IMO30LS40S - Four à micro-ondes Ices - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IMO30LS40S Ices au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 30 litres |
| Puissance | 900 watts |
| Fonctions | Réchauffage, cuisson, décongélation |
| Dimensions (L x P x H) | 51 x 41 x 30 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec écran LCD |
| Programmes automatiques | Oui, plusieurs options de cuisson |
| Matériau de la cavité | Acier inoxydable |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface lisse |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, mode d'emploi |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - IMO30LS40S Ices
Questions des utilisateurs sur IMO30LS40S Ices
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IMO30LS40S - Ices et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IMO30LS40S de la marque Ices.
MODE D'EMPLOI IMO30LS40S Ices
Four à micro-ondes Manuel d’utilisation
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’installer et d’utiliser le four pour la première fois.1
Ne tentez pas d’utiliser ce four la porte ouverte, car le fonctionnement la porte ouverte risquerait de vous exposer à une énergie micro-ondes dangereuse. Il est important de ne pas de désactiver ou altérer les dispositifs de sécurité. Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte et ne laissez pas s’accumuler des résidus de nourriture ou de produit de nettoyage sur les surfaces d’étanchéité. N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four ferme convenablement et que les pièces suivantes ne soient pas endommagées Porte (voilée), Gonds et loquets (cassés ou desserrés), Joints de la porte et surfaces d’étanchéité. Tout réglage ou réparation du four doit exclusivement être confiée à un technicien qualifié.
Consommation électrique: 230V, 50Hz, 1400W (Micro-Ondes) 2050W (Convection) 1250W (Gril) Sortie: 900W Fréquence d’exploitation: 2450MHz Dimensions extérieures: 300mm(H)×539mm(L)×446mm(P) Dimensions de la cavité: 240mm(H)×354mm(L)×358mm(P) Capacité du four: 30Litres Uniformité de cuisson: Système à table tournante Poids net: Approx. 16.4kg Si le four ne fonctionne pas:
Vérifiez si la fiche du four est fermement branchée. Si ce n’est pas le cas, retirez la fiche électrique de la prise murale, attendez 10 secondes et rebranchez-la fermement
Vérifiez les fusibles ou le disjoncteur. S’il n’y a pas de problème à ce niveau-là, testez la prise murale avec un autre appareil
3. Vérifiez si le tableau de contrôle est
programmé correctement et si la minuterie est enclenchée.
Vérifiez si la porte est correctement fermée de manière à actionner le verrouillage de sécurité . Sans cela, le flux d’énergie vers le four est interrompu
1. Assurez-vous que l’ensemble des
matériaux d’emballage aient été retirés du côté intérieur de la porte.
2. AVERTISSEMENT: Inspectez
visuellement le four afin de détecter d’éventuelles anomalies comme le mauvais alignement de la porte, des joints endommagés, charnières cassées ou desserrées, des griffes dans la cavité ou sur la porte. Si une de ces anomalies se présente, n’utilisez pas le four et contactez un technicien qualifié.
3. Ce four à micro-ondes doit être placé sur
une surface horizontale suffisamment solide pour supporter son poids et celui des aliments à cuire.
4. Ne placez pas le four dans des endroits
ou de la chaleur ou de l’humidité sont générés, ou à proximité des matériaux inflammables.
5. En vue d’un fonctionnement correct, le
four doit disposer d’une aération suffisante. Prévoyez un espace de 20 cm au-dessus du four, de 10 cm à l’arrière et de 5 cm de part et d’autre. Ne pas recouvrir l’appareil ni obstruer les ouvertures, ni retirer les
6. N’utilisez pas le four sans le plateau en
verre, sans le guide à roulettes, les deux devant être mis en place correctement.
7. Assurez-vous que le cordon d’alimentation
n’est pas endommagé et ne passe pas sous le four ni sur une surface chaude ou tranchante.
La prise électrique du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible afin qu’elle puisse être retirée facilement en cas d’urgence.
9. Ne pas utiliser le four à l’extérieur.
Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est équipé d’un cordon et d’une fiche électrique conçus pour permettre la mise à la terre. Il doit être branché sur une prise électrique correctement installée et mise à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en permettant au courant électrique de s’échapper par un fil supplémentaire. Il est recommandé d’utiliser un circuit séparé servant uniquement pour le four. L’utilisation d’une tension élevée est dangereuse et peut provoquer des incendies ou d’autres accidents susceptible d’endommager le four. AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte de la fiche de mise à la terre peut vous exposer à des risques d’électrocution. Notes :
1. Si vous avez des questions au sujet des
instructions électriques ou liées à la mise à la terre, consultez un technicien qualifié.
2. Ni la fabricant ni le concessionnaire ne peut
accepter une quelconque responsabilité concernant les dommages subis par le four ou les blessures résultant du non-respect des procédures de connexion électrique. Les fils du câble sont colorés selon le code suivant: Vert et jaune = TERRE Bleu = NEUTRE Marron = SOUS TENSION
Le four à micro-ondes peut provoquer des interférences au niveau de votre radio, téléviseur ou autres équipements. Quand des interférences se produisent, il est possible de les éliminer ou de les réduire en suivant les procédures suivantes:
1. Nettoyez la porte du four et la surface
2. Réorientez l’antenne réceptrice de votre
radio ou téléviseur.
3. Déplacez le four par rapport au récepteur.
4. Eloignez le four du récepteur.
5. Branchez le four sur une autre prise afin
que le récepteur et le four soient raccordés à des circuits différents.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, certaines précautions de sécurité doivent toujours être prises, y compris les suivantes:
AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de
brûlures, d’électrocution, de blessures ou d’exposition excessive à l’énergie par micro-ondes:
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser
2. Utilisez exclusivement cet appareil pour son
usage prévu tel que décrit dans ce manuel. N’utilisez pas de produits chimiques ou aérosols corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour des usages industriels ou en laboratoire.
3. N’utilisez pas le four à vide.
4. N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fiche
est endommagé, s'il a mal fonctionné ou s'est abîmé. Si le cordon est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant ou son agent ou par une personne suffisamment qualifiée afin d’éviter tout risque.
5. AVERTISSEMENT: N’autorisez les enfants à
utiliser ce four sans surveillance que si les instructions adéquates ont été données pour utiliser le four en toute sécurité et s’ils comprennent les risques liés à une mauvaise utilisation.
6. Afin de réduire le risque d’incendie dans la
cavité du four: Lorsque vous chauffez des aliments dans un récipient en plastique ou en papier, vérifiez régulièrement si le feu n’a pas pris dans le four. Retirez les attaches de fermeture des sacs avant de les mettre dans le four. Si de la fumée apparaît, éteignez ou débranchez l’appareil et maintenez la porte fermée afin d’étouffer les flammes. N’utilisez pas le four à des fins de stockage. Ne laissez pas de produits en papier, d’ustensiles de cuisine ou des aliments dans la cavité du four quand celui-ci n’est pas en cours d’utilisation.
7. ATTENTION: Les liquides ou autres aliments
doivent être chauffés dans des récipients fermés car ils risquent d’exploser.
8. Lorsque des boissons sont chauffées au four à
micro-ondes, celles-ci peuvent bouillir et déborder à retardement. Par conséquent, manipulez le récipient avec précaution.
9. N’essayez pas de faire frire des aliments dans
ce four. L’huile bouillante risque d’endommager le four et les ustensiles, et peut provoquer des brûlures.
10. Les œufs dans leur coquille et les œufs durs
entiers ne peuvent être chauffés au four à micro-ondes, comme ils risquent d’exploser, même après arrêt du four.
11. Ne cuisinez pas d’aliments entourés d’une
membrane, comme les pommes de terre, les courges entières, les pommes, les marrons sans les avoirs préalablement percés.
12. Le contenu de biberons ou de plats pour bébé
doit être remué ou secoué et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures.
13. Les ustensiles de cuisine peuvent devenir
chauds en raison de la chaleur transmise par les aliments chauffés. Il peut être recommandé d’utiliser des maniques pour porter l’ustensile.
14. N’utilisez que des ustensiles conçus pour être
utilisés dans les fours à micro-ondes.
15. AVERTISSEMENT: Il est dangereux pour toute
personne non qualifiée d’effectuer une opération d’entretien ou de réparation nécessitant le retrait d’un couvercle offrant une protection contre l’exposition à l’énergie micro-ondes.
16. Ce produit est un appareil ISM de Groupe 2
Class B. Le Groupe 2 se rapporte à l’ensemble des appareils ISM (Industriels, Scientifiques et Médicaux) dans lesquels des radiofréquences sont intentionnellement générées et/ou utilisées sous la forme de radiation électromagnétique pour le traitement de matériaux et par électroérosion. Les appareils de Classe B peuvent être utilisés à des fins ménagères, dans des locaux raccordés à un réseau l’alimentation électrique à faible voltage.
17. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience ou de connaissances, sauf sous étroite surveillance ou après avoir reçu les instructions nécessaires concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
18. Surveillez les enfants afin qu’ils ne jouent pas
1. Disposez soigneusement les aliments. Placez les
parties les plus épaisses vers l’extérieur du plat.
2. Surveillez le temps de cuisson. Commencez par
programmer la durée minimale indiquée, et prolongez si nécessaire. Des aliments trop cuits peuvent dégager de la fumée ou prendre feu.
3. Recouvrez les aliments pendant la cuisson. Les
couvercles évitent les éclaboussures et permettent une répartition régulière de la cuisson.
4. Retournez les aliments une fois pendant la
cuisson afin d’accélérer la cuisson d’aliments comme les poulets ou hamburgers. Les grandes pièces comme les rôtis doivent être retournées au moins une fois.
5. Déplacez les aliments comme les boulettes de
viande à mi-cuisson en les tournant de haut en bas et en les déplaçant du centre du plat vers l’extérieur.
1. Le matériau idéal pour un ustensile à utiliser au
micro-onde est un matériau transparent aux micro-ondes, qui permet donc à l’énergie de passer au travers des parois du récipient pour chauffer les aliments.
2. Les micro-ondes ne peuvent traverser le métal,
de telle sorte que les ustensiles en métal ou assiettes à bord métallique ne peuvent être utilisés.
3. N’utilisez pas de produits en papier recyclé pour
de la cuisson au micro-ondes, car ceux-ci peuvent contenir de petits fragments métalliques qui peuvent provoquer des étincelles et/ou prendre feu.
4. Il est conseillé d’utiliser des plats ronds ou
ovales plutôt que carrés ou rectangulaires, comme dans les coins, les aliments ont tendance à être trop cuits.
5. Des bandes étroites de papier d’aluminium
peuvent être utilisées pour prévenir la surcuisson des régions exposées. Faites attention à ne pas en utiliser trop et gardez un espace d’un pouce (2.54cm) entre le papier d’aluminium et la cavité. La liste suivante est un guide général pour vous aider à sélectionner les ustensiles appropriés. MATERIAU DE CUISSON Micro-ond
Verre résistant à la chaleur Oui Oui Oui Oui Verre non résistant à la chaleur Non Non Non Non Céramique résistante à la chaleur Oui Oui Oui Oui Récipient en plastique conçu pour micro-ondes Oui Non Non Non
- Combinaison: s’applique à la fois à la cuisson "micro-onde+gril", et "micro-onde+convection".
1. Système de verrouillage
3. Guide à roulettes
5. Tableau de contrôle
8. Résistance du gril
9. Plateau de cuisson
ECRAN Le temps de cuisson, le démarrage, les indicateurs et l’heure en cours sont affichés. PUISSANCE (POWER) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le niveau de puissance du four à micro-ondes. GRILL Appuyez sur cette touche pour sélectionner un programme de cuisson au gril. CONVECTION Appuyez sur cette touche pour programmer la température de cuisson par convection. COMBI. Appuyez sur cette touche pour sélectionner un des deux programmes de cuisson combinée. MICRO+CONVECTION Appuyez sur cette touche pour sélectionner un des quatre programmes de cuisson combinée. TIME/MENU (CADRAN TEMPS/MENU) Tournez ce bouton pour programmer le temps de cuisson ou sélectionner le menu auto.
Appuyez sur cette touche pour démarrer un programme de cuisson ou le programme de cuisson rapide. CLOCK/WEIGHT (HORLOGE/POIDS) Utilisez cette touche pour programmer l’horloge ou introduire le poids des aliments. STOP/CANCEL Appuyez sur cette touche pour arrêter le programme de cuisson ou annuler tous les programmes précédents avant de commencer la cuisson. (Voir pages suivantes pour plus de détails)
FOUR ♦ UN BIP: Le four accepte l’entrée. ♦ DEUX BIPS: Le four n’accepte pas l’entrée. Vérifiez et essayez à nouveau.
REGLAGE DE L’HORLOGE
Après avoir allumé le four, “1:00” apparaît à l’écran. L’horloge fonctionne en cycle 24 heures. PAR EXEMPLE: Supposez que vous vouliez programmer 8:30 comme heure du four.
1. Appuyez une fois sur CLOCK/WEIGHT.
2. Tournez le cadran TIME/MENU jusqu’à ce
qu’il indique 8 heures.
3. Appuyez sur la touche CLOCK/WEIGHT.
4. Tournez le cadran TIME/MENU jusqu’à ce
qu’il indique 30 minutes.
5. Appuyez sur la touche CLOCK/WEIGHT
Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes. La cuisson au micro-ondes vous permet sélectionner une puissance et durée de cuisson. Commencez par sélectionner un niveau de puissance en appuyant sur la touche POWER un certain nombre de fois (voir tableau ci-dessous). Programmez ensuite la durée de cuisson en tournant le cadran TIME/MENU avant d’appuyer sur la touche START/QUICK START. Pressions sur la touche POWER Pressions Puissance Description 1 fois 100%(P-100) Haut 2 fois 90%(P-90) 3 fois 80%(P-80) 4 fois 70%(P-70) Moyen supérieur 5 fois 60%(P-60) 6 fois 50%(P-50) Moyen 7 fois 40%(P-40) 8 fois 30%(P-30) Bas supérieur. Décongeler 9 fois 20%(P-20) 10 fois 10%(P-10) Bas 11 fois 0%(P-00) Supposez que vous souhaitiez cuire pendant 5 minutes à un niveau de puissance de 60%.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
POWER pour sélectionner la puissance de cuisson.
2. Tournez le cadran TIME/MENU jusqu’à ce
que la durée de cuisson correcte (5:00) soit affichée.
3. Appuyez sur la touche START/QUICK
1. Si vous souhaitez interrompre
temporairement une session de cuisson, appuyez une fois sur STOP/CANCEL. Vous pouvez alors démarrer la cuisson en appuyant à nouveau sur START/QUICK START; ou en appuyant deux fois sur STOP/CANCEL pour annuler complètement le programme de cuisson.
2. Vous pouvez vérifier le niveau de puissance
pendant la cuisson en appuyant sur POWER. GRIL Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes. La cuisson au gril est particulièrement utile pour les fines tranches de viande, steaks, côtelettes, morceaux de poulet en sauce. Convient également pour les sandwiches chauds et les plats au gratin. Supposez que vous souhaitiez cuire au gril pendant 12 minutes.
1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
2. Appuyez sur la touche GRILL.
3. Appuyez sur la touche TIME/MENU pour
4. Appuyez sur START/QUICK START.
NOTE: La puissance de cuisson au gril est réglée à pleine puissance par le système. CONVECTION Le temps de cuisson maximal est de 9 heures et 30 minutes (9H:30). Pendant la cuisson par convection, l’air chaud circule dans la cavité du four pour brunir et dorer les aliments rapidement et de manière uniforme. Dix températures de cuisson différentes peuvent être programmées. 110℃Æ125℃Æ140℃Æ155℃Æ170℃Æ185℃Æ 200℃Æ215℃Æ230℃Æ250℃ Pour cuire par Convection Appuyez sur la touche CONVECTION pour régler la température de convection. Supposez que vous vouliez cuire à 200° pendant 40 minutes.
1. Appuyez un certain nombre de fois sur la
touche CONVECTION pour sélectionner la température.
2. Tournez le cadran TIME/MENU jusqu’à ce
que la durée de cuisson correcte soit affichée.
Appuyez sur la touche START/QUICK START. NOTE:
1. Quand la durée programmée est écoulée,
un bip retentit et End apparaît à l’affichage. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL ou ouvrez la porte pour effacer End avant de démarrer une autre fonction de cuisson.
2. Vous pouvez vérifier la température de
convection pendant la cuisson en appuyant sur la touche CONVECTION. Pour préchauffer et cuire par convection Votre four peut être programmé pour combiner des opérations de préchauffage et de cuisson par convection. Supposez que vous souhaitiez préchauffer à 170° et ensuite cuire pendant 35 minutes.
1. Appuyez 5 fois sur la touche
2. Appuyez sur la touche START/QUICK
START. Quand le four atteint la température programmée, un bip retentit.
3. Ouvrez la porte et placez un récipient
contenant des aliments au centre du plateau tournant.
4. Tournez le cadran TIME/MENU jusqu’à ce
que la durée de cuisson correcte soit affichée.
5. Appuyez sur la touche START/QUICK
1. Il n’est pas possible de programmer la durée
de préchauffage, et celle-ci est de 30 minutes au maximum.
2. Après que le temps de préchauffage soit
écoulé, le système émettra un bip toutes les 5 secondes. Si aucune fonction n’est activée dans un délai de 30 minutes, le système s’arrêtera automatiquement et affichera End. MICRO-ONDES +GRIL Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes. Cette fonction vous permet de combiner la cuisson au gril et par micro-ondes selon deux programmes différents. Commencez par appuyer une fois ou deux fois sur cette touche pour choisir la combinaison préprogrammée souhaitée. Ensuite, quand l’écran vous y invite, entrez la durée de cuisson souhaitée en tournant le cadran TIME/MENU. Après avoir appuyé sur la touche start, le système commence le compte à rebours. NOTE: Pendant la cuisson, vous pouvez voir le réglage programmé en appuyant sur cette touche. La durée de cuisson maximale est ici de 95 minutes. COMBINAISON 1 Pour cuire le poisson, les pommes de terre, ou au gratin. Supposez que vous souhaitiez programmer la combinaison 1 pour cuire pendant 25 minutes.
1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
2. Appuyez une fois sur la touche COMBI.
3. Tournez le cadran TIME/MENU sur 25:00.
4. Appuyez sur la touche START/QUICK
Pour cuire le pudding, les omelettes, les pommes de terre sautées et la volaille. Supposez que vous souhaitiez programmer la combinaison 2 pour cuire pendant 12 minutes.
1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
2. Appuyez deux fois sur la touche COMBI.
3. Tournez le cadran TIME/MENU sur 12:00.
4. Appuyez sur la touche START/QUICK
START. MICRO-ONDES+CONVECTION Le temps de cuisson maximal est de 9 heures et 30 minutes (9H:30). Ce four dispose de quatre options préprogrammées qui facilitent la cuisson automatique combinée par convection et micro-ondes. Appuyez sur la touche MICRO+CONVECTION pour sélectionner la température de cuisson par convection: Pressions Température(°) du four COMB1 1 fois 150 COMB2 2 fois 180 COMB3 3 fois 220 COMB4 4 fois 250 Supposez que vous souhaitiez cuire des aliments pendant 26 minutes avec COMB3.
1. Appuyez trois fois sur la touche MICRO
2. Tournez le cadran TIME/MENU jusqu’à ce
que le temps de cuisson correct soit affiché.
3. Appuyez sur la touche START/QUICK
START pour démarrer. NOTE: Vous pouvez vérifier la température de cuisson par convection pendant la cuisson en appuyant sur la touche MICRO+CONVECTION. DECONGELATION RAPIDE Le temps maximal de décongélation est de 95 minutes. Supposez que vous souhaitiez décongeler des aliments pendant cinq minutes.
1. Tournez le cadran TIME/MENU jusqu’à ce
que “9” et “CODE” soient affichés.
2. Appuyez sur la touche CLOCK/WEIGHT.
3. Tournez le cadran TIME/MENU pour entrer
la durée de décongélation souhaitée
4. Appuyez sur la touche START/QUICK
START. NOTE: Pendant le processus de décongélation, le four marque une pause pour vous rappeler de retourner les aliments afin d’obtenir une décongélation uniforme.
MULTI-STAGE COOKING Il est possible de programmer jusqu’à 3 séquences de cuisson automatique. Supposez que vous souhaitiez choisir le programme de cuisson suivant. Cuisson par micro-ondes Cuisson au gril Cuisson par convection (sans fonction préchauffage)
1. Entrez pour la première étape un
programme de cuisson par micro-ondes sans appuyer sur la touche START/QUICK START.
2. Entrez pour la seconde étape un
programme de cuisson au gril sans appuyer sur la touche START/QUICK START.
3. Entrez pour la troisième étape un
programme de cuisson par convection.
4. Appuyez sur la touche START/QUICK
DEMARRAGE RAPIDE et CUISSON AUTO ne peuvent être inclus dans un programme de cuisson en plusieurs étapes.
2. Si le programme de cuisson est à 2 ou 3
étapes, MEM apparaît à l’écran. CUISSON AUTO8
Pour la nourriture ou les méthodes de cuisson suivantes, il n’est pas nécessaire de programmer la durée et la puissance de cuisson. Il suffit d’indiquer le type d’aliment que vous voulez cuisiner ainsi que le poids de cet aliment.
1. En mode stand-by, tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre le cadran TIME/MENU
afin de sélectionner le code aliment pour spécifier les aliments à cuire.
2. Appuyez sur CLOCK/WEIGHT pour entrer le poids des aliments ou le nombre de portions.
3. Appuyez sur START/QUICK START.
Code/Menu de cuisson automatique Sélection du code aliments Notes 1 Pommes de terres cuites (parts de 230g) 1、Il faut programmer le poids en appuyant sur la touche CLOCK/WEIGHT afin de permettre au système de déterminer le temps nécessaire pour la cuisson. 2 、 Pour les aliments 7 (poulet), le four s’arrête pendant la cuisson pour vous permettre de retourner les aliments et de refermer la porte, et ensuite d’appuyer sur START/QUICK START pour reprendre la cuisson. 2 Café (pour 200ml) 3 Pop-corn (99g) 4 Réchaud Auto (g) 5 Spaghetti (g) 6 Pizza(g) 7 Poulet(g)
VERROUILLAGE PARENTAL Le verrouillage parental empêche l’utilisation hors supervision par les enfants. Pour configurer le verrouillage parental: Appuyez sur la touche STOP/CANCEL pendant 3 secondes, un bip retentit alors et un témoin lumineux s’allume. En état verrouillé, toutes les touches sont désactivées. Pour annuler le verrouillage parental: Appuyez sur la touche STOP/CANCEL pendant trois secondes, un bip retentit alors et le témoin lumineux s’éteint. QUICK START (DEMARRAGE RAPIDE) Utilisez cette option pour programmer le four pour cuire immédiatement par micro-ondes à puissance 100%. Appuyez plusieurs fois en séquence rapide sur la touche START/QUICK START pour programmer le temps de cuisson. POUR ARRÊTER LE FOUR EN COURS D’UTILISATION
1. Appuyez sur la touche STOP.
Vous pouvez redémarrer le four en appuyant sur la touche START. Appuyez sur STOP/CANCEL pour effacer toutes les instructions.
Vous pouvez redémarrer le four en fermant la porte et en appuyant sur la touche START/QUICK START. NOTE: Le four cesse de fonctionner quand la porte est ouverte.
1. A tout moment pendant le fonctionnement du four,
quand la température intérieure du four atteint 300°C, le four se met automatiquement en mode de protection automatique. E 01 apparaît à l’écran et un bip retentit jusqu’à ce que le phénomène disparaisse, et qu’on appuie sur STOP/CANCEL pour faire retourner le four à la normale.
2. En cas de court-circuit du capteur, le four se met
en mode de protection, E 03 s’affiche et un bip retentit jusqu’à ce que la touche STOP/CANCEL soit activée.
Le système de contrôle électronique du four à micro-ondes prévoit la fonction de refroidissement. Pour tout mode de cuisson dont la durée est supérieure à 2 minutes, au terme de la cuisson, le ventilateur du four se met automatiquement en marche pour refroidir le four afin de prolonger la durée de vie de celui-ci.
Arrêtez le four et débranchez-le avant de le nettoyer.
L’intérieur du four doit rester propre. Lorsque des éclaboussures ou du liquide renversé adhèrent aux parois du four, épongez avec un tissu délicat . Un détergent doux peut être utilisé si le four est très sale. L’utilisation d’un détergent corrosif ou d’abrasifs n’est pas recommandée , afin d’éviter d’endommager la surface de la porte.
La surface externe du four doit être nettoyée à l’aide d’un chiffon humide. Pour éviter que des pièces situées à l’intérieur du four ne soient endommagées, il faut veiller à ce que l’eau ne coule pas dans les ouvertures d’aération
4. Frottez fréquemment les deux côtés de la porte et de la vitre, les joints de la porte et pièces
adjacentes au moyen d’un chiffon humide afin d’enlever les éclaboussures. N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs.
Ne laissez pas le tableau de contrôle s’humidifier. Nettoyez avec un chiffon délicat et humide . Lorsque vous nettoyez le tableau de contrôle, laissez la porte ouverte afin d’éviter que le four se mette en marche accidentellement.
Si de la vapeur s’est accumulée à l’intérieur ou autour de la porte du four, essuyez avec un chiffon doux. Ceci peut arriver lorsque le four à micro-ondes fonctionne dans des conditions d’humidité importante et n’indique aucun disfonctionnement de l’appareil
Il peut être nécessaire de retirer le plateau en verre pour le nettoyer. Lavez le plateau dans de l’eau chaude savonneuse ou dans un lave-vaisselle
Le guide à roulettes et la surface de la cavité du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter un bruit excessif. Essuyez simplement la surface du four avec un détergent doux
Le guide à roulettes peut être lavé dans une eau légèrement savonneuse ou au lave-vaisselle . Lorsque vous retirez le guide à roulettes en vue du nettoyage de la cavité, assurez-vous de le replacer correctement.
Retirez les odeurs de votre four en mélangeant une tasse d’eau et le jus et le zeste d’un citron dans un bol profond micro-ondable. Passez-le aux micro-ondes pendant 5 minutes, essuyez bien et séchez avec un chiffon doux
Lorsque vous devez remplacer l’ampoule du four, contactez un revendeur qui la remplacera.
11. Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les dépôts de nourriture doivent être enlevés. Si le
four n’est pas maintenu propre, vous risquez de détériorer la surface du four, ce qui risque d’affecter sa durée de vie et d’entraîner des situations de danger.
12. Lorsque l’appareil est en fin de vie, confiez-le à un centre de recyclage.
Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez noter que: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations. (Directive de l’équipement électronique et des déchets électriques).MODEL: IMO 30LS40 Steel
Notice Facile