DX319p OPTOMA

DX319p - Projecteur OPTOMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX319p OPTOMA au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: OPTOMA

Modèle: DX319p

Catégorie: Projecteur

Caractéristiques Détails
Type de projecteur Projecteur DLP
Résolution native SVGA (800 x 600)
Luminosité 3000 lumens
Contraste 4000:1
Durée de vie de la lampe 5000 heures (mode économique)
Connectivité VGA, Composite, S-Video, HDMI (via adaptateur)
Dimensions 300 x 230 x 100 mm
Poids 2,2 kg
Niveau sonore 28 dB (mode économique)
Utilisation recommandée Présentations, projections éducatives, home cinéma
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface plane
Garantie 2 ans sur le projecteur, 90 jours sur la lampe

FOIRE AUX QUESTIONS - DX319p OPTOMA

Comment allumer le projecteur OPTOMA DX319p ?
Pour allumer le projecteur, branchez-le à une source d'alimentation, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau supérieur ou à l'arrière du projecteur.
Pourquoi l'image projetée est-elle floue ?
L'image peut être floue si le projecteur n'est pas correctement mis au point. Ajustez la molette de mise au point située sur l'objectif du projecteur pour affiner l'image.
Que faire si le projecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une prise de courant et que la lampe est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le projecteur en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes.
Comment connecter mon ordinateur au projecteur ?
Utilisez un câble VGA ou HDMI pour connecter votre ordinateur au projecteur. Sélectionnez la source correcte à l'aide de la télécommande ou du panneau de contrôle du projecteur.
Comment changer la lampe du projecteur OPTOMA DX319p ?
Pour changer la lampe, éteignez le projecteur et débranchez-le. Retirez le couvercle de la lampe en suivant les instructions dans le manuel d'utilisateur, puis remplacez la lampe par une nouvelle et remettez le couvercle.
Comment ajuster le volume du son du projecteur ?
Utilisez la télécommande ou le panneau de contrôle du projecteur pour accéder aux paramètres audio et ajuster le volume selon vos besoins.
Que faire si le projecteur surchauffe ?
Assurez-vous que les ventilateurs du projecteur fonctionnent correctement et que les évents ne sont pas obstrués. Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine du projecteur ?
Accédez au menu des paramètres du projecteur, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran pour rétablir les paramètres d'origine.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX319p - OPTOMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX319p de la marque OPTOMA.

MODE D'EMPLOI

DX319p OPTOMA

Réglage du Zoom/Mise au point du Projecteur 16

Réglage de la taille de l'image projetée 16

Commandes utilisateur17

Remplacement de la lampe 44

Modes de Compatibilité 46

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité 54

d'un fonctionnement  able du projecteur et de le protéger contre

toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui

ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le

projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc.

Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou

un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.

2. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l’eau ou de l’humidité.

Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez

pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

3. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les

radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres

appareils (y compris les ampli cateurs) produisant de la chaleur.

4. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.

projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse

et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un

9. Le projecteur ne doit être réparé que par un personnel de

Notice d'utilisation3

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises

en garde et les consignes recommandés dans ce

guide d’utilisation.

▀■ AVERTISSEMENT- Ne pas regarder dans l’objectif du

projecteur lorsque la lampe est allumée.

La force de la lumière risque de vous

▀■ AVERTISSEMENT- Pour réduire les risques d’incendie

ou d’électrocution, ne pas exposer le

projecteur à la pluie ou à l’humidité.

▀■ AVERTISSEMENT- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter

le projecteur car cela pourrait provoquer

▀■ AVERTISSEMENT- Lorsque vous voulez remplacez la lampe,

veuillez laisser l'unité se refroidir. Suivez

la durée de vie de la lampe. Veuillez vous

assurer de changer la lampe lorsqu'il

affiche des messages d'avertissement.

▀■ AVERTISSEMENT- Réinitialisez la fonction «Mise à zéro

lampe» depuis le menu OSD «OPTIONS

▀■ AVERTISSEMENT- Lorsque vous éteignez le projecteur,

veuillez vous assurer que le cycle de

refroidissement est terminé avant de

couper l’alimentation. Attendez 90

secondes pour que le projecteur se

▀■ AVERTISSEMENT- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque

▀■ AVERTISSEMENT- Lorsque la lampe arrive en fin de vie, le

message «Avertissement lampe : Durée

Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour

nettoyer le boîtier de l’appareil.

Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le

produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.

Bloquer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la

Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs

- A proximité de tout appareil générant un champ

magnétique puissant.

▀■ Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe,

surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande

de montrer quelque chose sur l’écran.

▀■ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux

du projecteur constamment.

Caractéristiques du Produit

▀■ Résolution native XGA (1024x768) / SVGA (800x600)

bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez

contacter votre service clientèle le plus proche.

modèles qui fonctionnent avec un modèle XGA:

11. Connecteur Entrée VGA2-In

3. Allumez la lampe en pressant le bouton «MARCHE-ARRÊT»

situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. La

DEL d'alimentation deviendra Verte. 

L'écran de démarrage s'af chera dans environ 10 secondes.

une fois l'écran de démarrage af ché.

4. Allumez et connectez la source que vous voulez voir af cher

sur l'écran (ordinateur, ordinateur bloc-notes, lecteur vidéo,

pressez le bouton «SOURCE» sur le panneau de

commandes ou les touches de source directe sur la

télécommande pour passer de l'une à l'autre.

Mise sous/hors tension du projecteur

« MARCHE-ARRÊT » clignote en rouge), il indique

que le projecteur a surchauffé. Le projecteur s’éteindra

ventilateur est tombé en panne.

Mise hors tension du projecteur

1. Appuyez sur le bouton «MARCHE-ARRÊT» pour éteindre

la lampe du projecteur. Le message suivant sera afché sur

2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de

fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de

refroidissement. Lorsque la DEL d’alimentation s’allume en

rouge, cela signie que le projecteur est entré en mode veille.

Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez

attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de

refroidissement et qu'il soit passé en mode veille. Une fois

en mode veille, pressez simplement le bouton «MARCHE-

ARRÊT» pour redémarrer le projecteur.

3. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et

4. N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis

plus d’informations.15

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la

1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le

projecteur ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour

le baisser. Répétez cette opération avec les autres pieds

Pied de réglage inclinableAnneau de réglage de l’inclinaison16

Vous pouvez tourner la bague de réglage du zoom pour

faire un zoom avant ou arrière. Pour faire la mise au point de

l’image, faites tourner la bague de réglage de la focale jusqu'à

ce que l'image soit claire. Le projecteur fera la mise au point

sur des distances entre 3,9 et 39,4 pieds (entre 1,2 et 12,0

Utilisation du panneau de commandes

SOURCE Pressez sur «SOURCE» pour sélectionner un signal d'entrée. Quatre Touches

Utilisez pour choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. Trapèze Utilisez pour régler la distorsion de l’image provoquée en inclinant le projecteur. (±40 degrés) DEL de la lampe Indique l’état de la lampe du projecteur. DEL de la

Indique l’état de la température du projecteur. DEL le zoom.19

Commandes utilisateur

zones les plus claires et les plus sombres

Appuyez sur «Figer» pour faire une pause

modifi er toute une gamme de paramètres. Le projecteur

détectera automatiquement la source.

1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez «MENU» sur la

Télécommande ou le Pavé de Touches du Projecteur.

2 Lorsque lOSD saf che, utilisez les touches

un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d’une

page en particulier, pressez

ou «Entrer» pour entrer dans le

3. Utilisez les touches

réglez les paramètres avec les touches

4. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et

dans Utilisateur2 seront sauvegardés dans ce mode pour

l’utilisation ultérieure.

plus claires et les plus sombres de l'image. Le réglage du contraste

modi e la quantité de noir et de blanc dans l'image.

Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge dans

Les fonctionsa «Sturation» et «Teinte» sont disponibles uniquement dans le mode Vidéo.24

permettre une luminosité plus importante en fournissant des

couleurs vraies et dynamiques dans l'image. Les valeurs peuvent

aller de «0» à «10». Si vous préférez une image plus lumineuse,

réglez vers le paramètre maximal. Pour une image plus douce et

plus naturelle, réglez vers le paramètre minimal.

sources désirée. Pressez «Entrer» pour terminer votre sélection.

Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.26

Commandes utilisateur

vidéo sur le bord de la source vidéo.

Le bureau arrière et le plafond arrière doivent être utilisés avec un écran dépoli.31

utiliser cette fonction pour la corriger.

Modi e la fréquence des données d'af chage pour correspondre

cette fonction que si l'image semble papilloter verticalement.

être utilisé. Une fois que le temps s'est écoulé, vous devrez à

nouveau entrer votre mot de passe.34

3. Utilisez les boutons à numéros sur la télécommande pour

saisir votre nouveau mot de passe et ensuite pressez sur

« » pour conrmer votre mot de passe.

les boutons à numéros sur la télécommande et ensuite

pressez sur « » pour conrmer.

4. Saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe et

pressez sur « » pour conrmer.

où l'air est raréé.

peut être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant «Arrêt»,

vous pourrez réutiliser le panneau de commandes.

tous les menus aux valeurs d'usine par défaut.

Pour désactiver le verrouillage du clavier, pressez et maintenez la touche «Entrer» sur le dessus du projecteur pendant 5 secondes.37

l’alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton «Marche-

Arrêt» sur le panneau de contrôle du projecteur ou sur la touche

«Marche/Arrêt» de la télécommande.

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera

Ceci désactie la sortie VGA et le contrôle RJ45 lorsque le projecteur est en mode veille (<1W).38

Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le

message d'avertissement lorsque le message de changement de

courant et prolongera la durée de vie de la lampe

Assurez-vous que la fonction «AV muet» est bien désactivée.

Image afchée partiellement, en délement ou incorrecte

référez-vous aux informations suivantes. Si des

problèmes persistent, contactez votre revendeur

régional ou le centre de service.

2. Appuyez sur les touches indiquées ci-dessous pour que le

fabricant de votre ordinateur portable envoie le signal de

l’ordinateur vers le projecteur. Exemple: [Fn]+[F4]

compris le projecteur.

L’écran de l’ordinateur portable ou de l’ordinateur

PowerBook n’af che pas de présentation

projecteur. Reportez-vous à la page 16.

L'image est étirée lors de l'afchage d'un DVD 16:9

Veuillez congurer le format d'afchage pour un rapport d'aspect

que les côtés soient verticaux.

L'image est renversée

La lampe grille ou émet un claquement

projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est

pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui

 gurent dans la section «Remplacement de la lampe» en pages

Erreur (surchauffe)Clignotante en rougeErreur (Panne du ventilateur )Clignotante en rougeClignotanteErreur (panne de la lampe)Clignotante en rougeAllumé  Pas allumé 43

Si la télécommande ne fonctionne pas

Vériez que l’angle d’utilisation de la télécommande est ±15°

lampe. Lorsque la lampe atteint presque la  n de sa durée de

vie, vous verrez un message d'avertissement.

Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre

revendeur régional ou le centre de service pour changer

la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le

projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de

Avertissement: le compartiment de la lampe peut être chaud !

Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!

Avertissement: pour réduire les risques de blessures

corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne

touchez pas l'ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se

briser et de provoquer des blessures si elle tombe.

Avertissement: Pour un montage au plafond, prenez des

précautions lorsque vous ouvrez le panneau d’accès à la

lampe. Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité

lorsque vous changez l’ampoule pour un montage au plafond.

«Des précautions doivent être obligatoirement prises a n

7. Soulevez la lampe avec la poignée et enlevez le module de la lampe

doucement et gentiment. 4

Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans

8. Rallumez le projecteur et utilisez la fonction «Mise à zéro lampe» une fois

de la lampe et de la

peut pas être tourné

Installation au plafond

plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le

projecteur au support sont conformes aux spécifications

vis correcte. La taille

plafond et le bas du

3. Eviter d'installer le

pour fournir une protection raisonnable contre les interférences

néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil

génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et,

peut provoquer des interférences dans les communications

appareil provoque des interférences néfastes pour la réception

de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé

en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est

encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou

plusieurs des mesures suivantes :

• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

lequel le récepteur est branché.

• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision

expérimenté pour l’aide.

Avis: Câbles blindés

expressément par le fabricant pourraient annuler la

compétence de l’utilisateur, qui est accordée par la

FCC, à opérer ce projecteur.55

2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences

reçues, y compris celles pouvant provoquer un

Déclaration de Conformité pour les pays

dans l'Union Européenne

• Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les

Ne pas jeter cet appareil électronique dans

les déchets pour vous en débarrassez. Pour

réduire la pollution et garantir une meilleure

protection de l’environnement, veuillez le