SPC621NC - Webcam PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPC621NC PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Webcam PHILIPS SPC621NC, résolution 640 x 480 pixels, capteur CMOS, fréquence d'images jusqu'à 30 fps. |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec les applications de visioconférence, idéale pour les réunions en ligne et le streaming. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. En cas de panne, consulter le service après-vente PHILIPS. |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans des environnements à risque d'humidité ou de chaleur excessive. Débrancher lors d'orages. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, câble USB pour une connexion facile, compatible avec Windows et Mac. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPC621NC PHILIPS
Questions des utilisateurs sur SPC621NC PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Webcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPC621NC - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPC621NC de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI SPC621NC PHILIPS
Veuillez vérifier que les éléments suivants figurent dans l'emballage de la WebCam Philips SPC620NC. Ils vous permettront d'installer et d'utiliser la WebCam Philips SPC620NC.

WebCam Philips CD-ROM d'installation SPC620NC comprenant le manuel

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ PHILIPS WUBCAM SPACOSOICI Bouton de prise d'instantanés
Il vous permet de prendre des photos sans utiliser votre souris.
2 Bague de mise au point
Pour régler manuellement la mise au point de l'objectif.
3 Pied rotatif
Pour changer manuellement l'angle vertical de la WebCam.
4 Fixation avec bords en caoutchouc / pied de la WebCam
Pour fixer la WebCam à votre moniteur de PC (écran plat) ou d'ordinateur portable.
La fixation peut être pliée quand la WebCam est placée sur un bureau ou un (grand) moniteur de bureau.
5 Connecteur USB
Pour connecter la WebCam au port USB de la station d'accueil/du pied.
La WebCam est alimentée par l'ordinateur portable ou le PC, auquel elle est connectée par connexion USB.
6 Microphone numérique
Pour ajouter de la voix et des sons dans des applications de visiophonie et d'enregistrement vidéo.
7 Témoin d'activité
Devient bleu lorsque la WebCam fonctionne.

3 Contenu de la boîte
4 Vue d'ensemble fonctionnelle
5 Table des matières
6 Bienvenu
7 Ce que vous devez faire
7 Consignes de sécurité
7 Copyright
8 Installation
8 Installation du logiciel de la WebCam
10 Connexion de la WebCam à votre PC / ordinateur portable
II Réglages de la WebCam
II Réglages générales
12 Réglages d'image
15 Réglages audio
16 Réglages des fonctionnalités
19 Utilisation de la WebCam
19 VLounge
19 Sélection de votre WebCam
20 Capture d'images / enregistrements vidéo
21 Messagerie instantanée et appel sur Internet (bavardage vidéo, appels vidéo et VoIP)
22 Détection de mouvement
24 Diffusion de vos vidéos sur Internet
25 Spécifications techniques
26 Informations importantes
26 Déni de responsabilité
26 Conformité au règlement de la FCC
27 Informations environnementales
27 Configuration requise
27 Déni de garantie
27 Limitation des dommages
Bienvenu
La WebCam Philips SPC620NC WebCam que vous venez d'acheter a été fabriquée conformément aux standards les plus élevés et fonctionnera sans encombre pendant de nombreuses années. Des images nettes et des couleurs éclatantes... tels sont les avantages dont vous bénéficierez en utilisant la WebCam SPC620NC.
Une fois installée, la nouvelle WebCam peut être utilisée pour toutes sortes d'applications, notamment les applications suivantes:
- Video: utilisez la WebCam Philips SPC620NC WebCam pour le bavardage vidéo et les appels vidéo. La WebCam est compatible avec Skype,Windows® Live Messenger, Yahoo! Messenger, AOL Messenger, QQ et les autres services gratuites de messagerie instantanée et VoIP (Voice over Internet Protocol);
- Courriel vidéo/acquisition vidéo: créez vos propres présentations vidéo, messages vidéo, démonstrations de produit, vidéos de formation, clips Internet, etc.;
- Instantanés: intégrez des images au sein de présentations, créez des cartes postales ou envoyez-les par e-mail.
- Édition et effets spéciaux: une fois les images de votre choix enregistrées en utilisant la WebCam Philips SPC620NC WebCam, elles peuvent être facilement éditées au moyen de programmes d'édition d'images ou de montage vidéo.
Les sections suivantes de ce manuel contiennent une description étape par étape de la procédure d'installation et vous expliquent comment utiliser la WebCam Philips SPC620NC.
Ce que vous devez faire
FR
Veuillez lire les instructions suivantes attentivement et les conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Il peut également être utile de vous munir des instructions d'utilisation du PC.
Consignes de sécurité
Conformez-vous aux directives suivantes afin de garantir le fonctionnement sécurisé de la WebCam et de prévenir toute défaillance.
- N'utilisez pas la WebCam dans des environnements non conformes aux spécifications suivantes: température: entre 0°C et 40°C, humidité relative: 45% \~ 85%.
- N'utilisez pas et ne stockez pas la WebCam:
- dans un endroit exposé aux rayons du soleil;
- dans un environnement extrêmement humide et poussiéreux;
- près de sources de chaleurs quelles qu'elles soient.
- Si la WebCam prend l'eau, séchez-la au moyen d'un chiffon doux dès que possible.
- Si l'objectif est sale, veuillez utiliser une brosse pour objectif ou un chiffon doux pour le nettoyer. NE touchez PAS l'objectif avec vos doigts
- Nettoyez l'extérieur de la WebCam avec un chiffon doux.
- NE vous servez PAS de produits d'entretien contenant de l'alcool, de l'alcool dénaturé, de l'ammoniaque, etc.
- N'essayez PAS de démonter ou de réparer la WebCam par vous-même. N'ouvrez pas la WebCam. En cas de difficultés techniques, retournez-la au détaillant Philips qui vous l'a vendue.
• N'utilisez PAS la WebCam dans l'eau. - Protégez la WebCam de l'huile, de la vapeur, de l'humidité et de la poussière.
- N'orientez jamais l'objectif de la WebCam vers le soleil.
Copyright
Copyright © 2003 par Philips Consumer Electronics B.V. Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d'extraction de données ou traduite dans une langue ou un langage informatique autre, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, qu'il soit électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'accord préalable écrit de Philips.
Les marques et noms de produit cités sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Installation du logiciel de la WebCam
Le logiciel fourni ne fonctionne que sur les PC équipés des systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® XP et Vista.
Remarques !
- Débranchez tous vos périphériques USB (excepté le clavier et la souris USB) avant de lancer l'installation.
- Ne branchez pas encore la WebCam. Exécutez tout d'abord le CD-ROM d'installation.
- Munissez-vous de votre CD-ROM Windows ^® .

I Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM/DVD de votre PC / ordinateur portable.
Au bout de quelques secondes, l'écran de sélection de la langue ('Language selection') s'ouvre.
Remarque!
Si l'écran 'Language selection' (sélection de la langue) ne s'affiche pas automatiquement, ouvrez 'Poste de travail', double-cliquez sur le CD, puis double-cliquez sur l'icône 'Setup.exe'.

text_image
Windows 2003 Windows - Installable Windows File Edit View Help Select the Windows 2003 Windows 2004 Windows 2005 Windows 2006 Windows 2007 Windows 2008 Windows 2009 Windows 2010 Windows 2011 Windows 2012 Windows 2013 Windows 2014 Windows 2015 Windows 2016 Windows 2017 Windows 2018 Windows 2019 Windows 2020 Windows 2021 Windows 2022 Windows 2023 Windows 2024 Windows 2025 Windows 2026 Windows 2027 Windows 2028 Windows 2029 Windows 2030 Windows 2031 Windows 2032 Windows 2033 Windows 2034 Windows 2035 Windows 2036 Windows 2037 Windows 2038 Windows 2039 Windows 2040 Windows 2041 Windows 2042 Windows 2043 Windows 2044 Windows 2045 Windows 2046 Windows 2047 Windows 2048 Windows 2049 Windows 2050 Windows 2051 Windows 2052 Windows 2053 Windows 2054 Windows 2055 Windows 2056 Windows 2057 Windows 2058 Windows 2059 Windows 2060 Windows 2061 Windows 2062 Windows 2063 Windows 2064 Windows 2065 Windows 2066 Windows 2067 Windows 2068 Windows 2069 Windows 2070 Windows 2071 Windows 2072 Windows 2073 Windows 2074 Windows 2075 Windows 2076 Windows 2077 Windows 2078 Windows 2079 Windows 2080 Windows 2081 Windows 2082 Windows 2083 Windows 2084 Windows 2085 Windows 2086 Windows 2087 Windows 2088 Windows 2089 Windows 2090 Windows 2091 Windows 2092 Windows 2093 Windows 2094 Windows 2095 Windows 2096 Windows 2097 Windows 2098 Windows 2099 Windows 21002 Sélectionnez la langue de votre choix.
L'installation continue automatiquement.

L'écran de bienvenue ('Welcome') s'ouvre.
3 Cliquez sur 'Next' (Suivant) pour continuer.

text_image
Stop or Add OK, Failure Error Stop Type: [ ] 保存 (S) 保存 (E) 退出 (A) Cancel Cancel CancelL'écran 'Manuel' s'ouvre.
4 Sélectionnez la première option si vous souhaitez lire le manuel utilisateur avant de continuer l'installation. Vous pouvez imprimer le manuel pour l'avoir à portée de main durant le reste du processus d'installation. Après avoir lu ou imprimé le manuel utilisateur, continuez l'installation en sélectionnant la deuxième option.
Installation
FR
Ou:
Si vous souhaitez continuer l'installation, sélectionnez la deuxième option.
Cliquez sur le bouton 'Next' (suivant) pour poursuivre.

text_image
My Info My Video Video Course Social sub-Link My Info My Video Video Course Social sub-Link My Info My Video Video Course Social sub-Link My Info My Video Video Course Social sub-LinkL'écran 'Installation' s'affiche. Les éléments qui peuvent être installés sont affichés dans la partie gauche de l'écran. Une explication sur chaque élément est donnée du côté droit. Tous les éléments nécessaires sont sélectionnés par défaut.
5 Si vous souhaitez installer tous les éléments, cliquez sur le bouton 'Next' (suivant).
Ou:
Si vous ne souhaitez pas installer certains éléments, cochez les cases correspondantes.
Sélectionnez au moins 'SPC620NCWebCam Driver' et 'Philips VLounge'. Cliquez sur le bouton 'Next' (suivant).

Le contrat de licence logicielle suivant s'affiche.
6 Cliquez sur 'Yes' (Oui) pour poursuivre l'installation.

L'écran suivant s'affiche.
7 Cliquez sur le bouton 'Next' (suivant) pour poursuivre.

L'écran 'Redémarrage' s'ouvre.
8 Sélectionnez 'Yes' (oui), puis cliquez sur 'Finish' (finir) pour redémarrer votre PC/ordinateur portable.
Le raccourci V(idéo)-Lounge sera installé sur le bureau de votre ordinateur. Via VLounge, vous aurez accès à tous les logiciels liés à la WebCam. Voir 'Fonctionnement de la WebCam'.
9 Vous pouvez maintenant connecter votre WebCam.
Connexion de la WebCam à votre PC / ordinateur portable

I Veillez à commencer par exécuter le CD d'installation, avant de connecter la WebCam au PC / à l'ordinateur portable
2 Allumez le PC / l'ordinateur portable.
3 Connectez la prise USB du câble USB au port USB du PC / de l'ordinateur portable.
La WebCam sera alors alimentée par le PC / l'ordinateur portable.
4 Orientez la WebCam de la façon souhaitée
5 Utilisez la fixation et les deux bords en caoutchouc pour fixer la WebCam à votre moniteur de PC (écran plat) ou à l'écran de votre ordinateur portable.
- Pliez la fixation pour placer la WebCam sur un bureau ou un (grand) moniteur de bureau.
Réglages de la WebCam
FR
Les propriétés de la WebCam Philips SPC620NC peuvent être modifiées:
- à partir d'une application;
- en cliquant sur l'icône VProperty "sur la barre des tâches Windows, en bas à droite de l'écran;
- en sélectionnant 'PC Camera Settings'ous 'Preferences' dans l'écran de sélection VLounge;
- en cliquant sur l'icône dans l'écran de sélection VLounge.
Réglages générales

Cette option ne doit être utilisée qu'en cas de conditions lumineuses tremblotantes (des lampes fluorescentes ou des lampes au néon, par exemple) pour prévenir tout papillotement ou toute détérioration des couleurs des images vidéo. Si vous utilisez cette option sous des conditions lumineuses normales, l'image vidéo risque d'être surexposée.
②Region (Région)
Si vous utilisez la WebCam Philips SPC620NC en Europe, sélectionnez '50 Hz' et si vous l'utilisez en Amérique du Nord, sélectionnez '60 Hz'. Pour l'Asie, ce paramètre dépend de la sortie secteur locale. À titre d'exemple, vous devez sélectionner '50 Hz' pour la Chine et '60 Hz' pour Taiwan. Pour le Japon, le réglage dépend de la région.Veuillez vérifier le type de sortie secteur utilisé dans votre région pour savoir comment configurer ce paramètre.
Réglages d'image

③Full automatic control (Contrôle automatique complet): on/off
Ce mode est le moyen de le plus simple de tirer pleinement profit de la WebCam Philips SPC620NC WebCam. Vous pouvez également choisir d'exercer un contrôle manuel maximal sur les paramètres de la WebCam en désactivant le mode Full automatic control (Contrôle automatique complet). Dans des conditions d'utilisation normales, il est préférable de l'activer.
Les techniques actives en mode Full automatic control (Contrôle automatique complet) sont les suivantes:
- le contrôle automatique de l'exposition et le contrôle automatique de l'équilibrage des blancs pour bénéficier d'un signal vidéo optimal;
- la sélection automatique du taux de trame pour améliorer la sensibilité de la WebCam dans les environnements faiblement éclairés.
④Frame rate (fréquence des images)
Vous pouvez utiliser le menu déroulant pour choisir la fréquence des images de la vidéo que vous voulez capturer.
Ex.: 30 fps signifie que la WebCam capturera une vidéo de 30 images par seconde.
Réglages de la WebCam
FR
⑤ Auto Exposure (contrôle automatique de l'exposition)
L'exposition, qui est la quantité de lumière reçue par le capteur, est déterminée par la durée d'exposition du capteur pour capturer une photo ou une image vidéo. Le résultat dépend de la sensibilité du capteur. La WebCam trouvera le réglage optimal si vous sélectionnez l'option d'exposition automatique.
Shutter speed (vitesse d'obturation)
La vitesse d'obturation détermine combien de temps l'obturateur de la WebCam reste ouvert lorsque l'image est prise. Plus la vitesse d'obturation est lente, plus le temps d'exposition est long. La vitesse d'obturation contrôle la quantité totale de lumière atteignant le capteur.
Utilisez le curseur pour régler la vitesse d'obturation désirée.
Gain (gain)
En vidéo, le gain correspond à la quantité de blanc présente dans une image vidéo.
Utilisez le curseur pour régler le niveau de gain désiré.
⑥ Reset (réinitialiser)
Appuyez sur ce bouton pour restaurer les paramètres par défaut de la WebCam.
⑦Restore (restaurer)
Appuyez sur ce bouton si vous voulez restaurer vos paramètres personnels préférés.
⑧Save (enregistrer)
Appuyez sur ce bouton si vous voulez enregistrer vos paramètres personnels préférés.
⑨Auto White Balance (balance automatique des blancs)
La plupart des sources de lumière ne sont pas 100 % blanc pur, elles ont une certaine 'température de couleur'. Généralement nos yeux compensent les conditions d'éclairage par différentes températures de couleur.
Si la balance automatique des blancs est sélectionnée, la WebCam cherchera un point de référence qui représentera le blanc. Elle calculera alors toutes les autres couleurs d'après ce point blanc et compensera les autres couleurs en conséquence, exactement comme l'œil humain.
Vous pouvez aussi sélectionner des réglages fixes pour les conditions 'Indoor' (intérieur), 'Outdoor' (extérieur) et 'Fluorescence' (fluorescence), ou bien utiliser les curseurs 'Red' (rouge) et 'Blue' (bleu) pour régler la WebCam selon vos préférences de température de couleur personnelles.
⑩Brightness (Luminosité)
Cette option vous permet d'ajuster la luminosité de l'image ou de la séquence vidéo affichée en fonction de vos préférences. Utilisez la barre coulissante pour déterminer le paramètre qui vous convient le mieux.
⑪ Contrast (Contraste)
Cette option vous permet de contrôler le rapport entre les couleurs sombres et les couleurs claires en fonction de vos préférences. Utilisez la barre coulissante pour déterminer le paramètre qui vous convient le mieux.
⑫Gamma
Cette option vous permet d'éclaircir les zones sombres au sein de l'image ou de la séquence vidéo affichée et de visualiser davantage de détails sans surexposer les zones claires. Utilisez la barre coulissante pour déterminer le paramètre qui vous convient le mieux.
⑬Saturation
Cette option vous permet de configurer la reproduction des couleurs d'une image ou d'une séquence vidéo monochrome en une image ou une séquence vidéo couleur en fonction de vos préférences. Utilisez la barre coulissante pour déterminer le paramètre qui vous convient le mieux.
⑭Black and white (Noir et blanc)
L'option 'Black and white (Noir et blanc)' est utilisée pour basculer du mode couleur au mode monochrome et inversement.
⑮Backlight compensation (Compensation de contre-jour)
Activez cette option pour améliorer la qualité de l'image lorsque l'arrière-plan d'une scène présente un niveau de luminosité élevé (lorsque vous êtes en face d'une source de lumière vive, par exemple).
⑯Mirror (Miroir)
Si vous cochez la case 'Mirror Image (Image miroir)', l'image se retourne horizontalement. Cette fonction peut être appliquée pour utiliser la WebCam Philips SPC620NC et le moniteur en tant que miroir ou pour prendre des clichés d'images miroir.
Réglages de la WebCam
FR
Réglages audio

⑰Curseur Volume (volume)
Ce curseur permet de contrôler le microphone manuellement.
Réglages des fonctionnalités

text_image
Properties General Video Audio Features Face tracking On Off Digital zoom Level 1 4.5 0 Change background Time Square NY Take picture Browse Add logo Security Video Frame Dollar BB Video Effects Steps PHILIPS OK Cancel Apply⑱Face tracking (suivi de visage)
Si vous activez l'option de suivi de visage, la WebCam suivra votre visage. Cette option est pratique durant le bavardage vidéo, parce que vous n'avez pas à rester immobile durant votre conversation vidéo.
⑲Digital zoom (zoom numérique)
Utilisez l'option de zoom numérique pour vous rapprocher d'un objet. Digital zoom grossit les pixels mais pas l'image réelle. Il diminue la qualité de l'image.
Utilisez le curseur pour régler le niveau de zoom désiré.
Réglages de la WebCam
FR
⑳Change background (changer l'arrière-plan)
Cette option vous permet de remplacer l'image réelle en arrière-plan (à ce moment-là) par une provenant de la liste des arrière-plans de la WebCam ou par une de vos propres images.
Remarque: Lorsque vous changez l'arrière-plan vérifiez que:
- L'arrière-plan réel est statique. Il ne doit pas y avoir de mouvement dans le champ de vision de la WebCam. Pas même un mouvement de rideau.
- Il doit y avoir assez de lumière dans la pièce. Plus la luminosité est bonne, plus la performance de la fonctionnalité 'Change background' sera bonne.
- La luminosité ne doit pas être modifiée. Même un léger changement de luminosité aura un effet négatif sur l'image.
- Les couleurs des vêtements que vous portez ne doivent pas être les mêmes que celles de l'arrière-plan.
- La WebCam ne doit pas bouger, même le plus léger mouvement aura un effet négatif sur l'image.

Pour modifier l'arrière-plan:
I Dans le menu 'Features', cochez la case 'Change background' box.
Le dernier arrière-plan sélectionné est affiché dans la fenêtre de prévisualisation.
Quand l'option sera activée pour la première fois, la première image de la liste des arrière-plans de la WebCam sera sélectionnée.

2 Utilisez ▼ pour parcourir la liste des arrière-plans de la WebCam et sélectionner un arrière-plan.
Ou:
Utilisez 'Browse' pour parcourir le contenu de votre disque dur et sélectionnez une de vos images comme arrière-plan.

3 Veillez à ce que l'arrière-plan soit correctement éclairé et à ce qu'il n'y ait aucun mouvement dans le champ de vision de la WebCam, puis cliquez sur 'Take picture' et sortez du champ de vision de la WebCam.
Au bout de trois secondes, une photo de l'arrière-plan réel sera prise. Vous entendrez un bruit d'obturateur.
L'arrière-plan réel est maintenant remplacé par l'arrière-plan sélectionné.
②1Add logo (ajouter logo)
Si vous activez cette option, un logo sera placé dans l'un des angles du flux vidéo. Par défaut, le dernier logo utilisé sera sélectionné quand l'option sera activée. Quand l'option sera activée pour la première fois, le logo Philips sera sélectionné et affiché dans l'angle supérieur droit de l'écran.
Sélectionnez l'angle où vous voulez placer le logo, puis cochez la case correspondante dans l'écran 'Add logo'.
Utilisez ▼ pour parcourir la liste des logos de la WebCam et sélectionner un logo.
Browse (parcourir)
Parcourez le contenu de votre disque dur pour sélectionner un de vos propres logos.
Logo size (taille du logo)
Utilisez le curseur pour régler la taille de logo désirée.
②2Video frames (images vidéo)
Cette option vous permet de placer une surimposition (d'image) sur le flux vidéo en cours. Par défaut, la dernière image utilisée sera sélectionnée quand l'option sera activée.
Utilisez ▼ pour parcourir la liste des images de la WebCam et sélectionner une image.
②3Video effects (effets vidéo)
Cette option vous permet d'ajouter des effets vidéo à vos enregistrements vidéo et à vos appels vidéo.
Par exemple, vous pouvez afficher la vidéo avec un effet toile, distorsion, relief, etc.
Par défaut, le dernier effet utilisé sera appliqué à la vidéo quand l'option sera activée. Quand l'option sera activée pour la première fois, le premier effet de la liste des effets vidéo sera sélectionné.
Utilisez ▼ pour parcourir la liste des effets vidéo de la WebCam et sélectionner un effet.
Utilisation de la WebCam
FR
VLounge
Vous pouvez accéder à toutes les applications via l'application Philips V(idéo)-Lounge.VLounge est l'application centrale qui facilite l'accès à la WebCam Philips.
• Démarrez VLounge:
- à partir du menu Windows QuickLaunch de votre barre des tâches;
- à partir du groupe de programmes 'SPC620NC WebCam';
- en cliquant sur l'icône VLounge 📧 sur le bureau.
L'application VLounge sera alors initiée et l'écran de sélection VLounge apparaîtra.
Sélection de votre WebCam
Quand plusieurs WebCams sont installées et connectées à votre ordinateur de bureau/portable, vous pouvez sélectionner la WebCam que vous souhaitez utiliser.

I Ouvrez le menu 'Preferences' (préférences).
2 Sélectionnez 'Video Device'.
Toutes les WebCams connectées sont affichées.
3 Sélectionnez la WebCam que vous souhaitez utiliser.
4 Cliquez sur le bouton 'OK'.
L'écran de sélection VLounge pour la Webcam sélectionnée apparaît.
À partir du menu 'Capture' (capturer), vous pouvez capturer des images, enregistrer des vidéos, transférer, prévisualiser, modifier, envoyer par mail, imprimer et organiser vos photos et vidéos.

text_image
PHILIPS V Lounge File Edit Preferences Links Help Capture Communicate Monitor Broadcast MY CAPTURES All Captures Images Video Fabrics 0 capture IMAGE VIDEO Media Manager- Cliquez sur l'ongle 'Capture' pour ouvrir le menu Capture.
La WebCam commence immédiatement à fonctionner.
La quantité totale d'éléments capturés est affichée au-dessus du panneau de contenu (en haut à droite).
- Pour capturer une image, cliquez sur 'IMAGE'.
- Pour enregistrer une vidéo, cliquez sur 'VIDEO'.
Pour arrêter l'enregistrement, cliquez à nouveau sur 'VIDEO'.
- Cliquez sur 'All Captures' pour afficher tous les éléments capturés dans le panneau de contenu.
- Cliquez sur 'Images', 'Videos' ou 'Folders' pour afficher vos images et clips vidéo capturés ou les dossiers contenant les captures du panneau de contenu.
- Cliquez sur ‘ pour maximiser la partie basse de l’écran et afficher l’image prévisualisée de la WebCam.
- Cliquez sur ' pour maximiser la partie haute de l'écran et afficher vos images capturées et vos vidéos enregistrées.
- Pour connaître la fonction d'un bouton, placez votre curseur dessus afin de voir une brève explication.
- Si vous avez besoin d'aide, sélectionnez 'Application Help' (aide de l'application) dans le menu 'Help'.
Utilisation de la WebCam
FR
Suppression des éléments capturés
I Sélectionnez les éléments que vous voulez supprimer dans le panneau de contenu ou sous 'Images', 'Videos' et 'Folders'.
2 Cliquez sur
La boîte de dialogue suivante s'affiche.
3 Cliquez sur le bouton 'OK' pour supprimer les éléments sélectionnés.

Messagerie instantanée et appel sur Internet (bavardage vidéo, appel vidéo et VoIP)
La WebCam Philips SPC620NC WebCam fonctionne avec toutes les applications gratuites de messagerie instantanée et de VoIP (Protocole de voix sur Internet) telles que Skype, Windows® Live Messenger, Yahoo! Messenger, AOL Messenger et QQ.

I Cliquez sur l'onglet 'Communicate' pour ouvrir le menu Communicate (communiquer).
Les applications disponibles sont indiquées par leur icône.
2 Cliquez sur le bouton adéquat 'Install' pour télécharger et installer une application.
3 Suivez les instructions qui s'affichent durant le téléchargement et l'installation.
4 Après l'installation d'une application, effectuez les réglages souhaités de la WebCam dans l'application pour pouvoir utiliser la WebCam correctement via l'application.
5 Cliquez sur le bouton adéquat 'Launch' pour lancer une application.
- Si vous avez besoin d'aide, sélectionnez 'Application Help' (aide de l'application) dans le menu 'Help'.
Détection de mouvement
Dans le menu 'Monitor', vous pouvez configurer la WebCam pour qu'elle détecte les mouvements et les enregistre sous forme de journal vidéo.

- Cliquez sur l'onglet 'Monitor' pour ouvrir le menu 'Monitor'.
L'écran principal du menu Monitor s'affiche.
La quantité totale des journaux vidéo est affichée au-dessus du panneau de contenu (en haut à droite).
L'indicateur de mouvement 'Movement' () montre la quantité de mouvements détectés dans le champ de vision de la WebCam.
- Cliquez sur 'Start monitoring' pour démarrer la vidéosurveillance.
Si un mouvement est détecté dans le champ de vision de la WebCam, l'enregistrement démarre automatiquement.
- Cliquez à nouveau sur 'Start monitoring' pour arrêter la vidéosurveillance.
- Cliquez sur 'All logs' pour afficher tous les journaux disponibles dans le panneau de contenu.
- Cliquez sur 'By date' pour afficher le contenu des différentes dates d'enregistrement dans le panneau de contenu.
- Cliquez sur une date pour afficher le ou les journaux disponibles à cette date dans le panneau de contenu.
- Cliquez sur ' pour maximiser la partie basse de l'écran et afficher l'image prévisualisée de la WebCam.
- Cliquez sur ' pour maximiser la partie haute de l'écran et afficher vos journaux vidéo.
- Pour connaître la fonction d'un bouton, placez votre curseur dessus afin de voir une brève explication.
- Si vous avez besoin d'aide, sélectionnez 'Application Help' dans le menu 'Help'.
Utilisation de la WebCam
FR

Paramètres du moniteur
- Cliquez sur ‘pour accéder au menu ‘Monitor settings’ (paramètres du moniteur).
La boîte de dialogue suivante s'affiche.
- Saisissez la capacité de mémoire minimale que vous voulez conserver sur votre disque dur durant l'enregistrement.
L'enregistrement s'arrêtera automatiquement quand l'espace sur le disque dur deviendra inférieur à la quantité fixée de Mo.
- Cochez la case 'Notification' si vous voulez qu'une notification soit envoyée à une adresse électronique quand un mouvement est détecté.
- Saisissez l'adresse électronique à laquelle vous voulez que la notification soit envoyée.
- Utilisez le bouton 'Browse' pour sélectionner un fichier audio si vous souhaitez que la lecture d'un fichier audio commence dès qu'un mouvement est détecté.
- Utilisez le curseur 'Sensitivity' (sensibilité) pour régler le niveau désiré de sensibilité pour le détecteur de la WebCam. Le niveau de sensibilité détermine la quantité minimale de mouvement qui fera démarrer l'enregistrement de la WebCam. Plus le niveau de sensibilité sera élevé, plus l'enregistrement commencera tôt.
- Cliquez sur le bouton 'OK' pour stocker vos paramètres et fermez la boîte de dialogue ou cliquez sur 'x' ou sur le bouton 'Cancel' pour fermer la boîte de dialogue sans enregistrer de paramètres.

Suppression de journaux vidéo
I Sélectionnez les journaux que vous voulez supprimer dans le panneau de contenu ou sous 'By date'.
2 Cliquez sur ‘☐
La boîte de dialogue suivante s'affiche.
3 Cliquez sur le bouton 'OK' pour supprimer les journaux vidéo sélectionnés.
Diffusion de vos vidéos sur Internet
Dans le menu 'Broadcast' (diffusion), vous pouvez sélectionner un site Web où vous voulez diffuser vos vidéos en direct.

- Cliquez sur l'onglet 'Broadcast' pour ouvrir le menu 'Broadcast'.
- Sélectionnez le site Web désiré en cliquant sur le bouton 'Launch' correspondant.
- Suivez les instructions à l'écran pour diffuser en direct vos vidéos sur le site Web sélectionné.
Spécifications techniques
FR
Capteur ...... VGA CMOS
Résolution vidéo réelle (Max.)....640 x 480
Résolution image fixe réelle (Max.) 640 x 480
Résolution image fixe interpolée (Max.)....1,3 MP
Images par seconde....30 ips
Valeur F....2.8
Angle de vue de l'objectif ....50 degrés
Éclairage minimum du sujet....< 5 lux
Format des données....1420, IYUV
Interface......UVC
Longueur de câble USB....1,5 m
Microphone.....Numérique intégré
Alimentation......Assurée par le câble USB
Déni de responsabilité
Philips n'offre aucune garantie d'aucune sorte concernant cet équipement, y compris, sans que cette liste soit exhaustive, des garanties implicites sur sa valeur marchande et son adéquation pour un usage spécifique. Philips rejette toute responsabilité quant aux erreurs susceptibles de figurer dans ce document.
Philips ne s'engage pas à actualiser les informations contenues dans ce document ni à les maintenir à jour.
Conformité au règlement de la FCC
Cet appareil est conforme aux limites définies dans la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
I Cet appareil ne doit pas générer d'interférences néfastes et
2 cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Remarque!
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour ce type d'appareils, telles qu'énoncées dans la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont pour but de garantir un niveau de protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et émet des ondes radioélectriques qui peuvent, s'il n'est pas installé et exploité conformément aux instructions fournies, créer des interférences néfastes avec les transmissions radio. Toutefois, nous ne pouvons garantir l'absence d'interférences dans une installation donnée. En cas d'interférences néfastes, ce que vous pouvez vérifier en éteignant et en rallumant l'équipement, tentez d'y remédier en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
- Branchez l'équipement dans une prise de courant située sur un circuit différent de celui auquel est raccordé le récepteur.
- Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Toute modification non autorisée de cet équipement peut entraîner la révocation de son droit d'utilisation.
Informations importantes
FR
Informations environnementales
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité.

Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santé.
AVERTISSEMENT
Les sacs en plastique peuvent être dangereux.
Pour éviter tout risque de suffocation, rangez ce sac hors de portée des enfants en bas âge.
Configuration requise
- Microsoft® Windows® XP ou Vista;
- Pentium® III, 500 Mhz ou équivalent;
• 128 Mo de RAM et 100 Mo d'espace disque; - Un port USB disponible et un lecteur de CD-ROM ou de DVD.
Déni de garantie
Le logiciel hébergé sur le CD-ROM est vendu 'en l'état' et sans aucune garantie, qu'elle soit explicite ou implicite. En raison des nombreux environnements logiciels et matériels dans lesquels ce programme peut être installé, son adéquation pour un usage spécifique n'est en aucun cas garanti.
Limitation des dommages
Le fournisseur ne pourra être tenu responsable des dommages indirects, spéciaux, accessoires ou immatériels (y compris la perte d'opportunités commerciales, le manque à gagner ou tout autre dommage similaire), qu'ils résultent d'une violation de contrat, d'un acte dommageable (négligence comprise), de la responsabilité eu égard au produit ou autre, même si le fournisseur ou ses représentants avaient été informés de l'éventualité de tels dommages et qu'une solution stipulée dans les présentes ne remplit pas sa fonction première.
Où trouver des informations et de l'aide?
Visitez notre site web: www.philips.com pour obtenir les toutes dernières informations sur les produits.
Consultez www.philips.com/support pour obtenir les toutes dernières versions de pilotes et des conseils de dépannage.
Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les marques appartiennent à Koninklijke Philips Electronics N.V. ou à leur propriétaire respectif.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V.Tous droits réservés.
www.philips.com