeur. Ceci est
normal, notamment si le four est très sale.
Durant l’autonettoyage, la cuisine doit être bien ventilée
pour minimiser les odeurs émanant de l’autonettoyage.
Avant de démarrer le cycle d’autonettoyage :
• Enlevez les grilles du four, le gril lèchefrite, la grille
du grilloir, toute la batterie de cuisine, le papier
d’aluminium ou tout autre matériel du four.
• La cuisine doit être bien ventilée pour minimiser les
odeurs émanant de l’autonettoyage.
• Essuyez tout déversement important dans le fond du
• Assurez-vous que le couvercle de l’ampoule électrique
du four est en place et que la lumière du four est éteinte.
• La lumière du four ne peut pas être allumée pendant
que le cycle d’autonettoyage est en fonction. La
lumière du four ne peut pas être allumée avant que la
température du four n’ait refroidi en dessous de 500 °F
(260 °C) suivant la fin du cycle d’autonettoyage.
• NE laissez PAS les jeunes enfants sans surveillance à
proximité du four. Durant le cycle d’autonettoyage,
l’extérieur de la cuisinière peut devenir très chaud
• Si vous avez des oiseaux, déplacez-les vers une
autre pièce bien ventilée. La santé de certains
oiseaux est extrêmement sensible aux fumées qui
se dégagent durant le cycle d’autonettoyage de
n’importe quelle cuisinière.
• NE COUVREZ PAS les parois, les grilles, le fond ou
toute autre partie de la cuisinière avec du papier
d’aluminium ou tout autre matériau. Ceci pourrait
perturber la distribution de chaleur, produire
de mauvais résultats de cuisson et causer des
dommages permanents à l‘intérieur du four (le
papier d’aluminium fondra sur la surface intérieure
• NE FORCEZ PAS la porte à rester ouverte. Ceci
peut endommager le système de verrouillage
automatique de la porte. Soyez prudent lorsque
vous ouvrez la porte du four après un cycle
d’autonettoyage. Tenez-vous sur le côté du four
lorsque vous ouvrez la porte pour laisser l’air chaud
ou la vapeur s’échapper. Le four pourrait être
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Durant le cycle d’autonettoyage, les éléments de la
surface de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas
• Enlevez les grilles du four et les accessoires avant
de débuter le cycle d’autonettoyage.
• Si les grilles du four sont laissées dans la cavité du
four durant le cycle d’autonettoyage, elles vont se
décolorer et devenir plus difficiles à glisser pour les
sortir et les replacer.
• Nettoyez le cadre du four et la porte avec de l’eau
savonneuse. Rincez bien.
• Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité. Le matériau
de fibre de verre sur le joint d’étanchéité de la porte
ne résiste pas à l’abrasion. Il est essentiel que le joint
d’étanchéité demeure intact. Si vous remarquez
qu’il devient usé ou effiloché, remplacez-le.
• Essuyez tout déversement important dans le fond
• Assurez-vous que le couvercle de l’ampoule
électrique du four est en place et que la lumière du
REMARQUE Réglage de la fonction d'autonettoyage
La fonction d'autonettoyage dispose de temps de cycle
de 3, 4 ou 5 heures.
Guide de saleté de la fonction d'autonettoyage
Niveau de saleté Réglage du cycle
Cavité du four légèrement sale Autonettoyage de
Cavité du four moyennement sale Autonettoyage de
Cavité du four très sale Autonettoyage de
1. Enlevez toutes les grilles et accessoires du four.
2. Appuyez sur le bouton SELF CLEAN
(AUTONETTOYAGE). Le four est réglé par défaut
au cycle d’autonettoyage de quatre heures
recommandé pour un four moyennement sale.
Appuyez deux fois pour un cycle d’autonettoyage de
5 heures ou trois fois pour un cycle d’autonettoyage
3. Appuyez sur START (DÉMARRER).
4. Une fois que la fonction d'autonettoyage est activée,
la porte du four se verrouillera automatiquement
et l’icône de verrou s’affichera. Vous ne pourrez
pas ouvrir la porte du four jusqu’à ce que le four ait
refroidi. Le verrou se débloquera automatiquement
une fois que le four sera refroidi.
NE forcez PAS la porte du four à rester ouverte lorsque
l’icône de verrou est affichée. La porte du four restera
verrouillée jusqu’à ce que la température ait refroidi.
Forcer la porte à rester ouverte l'endommagera.
MISE EN GARDE Réglage de la fonction
d'autonettoyage avec démarrage
1. Enlevez toutes les grilles et accessoires du four.
2. Appuyez sur le bouton SELF CLEAN
(AUTONETTOYAGE). Le four est réglé par défaut
au cycle d’autonettoyage de quatre heures
recommandé pour un four moyennement sale.
Appuyez deux fois pour un cycle d’autonettoyage de
5 heures ou trois fois pour un cycle d’autonettoyage
3. Appuyez sur le bouton START TIME (HEURE DE DÉMARRAGE).
4. Utilisez les boutons de nombres pour entrer l’heure
du jour à laquelle vous aimeriez que l’autonettoyage
5. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
Il pourrait être nécessaire d’annuler ou d’interrompre
le cycle d’autonettoyage en raison d’une fumée
excessive ou d’un feu qui se produit dans le four.
Pour annuler la fonction d'autonettoyage, appuyez
sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE Durant l’autonettoyage
• Le cycle d'autonettoyage utilise des températures
extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four.
Lorsque le cycle d'autonettoyage est en fonction, vous
pourriez remarquer de la fumée ou une odeur. Ceci est
normal, notamment si le four est très sale.
• Au fur et à mesure que le four chauffe, vous pourriez
entendre des bruits de pièces métalliques qui s’étirent
et se contractent. Ceci est normal et n’endommagera
• NE forcez pas la porte du four à rester ouverte
lorsque LOCKED (VERROUILLÉ) est affiché. La
porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la
température ait refroidi. Forcer la porte à rester ouverte
• Le cycle d’autonettoyage ne peut pas être démarré
si la fonction de verrouillage du four est activée.
• Une fois que la fonction d'autonettoyage est activée,
la porte du four se verrouillera automatiquement.
Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four jusqu’à
ce que le four ait refroidi. Le verrou se débloquera
• Une fois que la porte a été verrouillée, le voyant
lumineux LOCKED (VERROUILLÉ) arrêtera de
clignoter et restera allumé. Il faut attendre environ
15 secondes pour que le verrou de la porte du four
• Si l’horloge de l’affichage est réglée à 12 heures (par
défaut) l'autonettoyage différé ne peut jamais être
réglé pour démarrer plus de 12 h à l'avance.
REMARQUE Après le cycle d’autonettoyage
• La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la
température ait refroidi.
• Vous pourriez voir des cendres de couleur blanche
dans le four. Essuyez-les avec un chiffon humide ou un
chiffon en laine d’acier rempli de savon une fois que
le four sera refroidi. Si le four n’est pas propre après un
cycle d’autonettoyage, répétez le cycle.
• Si les grilles du four ont été laissées dans le four et ne
glissent pas facilement après un cycle d'autonettoyage,
essuyez les grilles ainsi que les supports des grilles avec
une petite quantité d’huile végétale afin qu’ils glissent
• Des lignes fines pourraient apparaître dans la
porcelaine, car celle-ci est passée à travers chaleur et
refroidissement. Ceci est normal et n’affectera pas la
ENTRETIEN ET NETTOYAGE EasyClean
MC Le nouveau four LG avec la technologie d'émail
vous offre deux options de nettoyage pour
l'intérieur de votre four. La fonctionnalité EasyClean
tient compte des avantages du nouvel émail LG pour
aider à déloger les saletés sans produits chimiques, et
elle fonctionne à l'aide d'EAU UNIQUEMENT pendant 20
minutes à basse température pour aider à déloger les
saletés LÉGÈRES avant le nettoyage à main.
Quoique la fonction EasyClean
est rapide et efficace
pour la saleté minimale et LÉGÈRE, la fonction
AUTONETTOYAGE peut être utilisée afin d'enlever la
grosse saleté incrustée. L'intensité et la chaleur intense du
cycle d'autonettoyage peuvent provoquer de la fumée
nécessitant l'ouverture de fenêtres pour une aération. En
comparaison avec les processus d'autonettoyage intense,
votre four LG aidera à nettoyer avec MOINS DE CHALEUR,
MOINS DE TEMPS et sans AUCUNE FUMÉE OU VAPEUR.
Lorsque nécessaire, votre cuisinière vous donne toujours
l'option de l'autonettoyage pour un nettoyage plus long
et plus profond pour la saleté plus difficile et incrustée.
Les AVANTAGES d'EasyClean
• Permet de détacher la saleté légère avant le
nettoyage à la main.
ne nécessite que de l'eau, aucun produit
• Rend l'autonettoyage plus facile.
- Retarde la nécessité d'un autonettoyage
- Minimise la fumée et les odeurs.
- Peut permettre des temps d'autonettoyage plus
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE
• Permettez au four de refroidir à la température de la
pièce avant d’utiliser le cycle EasyClean
votre four est plus chaud que 65 °C (150 °F), « OVEN IS HOT- - PLEASE WAIT » s’affichera, et le cycle EasyClean
ne démarrera pas avant que le four ne soit refroidi.
• Une spatule de plastique peut être utilisée comme
grattoir afin de gratter les morceaux ou les débris avant
ou pendant le nettoyage du four.
• Utiliser le côté rugueux d’un tampon à récurer qui ne
provoque pas de rayures peut aider à mieux enlever les
taches incrustées qu’une éponge ou une serviette.
• Certaines éponges à récurer qui ne provoquent pas
de rayures, comme celles fabriquées en mousse de
mélamine, en vente à votre supermarché local, peuvent
également améliorer le nettoyage.
• La cuisinière devrait être de niveau afin d'assurer que
la surface entière de la paroi inférieure du four soit
recouverte d'eau au début du cycle EasyClean
• Pour de meilleurs résultats, utilisez de l'eau distillée
ou filtrée. L'eau du robinet pourrait laisser des dépôts
minéraux sur la paroi inférieure du four.
• La saleté cuite au fil de plusieurs cycles de cuisson sera
plus difficile à enlever avec le cycle EasyClean
• N'ouvrez pas la porte au cours du cycle EasyClean
L'eau ne deviendra pas assez chaude si la porte s'ouvre
• Pour les endroits difficiles à atteindre comme l'arrière
de la surface inférieure du four, il est conseillé d'utiliser
le cycle d'autonettoyage.
QUAND UTILISER EasyClean
Exemple d'encrassement
Modèle de saleté Type de saleté
Aliments courants qui
peuvent souiller votre four
Rôtis de viande à basse
Rôtis de viande à haute
saleté à base de sucre
* L'Autonettoyage peut être utilisé pour la saleté qui s'accumule au fil du temps.37
FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE GUIDE D'INSTRUCTION EasyClean
1. Retirez les grilles et les accessoires du four.
2. Grattez tout débris incrusté avec un grattoir de
Grattoirs de plastique suggérés
• Une spatule de plastique rigide
• Un racloir à poêle en plastique
• Un grattoir à peinture en plastique
• Une vieille carte de crédit
3. Remplissez un flacon pulvérisateur avec une tasse et
un quart (10 oz ou 300 ml) d'eau et utilisez le flacon
pulvérisateur pour vaporiser complètement les
surfaces intérieures du four.
4. Utilisez au moins ¼ tasse (2 oz ou 50 ml) d'eau pour
saturer complètement la saleté sur les murs et dans
5. Vaporisez ou versez la tasse restante (8 oz ou 250 ml)
d'eau dans le centre inférieur de la cavité du four.
Les renfoncements sur la partie inférieure du four
devraient être entièrement recouverts afin de
recouvrir toute la saleté. Ajoutez de l'eau au besoin.
Utilisez le réglage « bruine » sur la bouteille d'eau pour
une meilleure couverture. Vous devriez utiliser toute
l'eau (1 1/4 tasse [10 oz ou 300 ml]) dans chaque cavité
du four. Ne vaporisez pas d'eau directement sur la porte.
Si cela se produit, de l'eau coulera sur le plancher.
6. Fermez la porte du four.
Appuyez sur la touche EasyClean
Appuyez sur la touche START.
• Certaines surfaces peuvent être chaudes après le
. Portez des gants de caoutchouc
pendant le nettoyage afin d'éviter les brûlures.
• Au cours du cycle EasyClean
, le four devient assez
chaud pour causer des brûlures. Attendez la fin
du cycle avant d'essuyer la surface interne du four.
Ne pas respecter cette directive peut causer des
• Évitez de vous appuyer sur la porte en vitre du four
pendant le nettoyage de celui-ci.
7. Une tonalité se fera entendre à la fin du cycle de
20 minutes. Appuyez sur le bouton CLEAR OFF
(ANNULER) afin d'effacer l'affichage et la tonalité.
À la fin du cycle de nettoyage et durant le nettoyage à la
main, il devrait rester assez d'eau dans la partie inférieure
du four pour submerger complètement toutes les saletés.
Ajoutez de l'eau au besoin. Placez une serviette sur le
plancher devant le four pour capturer l'eau qui pourrait
s'écouler pendant le nettoyage manuel. Si vous nettoyez
le four supérieur d'un four double, il est recommandé de
couvrir les trous supérieurs de la porte du four inférieur
avec une serviette pour capturer l'eau qui pourrait
s'écouler dans la porte pendant le nettoyage manuel.
Nettoyez le four tout de suite après le cycle EasyClean
en frottant avec une éponge à récurer ou un tampon
mouillé ne provoquant pas de rayures. (Le côté à récurer
ne provoquera pas de rayures sur la finition.) De l'eau
peut s'écouler dans les évents inférieurs pendant le
nettoyage, mais elle sera capturée dans
une casserole sous la cavité du four et
n'endommagera pas le brûleur.
N'utilisez PAS de tampon à récurer de métal, de tampons
ou de nettoyants abrasifs, car ces matériaux peuvent
endommager de façon permanente la surface du four.
10. Une fois que la cavité du four est propre, essuyez
tout excès d'eau avec une serviette sèche et propre.
Replacez les grilles et les autres accessoires.
11. S'il reste un peu de saleté, répétez les étapes
ci-dessus, en vous assurant d'éponger entièrement
les régions souillées. Si des saletés difficiles restent
après plusieurs cycles EasyClean
d'autonettoyage en marche. Assurez-vous que la
cavité du four ne contient pas de grilles et autres
accessoires de four et que la surface de la cavité
du four est sèche avant de faire démarrer le cycle
d'autonettoyage. Voir la section Autonettoyage du
manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
• Si vous oubliez de saturer l'intérieur du four avec
de l'eau avant de démarrer le cycle EasyClean
appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER)
afin d'arrêter le cycle. Attendez que la cuisinière
refroidisse à la température de la pièce, puis
vaporisez ou versez l'eau dans le four et démarrez un
autre cycle EasyClean
• Le joint du four peut être mouillé à la fin du cycle
. Cela est normal. Ne nettoyez pas le joint.
• Si des dépôts minéraux demeurent sur la paroi
inférieure du four après le nettoyage, utilisez un linge
ou une éponge mouillée dans le vinaigre afin de
ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR Moulure peinte et décorative
Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de
l’eau savonneuse chaude. Pour des saletés plus difficiles
et une accumulation de graisse, appliquez un détergent
liquide directement sur la saleté. Laissez le détergent
pendant 30 à 60 minutes. Rincez avec un chiffon humide
et séchez. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.
Surfaces en acier inoxydable
(sur certains modèles)
Pour éviter les égratignures, n’utilisez pas de
bourrures de laine d’acier.
1. Placez une petite quantité de détergent pour
appareil en acier inoxydable ou un produit à polir sur
un chiffon humide ou un papier essuie-tout.
2. Nettoyez une petite surfac, en frottant avec le grain
d’acier inoxydable s’il y a lieu.
3. Séchez et polissez avec un essuie-tout ou un chiffon
4. Répétez au besoin.
• Utilisez de l’eau savonneuse pour nettoyer la porte du
four en profondeur. Rincez bien. N’immergez PAS la
• Vous pouvez utiliser un produit de nettoyage pour vitre
sur la vitre extérieure de la porte du four. Ne vaporisez
PAS d'eau ou de produit de nettoyage pour vitre sur les
• N’utilisez PAS de produits de nettoyage pour le four, de
poudres de nettoyage ou de matériaux de nettoyage
abrasifs sur l’extérieur de la porte du four.
• Ne nettoyez PAS le joint d’étanchéité de la porte du
four. Le joint d’étanchéité de la porte du four est fait
en matériau tissé, lequel est essentiel pour une bonne
fermeture. Vous devriez faire attention à ne pas frotter,
endommager ou enlever ce joint d’étanchéité.
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou
de matériaux de nettoyage abrasifs sur l’extérieur de
la porte du four. Ceci pourrait causer des dommages.
MISE EN GARDE Ne nettoyez pas à la main
le joint d’étanchéité de la
Gril lèchefrite et grille
• Ne rangez aucun gril lèchefrite ou grille sale dans la
• Ne nettoyez pas le gril lèchefrite ou la grille en mode
• Enlevez la grille du plateau. Débarrassez-vous
soigneusement de la graisse qui se trouve dans le
plateau et versez-la dans un contenant approprié.
Lavez et rincez le gril lèchefrite et la grille avec de l’eau
chaude et un chiffon à récurer en plastique rempli de savon.
• Si de la nourriture a brûlé dessus, vaporisez du produit
de nettoyage sur la grille pendant qu’elle est chaude
et couvrez-la de papiers essuie-tout humides ou
d’un torchon à vaisselle. Le fait de tremper le plateau
enlèvera les aliments brûlés incrustés.
• Le gril lèchefrite ainsi que la grille peuvent tous deux
être nettoyés avec un produit de nettoyage pour four
commercial ou peuvent être nettoyés au lave-vaisselle.
CHANGEMENT DE LA LUMIÈRE DU FOUR La lumière du four est une ampoule de 40 watts standard.
Elle s’allumera lorsque la porte du four est ouverte. Lorsque
la porte du four est fermée, appuyez sur le bouton OVEN LIGHT (LUMIÈRE DU FOUR) pour l’allumer ou l’éteindre.
Débranchez la cuisinière ou coupez le courant électrique.
2. Tournez le couvercle de l’ampoule en verre à l’arrière
du four dans le sens antihoraire pour la retirer.
3. Tournez l’ampoule dans le sens antihoraire pour
l’enlever de la douille.
4. Insérez la nouvelle ampoule et tournez-la dans le
5. Insérez le couvercle de l’ampoule en verre tournez-la
dans le sens horaire.
6. Branchez la cuisinière ou rebranchez le courant
• Assurez-vous que le four et l’ampoule ont refroidi.
• Déconnectez le courant électrique de la cuisinière
à partir du fusible principal ou du panneau des
disjoncteurs. Le non-respect de cette consigne
peut occasionner des blessures corporelles graves,
la mort ou un choc électrique.
FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DE FOUR AMOVIBLE • Faites attention lorsque vous enlevez et soulevez la porte.• NE soulevez PAS la porte par la poignée.- La porte est très lourde.
MISE EN GARDE FOUR SUPÉRIEUR Pour enlever la porte : 1. Ouvrez complètement la porte.2. Relevez le verrou de charnière vers le cadre du four jusqu’à ce qu’il bloque.3. Refermez la porte à 30 degrés (on sentira le cran d’arrêt de la porte). Le verrou de charnière entrera en contact avec le cadre du four.environ 30°4. Des deux côtés de la porte, appuyez sur le bouton de déclenchement de chaque charnière.Pousser5. Soulevez la porte pour la dégager des charnières.environ 30° Pour remettre la porte en place : 1. Assurez-vous que les deux charnières sont dans une position de 30 degrés.2. Faites glisser la porte sur les charnières jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre et que les boutons de déclenchement soient engagés.3. Ouvrez complètement la porte.4. Poussez sur les verrous de la charnière jusqu’à ce qu’ils s’appuient sur la charnière.5. Fermez la porte du four.40
ENTRETIEN ET NETTOYAGE FOUR INFÉRIEUR Pour enlever la porte :
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Tirez les verrous de la charnière vers le cadre de la
porte, en position déverrouillée. FenteVerrouillerDéverrouillerVerrou decharnière 3. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le
4. Refermez la porte jusqu’à la position d’enlèvement de
la porte, qui est d’environ 5 degrés. environ 5° 5. Soulevez la porte vers le haut jusqu’à ce que le bras
d’articulation soit complètement sorti de la fente.
Pour remettre la porte en place :
1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le
2. Alors que la porte est au même angle que lorsqu’on l’a
enlevée, placez le cran du bras de charnière sur le bord
inférieur de la fente de la charnière. Le cran du bras de
charnière doit bien reposer sur le bord inférieur de la
fente. Bras de charnière Bord inférieurde la fente Cran
3. Ouvrez complètement la porte. Si la porte ne s’ouvre
pas complètement, c’est que le cran n’est pas bien
placé sur le bord inférieur de la fente.
4. Poussez les verrous de la charnière contre le cadre
avant du four, en position verrouillée. Bras de charnièreVerrou de charnière 5. Fermez la porte du four.
DIRECTIVES POUR L’ENTRETIEN DE LA PORTE
• La plupart des portes de four contiennent du verre
• Ne fermez pas la porte du four tant que toutes les
grilles du four ne sont pas en place.
• Ne frappez pas le verre avec des marmites, des
casseroles ou d’autres objets.
• Le fait d’érafler, de frapper, de secouer ou de
solliciter le verre pourrait en affaiblir la structure et
augmenter le risque de bris ultérieur.
FRANÇAIS FAQ FAQ Quels types de batteries de cuisine sont
recommandés pour utilisation avec ma surface de
• Les casseroles doivent avoir un fond plat et des côtés droits.
• Utilisez seulement des casseroles épaisses.
• La grandeur de la casserole doit correspondre à la quantité
de nourriture à être préparée et à la grandeur de l’élément de
• Utilisez des couvercles hermétiques.
• Utilisez des woks à fond plat seulement.
Pourquoi les lettres « HS » apparaissent-elles sur
l’affichage de la surface de cuisson?
HS (Hot surface ou Surface chaude) s’affichera une fois que
l’élément est éteint ou durant le cycle d’autonettoyage.
L’indicateur HS restera allumé jusqu’à ce que la surface refroidisse
à environ 150 °F (66 °C) ou lorsque le cycle d’autonettoyage se
Pourquoi les éléments chauffants semblent-ils
passer de MARCHE à ARRÊT lors de l'utilisation
de la surface de cuisson ou du four?
Selon le réglage de votre élément de surface de cuisson ou la
température sélectionnée pour le four, il est NORMAL que les
éléments chauffants effectuent un cycle. Il s'agit d'une fonction
Mon nouveau four ne fonctionne pas comme
mon ancien four. Y a-t-il quelque chose qui
ne fonctionne pas bien avec les réglages de
Non, votre four a été testé en usine et calibré. Les premières fois
que vous utilisez votre appareil, suivez les temps et températures
de vos recettes avec attention. Si vous croyez toujours que
votre nouveau four est trop chaud ou pas assez chaud, vous
pouvez ajuster la température du four vous-même pour les
temps de cuisson indiqués. Consultez la section « Ajustement de
température du four » de ce manuel pour obtenir des instructions
faciles sur la façon d'ajuster votre thermostat.
Est-ce normal d’entendre un bruit de cliquetis qui
provient de l’arrière de mon four pendant que je
Votre nouvel appareil a été conçu pour maintenir un contrôle
précis de la température. Les éléments font ce bruit plus
fréquemment sur votre four neuf. Il s’agit du fonctionnement
Pourquoi l'heure clignote-t-elle?
Ceci signifie que le produit vient d'être branché ou qu'il y a eu
une panne de courant. Afin d'arrêter le clignotement de l'heure,
appuyez sur n'importe quelle touche et réinitialisez l'horloge, le
Durant la cuisson par convection, le ventilateur
s’arrête lorsque j’ouvre la porte. Est-ce normal?
Cela est tout à fait normal. Lorsque la porte est ouverte, le
ventilateur de convection s’arrêtera jusqu’à ce que la porte soit
Puis-je utiliser un papier d’aluminium pour
recueillir les égouttements dans la cavité de mon
Non. Si du papier d’aluminium est placé au fond de la cavité
du four, il brûlera et vous ne pourrez pas l’enlever. Le système
chauffant du four est situé en dessous de la cavité du four et
fournit une chaleur directe au fond de la cavité. Si vous avez déjà
du papier d’aluminium brûlé au fond du four, ne vous inquiétez
pas, car cela n’affectera pas sa performance.
Puis-je utiliser du papier d’aluminium sur les
Il n’est pas recommandé de placer du papier d’aluminium à
l’intérieur de la cavité du four. L’utilisation de papier d’aluminium
sur les grilles limitera la circulation d’air, ce qui pourrait entraîner
de mauvais résultats de cuisson.
Puis-je laisser mes grilles dans le four pendant le
cycle d’autonettoyage?
Non. Bien que cela n’endommage pas les grilles, celles-ci
pourraient se décolorer et devenir difficiles à glisser à l’intérieur
et à l'extérieur du four. Enlevez tous les éléments qui se trouvent
dans le four avant de débuter le cycle d’autonettoyage.
Que dois-je faire si mes grilles sont devenues
collantes et difficiles à glisser à l'intérieur et à
l'extérieur du four?
Avec le temps, les grilles pourraient devenir difficiles à glisser à
l'intérieur et à l'extérieur du four. Appliquez une petite quantité
d’huile d’olive sur les extrémités des grilles. Cela fonctionnera
comme un lubrifiant pour faciliter la glisse.
Que devrais-je faire pour enlever les taches
tenaces de ma surface de cuisson?
La surface de cuisson doit être nettoyée après chaque utilisation
pour prévenir un maculage permanent. Lorsque vous faites cuire
des aliments à forte teneur en sucre, comme de la sauce tomate,
il est recommandé de nettoyer les taches alors que la surface
de cuisson est encore chaude. Utilisez des mitaines de sécurité
lorsque vous nettoyez pour prévenir les brûlures. Reportez-
vous à la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE de ce manuel du
propriétaire pour des instructions plus détaillées.42
FAQ Pourquoi les boutons de fonction ne
fonctionnent-ils pas?
Assurez-vous que la cuisinière n’est pas en mode de verrouillage
du four. Le symbole de verrou
sera affiché si le mode de
verrouillage du four est activé. Pour désactiver la fonctionnalité
de verrouillage du four, appuyez sur le bouton START
(DÉMARRER) et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
Le déclic de déverrouillage se fera entendre et DOOR LOCKED
(PORTE VERROUILLÉE) s’affichera jusqu’à ce que les commandes
Ma cuisinière est toujours sale après avoir utilisé
. Qu'est-ce que je devrais
aide uniquement à soulever la saleté
légère dans votre four afin de faciliter le nettoyage à la main de
votre four. Il ne retire pas automatiquement toute la saleté
après le cycle. Il est nécessaire de frotter votre four de cuisinière
après avoir utilisé le cycle EasyClean
J'ai essayé de frotter mon four après le cycle
mais il reste toujours de la saleté.
Qu'est-ce que je peux faire?
La fonctionnalité EasyClean
fonctionne mieux lorsque les
saletés sont bien mouillées et submergées dans l'eau avant
de lancer le cycle et pendant le nettoyage à main. Si la saleté
n'est pas suffisamment trempée dans l'eau, cela peut affecter
négativement la performance de nettoyage. Recommencez le
en utilisant suffisamment d'eau. Certaines
saletés à base de sucre et certaines graisses sont très difficiles
à nettoyer. Si certaines saletés tenaces demeurent, utilisez
l'option d'autonettoyage afin de nettoyer entièrement votre
Les saletés sur les murs de mon four ne partent
pas. Comment puis-je nettoyer les murs?
Les saletés sur les murs du fond et du côté de votre four peuvent
être plus difficiles à tremper avec de l'eau. Tentez de répéter le
avec plus d'un quart de tasse (2 oz ou
50 ml) de vaporisation recommandée.
fera disparaître totalement
les saletés et les taches?
Cela dépend du type de saletés. Certaines taches à base de sucre
et certaines graisses sont très difficiles à nettoyer. De plus, si les
taches ne sont pas suffisamment imprégnées d'eau, cela peut
affecter négativement le rendement du nettoyage. Si certaines
taches tenaces demeurent, utilisez l'option d'autonettoyage.
Pour plus de détails, consultez la section Autonettoyage de votre
Y a-t-il des trucs pour faire disparaître les saletés
Gratter les saletés avec un grattoir de plastique avant et pendant
le nettoyage est recommandé. Saturer entièrement la saleté avec
de l'eau est également recommandé. Par contre, certains types
de saletés sont plus difficiles à nettoyer que d'autres. Pour ces
saletés tenaces, l'autonettoyage est recommandé. Pour plus
de détails, consultez la section Autonettoyage du manuel.
Est-il sécuritaire que le brûleur du gril et
l'élément chauffant soient mouillés au cours du
Oui. Le brûleur du gril et l'élément chauffant peuvent être un peu
mouillés au cours du nettoyage. Par contre, un jet direct sur le
brûleur du grill et les éléments chauffants n'est pas nécessaire, car
ils se nettoient automatiquement au cours de l'utilisation normale.
Dois-je utiliser toute la tasse et quart (10 oz ou
300 ml) d'eau pour EasyClean
Oui. Il est recommandé qu'une tasse (8 oz ou 250 ml) d'eau
soit vaporisée ou versée dans le fond et un quart de tasse
supplémentaire (2 oz ou 50 ml) d'eau soit vaporisée sur les
murs et autres zones sales pour saturer complètement les saletés
pour un meilleur rendement de nettoyage.
Je vois de la « fumée » qui sort des évents
du dessus de mon four au cours du cycle
. Est-ce que c'est normal?
C'est normal. Ce n'est pas de la « fumée ». Ce sont des vapeurs
d'eau (vapeur) provenant de l'eau dans la cavité du four. Pendant
que le four chauffe brièvement au cours d'EasyClean
la cavité s'évapore et sort par les évents du four.
À quelle fréquence devrais-je utiliser EasyClean
Vous pouvez utiliser EasyClean
aussi souvent que vous le voulez.
fonctionne bien lorsque le four est légèrement
sale avec des taches comme des éclaboussures de graisse
LÉGÈRES et de petites gouttes de fromage. Veuillez consulter la
du manuel pour plus d'information.
Qu'est-ce qui est nécessaire pour EasyClean
Un flacon pulvérisateur rempli d'une tasse et quart (10 oz ou 300 ml)
d'eau, un grattoir en plastique, un tampon à récurer ne provoquant
pas de rayures et une serviette. Vous ne devriez pas utiliser de
récureur abrasif comme des tampons à récurer robustes ou de la laine
d'acier. Sauf pour une serviette, tout ce dont vous avez besoin fait
partie de la trousse de nettoyage comprise avec votre nouveau four.
Puis-je lancer le cycle EasyClean
deux fours en même temps?
Oui. Vous pouvez lancer le cycle EasyClean
sur les deux fours en
même temps. Certaines surfaces du four seront chaudes lorsque le
cycle se termine. Évitez de vous appuyer sur la vitre de la porte du
four durant le nettoyage des cavités du four. Vous ne pouvez pas
exécuter le cycle d'autonettoyage sur les deux fours en même temps.43
FRANÇAIS DÉPANNAGE DÉPANNAGE AVANT D’APPELER LE RÉPARATEUR Avant d’appeler le réparateur, examinez la liste ci-après. Cela peut permettre de gagner du temps et d’économiser de
l’argent. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de matériau ou de fabrication
de l’appareil électroménager.
Problème Causes possibles / Solutions
La cuisinière n’est pas à
• Mauvaise installation. Placez la grille de four au centre du four. Placez un niveau sur la grille.
Réglez les pieds de mise à niveau sous la cuisinière jusqu’à ce que la grille soit à niveau.
• Assurez-vous que le plancher est à niveau, solide et assez stable pour bien supporter la
• Si le plancher est incliné ou bombé, demandez à un menuisier de régler le problème.
• L’alignement des armoires de cuisine peut donner l’impression que la cuisinière n’est pas à
niveau. Assurez-vous que les armoires sont à niveau et laissent susamment d’espace pour
La cuisinière ne se déplace
La cuisinière doit être
d’entretien et de réparation.
• Les armoires sont inégales ou trop serrées contre la cuisinière. Demandez au constructeur
ou à l’installateur de faire en sorte que la cuisinière soit accessible.
• Le tapis nuit à la cuisinière. Fournissez susamment d’espace pour pouvoir soulever la
cuisinière par-dessus le tapis.
• Le support antibasculement est enclenché.
bip et ache un code
• La commande électronique a détecté un problème.
Appuyez sur la touche « CLEAR OFF » (ANNULER)
pour eacer l’achage et arrêter l’avertisseur.
Reprogrammer le fouz.
Si le problème revient, enregistrez le numéro.
Appuyez sur la touche« CLEAR OFF » (ANNULER)
et appelez un réparateur.
CODE CAUSE F-3 Pavé numérique court-circuité.
F-10 Le système de verrouillage de
la porte ne fonctionne pas.
F-11 Aucun chauage.
Les éléments de surface
aliments ne cuisent pas
• Utilisation des mauvaises casseroles.
- Utilisez des casseroles qui sont plates et dont la taille correspond au diamètre de l’élément
de surface sélectionné.
• Le courant (puissance) peut être faible à certains endroits.
- Placez un couvercle sur la casserole jusqu’à ce que la chaleur souhaitée soit atteinte.
Les éléments de surface
• Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur déclenché.
- Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
• Les commandes de la surface de cuisson ne sont pas réglées correctement.
- Vériez si la bonne commande est réglée pour l’élément de surface que l’on utilise.
L’élément de surface
cesse de luire lorsque
• Cela est normal. L’élément est toujours allumé et chaud.
Zones de décoloration
• Des aliments renversés n’ont pas été nettoyés avant que l’on utilise la surface de cuisson à
- Consultez la section sur le nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique.
• Surface chaude sur un modèle doté d’une surface de cuisson de couleur pâle.
- Cela est normal. La surface peut sembler décolorée lorsqu’elle est chaude. Cela est
temporaire et la décoloration disparaîtra lorsque le verre aura refroidi.
Les éléments de surface
- Les éléments fonctionnent par intermittence pour maintenir la chaleur réglée.44
DÉPANNAGE Problème Causes possibles / Solutions
Le four ne fonctionne
• La che de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant.
- Assurez-vous que la che électrique est branchée sur une prise sous tension qui est
correctement mise à la terre.
• Un fusible est grillé ou un disjoncteur est déclenché.
- Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• Le four est trop chaud.
- Laissez le four refroidir sous la température de verrouillage.
La vapeur est évacuée
par les aération du four.
• La cuisson d'aliments contenant beaucoup d'eau produit de la vapeur. Cela est normal.
• Assurez-vous que la che est bien branchée dans la prise. Vériez les disjoncteurs.
• Le câblage n’est pas adéquat. Communiquez avec un réparateur d’appareils
électroménagers pour obtenir de l’aide.
• Panne de courant. Vériez si les lumières de la maison fonctionnent. Appelez la compagnie
d’électricité locale.
• Remplacez ou vissez l’ampoule. Consultez la section sur le remplacement de la lampe de
four dans le présent manuel.
• La commande n’est pas réglée correctement. Suivez les directives dans la rubrique sur le
réglage des commandes du four.
• La viande est trop près de l’élément. Repositionnez la grille pour assurer un dégagement
approprié entre la viande et l’élément. Préchauez l’élément de grillage pour le grillage.
• La viande n’est pas bien préparée. Enlevez le gras excédentaire. Découpez les bords gras
pour empêcher la viande de retrousser pendant la cuisson.
• Le plateau de la lèchefrite est placé du mauvais côté et la graisse ne s’écoule pas. Placez
toujours le plateau de la lèchefrite avec les nervures vers le haut et les fentes vers le bas
pour permettre à la graisse de s’écouler dans la lèchefrite.
• De la graisse s’est accumulée sur les surfaces du four. Un nettoyage régulier est nécessaire
lorsque l’on fait souvent griller des aliments. La vieille graisse et les éclaboussures d’aliments
peuvent causer une fumée excessive.
Les aliments ne cuisent
pas ou ne rôtissent pas
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Consultez la section sur l’utilisation à four.
• La grille est mal placée ou n’est pas à niveau.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• Utilisation d’ustensiles de cuisson dont le matériau ou la dimension ne conviennent pas.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• Le capteur thermique du four doit être réglé.
- Consultez la section sur le réglage de la température du four.
Les aliments ne grillent
pas comme il se doit.
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Assurez-vous d’appuyer sur la touche « BROIL ».
• La grille n’est pas placée au bon endroit.
- Consultez le guide de grillage.
• L’ustensile de cuisson ne convient pas au grillage.
- Utilisez la lèchefrite et le plateau fournis avec la cuisinière.45
FRANÇAIS DÉPANNAGE Problème Causes possibles / Solutions
Les aliments ne grillent
pas comme il se doit.
• Le papier d’aluminium utilisé sur la lèchefrite et le plateau n’est pas bien placé et n’est pas
fendu comme il est recommandé.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• Le courant peut être faible à certains endroits.
- Préchauez l’élément de grillage pendant 5 à 7 minutes.
- Consultez le guide de grillage.
La température du four
est trop chaude ou trop
• Le capteur thermique du four doit être réglé.
- Consultez la section sur le réglage de la température du four.
abrasions sur la surface
• Les grosses particules comme le sel ou le sable entre la surface de cuisson et les ustensiles
de cuisson peuvent égratigner la surface. Assurez-vous que la surface de cuisson et le
fond des ustensiles de cuisson sont propres avant l’utilisation. Les petites égratignures ne
modient pas la cuisson et deviennent moins visibles au l du temps.
• On a utilisé un nettoyant non recommandé pour les surfaces de cuisson en vitrocéramique.
Consultez la rubrique « Nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique » dans la
section « ENTRETIEN ».
• On a utilisé des ustensiles dotés d’un fond rugueux. Utilisez des ustensiles de cuisson dotés
d’un fond lisse et plat.
Marques de métal • Frottement d’ustensiles en métal sur la surface de cuisson. Ne faites pas glisser d’ustensiles
en métal sur la surface de cuisson. Utilisez une crème de nettoyage pour surface de cuisson
en vitrocéramique pour éliminer les marques.
Consultez la rubrique « Nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique » dans la
section « ENTRETIEN ».
• Les liquides qui débordent cuisent sur la surface. Utilisez le grattoir à lame de rasoir pour
enlever la saleté. Consultez la rubrique « Nettoyage de la surface de cuisson en
vitrocéramique » dans la section «ENTRETIEN ».
Zones de décoloration
• Dépôts minéraux provenant de l’eau et des aliments. Nettoyez en utilisant la crème de
nettoyage pour surface de cuisson en vitrocéramique. Utilisez des ustensiles de cuisson
dont le fond est propre et sec.
L’autonettoyage du four
• La température du four est trop élevée pour régler un cycle d’autonettoyage.
- Laissez la cuisinière refroidir et réglez à nouveau les commandes.
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Consultez la section sur l’autonettoyage du four.
• On ne peut pas exécuter un cycle d’autonettoyage si la fonction de verrouillage de la porte
du four est activée.
• C’est le bruit du métal qui chaue et qui refroidit pendant les cycles de cuisson et
Bruit du ventilateur • Un ventilateur à convection peut s’allumer et s’éteindre automatiquement.
glissent dicilement.
• Appliquez un peu d’huile végétale sur un essuie-tout et frottez le bord des grilles avec
convection s’arrête.
• Le ventilateur à convection s’arrête pendant un cycle de cuisson par convection.
- Cela est normal et assure un chauage plus régulier durant le cycle.
Il ne s’agit pas d’une défaillance de la cuisinière, et il faut considérer cela comme un
fonctionnement normal.46
DÉPANNAGE Problème Causes possibles / Solutions
L'achage de l'heure
• Cela est normal. Ceci signie que le produit vient d'être branché ou qu'il y a eu une panne
de courant. Appuyez sur la touche « horloge » et réinitialisez l'heure ou appuyez sur
n'importe quelle touche pour arrêter le clignotement.
fumée pendant un cycle
- Appuyez sur la touche « CLEAR OFF » (ANNULER). Ouvrez les fenêtres pour éliminer la
fumée dans la pièce. Attendez jusqu’à ce que le mode d’autonettoyage soit annulé.
Essuyez la saleté excessive et réglez à nouveau le cycle d’autonettoyage.
s’ouvre pas après un
cycle d’autonettoyage.
• Le four est trop chaud.
- Laissez le four refroidir sous la température de verrouillage.
propre après un cycle
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Consultez la section sur l’autonettoyage du four.
• Le four était très sale.
- Nettoyez les liquides renversés avant d’exécuter un cycle d’autonettoyage. Lorsque le
four est très sale, il peut être nécessaire d’exécuter un autre cycle d’autonettoyage ou
d’augmenter la durée du cycle d’autonettoyage.
Les messages « CLEAN »
• Le cycle d’autonettoyage a été sélectionné, mais la porte n’est pas fermée.
- Fermez la porte du four.
Le message « LOCKED »
l’on veut utiliser la
• La porte du four est verrouillée parce que la température à l’intérieur du four n’a pas baissé
sous la température de verrouillage.
- Appuyez sur la touche « CLEAR OFF » (ANNULER). Laissez le four refroidir.
ou d’huile provient de
• Cela est normal quand la cuisinière est neuve et l’odeur disparaîtra au l du temps.
- Pour accélérer le processus, exécutez un cycle d’autonettoyage d’un minimum de trois
heures. Consultez la section sur l’autonettoyage du four.
glissent dicilement.
• Les grilles brillantes de couleur argent ont été nettoyées durant un cycle d’autonettoyage.
- Appliquez un peu d’huile végétale sur un essuie-tout et essuyez le bord des grilles avec
• L’intérieur du four est encore chaud. À la n du cycle d’autonettoyage, laissez le four
refroidir pendant environ une heure. On peut ouvrir la porte lorsque le message « LOCK »
(porte verrouillée) n’est plus aché.
• Le panneau de commande et la porte sont peut-être verrouillés.
s’accumule sur le hublot
du four ou de la vapeur
sort de l’évent du four.
• Cela est normal lorsque l’on fait cuire des aliments à forte teneur en humidité.
• Une humidité excessive a été utilisée pour nettoyer le hublot.47
FRANÇAIS GARANTIE LG ELECTRONICS CANADA INC. – GARANTIE LIMITÉE DU FOUR
ÉLECTRIQUE LG – CANADA GARANTIE : Si votre four électrique LG (le « produit ») s’avère défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation normale,
pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale
fournie par le détaillant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur original du produit chez un détaillant et ne s’applique qu’à un produit distribué au Canada
par LG Canada ou par un distributeur canadien autorisé. La garantie ne s’applique qu’aux produits situés et utilisés au Canada.
PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d’achat originale ne peut être vériée, la garantie débutera soixante (60) jours
suivant la date de fabrication.)
Pièces et main-d’œuvre (pièces internes fonctionnelles seulement) Surface de cuisson en verre et éléments radiants
Un (1) an à compter de la date d’achat initiale Un (1) an à compter de la date d’achat initiale
• Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.• Les produits et pièces de remplacement peuvent être neufs ou remanufacturés.• Le centre de service autorisé LG garantit les réparations pendant trente (30) jours.
LA RESPONSABILITÉ DE LG CANADA SE LIMITE À LA GARANTIE CI-DESSUS. SAUF TEL QU'IL EST EXPLICITEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS, LG CANADA NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE ET REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPLICITES OU IMPLICITES À L'ÉGARD DU PRODUIT, CE QUI INCLUT, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER ET AUCUNE DÉCLARATION NE LIERA LG CANADA. LG CANADA N'AUTORISE PERSONNE À CRÉER NI À
ASSUMER AUCUNE AUTRE PROVISION POUR GARANTIES EN RELATION AVEC CE PRODUIT. SI UNE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA PÉRIODE SE LIMITE À CELLE DE LA GARANTIE EXPLICITE SUSMENTIONNÉE. LG CANADA, LE FABRICANT ET LE DISTRIBUTEUR NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES D'AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT OU INDIRECT, D'AUCUNE PERTE D'ACHALANDAGE OU DE PROFITS, D'AUCUN DOMMAGE PUNITIF, EXEMPLAIRE OU AUTRE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT ATTRIBUABLE À TOUTE VIOLATION CONTRACTUELLE, FONDAMENTALE OU AUTRE, OU À UNE ACTION, UNE OMISSION, UN DÉLIT OU TOUTE AUTRE CHOSE. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pourriez disposer d'autres droits, suivant les lois provinciales applicables. Toute clause
de la présente garantie qui invalide ou modifie une condition ou garantie implicite aux termes d'une loi provinciale est dissociable si elle entre en conflit avec la loi provinciale, et ce, sans affecter les autres clauses de la garantie.LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : 1. Un appel de service pour livrer, ramasser ou installer le produit; renseigner un client sur le fonctionnement du produit; réparer ou remplacer des fusibles ou rectifier le câblage; ou corriger une réparation ou une installation non autorisée. 2. La défaillance du produit durant une panne ou une interruption de courant ou en raison d'un service électrique inadéquat.
3. Des dommages occasionnés par la fuite ou le bris de conduites d'eau, le gel de conduites d'eau, des tuyaux de drainage restreints, une alimentation en eau inadéquate ou interrompue ou une alimentation en air inadéquate. 4. Des dommages attribuables à l'utilisation du produit dans une atmosphère corrosive ou contraire aux instructions spécifiées dans le manuel d'utilisation du produit. 5. Des dommages au produit causés par un accident, des animaux nuisibles ou de la vermine, la foudre, le vent, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle. 6. Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou à une installation, une réparation ou un entretien inappropriés du
produit. Les réparations inappropriées incluent l'utilisation de pièces ni approuvées ni recommandées par LG Canada.
7. La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modification ou un changement non autorisé ou une utilisation autre que celle prévue, ou résultant d'une fuite d'eau occasionnée par une mauvaise installation. 8. La détérioration ou la défaillance du produit causée par un courant ou un voltage électrique incorrect, une utilisation commerciale ou industrielle, ou l'utilisation d'accessoires, d'éléments ou de produits nettoyants non approuvés par LG Canada. 9. Les dommages causés par le transport et la manipulation, notamment les égratignures, les bosses, les écaillures et/ou tout autre dommage à la finition du
produit, à moins que ces dommages ne soient attribuables à des défauts de matériaux ou de fabrication et qu'ils ne soient signalés dans un délai d'une (1) semaine de la livraison.10. Des dommages ou des pièces manquantes à tout produit exposé, déballé, soldé ou remis à neuf. 11. Des produits dont le numéro de série original a été retiré, modifié ou ne peut être facilement déterminé. Le modèle et le numéro de série, ainsi que le reçu de vente original du détaillant, sont requis pour valider la garantie.12. L'augmentation des coûts et de la consommation des services publics.13. Le remplacement des ampoules électriques, des filtres et de toute pièce non durable. 14. Les réparations requises si le produit ne sert pas à une utilisation domestique normale et habituelle (y compris, sans toutefois s'y limiter, une utilisation
commerciale, dans un bureau ou un centre récréatif) ou est utilisé contrairement aux instructions spécifiées dans le manuel d'utilisation du produit. 15. Les coûts associés à l'enlèvement du produit de votre résidence aux fins de réparation. 16. L'enlèvement et la réinstallation du produit, s'il est installé à un endroit inaccessible ou contraire aux instructions d'installation publiées, y compris dans le manuel d'utilisation et le manuel d'installation du produit. 17. Les accessoires du produit, tels que les balconnets, les tiroirs, les poignées, les tablettes, etc. Sont également exclues les pièces non incluses initialement avec le produit.Tous les coûts associés aux circonstances exclues ci-dessus seront assumés par le consommateur. Pour obtenir tous les détails sur la garantie et accéder au service
à la clientèle, téléphonez-nous ou visitez notre site Web :
Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous :
Composez le 1-888-542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et
sélectionnez l'option de menu appropriée, ou visitez notre site Web
au http://www.lg.ca.
Renseignements sur l'enregistrement du produit :
Notice Facile