LRE6321ST - Cuisinière LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LRE6321ST LG au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : LRE6321ST

Catégorie : Cuisinière

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LRE6321ST - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LRE6321ST de la marque LG.

MODE D'EMPLOI LRE6321ST LG

41 Retrait et remplacement de la porte du four

lors de l’utilisation de la cuisinière. Ce Guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles

de survenir. Communiquez toujours avec votre agent de service ou fabricant concernant les

problèmes que vous ne comprenez pas.

Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com.

AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner la mort ou des

Voici le message que ces mots véhiculent:

y Assurez-vous que le dispositif anti-basculement a étébien

installé et engagée au plancher ou au mur ainsi qu’au pied de

nivellement de la cuisinière.

y Assurez-vous que le dispositif anti-basculement est

réengagée lorsque la cuisinière est déplacée.

y Pour vérier si le support anti-basculement est bien

installé : Saisissez l’extrémité arrière supérieure du dosseret de

la cuisinière et essayez de l'incliner vers l'avant.

Vériez si le dispositif anti-basculement est engagé.

y Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le dispositif anti-

basculement n’est pas en place et n’est pas engagé.

y Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou

des brûlures graves aux enfants ou adultes.

Support anti basculementPieds de nivellemen

par un technicien qualié.

y Débranchez toujours l’alimentation électrique de l’appareil avant tout travail de

ouvertures de ventilation du four et les surfaces à proximité de ces ouvertures, les portes du

four et les fenêtres des portes du four, deviennent chaudes aussi et pourraient causer des

brûlures si elles n’ont pas eu le temps de refroidir.

y Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four. Laissez l’air chaud ou la vapeur

s’échapper du four avant de retirer ou de replacer la nourriture dans le four.

y Ne chauez pas des contenants d’aliments non ouverts. La pression dans les contenants peut

les faire exploser, ce qui pourrait provoquer des blessures.

y NE FORCEZ PAS la porte à rester ouverte. Ceci peut endommager le système deverrouillage

automatique de la porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four après un cycle

d’auto-nettoyage. Tenez-vous sur le côté du four lorsque vous ouvrez la porte pour laisser l’air

chaud ou la vapeur s’échapper. Le four pourrait êtreencore TRÈS CHAUD.

y N’UTILISEZ PAS des nettoyants agressifs et abrasifs ou des grattoirs métalliques acérés

Les égratignures peuvent briser la vitre en éclats.

y Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte.

y NE SOULEVEZ PAS la porte par la poignée. La porte est très lourde.

y N’UTILISEZ PAS des ustensiles pour enlever les déchets (cendres, nourriture, etc.)

y Reportez-vous au manuel d’installation pour l’installation une bonne anti-basculement.

y Ne retirez jamais les jambes four. La plage va pas être xés au support anti-basculement, si les

jambes sont enlevés.

pour voir si les pattes arrières de

nivellement sont bien insérées dans

le support anti-basculement.

bois ou le bétonFRANÇAIS

chaleur, produire de mauvais résultats de cuisson et causer des dommages permanents à

l‘intérieur du four (le papier d’aluminium fondera à la surface intérieure du four).

y Ne jamais tenter de sécher un animal domestique dans le four.

- La cuisinière pourrait basculer et vous blesser ou faire déverser des liquides ou des

aliments chauds sur vous.

- Si la cuisinière est éloignée du mur à des ns de nettoyage, de réparation ou pour toute

autre raison, veillez à ce que le support anti-basculement soient

correctement réinstallés avant de replacer la cuisinière contre le mur.

y N’UTILISEZ JAMAIS votre appareil électroménager pour chauer la pièce.

y Ne posez pas de gros articles lourds tels que des dindes entières sur la porte

ouverte du four. L'appareil pourrait pencher vers l'avant et provoquer des

bicarbonate de soude sur le feu ou utilisez un extincteur d’incendie.

y Utilisez des poignées sèches seulement. Les poignées humides ou mouilléesqui

sont utilisées sur des surfaces chaudes peuvent entrainer des brûlures en raison

de la vapeur. Ne laissez pas la poignée toucher les éléments chauants chauds.

N’utilisez pas une serviette ou autre chion pour enlever la nourriture.

y Si la vitre de la porte, la vitrocéramique, la surface, ou l'unité de chauage du four

de l'appareil sont endommagées, cessez d'utiliser l'appareil et appelez le service

le tiroir de rangement ou la surface de cuisson. Ils pourraient endommager la

cuisinière et même basculer par-dessus, entraînant des blessures corporelles

la table de cuisson. Les matériaux inammables incluent le papier, le plastique, les manches

de casseroles, le linge de maison, les revêtements muraux, les rideaux, et l'essence ou autres

vapeurs et liquides inammables tels que la graisse ou l'huile de cuisson. Ces matériaux peuvent

s'enammer lorsque le four et la table de cuisson sont en cours d'utilisation.

y Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou qui pendent, qui

peuvent s'enammer et causer des brûlures graves s'ils entrent en contact avec des surfaces

causer des blessures.

y N’UTILISEZ PAS le four pour sécher des vêtements. Utilisez le four uniquement à la n prevue.

risque de choc électrique ou un feu.

y Ne laissez PAS le papier d’aluminium ou la sonde thermique entrer en contact avec les

avant de les chauer.

y Ne placez pas de la nourriture ou une batterie de cuisine

sur la partie inférieure de la cavité du four. Ceci pourrait

causer des dommages permanents à la nition du fond du four.

y Lors de la cuisson d’aliments dans le four inférieur, utilisez

toujours une plaque à pâtisserie ou une poêle à 4 côtés

surélevés. Ceci empêchera la nourriture de glisser.FRANÇAIS

grasses au-delà du point de fumage.

y Utilisez la plus petite quantité de matière grasse possible pour obtenir une friture

plate ou une friture en bain ecace. Remplir la poêle de trop de matières grasses peut

occasionner des déversements lorsque la nourriture est ajoutée.

SÉCURITÉ DURANT L’UTILISATION

manique contact avec l'élément de chauSage à chaud dans le four.

y Utilisez toujours des poignées ou des gants de cuisine lorsque vous retirez la

nourriture du four ou de l’élément chauant du centre. La batterie de cuisine sera

Les aliments qui peuvent s’abimer facilement, tels que le lait, les oeufs, le poisson,

la viande ou le poulet, doivent être tout d’abord réfrigérés dans le réfrigérateur.

Même lorsqu’ils sont réfrigérés, ils ne doivent pas rester dans le four plus d’une

heure avant le début de la cuisson, et doivent être retirés immédiatement une

fois que la cuisson est terminée. Manger des aliments gâtés peut rendre la personne

malade en raison d’un empoisonnement alimentaire.

y Si un feu se produit dans le four, laissez la porte du four fermée et éteignez le four.

Si le feu ne s’éteint pas, jetez du bicarbonate de soude sur le feu ou

utilisez un extincteur d’incendie.

y En cas de feu dans le four, NE METTEZ PAS de l’eau ou de la farine sur le feu. La

farine peut être explosive et l’eau peut propager le feu de graisse et causer des

blessures personnelles.

y Si le four est trop sali par de l’huile, faites un auto-nettoyage du four avant de

l’utiliser de nouveau. Un risque de feu peut survenir.

y Essuyez les saletés qui se trouvent au fond du four avant d’utiliser la fonction

poêles, utilisez les plus grands éléments chauants. Choisissez des ustensiles dont les

fonds plats sont susamment grands pour couvrir les éléments chauants. L’utilisation

d’ustensiles de la mauvaise grandeur exposera une partie de l’élément chauant à un

contact direct et pourrait faire en sorte que les vêtements prennent feu.

y Ne laissez jamais l’élément de surface sans surveillance à des réglages de

feuvif. Les vapeurs d’ébullition causent de la fumée et les déversements graisseux

peuvent s’enammer.8

doivent pas s’étendre à d’autres unités de surface adjacentes. Pour réduire le risque

de brûlures, l’allumage de matières inammables, et le déversement en raison d’un

contact accidentel avec l’ustensile, la poignée de l’ustensile doit être positionnée de sorte

qu’elle soit tournée vers l’intérieur et qu’elle ne s’étende pas à d’autres unités de surface

placés sur le comptoir à côté de la cuisinière. Ces prises fonctionnent de manière

indépendante et ne sont pas aectées par le réglage des commandes de la cuisinière.

Prise pour aperspareils

des appareils de 15 A et ils se déclenchent si la valeur en ampères d’un appareil

branché sur la cuisinière est supérieure à 15 A. Pour réinitialiser le disjoncteur,

appuyez sur le commutateur situé sur la console de commande.

• Ne posez pas des appareils électroménagers portables sur la surface de cuisson.

Si celle-ci est chaude, elle risque de les endommager.

• Si la prise pour appareils électroménagers ne fonctionne pas correctement,

effectuez un test en branchant votre appareil électroménager portable dans

d'autres prises.FRANÇAIS

y Ne laissez jamais un enfant s’accrocher à la porte du four.

y Ne laissez pas les enfants se glisser dans le four.

y Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est en cours

du four. Cela est un risque de brûlure et peut causer des blessures.

y NE laissez PAS les jeunes enfants sans surveillance à proximité du four.

y Durant le cycle d’auto-nettoyage, l’extérieur du four peut devenir très chaud au toucher.

y NE laissez JAMAIS des enfants seuls ou non supervisés à proximité de l’appareil

lorsqu’il est en fonction ou s’il est encore chaud. On ne devrait jamais autoriser

aux enfants de s’asseoir ou de se mettre debout sur n’importe quelle partie de

l’appareil, car ils peuvent se blesser ou se brûler.

y NE rangez JAMAIS des articles auxquels les enfants s’intéressent dans les armoires

situées au-dessus de la cuisinière. Les enfants qui grimpent sur la cuisinière ou sur

la porte du four pour y parvenir pourraient se blesser gravement.

y Laissez les ustensiles chauds se refroidir dans un endroit sûr, hors de la portée des

pour causer des brûlures. Durant et après l’utilisation, ne touchez pas ou ne laissez pas

vos vêtements ou toute autre matière inammable toucher les éléments de surface ou

les zones qui se trouvent à proximité des éléments de surface jusqu’à ce qu’ils aient eu

susamment le temps de refroidir. Ceci inclut la surface de cuisson et la zone au-dessus

de la porte du four.10

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

y Ne cuisinez pas sur une surface de cuisson brisée. Si la surface de cuisson brisait,

des solutions de nettoyage et des déversements pourraient pénétrer dans la surface de

cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Communiquez avec un

technicien qualié immédiatement.

grattoir en métal approprié.

y N’UTILISEZ PAS la surface de cuisson en verre comme planche à découper.

y ABSTENEZ-VOUS de placer ou de ranger des éléments qui peuvent fondre ou prendre

feu sur une surface de cuisson en verre, même lorsque celle-ci n’est pas utilisée.

y Allumez les éléments de surface seulement après avoir placé la batterie de cuisine.

y N’entreposez PAS des éléments lourds au-dessus de la surface de cuisson, car ils

pourraient tomber et l’endommager.

y NE placez PAS du papier d’aluminium ou des éléments en plastique tels que des salières

et des poivrières, des porte-cuillers ou des pellicules en plastique ou tout autre matériau

sur la cuisinière lorsque celle-ci est en fonction.

y Assurez-vous d’allumer le bon élément de surface.

y NE cuisinez JAMAIS directement sur le verre. Utilisez toujours une batterie de cuisine.

y Placez toujours la casserole au centre de l’élément de surface sur lequel vous

cuisinez. NE laissez JAMAIS l’élément de surface sans surveillance à des réglages

de feu vif. Relation appropriée entre l'ustensile et le brûleur permettra également

d'améliorer l'ecacité.

- Le plas tique peut fondre sur la sur face et il sera t rès di f f icile de l’enlever.

y NE touchez PAS les éléments de surface jusqu’à ce qu’ils aient refroidi.

y Les éléments de surface pourraient être encore chauds et des brûlures peuvent se

produire si vous touchez la surface en verre avant qu’elle n’ait susamment refroidi.

y Nettoyez immédiatement les déversements sur la zone de cuisson, car si vous attendez

de nettoyer plus tard, la tâche sera bien plus dicile.

y Si une armoire de rangement est fournie directement au-dessus de la surface de cuisson,

utilisez-la seulement pour ranger des éléments que vous utilisez peu fréquemment et

qui peuvent être rangés en toute sécurité dans une place assujettie à la chaleur. Les

températures pourraient être dangereuses pour des éléments tels que des liquides

volatils, des nettoyants ou des pulvérisateurs aérosol.

y Lorsque vous chauez de la nourriture, n’utilisez pas des contenants qui se ferment.

Permettez une ventilation de l’air chaud an qu’il s’échappe.

y Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives si elles sont appliquéessur une

y N’utilisez PAS des tampons à récurer ou des chions de nettoyage abrasifs.

- Ils pourraient endommager votre surface de cuisson en verre.FRANÇAIS

y Ne glissez pas des éléments métalliques ou en verre sur la surface de cuisson.

y N’utilisez pas une batterie de cuisine dont le fond est sale ou contient

uneaccumulation de saletés.

SÉCURITÉ LORS DU NETTOYAGE MISE EN GARDE

y Ouvrez la fenêtre ou faites fonctionner une hotte d’aspiration ou un ventilateur

avant l'auto-nettoyage.

dans ou autour de l’une des parties du four.

y Avant l’auto-nettoyage du four. Enlevez les grils lèchefrites, l’ensemble des grilles, la

sonde de viande et tout autre ustensile de la cavité du four.

y Ne gardez jamais les oiseaux dans la cuisine. La santé des oiseaux est extrêmement

sensible aux fumées qui se dégagent durant le cycle d’auto-nettoyage du four. Les

fumées peuvent être nocives ou même mortelles pour les oiseaux.

Déplacez les oiseaux et mettez-les dans une pièce bien aérée.

y Lorsque vous utilisez le cycle d’auto-nettoyage, nettoyez uniquement les parties citées

dans ce manuel. Avant de démarrer le cycle d’auto-nettoyage, enlevez le gril lèchefrite et

tout ustensile de nourriture du four.

y Il est normal que la surface de cuisson de la cuisinière devienne chaude durant le cycle

d’auto-nettoyage. Par conséquent, il faudrait éviter de toucher la surface de cuisson

durant un cycle de nettoyage.

y Instructions importantes. Au cas où le code d’erreur F de l’auto-nettoyage s’ache, et

que trois longs bips se font entendre, cela veut dire que le four

fonctionne mal en mode d’auto-nettoyage. Coupez l’alimentation électrique au fusible

principal ou au disjoncteur et demandez à un technicien qualié de corriger le problème.

y Assurez-vous que les lumières du four ont refroidi avant de procéder au nettoyage.

y Ne versez jamais de l’eau dans le four. Ceci pourrait causer un dysfonctionnement du four.

y Ne versez jamais de l’EAU FROIDE sur un four chaud pour le nettoyer. Ceci pourrait

causer un dysfonctionnement du four.

BIEN CUIRE LA VIANDE ET LE POULET

y En vue de se protéger contre les maladies d’origine alimentaire, faites bien cuire la viande

et le poulet. Le département de l’Agriculture a indiqué l’utilisation des températures

internes minimales sécuritaires suivantes pour la consommation:

y Boeuf, veau, porc ou agneau haché: 160°F

Pour Modéle: LRE6383

Pour Modéle: LRE6387, LRE6385

Plaque signalétiquePanneau de commandeÉvent du fourÉlément simpleÉlément simpleInterrupteur de lampe de four automatiqueÉlément de la zone chauanteDisjoncteursPrise pour aperspareilselectromenagersVerrou d’auto-nettoyageGrille standardJoint d’étanchéitéPorte de fourTiroir de rangementÉlément doubleSupportanti-basculementPanneau de commandeÉvent du fourÉlément simpleÉlément doubleInterrupteur de lampe de four automatiqueÉlément de la zone chauanteDisjoncteursVerrou d’auto-nettoyageGrille standardGrille décaléeJoint d’étanchéitéPorte de fourTiroir-réchaudÉlément doublePlaque signalétiqueSupportanti-basculementPrise pour aperspareilselectromenagers14

APERÇU APERÇU DE LA CUISINIÈRE Pour Modéle: LRE6321

d’alarme de préchauf fage, Volume de bip et pour

changer l’échelle de température entre Fahrenheit et

de la saisie sonnera chaque fois que vous appuyez sur une

Un signal sonore d’erreur de saisie (deux brefs signaux

sonores) se fera entendre si la saisie de la température

ou de l’heure est en dessous du réglage minimum ou

au-dessus du réglage maximum de la fonctionnalité en

après avoir appuyé sur le bouton CLOCK

(HORLOGE), l’achage reviendra à son réglage

2. Appuyez sur les boutons de nombres pour entrer

réglée est dépassée. Elle ne va pas démarrer ou arrêter la

1. Pour régler les heures et les minutes : Appuyez

sur le bouton TIMER ON/OFF (MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT) une seule fois.

Pour régler les minutes et les secondes: Appuyez

surle bouton TIMER ON/OFF (MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT) deux fois.

2. Utilisez les boutons de nombres pour régler la

(MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT) une seule fois

puis appuyez sur le bouton 5.

3. Appuyez sur la minuterie ou sur le bouton START

(DÉMARRER) Tpour démarrer la minuterie. Le

décompte commencera et l’heure s’achera sur

sonneronttoutes les 15 secondes jusqu’à ce que

vous appuyez sur TIMER ON/OFF (MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT).

Pour annuler la minuterie

1. Appuyez sur le bouton TIMER ON/OFF

(MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT) une seule fois.

L’achage retournera à l’heure du jour.

1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) une seule

fois. «AUTO» s’achera.

(DÉMARRER), la minuterie retournera à l’heure du jour.

REMARQUE Si le temps restant n’apparaît pas sur l’achage, faites

un rappel du temps restant en appuyant sur le bouton

TIMER ON/OFF (MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT).18

la porte du four soit ouverte. Vous pouvez activer ou désa

tiver le voyant d’alarme de préchauage.

1. Appuyez sur le bouton SETTING (CONFIGURATION)

jusqu'à ce que " PrE " (REGLAGE) apparaîsse à l'écran.

2. Appuyez sur le bouton 1 pour ACTIVER ou sur le

bouton 2 pour DÉSACTIVER.

3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour

accepter les changements.

1. Appuyez sur le bouton SETTING (CONFIGURATION)

jusqu'à ce que " Beep " (REGLAGE) apparaîsse à l'écran.

2. «Beep» s’achera. Appuyez sur le bouton 1 pour

ÉLEVÉ, sur 2 pour NORMAL, sur 3 pour FAIBLE, et sur 4

3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour

accepter les changements.

FAHRENHEIT OU CELSIUS Les températures du four peuvent être réglées soit en

Fahrenheit soit en Celsius. Les températures par défaut du

four sont en Fahrenheit sauf si elles ont été changées par

avec votre nouveau four vous trouvez qu’il est quand

même trop chaud ou trop froid, vous pouvez régler la

température du four vous-même.

(CONFIGURATION) jusqu'à ce que " ADJU "

(REGLAGE) apparaîsse à l'écran.

2. À l’aide des boutons de nombres, entrez le nombre

de degrés auxquels vous voulez régler votre four.

3. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE)

plusieurs fois pour basculer entre plus (+) ou moins

(-) an de régler la température à la hausse ou à la

4. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour

1. Appuyez sur le bouton SETTING

(CONFIGURATION) jusqu'à ce que " Lng "

(REGLAGE) apparaîsse à l'écran.

Appuyez sur le bouton 1 pour l’anglais, sur le

bouton 2 pour l’espagnol ou sur le bouton 3 pour

2. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour

accepter les changements.

marche de la plupart des commandes du four. Elle ne désac

tive pas l’horloge, la minuterie ou la lumière intérieure du

maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Le déclic

de déverrouillage se fera entendre, et UNLOCKING

(DÉVERROUILLAGE) s’achera jusqu’à ce que les com

peut être utilisée uniquement avec les modes: CUISSON,

CUISSON À CONVECTION et RÔTISSAGE À CONVECTION.

• Si l’horloge de votre four est réglée à 12h, vous pou

réfrigérés, ils ne doivent pas rester dans le four plus

d’une heure avant le début de la cuisson, et doivent

être retirés immédiatement une fois que la cuisson est

de cuisson est écoulé:

• Le mot END (FIN) et l’heure du jour s’acheront.

• Le signal sonore d’indication de n de cuisson sonner

toutes les 60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez sur le

bouton CLEAR OFF (ANNULER).

• Lorsque la fonction WARM (CHAUFFER) est réglée, la

suite le mode cuisson à 4h30) :

Assurez-vous que l’horloge est réglée à la bonne heure du

1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). 350°F s’achera.

le four pour qu’il fasse cuire de la nourriture pendant une

période de temps spécique. Cette fonction peut être

utilisée uniquement dans les modes CUISSON, CUISSON À

CONVECTION, RÔTISSAGE À CONVECTION et FAVORIS.

1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). 350°F

Le four continuera la cuisson pendant la période de

temps réglée puis s’arrêtera automatiquement. Lorsque

• Le signal sonore d’indication de n de cuisson

sonnera toutes les 60 secondes jusqu’à ce que

vous appuyiez sur le bouton CLEAR OFF (AN-

Pour changer le temps de cuisson pendant que

vous utilisez le four (exemple, pour changer le

temps de cuisson de 30 minutes à 1 heure 30

le temps de cuisson. 1, 3, 0.

3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour

accepter les changements.

REMARQUE Pour régler la fonction CHAUFFER de sorte qu’elle

démarre à la n du cycle de cuisson minutée, répétez

les étapes 1 à 4 puis appuyez sur le bouton WARM

(CHAUFFER). WARM (CHAUFFER) s’achera. (Reportez-

Utilisation des éléments de la sur-

Pour allumer un élément SIMPLE

1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) qui contrôle l’élément que vous aimeriez utiliser (reportez-vous à l’image de contrôle d’élément de la surface de cuisson cidessous).2. Appuyez sur le bouton + une fois pour régler la température de l’élément sur Hi (Élevé), ou le bouton – pour régler la température de l’élément à Lo (Bas).

3. Utilisez les boutons – / + pour régler les paramètres de température de l’élément. Les paramètres de température de l’élément sont réglables en tout temps.4. Pour éteindre l’élément après avoir ni de cuisiner, appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) une fois. Pour Modéle: LRE6387, LRE6385

Pour Modéle: LRE6383

Pour Modéle: LRE6321

1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)

qui contrôle l’élément que vous aimeriez utiliser

(reportez-vous à l’image de contrôle d’élément de la

surface de cuisson cidessous).

2. Appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER)

pour sélectionner l’élément interne (le plus petit)

ou l’élément externe (le plus grand). Les éléments

doubles par défaut sont la fonction de l’élément

interne. Les barres lumineuses situées au-dessus

du bouton SELECT (SÉLECTIONNER) indiquent si

l’élément est réglé à la fonction de l’élément interne

ou de l’élément externe. Une barre s’achera pour

l’élément interne et deux barres s’acheront pour

– pour régler la température de l’élément à Lo (Bas).

4. Utilisez les boutons – / + pour régler les paramètres

de température de l’élément. Les paramètres de

température de l’élément sont réglables en tout

Pour allumer la Zone chauffante (sur certains

la température sur Lo (Bas). La séquence du niveau

de puissance est de – Lo, 2, 3, 4, Hi ou de + Hi, 4, 3, 2,

réglables en tout temps.

4. Pour éteindre la zone chauante, appuyez sur le

bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) une fois.

Inner element Outer element

A B Utilisez la Zone chauante pour garder la nourriture

selle qui vont au four et qui sont adaptées à la surface

• Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous

retirez la nourriture de la surface de cuisson et du four.

• Ne mettez pas des contenants fermés sur la surface de

• N’utilisez PAS des pellicules en plastique pour couvrir

la nourriture qui se trouve encore sur la surface de

cuisson. Le plastique peut fondre sur la surface et il

sera très dicile de l’enlever.

• Lorsque vous utilisez la zone chauante, la nourriture

doit rester dans son contenant et doit être couverte

d’un couvercle ou d’un papier d’aluminium an de

• NE laissez PAS la nourriture sur la zone chauante

pendant plus de deux heures.FRANÇAIS

la température sur Lo (Bas). La séquence du niveau

de puissance est de – Lo, 2, 3, 4, Hi ou de + Hi, 4, 3, 2,

réglables en tout temps.

4. Pour éteindre la zone chauante, appuyez sur le

bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) une fois.

Réglages recommandés de la surface de

Élément Temp. Utilisation recommandée

y Pour faire rapidement dorer ou saisir la

y Pour faire mijoter

de surface et que son fond soit plat.

y La base ne doit pas être plus grande que l’élément de plus

d’1 pouce. L’utilisation d’un stérilisateur à bain-marie avec

des fonds ondulés pourrait prolonger le temps requis pour

amener l’eau à ébullition et les surfaces de cuisson pour

raient s’endommager.

y Réduisez l’intensité jusqu’au réglage de chaleur le plus

faible qui maintient l’ébullition ou la pression. Si la chaleur

n’est pas réduite, la surface de cuisson peut être endom

temps à cuire ou des résultats de cuisson irréguliers. Des poêles

appropriées réduiront le temps de cuisson et permettront aux

aliments de cuire de façon plus uniforme. L’acier inoxydable est

Des fonds de poêle courbés,

rainurés ou déformés. Les poêles

ayant des fonds inégaux ne font

pas cuire les aliments ecace

Des poêles en verre ou en métal

dont l’épaisseur est très mince.

Grandeur de poêle qui

correspond à la quan

tité de nourriture à être

de l’élément de surface.

Des poêles qui sont plus petites

ou plus grandes que l’élément.

Poids de la poignée ne

fait pas basculer la poêle.

La poêle est bien équili

Des poignées lourdes qui font • Utilisez une batterie de cuisine à fond plat seulement.

N’utilisez pas une batterie de cuisine surdimensionnée

ou inégale comme les woks à fond rond, la batterie de

cuisine à fond ondulé ou les stérilisateurs et crêpières

Appelez un expert en réparation autorisé.24 UTILISATION DU FOUR Placement des grilles et casseroles

Évent du four y Les zones à proximité de l’évent pourraient devenir chaudes et causer des brûlures. y Ne bloquez pas l’ouverture de l’évent. y Évitez de placer du plastique à proximité de l’évent puisque la chaleur pourrait déformer ou faire fondre le plastique. y C’est normal de voir de la vapeur sortir lorsque vous cuisinez des aliments à forte teneur en eau.

• Lorsque vous utilisez un thermomètre de four dans la cavité du four, la température peut diérer de la température que vous aurez réglée.• Il est normal pour le ventilateur de convection de fonctionner durant un cycle de cuisson régulier.• Le moteur du ventilateur de convection peut

fonctionner de façon sporadique durant un cycle de cuisson régulier.

MISE EN GARDE • Replacez les grilles du four avant d’allumer le four pour prévenir les brûlures.• NE COUVREZ PAS les grilles avec du papier d’aluminium ou tout autre matériau, et ne placez rien au fond du four. Ceci pourrait nuire à la cuisson et pourrait endom - mager le fond du four.• Arrangez les grilles du four seulement après que le four ait refroidi. Replacer les grilles: 1. En portant les gants de cuisine, placez l’extrémité de la grille sur le support.2. Inclinez l’extrémité avant de la grille.3. Poussez la grille vers l’intérieur.4. Vériez si la grille est bien en placeGrilleFRANÇAIS

UTILISATION DU FOUR CUISSON PAR CONVECTION

Réglage de la fonction CONVECTION BAKE

(CUISSON PAR CONVECTION)

Pour cuire avec trois feux pendant la cuisson par convec-tion, utilisez les positions de feu suggérées pour la cuisine trois -feux dans la section du placement de feu et casserole à la page précédente:1. Appuyez sur le bouton CONV. BAKE (CUISSON PAR CONVECTION) deux fois. "3 Racks" (3 grilles) s’aachera.2. Réglez la température du four en utilisant les boutons de nombres.3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). REMARQUE Le fond du four possède un ni de porcelaine. Pour rendre la tâche de nettoyage plus facile, protégez le fond du four contre les déversements importants en plaçant une plaque à biscuits sur la grille sous celle utilisée pour la cuisson. Ceci est surtout important lorsque vous faites cuire une tarte aux fruits ou autres aliments contenant beaucoup d'acide. Les garnitures de fruits et autres aliments acides chauds peuvent causer de l'érosion et des dommages à la surface deporcelaine et doivent être essuyés immédiatement. REMARQUE Le ventilateur du four fonctionnera pendant la cuisson par convection. Le ventilateur s’arrêtera lorsque la porte est ouverte, mais la chaleur continuera. Dans certains cas, le ventilateur pourrait s’arrêter durant un cycle de cuisson par convection.

COMMANDES DU FOUR CUISSON AU FOUR La fonction BAKE (CUISSON AU FOUR) est utilisée pour préparer de la nourriture telle que des pâtisseries, .pains, casseroles. Le four peut être programmé pour cuire à n’importe quelle température située entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C). La température par défaut est 350°F (177°C).

Réglage de la fonction BAKE (CUISSON AU FOUR)

1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUISSON AU FOUR).

2. Réglez la température du four en utilisant les boutons de nombres. Appuyez sur 3, 7 et 5.3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). Le four commencera à préchauer.Pendant que le four préchaue, la température s’ache et augmente par incrément de 5 degrés. Une fois que le four atteint la température établie, un signal sonore se fera entendre et la lumière du four clignotera.4. Une fois que la cuisson est terminée, appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).5. Enlevez la nourriture du four. Conseils en matière de cuisson

y Le temps et la température de cuisson varieront selon les ingrédients, la grandeur et la forme de la casserole utilisée. y Vériez la cuisson de la nourriture dès que le temps minimum de la recette s’écoule. y Utilisez une batterie de cuisine en métal (avec ou sans ni antiadhésif), en verre-céramique à l’épreuve de la chaleur ou toute autre batterie de cuisine recommandée pour utilisation au four. y Les casseroles métalliques foncées ou les revêtements antiadhésifs feront cuire les aliments plus rapidement et les feront dorer plus. Une batterie de cuisine isolée prolongera légèrement le temps de cuisson pour la plupart des aliments.

REMARQUE Il est normal que le ventilateur de convection fonctionnepériodiquement tout au long du cycle de cuisson normal. Ceci est pour permettre d’obtenir des résultats uniformes.26

UTILISATION DU FOUR Instructions pour

Le gril lèche-frite captera les déversements de graisse et

la grille permettra de prévenir les projections de graisse.

La grille de rôtissage permettra à la chaleur de circuler

autour de la viande.

1. Placez la grille du four au fond ou presque à la posi-

2. Placez la grille dans le gril lèche-frite.

3. Placez le gril lèche-frite sur la grille du four.

Conseils relatifs à la cuisson par convection

• Les biscuits et petits gâteaux doivent être cuits sur des

grilles sans bords ou à bords très bas pour permettre à l’air

réchaué de circuler autour de la nourriture. Les aliments

cuits sur des grilles à ni foncé seront cuits plus vite.

• Lorsque vous utilisez la Cuisson par convection avec une

seule grille, placez la grille à la position D. Si vous cuisinez

sur deux grilles, placez les grilles aux positions B et D. Si

vous cuisinez sur trois grilles, placez les grilles aux positions

• La cuisson sur plusieurs grilles pourrait augmenter l

muns et petits gâteaux si vous utilisez plusieurs grilles.

RÔTISSAGE PAR CONVECTION

(SUR CERTAINS MODÈLES)

combine la cuisson avec le ventilateur de convection

pour rôtir les viandes et les volailles. L’air réchaué circule

autour de la nourriture de tous les côtés, conservant les

jus et saveurs. Les aliments sont brunis et croustillants de

l’extérieur tout en restant juteux à l’intérieur. Le rôtissage

par convection est particulièrement bon pour les coupes de

viande tendre non couvertes.

Réglage de la fonction Convection Roast

3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). La

fonction CONV. ROAST (RÔTISSAGE PAR CONVECTION) s’achera ainsi que la température

du four qui commencera à 100°F.

Pendant que le four préchauf fe, l’a ichage montre la

température qui augmente par incrément de 5 degrés.

Une fois que le four atteint la température établie, un

signal sonore se fera entendre et la lumière du four

clignotera. L’achage indiquera la température auto-

convertie du four 350°F, CONV. ROAST et l’icône de

• NE couvrez PAS la grille de papier d’aluminium.

REMARQUE Le ventilateur du four fonctionnera pendant le rôtissage

par convection. Le ventilateur s’arrêtera lorsque la porte

est ouverte, mais la chaleur continuera. Dans certains

cas, le ventilateur pourrait s’arrêter durant un cycle de

rôtissage par convection.FRANÇAIS

La fonction GRILLAGE fonctionne mieux pour les coupes de

viandes tendres, le poisson et les légumes tranchés ns.

Certains modèles pourraient orir un grilloir hybride consistant

de grillage externe traditionnel. Durant l’opération de grillage

normale, il est normal que l’un ou l’autre des

éléments fonctionne à des cycles intermittents.

de grillage interne, lequel fournit une chaleur instantanée,

pas besoin de préchauage. Le Grillage rapide devrait être

utilisé uniquement pour les petites quantités de nourriture qui

peuvent être facilement concentrées au centre du gril lèche-

cuire la nourriture. Si vous utilisez la fonction de Gril

lage rapide, pas besoin de préchauage.

en tout temps, appuyez sur le bouton CLEAR OFF

Cette fumée est un sous-produit naturel de grillage et ne

devrait pas vous inquiéter. Si vous n’arrivez pas à tolérer

la quantité de fumée qui se dégage, utilisez les conseils

suivants pour réduire la quantité de fumée dans votre four.

1. 1Utilisez toujours un gril lèche-frite. N’utilisez pas des

poêles à sauter les aliments ou des plaques à pâtisserie

régulières pour des raisons de sécurité.

2. N’utilisez JAMAIS un gril lèche-frite qui n’est pas bien

nettoyé et qui n’est pas à la température de la pièce au

début de la cuisson.

3. Faites TOUJOURS fonctionner votre système de

ventilation de la surface de cuisson ou la hotte à

évacuation durant le grillage.

4. Gardez l’intérieur de votre four aussi propre que

fumée. Si vous voulez utiliser du glaçage, appliquez-le

à la n de la cuisson.

6. Si une importante quantité de fumée se dégage à

cause de l’un des aliments, pensez à :

y Baisser le grilloir pour le mettre au réglage LO (Bas).

y Baisser la position de la grille pour cuire la nourriture

le plus loin possible du grilloir.

y Utiliser le réglage de HI broil (grillage élevé) pour

obtenir le degré de grillage désiré, et baissez ensuite

l’intensité en changeant le réglage à LO broil (grillage

bas) ou à BAKE (CUISSON AU FOUR).

7. Comme règle générale, les coupes de viande et de

poisson plus grasses produiront plus de fumée que les

morceaux moins gras.

8. Respectez les réglages de grillage recommandés et

page suivante dans la mesure du possible.

cuisson au grilloir. Le guide suivant est basé sur des viandes

qui sont à la température du réfrigérateur.

• N’UTILISEZ PAS un gril lèchefrite sans la grille. L’huile

peut causer un feu de graisse.

• NE couvrez PAS la grille et le gril lèche-frite de papier

d’aluminium. Ceci pourrait causer un feu.

• Utilisez toujours un gril lèche-frite et une grille pour le

drainage de l’excédent de gras et de matières grasses.

Ceci permettra de réduire les projections, la fumée et

• Lorsque vous utilisez le Grillage rapide, la grille décalée-

Conseils pour la cuisson au grilloir

y Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes

Ceci permet à la chaleur d’être distribuée uniformément

à travers la nourriture et créé une viande plus tendre et

y Pensez à enlever les morceaux épais de viande du réfri

moins de fumée pendant le grillage. Veuillez noter que

les temps de cuisson seront probablement plus courts

que les temps indiqués dans le tableau de cuisson au

y Pour les steaks ou côtelettes non désossés qui ont été

d’aluminium pour réduire le brûlage.

y Lorsque vous grillez un poisson avec sa peau, utilisez

toujours le réglage de grillage moyen et grillez toujours le

côté de la peau en dernier.

y Les fruits de mer sont mieux consommés immédiatement

après leur cuisson. Laisser reposer les fruits de mer après

leur cuisson peut les rendre secs.

y Il est recommandé d’enduire une ne couche d’huile sur

la surface du gril lèche-frite avant la cuisson an que la

nourriture ne colle pas notamment lorsque vous cuisinez

du poisson et des fruits de mer. Vous pouvez utiliser aussi

une légère couche de vaporisateur antiadhésif.

Filets de poisson 1/4" á 1/2" d'épaisseur Grilloir Hi (Élevé) E 5 2 - 4 Retourner délicatement. Brunir avec du beurre citronné avant et pendant la cuisson, si vous le souhaitez.Queues de langouste 2–4 10 á 12 oz chacune Grilloir Hi (Élevé) C 12 - 14 Couper en deux dans le sens de la longueur. Brunir avec du beurre fondu avant de griller et à la moitié du temps de cuisson.FRANÇAIS

régulière, la pizza à pâte levée, la pizza fraîche, les

croquettes de poulet, les frites, et les galettes de steak

Lorsque vous utilisez cet te fonction, aucun besoin de

fois que la cuisson est terminée ou si vous voulez an

2. Entrez la température du four à l’aide des boutons

3. Appuyez sur le bouton COOK TIME (TEMPS DE CUISSON) et entrez le temps de cuisson à l’aide des

4. Appuyez sur le bouton WARM/PROOF (RÉCHAUD/

le bouton CLEAR OFF (ANNULER) pour annuler la

fonction WARM (RÉCHAUD).

1. Utilisez la grille B ou C pour la fermentation.

2. Appuyez sur la touche WARM / PROOF ou PROOF,

jusqu'à ce que PrF s'ache.

3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).

4. Une fois que la fermentation est terminée, appuyez sur

le bouton CLEAR OFF (ANNULER).

REMARQUE La fonction WARM (RÉCHAUD) est destinée à garder

la nourriture chaude. Ne l’utilisez pas pour refroidir la

fois pour le pain, deux fois pour la viande et trois fois

pour le poulet. La température par défaut apparaîtra

et COOK (CUISINER) clignotera dans l’achage.

Viande Appuyez sur le

3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).

L’indicateur de préchauage sonnera 1 fois lorsque

la porte du four sans raison. Ne tardez pas à vérier les

produits planiés pour éviter un excès de fermentation.

• N’utilisez pas le mode de fermentation pour réchauer

de la nourriture ou pour garder la nourriture chaude.

La température de fermentation du four n’est pas

susamment chaude pour garder les aliments à

des températures sécuritaires. La fonction WARM

(RÉCHAUD) est destinée à garder la nourriture chaude.

La fonction de fermentation ne fonctionnera pas

lorsque le four est au-dessus de 125°F. HOT (CHAUD)

son resteront les mêmes.

REMARQUE Si la lumière du four est allumée et que le mode SHABBAT

est activé, la lumière du four restera allumée jusqu’à ce

que le mode SHABBAT soit éteint. Si la lumière du four

doit être éteinte, assurez-vous de l’éteindre avant d’activer

le mode SHABBAT. Le mode SHABBAT peut être utilisé

activé, le four ne s’allume pas jusqu’à ce que le mode

Shabbat soit désactivé. En mode Shabbat, tous les

boutons de fonction, à l’exception du bouton CLEAR OFF

(Annuler) sont inactifs. Sb apparaîtra sur l’achage de la

surface de cuisson ainsi que l’achage du four.

Réglage du mode SHABBAT

1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUISSON AU FOUR).

2. Appuyez sur les boutons de nombres pour entrer la

température de cuisson.

3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).

4. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) e t

maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. SB

apparaîtra sur l’achage lorsque le mode

5. Pour annuler le mode Shabbat, appuyez sur le bou-

ton SETTING (RÉGLAGE) et maintenez-le enfoncé

pendant trois secondes. Pour annuler la fonction de

cuisson au four, appuyez sur le bouton CLEAR OFF

(ANNULER) à n’importe quel moment.

Changement de la température pendant que le

mode SHABBAT est activé

1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). (Aucun bip

2. Réglez la température en utilisant les boutons de

Toute la nourriture placée dans le tiroir-réchaud doit être

couverte d’un couvercle ou d’un papier d’aluminium an de

pour couvrir la nourriture. Le plastique peut fondre sur le

tiroir et il sera très dicile de l’enlever. Utilisez seulement

des ustensiles et batteries de cuisine recommandés pour

utilisation au four dans le tiroir-réchaud.

Réglage de la fonction WARM

touche dans les 25 secondes qui suivent, l’achage

MEDIUM (MOYEN), et 3 pour HIGH (ÉLEVÉ).

3. Une fois que la nourriture est prête, ou pour an-

nuler, appuyez sur le bouton WARMING DRAWER SET/OFF (TIROIR-RÉCHAUD MARCHE/ARRÊT).

Nourriture dans le tiroir-réchaud/

recommandations concernant le

Réglage Type de nourriture

y Rouleaux (tendres)

laissez pas la nourriture dans le tiroir-réchaud pendant plus d’une

heure. Ne laissez pas de plus petites quantités de nourriture ou

des aliments sensibles à la chaleur, comme les oeufs, dans le

tiroir-réchaud pendant plus de 30 minutes. Le temps d’utilisation

maximal est de trois heures.

grils lèche-frite, des cantines, des assiettes ou des ustensiles.

Le tiroir-réchaud contient un élément chauant qui pourrait

endommager tout article non conçu spéciquement pour être

utilisé avec et il doit être utilisé seulement pour ranger la batterie

de cuisine fournie spéciquement par LG avec votre cuisinière.

• Ne placez pas de la nourriture ou du papier d’aluminium

directement sur la surface ou la base du tiroir-réchaud. Ceci

pourrait endommager votre tiroir et gâter votre nourriture.

• Ne placez pas des pellicules en plastique dans le tiroirréchaud

et ne l’utilisez pas pour couvrir de la nourriture qui est en train

d’être réchauée dedans. Le plastique peut fondre dans le tiroir

ou dans les zones avoisinantes et il sera très dicile de l’enlever.

Utilisez seulement du papier d’aluminium ou une batterie de

cuisine capable de résister à la température de cuisson pour

chauer ou couvrir votre nourriture.

• N’utilisez pas le tiroir-réchaud pour chauer de l’eau ou tout

court-circuit ou occasionner des blessures corporelles graves, un

choc électrique ou même la mort.

éléments posent un risque sévère de feu, de dommages et de

électrique et attendez que le tiroir-réchaud se refroidisse

avant de récupérer l’aliment. N’essayez jamais de récupérer tout

aliment qui tombe derrière le tiroirréchaud sans avoir coupé le

courant avant et vous être assuré que la cavité du tiroir-réchaud a

refroidi. Le non-respect de cette consigne peut occasionner des

blessures corporelles graves, un choc électrique ou même la mort.34

pourraient ne pas être aussi ecaces ou pourraient

égratigner, endommager ou tacher la surface de cuisson.

Pour maintenir et protéger la surface de la surface de

cuisson en verre, suivez ces étapes:

1. Avant d’utiliser la surface de cuisson pour la première

fois, nettoyez-la avec un produit de nettoyage pour

surface de cuisson en céramique. Ceci permet de

protéger la surface et rendra le nettoyage plus facile.

2. Un usage quotidien d’un produit de nettoyage pour

surface de cuisson en céramique donnera à votre

surface de cuisson une apparence de surface toute

ment sur la surface de cuisson.

4. Utilisez un papier essuie-tout pour nettoyer la sur-

face de cuisson en entier.

5. Rincez avec de l’eau et utilisez un chion sec ou un

papier essuie-tout pour enlever tous les résidus du

produit de nettoyage.

de la surface de cuisson en verre/céramique à l’aide

d’un grattoir à lame métallique approprié (similaire à

un grattoir pour enlever la peinture d’un carreau de

vitre — il n’endommagera pas la surface de cuisson

décorée). Tenez le grattoir à un angle d’environ 30°

de la surface de cuisson.

2. Une fois que la surface de cuisson a refroidi, appliquez

quelques gouttes (environ la taille d’une pièce de dix

cents) de produit de nettoyage approuvé sur chaque

zone du brûleur et étalez la crème de nettoyage sur

la surface de la surface de cuisson à l’aide d’un papier

sec. Entretien et nettoyage.

• N’utilisez PAS des tampons à récurer ou des chions de

nettoyage abrasifs. Ils pourraient endommager la sur

ou une poignée pendant que vous nettoyez la surface

chaude de la surface de cuisson.

REMARQUE NE chauez PAS la surface de cuisson avant qu’elle n’ait

que vous utilisez le grattoir métallique an de prévenir

REMARQUE Produits de nettoyage approuvés:

• Crème de nettoyage de surface de cuisson Weiman

Lorsque le cycle d’autonettoyage est en fonction, vous

pourriez remarquer de la fumée ou une odeur. Ceci est

normal notamment si le four est très sale.

Durant l’auto-nettoyage, la cuisine doit être bien ventilée

pour minimiser les odeurs émanant de l’auto-nettoyage.

Avant de démarrer le cycle d’auto-nettoyage:

• Enlevez les grilles du four, le gril léche-frite, la grille

du grilloir, toute la batterie de cuisine, le papier

d’aluminium ou tout autre matériel du four.

• La cuisine doit être bien ventilée pour minimiser

les odeurs émanant de l’auto-nettoyage.

• Essuyez tout déversement important dans le fond

• Assurez-vous que le couvercle de l’ampoule élec-

trique du four est en place et que la lumière du four

• La lumière du four ne peut pas être allumée pen-

dant que le cycle d’auto-nettoyage est en fonction.

La lumière du four ne peut pas être allumée avant

que la température du four n’ait refroidi en des-

sous de 500°F (260°C) suivant la n du cycle d’auto-

grattoir à lame métallique (il n’endommagera pas la

surface de cuisson décorée) pendant que la surface de

cuisson est encore chaude an d’éviter d’endommager la

surface en verre-céramique. Pour votre propre sécurité,

veuillez porter des gants de cuisine ou une poignée

pendant que vous nettoyez la surface chaude de la

Marques de métal et égratignures

1. Faites attention à ne pas glisser les chaudrons et

casseroles à travers la surface de cuisson. Ceci

laissera des marques de métal sur la surface de la

surface de cuisson. Pour faciliter le nettoyage de

ces marques, utilisez un produit de nettoyage pour

surface de cuisson en céramique et appliquez-le

avec un chion de nettoyage pour surfaces de

cuisson en céramique.

2. Si les chaudrons munis d’un mince revêtement

d’aluminium ou de cuivre peuvent être utilisés

peut laisser une décoloration noire sur la surface

de cuisson. Cette décoloration doit être enlevée

immédiatement avant de chauer de nouveau sinon

elle pou rait demeurer permanente.

Pour nettoyer le joint de la surface de cuisson autour des

bords de verre, laissez dessus un chion humide pendant

quelques minutes, puis essuyez avec des produits de

nettoyage non abrasifs. Entretien et nettoyage.

MISE EN GARDE Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux ou

inégal peuvent marquer ou égratigner la surface de

• N’utilisez pas une batterie de cuisine dont le fond

contient une accumulation de saleté.

• NE laissez PAS les jeunes enfants sans surveillance à

proximité du four. Durant le cycle d’auto-nettoyage,

l’extérieur de la cuisinière peut devenir très chaud au

extrêmement sensible aux fumées qui se dégagent

durant le cycle d’auto-nettoyage de n’importe quelle

d’aluminium ou tout autre matériau. Ceci pourrait per

• NE FORCEZ PAS la porte à rester ouverte. Ceci peut en

du four après un cycle d’auto-nettoyage. Tenez-vous

sur le côté du four lorsque vous ouvrez la porte pour

laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper. Le four

pourrait être encore TRÈS CHAUD.36

• Si les grilles du four sont laissées dans la cavité du four

durant le cycle d’auto-nettoyage, elles vont se décol

• Nettoyer le cadre du four et la porte avec de l’eau

savonneuse. Rincez bien.

• Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité. Le matériau

ne résiste pas à l’abrasion. Il est essentiel que le joint

d’étanchéité demeure intact. Si vous remarquez qu’il

devient usé ou eloché, remplacez-le.

Réglage de la fonction Auto-Nettoyage

avec démarrage différé

1. Enlevez toutes les grilles et accessoires du four.

2. Appuyez sur le bouton SELF CLEAN (AUTO-NETTOY

du jour à laquelle vous aimeriez que l’Auto-Nettoyage

5. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).

verrouillée jusqu’à ce que la température ait refroidi.

Forcer la porte à rester ouverte endommagera la porte.

Réglage de la fonction Auto-Nettoyage

La fonction Auto-Nettoyage dispose de temps de cycle de 3,

moyennement sale. Appuyez deux fois pour un

cycle d’auto-nettoyage de 5 heures ou trois fois

4. Une fois que la fonction Auto-Nettoyage est

activée, la porte du four se verrouillera automa-

tiquement et l’icône de verrou s’achera. Vous ne

pourrez pas ouvrir la porte du four jusqu’à ce que le

four ait refroidi. Le verrou se débloquera automa-

tiquement une fois que le four refroidit.

REMARQUE Il pourrait être nécessaire d’annuler ou d’interrompre le

Lorsque le cycle d’auto-nettoyage est en fonction, vous

pourriez remarquer de la fumée ou une odeur. Ceci est

normal notamment si le four est très sale.

y Au fur et à mesure que le four chaue, vous pourriez

entendre des bruits de pièces métalliques qui s’étirent et

se contractent. Ceci est normal et n’endommagera pas

y NE forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque

chion en laine d’acier rempli de savon une fois que le

y Si les grilles du four ont été laissées dans le four et ne

glissent pas facilement après un cycle de nettoyage,

essuyez les grilles ainsi que le support des grilles avec

une petite quantité d’huile végétale an qu’ils glissent

y Des lignes nes pourraient apparaître dans la por-

celaine, car celle-ci est passée à travers chaleur et

refroidissement. Ceci est normal et n’aectera pas la

performance. Entretien et nettoyage.

• Une fois que la fonction Auto-Nettoyage est activée,

la porte du four se verrouillera automatiquement.

Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four jusqu’à

ce que le four ait refroidi. Le verrou se débloquera

• Une fois que la porte a été verrouillée, le voyant

• Si l’horloge de l’achage est réglée à 12 heures (par

défaut) l’Auto-Nettoyage diéré ne peut jamais être

réglé pour démarrer plus de 12 h en avance.38

offre deux options de nettoyage pour l'intérieur de votre four. La

fonctionnalité EasyClean® tiennent compte des avantages du

nouvel émail LG pour aider à déloger les saletés sans produits

chimiques, et elle fonctionne à l'aide d'EAU UNIQUEMENT pendant

20 minutes à basse température pour aider à déloger les saletés

LÉGÈRES avant le nettoyage à main.

Quoique la fonction EasyClean® est rapide et efficace pour la

saleté minimale et LÉGÈRE, la fonction AUTONETTOYAGE peut être

utilisée afin d'enlever la grosse saleté incrustée. L'intensité et la

chaleur intense du cycle d'Autonettoyage peuvent provoquer de

la fumée nécessitant l'ouverture de fenêtres pour une aération. En

comparaison avec les processus d'autonettoyage intense, votre

four LG aidera à nettoyer avec MOINS DE CHALEUR, MOINS DE TEMPS et sans AUCUNE FUMÉE OU VAPEUR.

CONSEILS POUR LE NETTOYAGE

ttre au four de refroidir à la température de la pièce avant

d'utiliser le cycle EasyClean®. Si l'intérieur de votre four est plus

chaud que 65 °C (150 °F), « OVEN IS HOT- - PLEASE WAIT »

s'affichera, et le cycle EasyClean® ne démarrera pas avant que le

four ne soit refroidi.

• Une spatule de plastique peut être utilisée comme grattoir afin de

gratter les morceaux ou les débris avant ou pendant le nettoyage

• Utiliser le côté rugueux d'un tampon à récurer qui ne provoque pas

de rayure peut aider à mieux enlever les taches incrustées qu'une

éponge ou une serviette.

• Certaines éponges à récurer qui ne provoquent pas de rayure,

comme celles fabriquées en mousse de mélamine, en vente à votre

supermarché local peuvent également améliorer le nettoyage.

• La cuisinière devrait être de niveau afin d'assurer que la surface

• La saleté cuite au fil de plusieurs cycles de cuisson sera plus dif

deviendra pas assez chaude si la porte s'ouvre durant le cycle.

• Pour les endroits difficiles à atteindre comme l'arrière de la sur

face inférieure du four, il est conseillé d'utiliser le cycle

pour la saleté plus difficile et incrustée.

Les AVANTAGES d'EasyClean®

• Permet de détacher la saleté légère avant le nettoyage à la

Exemple d'encrassement

Aliments courants qui

peuvent souiller votre four

7. Une tonalité se fera entendre à la fin du cycle de 20 minutes. Appuyez sur le bouton CLEAR OFF afin d'effacer l'affichage et la tonalité. 8. À la fin du cycle de nettoyage et durant le nettoyage à la main, il devrait rester assez d'eau dans la partie inférieure du four pour submerger complètement toutes les saletés. Ajoutez de l'eau au besoin. Placez une serviette sur le plancher devant le four pour capturer l'eau qui pourrait s'écouler pendant le nettoyage manuel. Si vous nettoyez le four supérieur d'un four double, il est recommandé de couvrir les trous supérieurs de la porte du four inférieur avec une serviette pour capturer l'eau qui pourrait s'écouler dans la porte pendant le nettoyage manuel.9. Nettoyez le four tout de suite après le cycle EasyClean® en frottant avec une éponge à récurer ou un tampon mouillé ne provoquant pas de rayure. (Le côté à récurer ne provoquera pas de rayures sur la finition.) De l'eau peut s'écouler dans les évents inférieurs pendant le nettoyage, mais elle sera capturer dans une casserole sous la cavité du four et n'endommagera pas le brûleur.10. Une fois que la cavité du four est propre, essuyez tout excès d'eau avec une serviette sèche et propre. Replacez les grilles et les autres accessoires.11. S'il reste un peu de saleté, répétez les étapes ci-dessus, en vous assurant d'éponger entièrement les régions souillées. Si des saletés difficiles restent après plusieurs cycles EasyClean®, mettez le cycle d'Autonettoyage en marche. Assurez-vous que la cavité du four ne contient pas les grilles et autres accessoires de four et que la surface de la cavité du four est sèche avant de faire démarrer le cycle d'Autonettoyage. Voir la section Autonettoyage du manuel de l'utilisateur pour plus de détails.

Certaines surfaces peuvent être chaudes après le cycle EasyClean®. Porter des gants de caoutchouc pendant le nettoyage afin d'éviter les brûlures.

y Ne nettoyez pas le gril lèche-frite ou la grille en mode d’auto-

plateau et versez-la dans un contenant approprié.

y Lavez et rincez le gril lèche-frite et la grille avec de l’eau chaude

et un chion à récurer en plastique rempli de savon.

y Si de la nourriture a brûlé dessus, vaporisez du produit de net

dans le sens antihoraire pour la retirer.

3. Tournez l’ampoule dans le sens antihoraire pour l’enlever de

4. Insérez la nouvelle ampoule et tournez-la dans le sens horaire.

5. Insérez le couvercle de l’ampoule en verre tournez-la dans le

la porte du four. Ceci pourrait causer des dommages.

NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR Moulure peinte et décorative

Pour un nettoyage général, utilisez un chion avec de l’eau

savonneuse chaude. Pour des saletés plus diciles et une

accumulation de graisse, appliquez un détergent liquide

directement sur la saleté. Laissez le détergent pendant 30

à 60 minutes. Rincez avec un chion humide et séchez.

N’utilisez pas des produits à nettoyer abrasifs.

Surfaces en acier inoxydable (sur

1. Placez une petite quantité de détergent pour appareil

en acier inoxydable ou un produit à polir sur un chif-

fon humide ou un papier essuie-tout.

2. Nettoyez une petite surface, en frottant avec le grain

d’acier inoxydable s’il y a lieu.

four en profondeur. Rincez bien. N’immergez PAS la

y Vous pouvez utiliser un produit de nettoyage pour vitre

sur la vitre extérieure de la porte du four. Ne vaporisez

PAS de l’eau ou un produit de nettoyage pour vitre sur

les évents de la porte.

y N’utilisez PAS des produits de nettoyage pour le four,

des poudres de nettoyage ou des matériaux de nettoy-

age abrasifs sur l’extérieur de la porte du four.

y Ne nettoyez PAS le joint d’étanchéité de la porte du

four. Le joint d’étanchéité de la porte du four est fait

en matériau tissé, lequel est essentiel pour une bonne

fermeture. Vous devriez faire attention à ne pas frotter,

endommager ou enlever ce joint d’étanchéité.

• Assurez-vous que le four et l’ampoule ont refroidi.

partir du fusible principal ou du panneau des

disjoncteurs. Le non-respect de cette consigne peut

occasionner des blessures corporelles graves, la mort

ou un choc électrique.FRANÇAIS

charnière sur le bord inférieur du logement de cette

charnière. L’encoche du bras de la charnière doit être

xée complètement en bas du logement.

3. Ouvrez la porte complètement. Si la porte ne s’ouvre

pas complètement, l’indentation peut ne pas être

convenablement xée sur le bord inférieur du loge-

RETRAIT ET REMPLACEMENT DE LA PORTE DU FOUR ET DU TIROIR Retirer la porte du four

1. Ouvrez la porte complètement. Tirez sur les verrous

de la charnière vers le cadre de la porte en position

déverrouillée. Un outil, tel qu'un tournevis plat, peut

que le bras d’articulation se dégage de la fente. Posez

la porte sur le sol.

Tirez les verrous de charnière pour déverrouiller.

Poussez les verrous de charnière pour verrouiller

• Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la

• NE cognez PAS la vitre avec des chaudrons, casse

roles ou tout autre objet.

Bras d’articulationCadre de la porte tiroir est en place; toutefois, le tiroir peut être retiré si un

nettoyage plus en profondeur est nécessaire. Utilisez de

l’eau chaude pour nettoyer bien.

1. Ouvrez le tiroir complètement.

le levier du patin de droite.

3. Poussez le tiroir dans la cuisinière jusqu’à ce que les

leviers «s’enclenchent» (environ 2 pouces). Poussez

le tiroir ouvert de nouveau pour loger les patins de

roulement dans leur position.

4. Si vous n’entendez pas les leviers «s’enclencher» ou si

vous ne sentez pas que les patins de roulement sont

bien logés, retirez le tiroir et répétez les étapes 2 à 4.

5. Replacez les deux vis.FRANÇAIS

y Les casseroles doivent avoir un fond plat et des côtés

y Utilisez des couvercles hermétiques

y Utilisez des woks à fond plat seulement.

qui provient de l’arrière de mon four pendant

Cela est tout à fait normal. Le régulateur a des relais qui

ouvrent et ferment durant la cuisson.

Durant la cuisson par convection, le

ventilateur s’arrête lorsque j’ouvre la porte.

Non. Si du papier d’aluminium est placé au fond de la

cavité du four, il brûlera et vous ne pourrez pas l’enlever. Le

système chauant du four est situé en dessous de la cavité

du four et fournit une chaleur directe au fond de la cavité.

Si vous avez déjà du papier d’aluminium brûlé au fond

du four, ne vous inquiétezpas, car cela n’aectera pas sa

Puis-je utiliser du papier d’aluminium sur les

d’aluminium sur les grilles limitera la circulation d’air, ce qui

pourrait entraîner de mauvais résultats de cuisson.

Puis-je laisser mes grilles dans le four

pendant que le cycle d’auto-nettoyage

l’intérieur et extérieur du four. Enlevez tous les éléments qui

se trouvent dans le four avant de débuter le cycle d’auto-

Avec le temps, les grilles pourraient devenir diciles à

glisser dans et en dehors du four. Appliquez une petite

quantité d’huile d’olive sur les extrémités des grilles. Cela

fonctionnera comme un lubriant pour faciliter le glissage.

Que devrais-je faire pour enlever les taches

tenaces de ma surface de cuisson?

La surface de cuisson doit être nettoyée après chaque

utilisation pour prévenir un maculage permanent. Lorsque

vous faites cuire des aliments à forte teneur en sucre,

comme de la sauce tomate, il est recommandé de nettoyer

les taches alors que la surface de cuisson est encore chaude.

Utilisez des mitaines de sécurité lorsque vous nettoyez pour

prévenir les brûlures. Reportezvous à la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE de ce manuel du propriétaire pour des

instructions plus détaillées.

Pourquoi les boutons de fonction ne

fonctionnent-ils pas?

Assurez-vous que la cuisinière n’est pas en mode de

Verrouillage du four. Le symbole de verrou

le mode de Verrouillage du four est activé. Pour désactiver

la fonctionnalité de Verrouillage du four, appuyez sur le

bouton START (DÉMARRER) et maintenez-le enfoncé

pendant trois secondes. Le déclic de déverrouillage se

fera entendre, et DOOR LOCKED (PORTE VERROUILLÉE)

s’achera jusqu’à ce que les commandes soient

sur le brûleur du grill et les éléments chauants n'est pas

nécessaire, car ils se nettoient automatiquement au cours de

l'utilisation normale.

Je vois de la « fumée » qui sort des évents

du dessus de mon four au cours du cycle

EasyClean®. Est-ce que c'est normal?

C'est normal. Ce n'est pas de la « fumée ». Ce sont des vapeurs

d'eau (vapeur) provenant de l'eau dans la cavité du four.

Pendant que le four chaue brièvement au cours d'EasyClean®,

l'eau dans la cavité s'évapore et sort par les évents du four.

À quelle fréquence devrais-je utiliser

légèrement sale avec des taches comme des éclaboussures

de graisse LÉGÈRES et de petites gouttes de fromage.

Veuillez consulter la section EasyClean® du manuel pour plus

300 ml) d'eau, un grattoir en plastique, un tampon à récurer

ne provoquant pas de rayure et une serviette. Vous ne devriez

pas utiliser de récureur abrasif comme les tampons à récurer

robustes ou la laine d'acier. Sauf pour une serviette, tout ce

dont vous avez besoin fait partie de la trousse de nettoyage

comprise avec votre nouveau four.

Ma cuisinière est toujours sale après avoir utilisé

de votre four. Il ne retire pas automatiquement toute la

saleté après le cycle. Il est nécessaire de frotter votre four de

cuisinière après avoir utilisé le cycle EasyClean®.

J'ai essayé de frotter mon four après le cycle

Qu'est-ce que je peux faire?

La fonctionnalité EasyClean® fonctionne mieux lorsque

les saletés sont bien mouillées et submergées dans

l'eau avant de lancer le cycle et pendant le nettoyage

à main. Si la saleté n'est pas susamment trempée dans

l'eau, cela peut aecter négativement la performance

de nettoyage. Recommencer le processus EasyClean® en

utilisant susamment d'eau. Certaines saletés à base de

sucre et certaines graisses sont très diciles à nettoyer. Si

certaines saletés tenaces demeurent, utilisez l'option

pas. Comment puis-je nettoyer les murs?

Les saletés sur les murs du fond et du côté de votre four

peuvent être plus diciles à tremper avec de l'eau. Tentez de

répéter le processus EasyClean® avec plus d'un quart de

sucre et certaines graisses sont très diciles à nettoyer.

De plus, si les taches ne sont pas susamment imprégnées

dans l'eau, cela peut aecter négativement le rendement de

nettoyage. Si certaines taches tenaces demeurent, utilisez

Y a-t-il des trucs pour faire disparaitre les

la saleté avec de l'eau est également recommandé. Par contre,

certains types de saletés sont plus diciles à nettoyer que

d'autres. Pour ces saletés tenaces, l'Autonettoyage est

recommandé. Pour plus de détails, consultez la section

Autonettoyage du manuel.FRANÇAIS

que la grille du four soit à niveau.

y Le plancher n’est pas à niveau. Assurez-vous que le plancher est susamment solide

et stable pour pouvoir supporter la cuisinière. Si le plancher est échissant ou incliné,

contactez un charpentier pour corriger la situation.

y L’alignement de l’armoire de la cuisine peut faire en sorte que la cuisinière ne parait

pas à niveau. Assurez-vous que les armoires sont carrées et ont susamment d’espace

La commande du four émet

un signal sonore et ache le

y La commande électronique a détecté l’état défectueux. Appuyez sur CLEAR OFF (AN-

maintiennent pas une

ébullition consécutive ou la

cuisson n’est pas assez rapide.

- Couvrez la casserole avec un couvercle jusqu’à ce que la chaleur désirée soit obtenue.

Les éléments de surface ne

fonctionnent pas bien.

y Un fusible dans votre maison pourrait avoir brûlé ou le disjoncteur a été déclenché.

Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.

- Vériez si la bonne commande est réglée pour l’élément de surface que vous utilisez.

L’élément de surface arrête

rougeoyante lorsqu’il est

réglé à faible intensité.

y Cela est tout tout à fait normal. L’élément est toujours allumé et chaud.

Zones de décoloration sur la

y Déversements de nourriture non nettoyés avant la prochaine utilisation. Consultez la

section Entretien et nettoyage.

y Surface chaude sur un modèle avec surface de cuisson claire. Cela est tout à fait nor-

mal. La surface pourrait paraître décolorée lorsqu’elle est chaude. Ceci est temporaire

et disparaîtra lorsque le verre refroidira.

Les éléments de surface

s’allument et s’éteignent

y Un fusible dans votre maison pourrait avoir brûlé ou le disjoncteur a été déclenché.

Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.

La lumière du four ne

y Remplacez ou serrez l’ampoule. Consultez la section Changing Oven Light

Il y a beaucoup de fumées qui

s’échappent du four pendant

y La commande n’est pas bien réglée. Suivez les instructions dans la rubrique Réglage

des commandes du four.

y La viande est trop proche de l’élément de grillage. Repositionnez la grille pour fournir

un dégagement approprié entre la viande et l’élément.

y La viande n’est pas bien préparée. Enlevez l’excès de gras de la viande. Coupez les

bords graisseux qui restent pour prévenir le bouclage.

y Le gril lèche-frite est mis à l’envers et la graisse ne s’égoutte pas. Placez toujours la

grille sur le gril lèche frite avec les côtes vers le haut et les fentes vers le bas an de

permettre à la graisse de s’égoutter dans le plateau.

y De la graisse s’est accumulée sur les surfaces du four. Un nettoyage régulier est néces-

saire lorsque vous grillez fréquemment.

y Les graisses accumulées jusqu’à présent ou les projections de nourriture causent une

fumée excessive. Nettoyez l’intérieur du four. La nourriture ne cuit pas ou ne rôtit pas

Nettoyez l’intérieur du four.

La nourriture ne brunit pas ou

ne rôtit pas comme il faut.

y Les commandes du four sont mal réglées.

- Consultez la section Utilisation du four.

y La position de la grille est incorrecte ou la grille n’est pas à niveau. Reportez-vous à la

section Placement des grilles et casseroles.

y Mauvaise batterie de cuisine ou mauvaises dimensions de la batterie de cuisine

utilisée. Reportez-vous à la section Batterie de cuisine appropriée.

y Le capteur du four a besoin d’être ajusté.

- Consultez la section de réglage de la température du four dans la section d’option.

La nourriture ne bout pas

y Mauvaise position de grille utilisée. Reportez-vous à la section Placement des grilles et

La nourriture ne bout pas

y Le papier d’aluminium utilisé sur le gril lèche-frite et la grille n’a pas été bien ajusté et

coupé comme recommandé.

On trouve des égratignures

ou abrasions sur la surface de

y Les particules grosses telles que le sel ou le sable qui se trouve entre la surface de cuisson et

y Assurez-vous que la surface de cuisson et les fonds des ustensiles sont propres avant de les

utiliser. Des petites égratignures n’aectent pas la cuisson et deviendront de moins en moins

visibles avec le temps.

y Des produits de nettoyage non recommandés pour la surface de cuisson en verre-

céramique ont été utilisés. Voir la rubrique Cleaning The Glass Cooktop (Nettoyage de la

surface de cuisson en verre) dans la section MAINTENANCE aux pages 122 et 123.

y Une batterie de cuisine avec un fond rugueux a été utilisée. Utilisez une batterie de cuisine à

Marques métalliques. y Grattage d’ustensiles métalliques sur la surface de cuisson. Ne glissez pas les ustensiles mé

y Voir la rubrique Cleaning The Glass Cooktop (Nettoyage de la surface de cuisson en

verre) dans la section MAINTENANCE aux pages 122 et 123.

Stries ou taches brunes y Des débordements de bouillonnement sont cuits sur la surface. Utilisez le grattoir à lame

pour enlever la saleté. Voir la rubrique Cleaning The Glass Cooktop (Nettoyage de la

surface de cuisson en verre) dans la section MAINTENANCE aux pages 122 et 123.

Zones de décoloration avec

lustrage métallique.

y Des dépôts minéraux causés par de l’eau et de la nourriture. Nettoyez à l’aide d’une crème

avec des fonds propres et secs.

Le four ne s’auto-nettoie pas. y La température du four est trop élevée pour pouvoir démarrer le cycle d’auto-nettoyage.

- Laissez au four le temps de refroidir et réinitialisez les commandes.

y Les commandes du four sont mal réglées.

- Consultez la section Utilisation de l’auto-nettoyage du four.

y Le cycle d’auto-nettoyage ne peut pas être démarré si la fonction de Verrouillage du four est

- Cela est tout à fait normal.

Le ventilateur de convection

y Le ventilateur de convection s’arrête durant un cycle de cuisson par convection.

- Ceci n’est pas une défaillance de la cuisinière et devrait être considéré comme une situation

Porte du four ne s’ouvre pas

après un cycle d’auto-nettoy

Four pas propre après un cycle

en dessous de la température de verrouillage.

- Appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER). Laissez le four refroidir

Odeur de brûlé ou odeur

toute huile pouvant causer de la fumée et des odeurs lors de la première utilisation

Les grilles du four sont

y Les grilles argentées brillantes on été nettoyées dans un cycle d’auto-nettoyage.

- Appliquez une petite quantité d’huile végétale sur un papier essuie-tout et essuyez

les bords des grilles du four avec le papier essuie-tout.

La porte du four se déver-

rouillera après le cycle

y La commande et la porte peuvent être verrouillées. Voir la page 120 pour le déver-

la fenêtre du four ou de la

vapeur émane de l’évent du

distribué, acheté et utilisé au Canada, tel que déterminé à la seule discrétion de «LGECI».

PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d’achat originale ne peut être vériée, la garantie débutera soixante (60)

date de fabrication.)

Pièces et main-d’oeuvre (pièces internes fonctionnelles

seulement) Surface de cuisson en verre, Éléments radiants

Les produits et pièces de rechange peuvent être neufs, reconditionnés, remis à neuf ou autrement fabriqués en usine, tous à la seule discrétion de «LGECI».

lorsqu'elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette garantie.

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :

tel dommage ait résulté de fabrication ou matériaux défectueux et rapporter à LGECI dans la (1) semaine suivant livraison du Produit;

sont à la charge du consommateur.

AFIN D’OBTENIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES VEUILLEZ NOUS APPELER OU VISITER NOTRE SITE WEB :

Sans frais : 1-888-542-2623 (7h à minuit – l’année longue) et sélectionnez l’option appropriée au menu, ou; Visitez le site web à : http://www.lg.com50

de la présente Garantie limitée.

Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d’arbitrage, vous devez d’abord envoyer à LG un préavis écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe

juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend

à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation

demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage

exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d’arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute

offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l’arbitre et resteront confidentielles à moins d’accord contraire entre les deux parties ou que l’arbitre

Entente d'arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n’a pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG,

vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l'option de retrait évoquée plus

haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (dans lequel cas, si vous êtes

un consommateur, cette clause ne s'appliquera que si vous acceptez expressément l'arbitrage). Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG

ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d'une personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de

ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre d'un recours

collectif. Au lieu de l'arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre

d'un recours collectif, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause

Règles et procédures d'arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l'une des deux parties, soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet.

L'arbitrage est privé et confidentiel et s'effectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties conformément aux lois et règlements

en vigueur portant sur l'arbitrage commercial de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics

Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur l'arbitrage est régie par les lois et règlements sur

l'arbitrage commercial applicables de votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n'importe quel tribunal compétent. Toutes les

décisions relèvent de l'arbitre, à l'exception des questions associées à la portée et à l'applicabilité de la disposition sur l'arbitrage et à l'arbitrabilité du différend, qui sont du ressort

du tribunal. L'arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition.

Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire de’achat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont

supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation,

une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de’achat compétence

pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.

Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d'arbitrage. À la réception de votre demande d'arbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité

des frais de dépôt de la demande d'arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 $. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les

règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et d'administration ainsi que les honoraires de l'arbitre

conformément aux règles d'arbitrage applicables et à la présente disposition sur l'arbitrage. Si vous remportez l'arbitrage, LG règlera vos frais et honoraires juridiques après avoir

déterminé s’ils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres, le montant de l’achat et le montant de la réclamation. Si l'arbitre juge que le motif de la

réclamation ou les réparations demandées sont futiles ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais d'arbitrage sera régi

par les règles d'arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu'il vous revient autrement de payer en vertu des règles

d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte l'arbitrage, LG renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et horaires juridiques.

Audience et lieu de l'arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon l'une des modalités suivantes

uniquement : 1) sur examen des documents remis à l'arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d'arbitrage

applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 $, le droit à une audience sera défini par les règles d'arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à

l'endroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence, sauf si nous convenons mutuellement d'un autre lieu ou

d'un arbitrage par téléphone.

Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage) n'est pas applicable, les dispositions restantes

demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d'une disposition de la présente Garantie limitée (y compris les

présentes procédures d'arbitrage) ne signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous ayons l'intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente Garantie limitée.

Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l'autre partie de participer à une

procédure d'arbitrage. Pour vous prévaloir de l'option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l'achat du produit par

le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d'objet porte la mention « Retrait de l'arbitrage » ou ii) en composant le 1-800-980-2973. Que ce

soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d'achat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro

de série [qu’il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en liqne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/reparation-garantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de

modèle et de série].

Si vous vous prévalez de l'option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la

mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé

pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou

territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.

Vous ne pouvez vous prévaloir de l'option de retrait que de la manière décrite plus haut (c'est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d'avis ne sera pris en

compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet d'aucune façon

la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous

prévaloir de l'option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l'arbitrage énoncée ci-dessus.

Conflit de modalités. En cas de conflit ou d'incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de licence d'utilisation (CLU) en ce qui concerne le

règlement des différends, les modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le CLU.NOTESPrinted in Mexico