HOTPOINT ARISTON EBMH 18200 V - Réfrigérateur

EBMH 18200 V - Réfrigérateur HOTPOINT ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBMH 18200 V HOTPOINT ARISTON au format PDF.

📄 64 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HOTPOINT ARISTON EBMH 18200 V - page 23
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT ARISTON

Modèle : EBMH 18200 V

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur combiné
Capacité totale 182 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 145 x 55 x 60 cm
Poids 60 kg
Système de refroidissement Froid statique
Niveau sonore 40 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs de congélation
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de température mécanique
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Sécurité Verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EBMH 18200 V HOTPOINT ARISTON

Le réfrigérateur ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous également que les évents de circulation d'air ne sont pas obstrués et que le réfrigérateur est bien nivelé.
Il y a de la condensation à l'intérieur du réfrigérateur. Pourquoi ?
Cela peut être dû à une porte mal fermée ou à une humidité excessive dans l'air. Assurez-vous que la porte se ferme correctement et essayez de réduire l'humidité ambiante.
Le réfrigérateur émet un bruit étrange. Est-ce normal ?
Certains bruits, comme des cliquetis ou des bourdonnements, sont normaux pendant le fonctionnement. Toutefois, si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui pourraient vibrer.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil, retirez tous les aliments et utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits chimiques agressifs.
Les lumières du réfrigérateur ne s'allument pas. Que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que le réfrigérateur est bien branché et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le cadran du thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température. Une température recommandée est de 4°C pour le réfrigérateur et -18°C pour le congélateur.
Le réfrigérateur dégage une odeur désagréable. Que faire ?
Vérifiez les aliments pour voir s'il y en a qui sont périmés ou qui fuient. Nettoyez les étagères et le fond avec un mélange d'eau et de vinaigre pour éliminer les odeurs.
Comment dégivrer le réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur et laissez la glace fondre naturellement. Vous pouvez placer un récipient sous le réfrigérateur pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets tranchants pour enlever la glace.
Le réfrigérateur ne s'allume pas du tout. Que vérifier ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également le fusible ou le disjoncteur.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBMH 18200 V - HOTPOINT ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBMH 18200 V de la marque HOTPOINT ARISTON.

MODE D'EMPLOI EBMH 18200 V HOTPOINT ARISTON

Français Mode d’emploi

  • Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même (voir Anomalies et Remèdes).
  • Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionne toujourspasetsil’inconvénientpersiste,appelezleservice après-venteleplusproche. Signalez-lui :
  • lemodèledel’appareil(Mod.)
  • lenumérodesérie(S/N) Voustrouvereztouscesrenseignementssurl’étiquette signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas àgauche. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales. - modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - model - model - modell - model - modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - model - model - modell - model5 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:

Installation !Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’ilsuivel’appareilpourinformerlenouveaupropriétairesursonfonctionnementetluifournirlesconseilscorrespondants.!Lisezattentivementlesinstructions:ellescontiennentdesconseilsimportantssurl’installation,l’utilisationetlasécuritédevotreappareil. Mise en place et raccordement Mise en place1. Placezl’appareildansunepiècebienaéréeetnonhumide.2. Nebouchezpaslesgrillesd’aérationarrière:lecompresseuretlecondensateurproduisentdelachaleuretexigentunebonneaérationpourbienfonctionneretréduirelaconsommationd’électricité.3. Prévoiraumoins10cmentrelehautdel’appareiletlesmeublesinstallésau-dessusetaumoins5cmentrelescôtésetlesmeubles/parois latérales.4. Installezl’appareilloindesourcesdechaleur(rayonsdirectsdusoleil,cuisinièreélectrique).5. Pourmaintenirunedistanceoptimaleentreleproduitetlaparoiarrière,montezlescalesd’espacementcomprisesdanslekitd’installationetsuivezlesinstructionsdelanoticespécialementprévue.Mise à niveau1. Installezl’appareilsurunsolplatetrigide.2. Silesoln’estpasparfaitementhorizontal,vissezoudévissezlespetitspiedsavantpourbiennivelerl’appareil.Raccordement électriqueAprèsletransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendezaumoins3heuresavantdeleraccorderàl’installationélectrique.Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant,assurez-vousque:• lapriseestbienmunied’uneterreconformeàlaloi;• lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximaledel’appareil,indiquéesurlaplaquettesignalétiqueplacéeàl’intérieurducompartimentréfrigérateurenbasàgauche(ex.150W);• latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiquéessurlaplaquettesignalétique,placéeenbasàgauche(ex.220-240V);• lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil. Encasd’incompatibilité,faitesremplacerlaficheparuntechnicienagréé(voir Assistance);n’utiliseznirallongesniprisesmultiples.!Aprèsinstallationdel’appareil,lecâbleélectriqueetlaprisedecourantdoiventêtrefacilementaccessibles.!Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé.! Ildoitêtrecontrôléprériodiquementetnepeutêtreremplacéqueparuntechnicienagréé(voirAssistance).! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Accessoires CLAYETTES*:pleinesougrillagées.Ellessontamoviblesetréglablesenhauteurgrâceàdesglissières spéciales (voir figure),pourlerangementderécipientsoud’alimentsde grandedimension.Pourréglerlahauteur,pasbesoindesortirlaclayettecomplètement. IndicateurdeTEMPERATURE*:pourrepérerlazonelaplus froideàl’intérieurduréfrigérateur.1. Contrôlerquel’indicateuraffichebienOK(voir gure). 2. SilemessageOKn’estpasaffiché,c’estquelatempératureesttropélevée:réglerleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunnuméroplusélevé(plusfroid)etattendreenviron10hjusqu’àcequelatempératuresestabilise.3. Contrôlerl’indicateurunenouvellefois:sinécessaire,procéderàunnouveauréglage.Sidegrossequantitésd’alimentsontétéstockéesousilaporteduréfrigérateurestouvertetrèssouvent,ilestnormalquel’indicateurn’indiquepasOK.Attendreaumoins10havantderéglerleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunchiffreplusélevé. Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les instructions sur l’installation (voir Installation).!Avantdebranchervotreappareil,nettoyezbienlescompartimentsetlesaccessoiresàl’eautièdeadditionnéedebicarbonate.1. Branchezlafichedanslaprisedecourantetassurez-vousquel’éclairageintérieurs’allume.2. AmenezleboutondeREGLAGEDELATEMPERATUREsurunevaleurintermédiaire.Auboutdequelquesheures,vouspourrezcommenceràstockerdesalimentsdansleréfrigérateur. Réglage de la température Leréglagedelatempératureàl’intérieurducompartimentréfrigérateurestautomatiqueenfonctiondelapositionduboutonduthermostat. 1 =moinsfroid MAX=plusfroidNousconseillonstoutefoisunepositionintermédiairePouraugmenterlaplacedisponible,simplifierlerangementetaméliorerl’aspectesthétique,cetappareillogesa“partierefroidissante”àl’intérieurdelaparoiarrièreducompartimentréfrigérateur.Pendantlefonctionnementdel’appareil,cetteparoiesttouràtourcouvertedegivreoudegouttelettesd’eauselonquelecompresseurestenmarcheouàl’arrêt.Nevousinquiétezpas!Votreréfrigérateurfonctionnenormalement. Système de refroidissement Cetappareilmonteundessystèmesderefroidissementdécritsciaprès:ilestdoncimportantdesavoirlequeletentenircomptepourrespecterlemodedeconservationdesaliments. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.24

PURE WIND* Onlereconnaîtàlaprésenced’undispositifappliquéàlaparoi danslehautducompartimentréfrigérateur(voir gure).

PureWindquioptimiseaumaximumlacirculationdel’air, améliorel’efficacitédel’évaporateuretcontribueàrétablirtrès rapidementlatempératureàl’intérieurduréfrigérateuraprès chaqueouverture.L’airsoufflé(A)refroiditaucontactdelaparoi froide,tandisquel’airpluschaud(B)estaspiré(voir gure). LesproduitsPureWindPlussontéquipésd’unfiltrequipermet, grâceàsacompositionspécialeavecionsd’argent,deréduire de70%l’apparitiondebactériesetd’éliminerlesmauvaises odeursàl’intérieurducompartimentréfrigérateurpourassurer unemeilleureconservationdesaliments. SivousamenezleboutondeREGLAGEDELATEMPERATURE surdesvaleursplusélevées,quevousstockezdegrandes quantitésd’alimentsetquelatempératureambianteestélevée, votreappareilpeutfonctionnerdefaçoncontinue,cequi entraîneuneformationabondantedegivreetuneconsommation d’électricitéexcessive:amenezalorsleboutonsurdesvaleurs plusbasses(undégivrageautomatiqueseralancé). Statique Surlesmodèlesdépourvusd’Aircooler,lapartierefroidissante estlogéedanslaparoiintérieurearrièredescompartiments; elleesttouràtourcouvertedegivreoudegouttelettesd’eau selonquelecompresseurestenmarcheouàl’arrêt:toutcela esttoutàfaitnormal.SivousamenezleboutondeREGLAGE DELATEMPERATUREsurdesvaleursplusélevées,quevous stockezdegrandesquantitésd’alimentsetquelatempérature ambianteestélevée,votreappareilpeutfonctionnerdefaçon continue,cequientraîneuneformationabondantedegivreet uneconsommationd’électricitéexcessive:amenezalorsle boutonsurdesvaleursplusbasses(undégivrageautomatique seralancé).Al’intérieurdesappareilsstatiquesl’aircirculede façonnaturelle:l’airplusfroidatendanceàdescendrecarilest pluslourd.Quelquesexemplesderangementdesaliments: Aliments Rangement à l’intérieur du réfrigérateur Viande et poisson évidé Au-dessus des bacs à fruits et légumes Fromages frais Au-dessus des bacs à fruits et légumes Aliments cuits Sur n’importe quelle clayette Saucissons, pain de mie, chocolat Sur n’importe quelle clayette Fruits et légumes Dans les bacs à fruits et à légumes Œufs Dans le balconnet prévu Beurre et margarine Dans le balconnet prévu Bouteilles, boissons, lait Dans le balconnet prévu ACTIVE OXIGEN* Cedispositiflibèreàl’intérieurduréfrigérateurdesmolécules d’ozone,unesubstanceprésentedanslanatureetcapable d’attaquerlesbactériesetlesmicroorganismes,réduisant ainsilaproliférationdecesderniersdansleréfrigérateur,etde limiterlesmauvaisesodeurs. Ildéfinitautomatiquementlaquantitéd’ozonenécessairepour prolongerlafraîcheurdesaliments,éliminerlesmauvaises odeursetprévenirlaformationdebactéries. Uneodeurcaractéristiquelégèrepeutêtreperçueàl’intérieur duréfrigérateur,commecellequiaccompagneparfoisles oragesetquiestjustementdueàl’ozoneproduitparles déchargesdeséclairs.Cephénomèneesttoutàfaitnormal.La quantitéproduiteparledispositifesttrèsfaibleetchuterapide- mentavecl’actionantibactérienne. Ledispositifs’activeenappuyantsurlatouchecorrespondante situéesurlecouvercledudispositif(compartimentréfrigérateur). LorsquelafonctionActiveOxigenestactivée,l’appareileffec- tuecycliquement(etdefaçonrépétitivejusqu’àladésactivation delafonction)uneémissiond’Ozoneindiquéeparl’allumage delaledvertesurledispositifsituéàl’intérieurducomparti- mentréfrigérateur,etuncyclede«stand-by»(sansémission d’Ozone)identifiablegrâceàlaprésencedelaledbleue. Pour profiter à plein de votre réfrigérateur

  • Pourréglerlatempérature,utilisezleboutondeREGLAGE DELATEMPERATURE(voir Description).
  • N’introduisezquedesalimentsfroidsouàpeinetièdes, jamaischauds(voir Précautions et conseils).
  • Lesalimentscuitscontrairementàcequel’oncroitnese conserventpaspluslonguementquelesalimentscrus.
  • N’introduisezpasderécipientsnonferméscontenantdes liquides:cesderniersentraîneraientuneaugmentationde l’humiditéetlaformationd’eaucondensée. L’hygiène alimentaire

1. Aprèsachat,lesalimentsdoiventêtredébarrassésdeleur

emballageextérieurenpapier/cartonouautrequipourrait véhiculerdesbactériesoudessaletésàl’intérieurdu réfrigérateur.

2. Protégezlesaliments(notammentceuxquisedétériorent

rapidementetceuxquidégagentuneforteodeur)pour évitertoutcontactentreeuxetéliminerainsitoutepossibilité decontaminationdegermes/bactériesetladiffusion d’odeursparticulièresàl’intérieurduréfrigérateur.

4. Veillezàcequel’intérieurduréfrigérateursoittoujours

propre.Attention:nepasutiliserdeproduitsoxydantsou abrasifspoursonnettoyage.

5. Sortezlesalimentsduréfrigérateurdèsqu’ilsdépassentleur

duréelimitedeconservation.

6. Pourunebonneconservation,lesalimentsfacilement

périssables(fromagesàpâtemolle,poissoncru,viande, etc.)doiventêtreplacésdanslazoneplusfroideoùest situél’indicateurdetempérature. Pour profiter à plein de votre congélateur

  • Nerecongelezpasdesalimentsdécongelésouencoursde décongélation;ilfautlesfairecuireetlesconsommer(dans les24heures).
  • Lesalimentsfraisàcongelernedoiventpasêtreplacésau contactd’alimentsdéjàcongelés;ilfautlesstockerdansle compartimentsupérieurCONGELATIONetCONSERVATION oùlatempératurequidescendau-dessousde-18°C garantitunevitessedecongélationadéquate. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.F
  • Nestockezpasdansvotrecongélateurdesbouteillesenverrecontenantdesliquides,bouchéesouferméeshermétiquement,ellespourraientsebriser.• Laquantitéjournalièremaximaled’alimentspouvantêtrecongeléeestindiquéesurl’étiquettedescaractéristiques,placéedanslecompartimentréfrigérateurenbasàgauche(exemple:4Kg/24h).• Pourgagnerdelaplaceàl’intérieurducompartimentcongélation,vouspouvezenleverlestiroirs(saufletiroirdubas)etstockervosalimentsdirectementsurlesplaquesévaporantes.!Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongélation.!Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpaslaporteducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelésseconserverontainsisansproblèmependant9-14heuresenviron.!Silatempératureambiantesemaintientlonguementau-dessousde14°C,lecompartimentfreezern’arrivepasàatteindrelestempératuresindispensablesàunelongueconservationetlapériodedeconservationseraparconséquentréduite. Entretien et soin Mise hors tension Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,mettezl’appareilhorstensionendébranchantlafichedel’appareildelaprisedecourant.Ilnesuffitpasdeplacerleboutonderéglagedelatempératuresur OFF (appareil éteint) pour éliminertoutcontactélectrique. Nettoyage de l’appareil
  • Nettoyezl’extérieur,l’intérieuretlesjointsencaoutchoucàl’aided’uneépongeimbibéed’eautièdeadditionnéedebicarbonatedesoudeoudesavonneutre.N’utilisezpasdesolvants,deproduitsabrasifs,d’eaudeJaveloud’ammoniaque.• metteztremperlesaccessoiresamoviblesdansdel’eauchaudeadditionnéedesavonoudeliquidevaisselle.Rincez-lesetessuyez-lessoigneusement.• Ledosdel’appareilatendanceàs’empoussiérer,pouréliminerlapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteintl’appareiletdébranchélafiche,servez-vousd’unaspirateurmontantunaccessoireadéquatetréglésurunepuissanceintermédiaire. Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
  • Cetappareilestfabriquédansdesmatériauxhygiéniquesquinetransmettentpasd’odeur.Poursauvegardercettecaractéristique,veillezàbienemballeretcouvrirvosaliments.Vouséviterezparlamêmeoccasionlaformationdetaches.• Sivousdevezlaisservotreappareiléteintpendantunepériodedetempsprolongée,nettoyez-lebienl’intérieuretlaissezlesportesouvertes. Dégivrage de l’appareil !Conformez-vousauxinstructionssuivantes.Nepasutiliserd’objetspointusetcoupantspourdégivrerl’appareil,ilsrisqueraientd’endommagerirréparablementlecircuitréfrigérant.Dégivrage du compartiment réfrigérateurLeréfrigérateurestmunid’unsystèmededégivrageautomatique:l’eauestacheminéeverslaparoiarrièreparuntroud’évacuation(voir gure)oùlachaleurproduiteparlecompresseurlafaitévaporer.Ilvoussuffitdenettoyerpériodiquementletroud’évacuationpourpermettreàl’eaudes’écouler normalement. Dégivrage du compartiment congélateurSilacouchedegivredépasse5mm,procédezàundégivragemanuel:1. AmenezleboutondeREGLAGEDELATEMPERATUREsur OFF 2. Enveloppezvosproduitssurgelésoucongelésdansdupapieretplacez-lesdansunendroitfrais.3. Laissezlaporteouvertejusqu’àcequelegivrefondecomplètement;pouraccélérercetteopérationplacezdanslecompartimentcongélateurdesrécipientsd’eautiède.4. Nettoyezetséchezsoigneusementlecompartimentcongélateuravantderallumerl’appareil.5. CertainsdenosappareilssontéquipésduSYSTEMEDRAINpouracheminerl’eauversl’extérieur:laissezl’eaus’écoulerdansun récipient (voir gure). 6.Avantdarangervosalimentsdanslecompartimentcongélateur,attendezenviron2heurespourlerétablissementdesconditionsidéalesdeconservationdesaliments. Remplacement de l’ampoule d’éclairage Pourremplacerl’ampouled’éclairageducompartimentréfrigérateur,débranchezlafichedelaprisedecourant.Suivezlesindicationsfourniesci-dessous.Pourpouvoirremplacerl’ampoule,démontezlecouvercledeprotectioncommeillustré(voirfigure).Remplacez-laparuneampoulesemblabledontlapuissancedoitcorrespondreàcelleindiquéesurlecouvercledeprotection(15Wou25W).

Précautions et conseils !L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormes internationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispourdesraisons desécuritéetdoiventêtrelusattentivement.

CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautairessuivantes: -73/23/CEEdu19/02/73(BasseTensione)etmodificationssuivantes; -89/336/CEEdu03/05/89(CompatibilitéElectromagnétique)et modificationssuivantes; -2002/96/CE. Sécurité générale

  • Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,detypenon professionnel.
  • Cetappareilquisertàconserveretàcongelerdesalimentsnedoit êtreutiliséquepardesadultesconformémentauxinstructionsdu moded’emploi.
  • Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,mêmedansun endroitàl’abri,ilesteneffettrèsdangereuxdelelaisserexposéàla pluieetauxorages.
  • Pourdébrancherlafichedelaprisedecourant,sortezlafiche,ne tirezsurtoutpassurlecâble.
  • Avantd’effectuertouteopérationdenettoyageoud’entretien, débranchezlafichedelaprisedecourant.Ilnesuffitpasdeplacer leboutondeREGLAGEDELATEMPERATUREsur OFF (appareil éteint)pouréliminertoutcontactélectrique.
  • Encasdepanne,n’essayezenaucuncasd’accéderaux mécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.
  • Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsdeconservationpour alimentscongelés,d’ustensilespointusetcoupantsoud’appareils électriquesd’untypeautrequeceluirecommandéparlefabricant.
  • Nepasporteràlabouchedesglaçonsàpeinesortisducongélateur.
  • Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(y comprislesenfants)dontlescapacitésphysiques,sensoriellesou mentalessontréduites,oudespersonnesdénuéesd’expérienceou deconnaissance,saufsiellesontpubénéficier,parl’intermédiaire d’unepersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillance oud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’appareil. Ilconvientdesurveillerlesenfantsafinqu’ilsnejouentpasavec l’appareil.
  • Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants. Mise au rebut
  • Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousaux réglementationslocales,lesemballagespourrontainsiêtrerecyclés.
  • LaDirectiveEuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdesEquipements ElectriquesetElectroniques(DEEE),exigequelesappareilsménagers usagésnesoientpasjetésdanslefluxnormaldesdéchetsmunicipaux. Lesappareilsusagésdoiventêtrecollectésséparémentafin d’optimiserletauxderécupérationetlerecyclagedesmatériauxquiles composentetréduirel’impactsurlasantéhumaineetl’environnement. Lesymboledela‘‘poubellebarrée’’estapposéesurtouslesproduits pourrappelerlesobligationsdecollecteséparée.Lesconsommateurs devrontcontacterlesautoritéslocalesouleurrevendeurconcernantla démarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieilappareil. Economies et respect de l’environnement
  • Installezvotreappareildansunendroitfraisetbienaéré,protégez-le contrel’expositiondirecteauxrayonsdusoleiletneleplacezpas prèsdesourcesdechaleur.
  • Pourintroduireousortirlesaliments,n’ouvrezlesportesdel’appareil queletempsstrictementnécessaire.Chaqueouverturedeporte causeuneconsidérabledépensed’énergie.
  • Nechargezpastropvotreappareil:pourunebonneconservation desaliments,lefroiddoitpouvoircirculerlibrement.Silacirculation estentravée,lecompresseurtravailleraenpermanence.
  • N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniersfontmonterla températureintérieurecequiobligelecompresseuràtravailler beaucoupplusengaspillantuntasd’électricité.
  • Dégivrezl’appareildèsquedelaglacesedépose(voir Entretien);une couchedeglacetropépaissegêneconsidérablementlacessionde froidauxalimentsetaugmentelaconsommationd’électricité.
  • Gardeztoujourslesjointspropresetenbonétatpourqu’ilsadhèrent bienauxportesetnelaissentpaslefroids’échapper(voir Entretien). Anomalies et remèdes Ilpeutarriverquel’appareilnefonctionnepas.Avantdetéléphonerau servicededépannage(voirAssistance),contrôlezs’ilnes’agitpasd’un problèmefacileàrésoudreàl’aidedelalistesuivante. L’éclairage intérieur ne s’allume pas.
  • Lafichen’estpasbranchéedanslaprisedecourantoupasassez enfoncéepourqu’ilyaitcontactoubienilyaunecoupurede courant. Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.
  • Lesportesnefermentpasbienoulesjointssontabîmés.
  • Ouverturetropfréquentedesportes.
  • LapositionduboutondeREGLAGEDELATEMPERATUREn’est pas correcte
  • Leréfrigérateuretlecongélateursontexcessivementremplis.
  • Latempératureambiantedetravailduproduitestinférieureà14°C. Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur.
  • LapositionduboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURn’est pas correcte (voir Description).
  • Lesalimentstouchentàlaparoiarrière. Le ventilateur AIR ne tourne pas.
  • Laporteduréfrigérateurestouverte.
  • LesystèmeAIRnesemetenmarcheautomatiquementquequand ilestnécessaireafinderétablirlesconditionsoptimalesdansle compartimentréfrigérateur. Le moteur est branché en permanence.
  • Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte.
  • Latempératureàl’extérieuresttrèsélevée.
  • L’épaisseurdugivredépasse2-3mm(voir Entretien). L’appareil est très bruyant.
  • Legazréfrigérantinterneproduitunlégerbruitmêmequandle compresseurestàl’arrêt:ilnes’agitpasd’undéfaut,c’esttoutàfait normal. La température est élevée à certains endroits de l’extérieur du réfrigérateur.
  • Lestempératuresélevéessontnécessairespouréviterlaformation d’eaucondenséedansdeszonesparticulièresduproduit. Formation de givre ou de gouttelettes d’eau sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur.
  • Ils’agitdufonctionnementnormalduproduit. Il y a de l’eau dans le fond du réfrigérateur.
  • Letroud’évacuationdel’eauestbouché(voir Entretien).D
  • Ils’agitdufonctionnementnormalduproduit. En el fondo del refrigerador hay agua.