HAF 11146PG8 - Machine à laver HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAF 11146PG8 HOOVER au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : HAF 11146PG8

Catégorie : Machine à laver

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAF 11146PG8 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAF 11146PG8 de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI HAF 11146PG8 HOOVER

ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires.

Cet appareil a pour vocation d’être utilisé au sein du foyer,

ou dans ces différentes situations:

- zones réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de

utilisation détournée de l’appareil est proscrite.

Si l’appareil doit être utilise de manière incompatible comme défini ci-dessus, la durée de vie

de l’appareil pourrait être réduite et la garantie du fabricant serait annulée.

Tout dommage causé à l'appareil, résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil (même si

l’utilisation en est faite au sein du foyer), ne permettra pas de recours auprès du fabriquant,

comme il est établi par la loi.

Notes sur l’élimination

Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les

éliminer de manière écologique.

Votre revendeur ou votre municipalité pourront vous donner

Des matériaux utiles peuvent être récupérés des anciens appareils, par le recyclage.

Note : pour assurer la sécurité lors de l’élimination d’une

vieille machine à laver, veuillez débrancher la prise de

courant, couper le câble d’alimentation et le détruire avec la

prise. Pour empêcher que les enfants ne s’enferment dans la

machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif

Notes générales sur la livraison

Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l’appareil:

– Manuel d’utilisation

A) Débranchez la prise de courant du secteur.

B) Coupez l’alimentation en eau.

C) Vérifiez que l’alimentation électrique est raccordée à la terre et dans le cas contraire, faites

appel à un électricien compétent. Cet appareil doit être raccordé à la terre.

D) Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.

N’utilisez pas l’appareil si vous êtes pieds nus.

E) L’utilisation d’adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges n’est pas recommandée.

Attention : la température de l’eau peut atteindre 90°C

pendant un cycle de lavage de blanc et il se peut par

conséquent que la porte soit très chaude.

F) Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau visible dans le tambour avant d’ouvrir la porte.

G) Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants)

incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles

ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable

Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

H) Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation de la machine pour débrancher la prise.

I) L’appareil ne doit pas être exposé aux conditions climatiques (pluie, soleil, etc…).

L) Lorsque vous déplacez la machine, ne la soulevez jamais par ses boutons de commande,

le bac à détergent, les tuyaux ou le câble d’alimentation. Pour éviter d’endommager la porte

lorsque vous déplacez la machine, ne reposez jamais la porte contre un objet, par exemple

machine ne soit pas obstruée.

N) Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou qu’il tombe en panne, mettez-le à l’arrêt,

débranchez-le du secteur, coupez l’alimentation en eau et ne touchez pas à la machine.

Consultez le service Après-vente pour une réparation éventuelle. Le non-respect de ces

instructions peut compromettre la sécurité de votre appareil.

O) Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un

cordon spécial uniquement disponible auprès du service Après-vente.

– Mettez du détergent dans les bacs de dosage, comme indiqué dans le tableau des

programmes de ce manuel d’utilisation (page 14).

– Mettre en marche la machine en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET.

– Sélectionner le programme souhaité.

– L’écran affichera les réglages du programme sélectionné.

– Appuyer sur la touche "DEBUT/PAUSE".

– Le programme débute.

sur la touche MARCHE/ARRET.

LES LESSIVES D’AUJOURD’HUI SONT PLUS EFFICACES,

MEME A BASSE TEMPERATURE. POUR CETTE RAISON,

Poignée d'ouverture du hublot

Pour ouvrir le hublot actionner le bouton dans la poignée.

B TOUCHE MARCHE/ARRET Appuyer sur le bouton pour allumer ou éteindre la machine.

Description des commandes

Mettre en marche la machine en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET.

Sélectionner le programme souhaité.

Pressez le bouton départ différé pour l’activer (h00 apparais sur l’écran) puis pressez le à

nouveau pour choisir un départ différé d’1 heure (h01 apparaît sur l’écran) ; à chaque

pression le départ différé augmentera d’1 heure jusqu’à ce que 24h apparaisse sur l’écran,

une pression supplémentaire réinitialisera le départ différé.

Confirmez en appuyant sur "DEBUT/PAUSE" (la lumière sur l’écran clignotera). Le

compte à rebours commencera et à son terme le programme débutera automatiquement.

Il est possible d’annuler le départ différé de la manière suivante:

Maintenir enfoncé la touche pendant 5 secondes, jusqu’à ce que les paramètres du

programme choisi s’affichent sur l’écran.

Vous pouvez désormais commencer le programme choisi précédemment en appuyant sur la

touche DEBUT/PAUSE ou annuler l’opération et éteindre la machine en appuyant sur le

bouton MARCHE/ARRET.

courant est rétabli, reprend le décompte là où il s'est arrêté.

A chaque pression du bouton, la température modifiée s’affiche sur l’écran.

En agissant sur cette touche vous pouvez réduire la vitesse maximale possible pour le

programme sélectionnée, jusqu'à une complète élimination de l'essorage.

Pour réactiver l'essorage, il est suffisant de presser la touche de nouveau, jusqu'à atteindre

Pour la sauvegarde des tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse

d'essorage, au-delà de celle qui est indiquée automatiquement au moment de la

sélection du programme.

Il est toujours possible de modifier la vitesse d'essorage, sans mettre la machine en PAUSE.

Note : Ce modèle est équipé d’un “capteur” électronique qui vérifie si le linge est

équilibré correctement. Si la charge est légèrement déséquilibrée, la machine la

rééquilibre automatiquement pour poursuivre un essorage normal.

Si après plusieurs tentatives l’équilibre n’est pas restauré, il sera nécessaire d’utiliser

une vitesse d’essorage plus lente.

Si le linge est très déséquilibré, l’étape d’essorage est annulée. Ceci contribue à

réduire les vibrations et le bruit et à améliorer la fiabilité et la longévité de la machine.

Lorsque le programme est selectionné, l’écran indiquera automatiquement à l’aide d’un

voyant, le temps de lavage le plus adapté.

En choisissant un temps de lavage différent, le voyant indiquera le temps correspondant.

En utilisant cette touche après avoir sélectionné le programme Rapide, il est possible de

choisir parmi 3 programmes de 14mn, 30mn et 44mn

Durant la phase où le linge est immergé dans le tambour, la LED allumée indique que la

machine est en attente.

Appuyez sur le bouton pour finir le cycle avec un essorage final (qui peut être réduit ou

annulé en utilisant le bouton approprié) et une phase de vidange.

Grâce au contrôle électronique, l’eau utilisée durant les phases intermédiaires est vidée en

silence. Cette option est particulièrement appréciable pour les lavages la nuit.N Touche “PEAU SENSIBLE”

Grâce au nouveau Sensor System, il est possible, en activant la touche Peau Sensible,

d’effectuer un cycle de lavage spécifique pour les tissus résistants et mixtes. Le lavage ainsi

effectué permet d’éliminer tout résidu lessiviel et donc de prendre soin des peaux délicates

qui seront en contact avec ces fibres. L’ajout d’une plus grande quantité d’eau au lavage ainsi

que l’action renforcée de 5 rinçages avec essorages intermédiaires permettent d’obtenir un

linge propre parfaitement rincé. Afin d’obtenir un résultat optimal de lavage, la quantité d’eau

est accrue pendant cette phase du cycle garantissant une parfaite dilution de la lessive. La

quantité d’eau est également accrue au moment du rinçage de manière à éliminer toute trace

de lessive des fibres. Cette fonction a été spécialement étudiée pour les PEAUX DELICATES ET SENSIBLES pour lesquelles même un minimum de résidu de lessive peut causer

les programmes Délicat et Laine.

Touche “ARRÊT CUVET PLEINE”

plis difficiles à enlever. Pendant la phase d’arrêt cuve pleine, le voyant du programme

clignote pour indiquer que la machine est en pause. Appuyer de nouveau sur la touche pour

que la phase d’essorage reprenne (possibilité d’annuler ou de réduire l’essorage en

appuyant sur la touche Essorage) suivi de la vidange.

Ce bouton n’est pas disponible quand l’option NUIT CALME est sélectionnée.

Pour ce programme, le détergent doit être ajouté dans le bac de dosage de poudre, identifié

par “1”. Nous vous recommandons de n’utiliser que 20 % de la quantité de détergent pour

le lavage principal.

Après le démarrage du programme, il est possible de modifier les paramètres et les options

uniquement. Maintenir appuyé le bouton DEBUT/PAUSE pendant environ 2 secondes: la

machine est en pause lorsque le voyant du programme et le temps restant clignotent.

Il est désormais possible de modifier les paramètres voulus, puis appuyer de nouveau sur

la touche DEBUT/PAUSE pour redémarrer la machine.

Le voyant lumineux "Porte Sécurisée" reste allumé pendant environ 2 minutes. Il est

possible d’ouvrir la porte une fois le voyant lumineux éteint.

Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton "DEBUT".

ANNULATION D’UN PROGRAMME SELECTIONNÉ

constante durant toutes les phases du cycle de lavage et sur la rotation du tambour.

En effet, le tambour tourne à deux vitesses différentes dans les moments déterminants.

Quand la lessive pénètre dans le linge, le tambour tourne de manière à ce qu’elle se

répande de façon homogène ; la vitesse augmente au moment du lavage et du rinçage pour

que l’action mécanique soit maximale. Grâce à cette option, l’efficacité de lavage des taches

réputées difficiles est très largement améliorée SANS AUGMENTER LA DUREE DU PROGRAMME.

le refroidissement de l’eau sera fait graduellement pour éviter les chocs thermiques;

la vidange sera faite sans aucune action mécanique du tambour;

une phase d’essorage doux, pour assurer la distension maximale des fibres.5) TEMOIN DEPART DIFFERE Ce témoin clignote lorsque le départ différé à été activé

En choisissant un temps de lavage différent, le voyant indiquera le temps correspondant.

8) VOYANTS DES PROGRAMMES Les voyants s’allument lorsque les programmes respectifs sont sélectionnés.

Lorsqu’une option non compatible avec le programme à été sélectionnée, le symbole de

l’option choisi clignote, puis s’éteint.

insérer en fonction du programme choisi, et la quantité de lessive conseillée.

Chaque niveau représenté par un trait correspond environ à

10% de la charge maximale (environ 1Kg). Lorsqu’un

programme est sélectionné, la charge maximale conseillée à

insérer s’affiche sur le display.

Pour les programmes avec la fonction KG MODE, la machine

calcule durant les premières minutes le poids réel du linge,

en affichant le niveau de charge à jour sur l’écran.

vitesse minium de 400 tours/minutes ou jusqu’à une complète élimination de l’essorage.

A chaque pression du bouton, la température modifiée s’affiche sur l’écran.

3) Voyant “ Kg MODE ”

durant toues les phases du lavage.

Ainsi, durant les 4 premières minutes du cycle de lavage, le “Kg MODE ”:

- régule la quantité d’eau nécessaire

En fonction de la quantité et du type de linge lavé:

- régule le rythme des rotations du tambour per l’adapter au type de tissu

- reconnaît la présence de mousse et augmente éventuellement le niveau d’eau durant les

la charge de linge parmi la centaine de recettes possibles.

“Kg MODE” répond aux exigences de simplicité d’utilisation en permettant une sélection

simplifiée du programme de lavage. En effet, l’utilisateur indique simplement le type de tissu

chargé dans la machine et le degré de salissure des vêtements, et il obtiendra un linge

parfaitement lavé et essoré dans le respect des textiles.

4) TEMOIN DE VERROUILLAGE DE PORTE Le voyant lumineux s’allume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est

Lorsque la touche "DEBUT" est enfoncée sur la machine et que la porte est fermée,

l’indicateur clignote temporairement puis s’allume.

Si la porte n’est pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter.

2 minutes après la fin du lavage le témoin s’éteint signifiant que la porte peut être ouverte.

laver du linge en coton. Ces programmes spécifiques ont été développés

pour être conformes aux préconisations de température inscrites sur les

étiquettes des vêtements. La température de l’eau peut légèrement varier

suivant la température déclarée.

Pour chaque programme vous avez la possibilité de sélectionner la vitesse d’essorage

selon les conseils du fabricant du tissu. Si l’étiquette du textile ne présente pas

d’indication, vous pouvez essorer à la vitesse maximale.

Seulement avec le touche Prélavage activé. (Programmes habilités a l’option

2) En sélectionnant le programme rapide et en appuyant sur la touche “temps de

lavage”il est possible de choisir un des trois programmes rapides à disposition: 14mn,

Pour les vêtements tachés présentant qui nécessitent un traitement à l’aide de produits javelliquides, il est possible d’effectuer un détachant au préalable en machine.Introduire dans le compartiment " 2 " du bac à produits le récipient spécial pour la javel etsélectionner le programme " RINCAGE " ( ).A la fin du programme, éteindre la machine en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRET, ajouterensuite les vêtements javellisés au reste du linge et sélectionner le programme désiré. ()

directement au coeur du linge.

Lors de la phase initiale du cycle de lavage, des séquences d’essorage

associées aux jets à haute pression permettent de faciliter la pénétration

du prémixage au coeur des fibres.

Ainsi, les taches les plus tenaces sont dissoutes, afin de garantir les

meilleures performances de lavage.

Le moteur inverter permet la gestion complète des moindres

mouvements du tambour. Ces mouvements associés à l’action des 8

jets d’eau garantissent une efficacité maximale.

Les séquences d’essorage en phase initiale du cycle de lavage font

donc partie intégrante du programme et ne doivent pas être considérés

Le système 8 PULSE TECHNOLOGY garanti également, grâce à ces 8

pulvérisations au coeur du linge lors de la phase de rinçage, la totale

dissolution des résidus de lessive.

TOUT BEBE Il est possible de laver tous les vêtments de bébé en une seule fois, à

une température moyenne et obtenir un résultat de lavage optimal et

hygiénisant en utilisant une lessive en poudre.

Ce résultat est rendu possible grâce à la quantité initiale d’eau et de

lessive qui est distribuée à travers les 8 jets d’eau directement au coeur

du linge, en activant ainsi les enzymes dès 50°C.

TOUT DELICAT Les mouvement du tambours dit “Bercement du linge” combinés à

l’action des 8 jets garantissent un résultat optimal sur des vêtements

Grâce à la 8 PULSE TECHNOLOGY, le mix d’eau et de lessive penètre

les fibres en profondeurs. Le moteur inverter permet grâce à des

mouvements doux et précis, d’ optimiser la distribution du mixage sans

aggresser les fibres. Le résultat de cette combinaison garanti une

meilleure dissolution des taches ainsi qu’un traitement très délicat des

durée (voir tableau des programmes de lavage).

TISSUS RÉSISTANTS Ces programmes sont destinés à accomplir des lavages et des

rinçages avec le maximum d’efficacité.

Ils sont entrecoupés de cycles d’essorages qui offrent des résultats

parfaits sur le rinçage.

L’essorage final retire le maximum d’eau contenue dans les tissus.

TISSUS MIXTES ET SYNTHÉTIQUES La combinaison d’un système de lavage efficace, une rotation

optimum du tambour et l’autogestion du niveau d’eau assurent des

résultats de lavage excellents, pendant qu’un rinçage délicat évite

ensuite 3 rinçages (dont un pour l’assouplissant) et se termine par un

Il est conseillé de se référer aux instructions fournies par les fabricants

PROGRAMME LAINE & SOIE Ce programme vous permet d’effectuer un cycle de lavage pour des

vêtements en “laine lavable en machine” ou en “soie lavable en

pause garanti un lavage délicat comparable à un lavage à la main.

Le programme a une température de 30°C et se termine avec 3

rinçages ainsi qu’un essorage délicat.

PROGRAMME SPECIAL “RINÇAGES”

Ce programme peut être en outre utilisé comme cycle de

BLANCHISSAGE (voir le tableau des programmes).

Le tiroir à lessive est divisé en 3 petits bacs:

– le bac marquée du symbole “1” sert pour la lessive

destinée au prélavage;

– le bac marquée du symbole “ ” sert pour des

additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, amidon,

Utiliser trop de lessive peut occasionner un surplus de mousse dans le tambour. Si

l’appareil détecte une quantité de mousse trop importante, la phase d’essorage peut

être annulée. La durée du programme peut également être allongée, en augmentant

ainsi les consomations d’eau.

Si vous souhaitez utiliser une lessive liquide, un

récipient spécial peut être inséré dans la section “2” du

tiroir à lessive. Grâce à ce système, la lessive

s’écoulera dans le tambour seulement au bon moment.

Ce bac doit être introduit dans la section "2" du tiroir à

lessive, également lorsque l’on désire utiliser le

programme "RINÇAGES" comme cycle de

évacués; dans ce cas nous vous

conseillons d’utiliser le doseur qui

va directement dans le tambour.

rinçage de tous les cycles de lavage.

lavage à pleine charge de tissus tels que le coton, les tissus mixtes ainsi

que synthétiques à une temprature de 20°C, comparable aux

performances de lavage d’un programma à 40°C.

rapides à disposition: 14mn, 30mn et 44mn.

Pour les indications relatives à chacun des programmes rapides,

consultez la table des programmes.

Si vous sélectionnez le programme rapide, nous vous recommandons

d’utiliser 20% de lessive en moins par rapport à la quantité conseillée

chimiques, en tenant compte du degré de salissure du linge et en sélectionnant

soigneusement le type de lessive nécessaire.

La quantité de lessive à utiliser dépend de:

– la dureté de l’eau: selon la dureté de l’eau et le type de lessive utilisé, il est possible de

réduire la quantité de lessive. Plus l’eau est douce, moins vous avez besoin de lessive.

– le degré de salissure: il est possible de réduire la quantité de lessive utilisée selon le degré

de saleté. Utilisez moins de lessive pour le linge moins sale.

– la quantité de linge: il est possible de réduire la quantité de lessive lorsque vous lavez

uniquement quelques articles. Pour les charges plus petites, utilisez moins de lessive

Les doses indiquées sur les paquets de lessive pour laver le linge délicat reposent

généralement déjà sur une petite quantité de linge.

Respectez les instructions de dosage!

Dosage pour le lessive en poudre

Pour des lessives de concentration normale à faible: pour le linge moyennement sale,

choisissez un programme sans prélavage.

Mettez la lessive dans le bac 2.

Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage.

de lessive nécessaires.

Pour éviter la difficulté d’avoir à vérifier si la lessive a été absorbé ou non, utilisez les doseurs

qui accompagnent votre lessive.

Dosage de lessive liquide

Les lessives liquides peuvent être utilisés conformément aux instructions qui figurent sur le

paquet, pour tous les programmes sans prélavage, en utilisant le doseur recommandé que

vous placerez dans le tambour.

Lessives, aides de lavage et doses nécessaires

60°C), au linge très sale et taché.

– Les lessives liquides, conviennent particulièrement bien aux taches grasses, par

exemple les produits cosmétiques, le gras, les traces de doigt etc. Ces détergents ne

conviennent pas au linge taché car ils ne contiennent pas d’agents blanchissants.

– Lessives biologiques, les produits disponibles ne lavent pas tous en profondeur.

– Lessives pour les rideaux, avec des agents éclaircissants optiques, résistants à la

lumière, pour empêcher le jaunissement au soleil.

– Lessives spéciales, pour l’usage programmé de substances chimiques, selon le type de

tissu, le degré de saleté et la dureté de l’eau. Ici, les lessives de base, assouplissants,

agents blanchissants/détachants peuvent être ajoutés séparément.

Si vous avez un sèche-linge, les vêtements sont assouplis même sans utiliser d’assouplissant.

Ne mettez pas de solvants dans la machine à laver! Tenez les détergents et autres produits

de lessive hors de portée des enfants.

Avant de verser la lessive, vérifier qu’il n’y a aucun corps étrangers dans le bac à lessive.

Le dosage recommandé figure généralement sur le paquet de lessive. Respectez ces

A) Sélectionnez et triez le linge selon les

instructions qui figurent sur les étiquettes

d’entretien de chaque vêtement.

Vérifiez toujours les étiquettes d’entretien.

Mettre le linge dans la machine

C) Placez le linge dans la machine à laver. Fermez à

nouveau la porte, en veillant à ce qu’aucun article

n’obstrue la fermeture ou le joint de la porte.

Mettez le détergent dans la machine

D) Ouvrez le compartiment, sélectionnez le détergent et

mettez-en la dose qui convient, selon les instructions

du fabricant et les conseils prodigués sous la rubrique

“Lessives” de ce manuel. Ajoutez les autres aides de

lavage. Refermez le compartiment.

Sélection du programme de lavage

Mettre en marche la machine en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET.

Sélectionner le programme souhaité.

Ajustez la température si nécessaire.

Sélectionnez les boutons de fonction supplémentaires (si vous le souhaitez).

Vérifiez que le robinet est ouvert et que le tuyau d'évacuation est bien en place.

Appuyer sur la touche "DEBUT/PAUSE".

Le programme débute.

Attention: en cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoire

spéciale restaure le programme sélectionné et lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle

là où il s'est arrêté.

Lorsque le programme est terminé:

Le mot “End” apparaitra sur l’écran.

Attendez environ 2 minutes que le verrou de porte se désactive. Le témoin “Porte Sécurisée”

Débranchez la prise de courant de la machine et coupez l'alimentation en eau après chaque

l’eau et du détergent et non pas ceux qui exigent un lavage à sec.

– Si vous devez laver des tapis, couvre-lits et autres articles lourds, nous vous conseillons

de ne pas les essorer.

– Triez le linge selon le type de tissu, le degré de salissure et la température de lavage:

suivez les instructions qui figurent sur l’étiquette d’entretien des vêtements.

– Les articles dont l’étiquette d’entretien comporte les symboles suivants ne peuvent pas

être lavés en machine :

Pour les articles très délicats, comme les rideaux de tulle, les sous-vêtements, les collants,

etc.,nous vous conseillons d’utiliser un filet à lessive ou un sac de lavage.

– Les articles en laine doivent porter le symbole “Pure laine vierge” pour être lavés en

machine. Ils doivent également porter l’étiquette “Lavable en machine”. Vérifiez l’étiquette

Les couleurs peuvent parfois déteindre sur d’autres articles plus pâles. Nous vous

recommandons par conséquent de laver les couleurs séparément pour la première fois.

Pour les lavages ultérieurs, les couleurs résistantes peuvent uniquement être lavées avec

du linge blanc à une température maximale de 40°C.

Note : pendant le tri du linge

– vérifiez qu’il n’y a pas d’objets métalliques dans la lessive (par

exemple des trombones, des épingles de sûreté, des aiguilles,

des pièces, etc.). Si la machine tombe en panne alors qu’elle

est encore sous garantie et que des corps étrangers s’avèrent

être à l’origine de la panne, des frais de main d’oeuvre seront

facturés pour la visite du réparateur.

– boutonnez les taies d’oreiller, fermez les fermetures éclair,

accrochez les oeillets et crochets, nouez les ceintures et les

cordes des peignoirs de bain.

– enlevez les crochets de rideaux.

– portez tout particulièrement attention aux étiquettes d’entretien.

– si vous trouvez des taches tenaces alors que vous triez le linge, enlevez ces taches à

l’aide d’un détergent ou d’un détachant spécial.

d'arrêt de la machine dans des endroits non chauffés,

il faut vidanger soigneusement tous ses tuyaux.

Débrancher le courant et se servir d'un seau.

Enlever la bague sur le tuyau et le plier vers le bas,

dans le seau, jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau.

Après cette opération, la répéter en sens inverse.

La machine n'a besoin que de peu d'entretien :

– Nettoyage des bacs.

nécessaire, il vaut mieux nettoyer de temps en temps les

bacs à produits lessiviels.

A) Il suffit de tirer légèrement sur le tiroir pour l'extraire.

B) Nettoyer le tiroir sous un jet d'eau.

C) Remettre le tiroir dans sa niche.

tuyau d'évacuation (pièces de monnaie, boutons, etc.).

Ce dispositif permet de les récupérer facilement.

Le nettoyage mensuel du filtre est conseillé.

Pour nettoyer le filtre, suivre les indications ci-dessous :

B) Disponible sur certains modèles uniquement :

C) Avant de retirer le filtre, placez un tissue absorbant en

dessous de ce dernier afin de récupérer le résidu

d’eau contenu dans la pompe

D) Tourner le filtre dans le sens contraire des aiguilles

d'une montre jusqu'à l'arrêt, en position verticale.

Enlever et nettoyer.

dans le sens inverse.

Conseils utiles pour l’utilisateur

Dans le souci du respect de l’environnement et avec le maximum d’économie d’énergie,

charger au maximum votre lave-linge pour éliminer les éventuels gaspillages d’énergie et

d’eau. Nous recommandons d’utiliser la capacité maximale de chargement de votre

lave-linge. Vous pouvez ainsi économiser jusqu’à 50% d’énergie si vous pratiquez le

Quelle température de lavage sélectionner ?

L’utilisation des détachants avant le lavage en machine ne rend pas nécessaire le lavage

au-delà de 60°C. L’utilisation de la température de 60°C permet de diminuer la

consommation d’énergie de 50%.REMARQUE:LES ROTATIONS RAPIDES DU TAMBOUR AU DÉBUT DU PROGRAMME SONT NORMALES ET NE SONT PAS DÛ À UNDÉFAUT DE L’APPAREIL.

27 Produit compatible avec les Directives Européennes 73/23/EEC et 89/336/EEC, remplacé par2006/95/EC et 2004/108/EC, et les amendements successifs. Données techniques

informations qui figurent sur cette plaque au cas où vous auriez besoin de contacter le service

– Les eaux sales du rinçage peuvent être plus opaques à cause de la présence d’une poudre

blanche (zéolithes) maintenue en suspension, sans toutefois que la performance de

rinçage ne soit affectée.

– Présence d’une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n’est pas absorbée par les

tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus.

– La présence de mousse dans la dernière eau de rinçage n’est pas nécessairement signe

d’un mauvais rinçage.

terminé les vérifications recommandées, veuillez appeler le service technique qui pourra peut-être vous aider par téléphone.

Enlever les 4 vis de fixation indiquées en (A) et enlever les

espaces indiqués en (B)

Couvrir les quatre trous en utilisant les capuchons prévus

à cet effet dans le sachet où se trouve la notice

Mettre la machine à niveau en reglant les 4 pieds:

a) Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre l’écrou

de façon à déverrouiller la vis du pied.

b) Tourner le pied et le faire monter ou descendre jusqu’à

obtenir une parfaite adhérence au sol.

c) Enfin bloquer le pied en revissant l’écrou dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre et le faire adhérer

au fond de la machine.

d’un an à compter de la date d’achat. Souvenez-vous d’envoyer le certificat de garantie dans

un délai de 10 jours à compter de la date d’achat pour le faire valider.

Veuillez à conserver le reçu du vendeur document relatif à cet appareil cas où vous auriez

besoin d’appeler un technicien.

Si votre machine à laver présente des signes de panne ou si elle ne fonctionne pas

correctement, avant de contacter le service technique nous vous recommandons de procéder

aux vérifications figurant sous la rubrique “Dépistage de pannes”.

Si le problème persiste après avoir effectué toutes les vérifications recommandées, veuillez

contacter le service technique de Hoover.

Pour le coût d’un appel téléphonique, vous serez mis en communication directe avec le

service de support de Hoover. Il est important que vous donniez le numéro du modèle et le

numéro de série de la machine au conseiller. Vous les trouverez sur l’étiquette (16 caractères,

commençant par le numéro 3) qui figure à l’avant de la machine à laver (sur la porte). Vous

pourrez ainsi recevoir une réponse plus efficace.Attention: nous vous conseillons de couper les

alimentations en eau et en électricité après chaque

Pour que la machine à laver fonctionne correctement, la sortie du tuyau d’évacuation

Alimentation électrique et conseils de sécurité

Les machines à laver sont prévues pour une tension monophasée de 230 V, 50 Hz.

Vérifiez que le conducteur est suffisamment puissant pour alimenter au moins 3,0 kW et

branchez la machine sur une prise de terre.

Vérifiez que l'installation électrique soit alimentée par une prise de terre.

La prise de courant et la fiche de la machine doivent être du même type.

Ne pas utiliser de multiprises et/ou de rallonges.

Une fois l’appareil installé, la prise électrique doit rester accessible.

Les machines Hoover sont conformes à toutes les normes de sécurité prévues et certifiées

par les plus qualifiés Instituts de Qualité.

Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d’alimentation, assurez vous de

respecter les codes-couleur suivants dans le branchement de chacun des fils:

ultérieur. Les fabricants déclinent toute responsabilité

en cas de détérioration de la machine résultant du

non-respect des instructions sur la dépose de la

protection de transit.

Tous les frais d’installation sont à la charge de

Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.

Cette machine est équipée d’un tuyau de remplissage dont

les extrémités sont munies d’embouts filetés de 19 mm qui

est installé entre le connecteur fileté de l’appareil et

l’alimentation en eau.

Ne serrez pas trop les raccords. Un serrage manuel est

Assurez-vous de ne pas coincer ou couder les tuyaux.

interne éclate, le robinet coupe automatiquement

l’alimentation en eau pour empêcher les inondations. Le

témoin devient rouge (A). Dans ce cas, coupez

immédiatement l’alimentation en eau et faites installer un

nouveau tuyau de remplissage par le service.

Dispositif antidévissage(appuyer pour devisser l’embout)Témoinde valve bloquée A12.06 - 41037538 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en Italie

FR Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets

En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des

conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une

mise au rebut inappropriée de ce produit.

Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit

être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques.

La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales

concernant la mise au rebut de ce type de déchets.

Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci

de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez

toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant

en compromettre les caractéristiques essentielles.