TO2053 SEVERIN

TO2053 - Four SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TO2053 SEVERIN au format PDF.

Page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEVERIN

Modèle : TO2053

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de produit Four électrique
Capacité 20 litres
Puissance 800 W
Fonctions de cuisson Gril, convection, cuisson traditionnelle
Température réglable De 100 à 230 °C
Minuterie 60 minutes avec signal sonore
Accessoires inclus Grille, plat de cuisson
Dimensions (L x P x H) 45 x 36 x 28 cm
Poids 6.5 kg
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Entretien Intérieur et extérieur faciles à nettoyer
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TO2053 SEVERIN

Comment préchauffer le four SEVERIN TO2053 ?
Pour préchauffer le four SEVERIN TO2053, tournez le bouton de réglage de température sur la température souhaitée et laissez le four chauffer pendant environ 10 minutes avant d'y placer vos aliments.
Quelle est la capacité du four SEVERIN TO2053 ?
Le four SEVERIN TO2053 a une capacité de 20 litres, ce qui le rend idéal pour cuire des plats de taille moyenne.
Comment nettoyer le four SEVERIN TO2053 ?
Pour nettoyer le four, utilisez un chiffon humide et un détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer l'intérieur du four.
Le four SEVERIN TO2053 émet-il des bruits normaux pendant son fonctionnement ?
Oui, il est normal que le four émette des bruits légers pendant son fonctionnement, notamment le bruit du ventilateur ou des éléments chauffants. Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez que rien n'est coincé dans le four.
Comment régler la minuterie sur le four SEVERIN TO2053 ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la durée souhaitée. Le minuteur émettra un signal sonore une fois le temps écoulé.
Puis-je utiliser des plats en métal dans le four SEVERIN TO2053 ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en métal dans le four SEVERIN TO2053, mais évitez ceux qui ne sont pas adaptés à la cuisson au four.
Comment éviter que les aliments ne brûlent dans le four SEVERIN TO2053 ?
Pour éviter que les aliments ne brûlent, surveillez régulièrement la cuisson et ajustez la température si nécessaire. Utilisez également un thermomètre de cuisson pour garantir une cuisson optimale.
Le four SEVERIN TO2053 a-t-il une fonction de convection ?
Oui, le four SEVERIN TO2053 est équipé d'une fonction de convection qui permet une répartition uniforme de la chaleur pour une cuisson homogène.
Que faire si le four SEVERIN TO2053 ne chauffe pas ?
Si le four ne chauffe pas, vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du four SEVERIN TO2053 ?
Le manuel d'utilisation du four SEVERIN TO2053 est disponible sur le site web du fabricant ou peut être fourni avec l'appareil lors de l'achat.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TO2053 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TO2053 de la marque SEVERIN.

MODE D'EMPLOI TO2053 SEVERIN

Mini four réchauffeur 14

Mini four réchauffeur

Chère cliente, Cher client,

Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire

soigneusement les instructions suivantes et

conserver ce manuel pour future référence.

L’appareil doit être utilisé exclusivement

par des personnes familiarisées avec les

présentes instructions.

Branchement au secteur

Cet appareil ne doit être branché que sur

une prise de courant avec terre, installée

selon les normes en vigueur. Assurez-vous

que la tension d’alimentation correspond à la

tension indiquée sur la plaque signalétique.

Ce produit est conforme à toutes les

directives relatives au marquage “CE”.

Familiarisez-vous avec votre appareil

1. Sélecteur de température

3. Interrupteur à 4 positions

5. Cordon d’alimentation avec fi che

6. Poignée de la porte

7. Plaque avec poignée

Importantes consignes de sécurité

∙ Les appareils de cuisson dégagent

de très hautes températures durant

Attention! La porte et les

surfaces accessibles de

l’appareil deviennent très chaudes,

∙ A fi n d’éviter tout risque de blessures,

les réparations de cet appareil

électrique ou de son cordon

d’alimentation doivent être effectuées

par notre service clientèle. Si des

réparations sont nécessaires,

veuillez envoyer l’appareil à notre

service après-vente (voir appendice).

∙ L’appareil n’est pas destiné à être

utilisé avec un programmateur

horaire externe ou une

télécommande indépendante.

∙ Débranchez toujours la fi che de

la prise murale avant de nettoyer

∙ Pour éviter le risque de décharge

électrique, ne nettoyez pas l’appareil

en le plongeant dans l’eau.

∙ La plaque de cuisson et la grille

se nettoient avec de l’eau chaude

et un détergent doux, ou peuvent

être mis au lave-vaisselle. Pour des

informations détaillées concernant le

nettoyage de l’appareil, veuillez vous

référer au paragraphe ‘Entretien

général et nettoyage’.

∙ Cet appareil peut être utilisé par des

enfants (à partir de 8 ans) et par des

personnes souffrant de défi ciences

physiques, sensorielles ou mentales,

ou manquant d’expérience ou de

connaissances, s’ils ont été formés

à l’utilisation de l’appareil et ont été

supervisés, et s’ils en comprennent

les dangers et les précautions de

∙ Les enfants ne sont pas autorisés à

jouer avec l’appareil.

∙ Les enfants ne doivent pas être

autorisés à nettoyer ou entretenir

l’appareil à moins d’être supervisés

et d’avoir plus de 8 ans.

∙ L’appareil et son cordon

d’alimentation doivent être, à tout

moment, tenus hors de portée des

enfants de moins de 8 ans.

∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart

des emballages, qui représentent

un risque potentiel, par exemple, de

∙ Avant d’utiliser cet appareil, vérifi ez que

tous les accessoires fournis sont en

parfait état. Ne pas utiliser cet appareil en

cas de détérioration : en effet, des dégâts

invisibles peuvent avoir des incidences

fâcheuses sur son bon fonctionnement.

∙ Examinez régulièrement le cordon

pour vous assurer de son parfait état.

N’utilisez pas l’appareil si le cordon est

∙ Ne pas faire fonctionner si une force

excessive a été utilisée pour tirer sur le

cordon électrique. Les dégâts ne peuvent

pas toujours être détectés de l’extérieur;

l’appareil en entier doit donc être vérifi é

par un technicien qualifi é avant d’être

∙ Ne touchez pas aux résistances.

∙ Pendant l’utilisation, assurez-vous que

le plat ramasse-miettes est correctement

installé sous les résistances.

∙ L’huile ou la graisse trop chaude peut

s’enfl ammer. Par conséquent, ne

remplissez pas trop la plaque de cuisson.

∙ Ne laissez pas l’appareil en

fonctionnement sans surveillance.

∙ Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

∙ Une aération suffi sante doit être

constamment assurée. Ne placez aucun

objet sur l’appareil et veillez à ce que les

distances minimales suivantes soient

respectées entre l’appareil et le mur ou

∙ L’appareil ne doit pas être installé dans

une armoire. Evitez aussi, au moment de

mettre l’appareil en place, de l’installer

directement sous une armoire ou tout

autre objet analogue.

∙ Les pieds de l’appareil ne doivent pas

∙ N’utilisez pas l’appareil sous ou à

proximité de rideaux, buffets ou autres

matériaux infl ammables.

∙ Posez l’appareil sur une surface plate

et résistante aux éclaboussures. Ne

le posez pas sur une surface chaude,16

comme une cuisinière, ou près d’une

∙ Ne laissez pas le cordon toucher les

surfaces chaudes de l’appareil.

∙ Ne laissez pas pendre le cordon.

∙ Eteignez l’appareil et débranchez-le de

- après utilisation,

- mauvais fonctionnement

- pendant le nettoyage.

∙ Pour débrancher le cordon de la prise

murale, ne tirez jamais sur le câble mais

servez-vous de la fi che.

∙ Le fabricant décline toute responsabilité

en cas de dégâts dus à une mauvaise

utilisation ou au non-respect des

consignes de sécurité.

∙ Cet appareil est destiné à une utilisation

domestique ou similaire, telle que

- dans des bureaux et autres locaux

- dans des organisations agricoles,

- par la clientèle dans les hôtels, motels

et établissements similaires,

- et dans des maisons d’hôtes.

Sélecteur de température

Le sélecteur de température sera utilisé pour

choisir le niveau de cuisson souhaité.

Les 4 positions de réglage du

 Les deux résistances et le tournebroche

Résistance supérieure

Résistance supérieure et chaleur

Résistance inférieure

Les résistances ne se mettent en marche

qu’une fois la minuterie activée.

Le temps de cuisson (max. 60 minutes) peut

être présélectionné à l’aide de la minuterie.

Pour déterminer un temps de cuisson de

moins de 10 minutes, réglez la minuterie sur

un temps de cuisson légèrement supérieur

puis retournez doucement en arrière pour

l’arrêter sur le temps de cuisson voulu. Dès

que le temps de cuisson présélectionné

est écoulé, un signal sonore retentit et

les résistances s’éteignent. Pour éteindre

complètement l’appareil, vous devez mettre

le commutateur hors tension.

Le voyant s’allume lorsque l’appareil est mis

sous tension. Il s’éteint dès que le temps

de cuisson pré-programmé s’est écoulé, ou

si le bouton de réglage est replacé sur la

Avant la première utilisation

∙ Nettoyez l’appareil avant de l’utiliser pour

la première fois en suivant les instructions

contenues dans le paragraphe Entretien

et nettoyage et éliminez tous les résidus

éventuels de l’emballage.

∙ Faites chauffer le commutateur supérieur

et inférieur à vide pendant 10 minutes

environ. L’appareil dégagera une odeur

typique de neuf qui se dispersera

rapidement. Assurez-vous que la

ventilation est suffi sante.

∙ Avant d’utiliser l’appareil, vérifi ez

toujours que le plat ramasse-miettes est

correctement installé sous la résistance

∙ Préchauffez le four avec les deux

résistances pendant quelques minutes17

en gardant la porte fermée. Réglez le

thermostat à la température requise et

choisissez le temps de préchauffage

requis à l’aide du bouton de réglage de la

∙ Placez les aliments à cuire sur la grille.

Il est préférable de cuire les aliments

gras ou juteux dans la poêle, afi n d’éviter

que la graisse ou le jus ne s’infi ltre dans

∙ Refermez la porte, réglez le thermostat à

la température souhaitée et choisissez le

temps de cuisson à l’aide du bouton de

réglage de la minuterie.

∙ Pour griller ou gratiner, vous pouvez

enclencher la résistance supérieure

ou les deux résistances, supérieure et

∙ Les niveaux de cuisson peuvent être

changés pendant la cuisson.

∙ Dès que le temps de cuisson

présélectionné est écoulé, les résistances

s’éteignent automatiquement.

∙ Pour interrompre momentanément

la cuisson, réglez le commutateur

4-positions sur "". Cependant, notez

que la minuterie continue à marcher

durant l’interruption.

∙ Pour éteindre l’appareil avant la fi n du

temps programmé, réglez la minuterie sur

“0” et tournez le commutateur 4-positions

∙ Utilisez toujours la poignée pour ouvrir

la porte en fi n de cuisson. Utilisez la

poignée de plaque fournie pour retirer

la plaque. Pour retirer la grille, utilisez

toujours un torchon à four. Posez la

plaque de cuisson sur une surface

résistante à la chaleur. Posez la plaque

de cuisson et la grille sur une surface

résistante à la chaleur.

∙ Après usage, réglez l’usage, réglez le

commutateur 4-positions sur "" et

débranchez la prise de secteur.

Les temps de cuisson sont uniquement

donnés à titre indicatif, dans la mesure où

chaque aliment diffère de par sa nature et

sa consistance. Reportez-vous également

aux indications fournies sur l’emballage des

Entretien et nettoyage

∙ Avant de nettoyer l’appareil, débranchez

toujours la fi che de la prise de courant et

laissez l’appareil refroidir suffi samment.

∙ Pour éviter le risque de décharge

électrique, ne nettoyez pas l’appareil en

le plongeant dans l’eau.

∙ N’utilisez pas de produits de nettoyage

abrasifs ou durs, ni de bombes décape-

∙ Vous pouvez nettoyer l’extérieur de

l’appareil avec un chiffon humide et non

∙ La plaque de cuisson et la grille peuvent

être nettoyées à l’eau chaude avec un

liquide vaisselle ou au lave-vaisselle.18

∙ Si nécessaire, le plat ramasse-miettes

peut être enlevé et nettoyé à l’eau chaude

additionnée d’un détergeant doux. Après

nettoyage, vérifi ez à le remettre en place

sous la résistance inférieure.

Les appareils qui portent ce

symbole doivent être collectés

et traités séparément de vos

déchets ménagers, car ils

contiennent des matériaux précieux qui

peuvent être recyclés. En vous débarrassant

correctement de ces appareils, vous

contribuez à la prévention de potentiels

effets négatifs sur la santé humaine et

l'environnement. Votre mairie ou le magasin

auprès duquel vous avez acquis l’appareil

peuvent vous donner des informations à ce

Cet appareil est garanti par le fabricant

pendant une durée de deux ans à partir

de la date d‘achat, contre tous défauts de

matière et vices de fabrication. Au cours de

cette période, toute pièce défectueuse sera

remplacée gratuitement. Cette garantie ne

couvre pas l‘usure normale de l‘appareil,

les pièces cassables telles que du verre,

des ampoules, etc., ni les détériorations

provoquées par une mauvaise utilisation et

le non-respect du mode d‘emploi. Aucune

garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet

d‘une intervention à titre de réparation ou

d‘entretien par des personnes non-agréées

par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte

pas les droits légaux des consommateurs

sous les lois nationales applicables en

vigueur, ni les droits du consommateur

face au revendeur résultant du contrat

de vente/d‘achat. Si votre appareil ne

fonctionne plus normalement, veuillez

l‘adresser, sous emballage solide, à une de

nos stations de service après-vente agréées,

muni de votre nom et adresse. Si vous

retournez votre appareil pendant la période

de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre

envoi la preuve de garantie (ticket de caisse,

facture etc.) certifi ée par le vendeur.19

Rue du Chateau d´Eua