PV1530 - Lave-vaisselle PROGRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PV1530 PROGRESS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Capacité | 15 couverts |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont éco, rapide, intensif |
| Fonctionnalités spéciales | Départ différé, séchage à condensation |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, détartrage conseillé |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement |
| Accessoires inclus | Panier à couverts, support à verres |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PV1530 PROGRESS
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PV1530 - PROGRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PV1530 de la marque PROGRESS.
MODE D'EMPLOI PV1530 PROGRESS
Bandeau de commande 46 Première utilisation 47 Réglage de l'adoucisseur d'eau 48 Utilisation du sel régénérant 49 Utilisation du liquide de rinçage 50 Utilisation quotidienne 51 Rangement des couverts et de la vaisselle
Utilisation du produit de lavage 54 Sélection et départ d'un programme de lavage 55 Déchargement du lave-vaisselle 56 Programmes de lavage 56 Entretien et nettoyage 57 Que faire si… 59 Caractéristiques techniques 61 Conseils pour les organismes de test 61 Installation 62 Raccordement à l'arrivée d'eau 62 Branchement électrique 64 En matière de protection de l'environnement 65 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez at- tentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez- vous que la notice d'utilisation l'accom- pagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionne- ment de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Utilisation
- Votre appareil est destiné à un usage do- mestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
- N'utilisez pas de solvants dans votre lave- vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une explosion.
- Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
- N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
- Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'ap- pareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper.
- Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
- Lorsque le programme est terminé, dé- branchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Cet appareil ne peut être entretenu et ré- paré que par un technicien autorisé, ex- clusivement avec des pièces d'origine.
- N'essayez en aucun cas de réparer le lave- vaisselle vous-même. Les réparations ef- fectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente. Exigez des pièces d'origine. Consignes de sécurité
- Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimi- ques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux ! Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage pour lave- vaisselle.
- L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas po- table. Des résidus de produit de lavage peuvent subsister dans votre lave-vaissel- le. 44 progress• Assurez-vous que la porte du lave-vaissel- le est toujours correctement fermée lors- que vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
- Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil. Sécurité des enfants
- Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants utiliser le lave-vaisselle sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
- Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
- Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Installation
- Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne bran- chez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
- Retirez tous les emballages avant utilisa- tion.
- Les branchements électriques et hydrauli- ques nécessaires à l'installation de l'appa- reil ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
- N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont en- dommagés ; ou si le bandeau de com- mande, le plan de travail de l'appareil ou le socle sont endommagés au point que l'in- térieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre Service Après-vente pour éviter tout danger.
- Les parois du lave-vaisselle ne doivent ja- mais être percées, pour éviter d'endom- mager les composants hydrauliques et électriques. Avertissement Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans les paragraphes spécifiques de cette notice. progress 451 Panier supérieur 2 Sélecteur de dureté de l'eau 3 Réservoir à sel 4 Distributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rinçage 6 Plaque signalétique 7 Filtres 8 Bras d'aspersion inférieur 9 Bras d'aspersion supérieur Bandeau de commande
1 Touche Marche/Arrêt 2 Touche Sélection/Annulation du programme ( Reset) 3 Voyants 4 Voyants de programme Voyants de programme A et B En plus de la sélection du programme de la- vage correspondant ; ces voyants vous gui- deront lors des opérations suivantes pour : – régler le niveau de l'adoucisseur d'eau, – activer/désactiver les signaux sonores. Voyants Fin Il s'allume quand un programme de lavage est terminé. Il possède également des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, telles que : – le réglage de l'adoucisseur d'eau, – la désactivation/l'activation des signaux sonores, – le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie de fonctionnement de l'appa- reil. Sel Il s'allume quand le réservoir à sel est vide. 46 progressMode programmation Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ; Si TOUS les voyants du programme sont éteints et le voyant Fin clignote, cela signifie que l'appareil est en mode programmation. Rappelez-vous que pour effectuer une opération quelconque, comme par exemple : – sélectionner un programme de lava- ge, – régler le niveau de l'adoucisseur d'eau, – activer/désactiver les signaux sono- res, l'appareil DOIT être en mode program- mation. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ; si le voyant du programme est allumé de manière fixe, cela signifie que le dernier programme de lavage exécuté ou sélectionné est encore en mémoire. Dans un tel cas, pour restaurer le mode programmation, il sera nécessaire d'annuler le programme. Pour annuler un programme sélectionné ou en cours Appuyez et maintenez appuyée, pendant en- viron 3 secondes, la touche de sélection/an- nulation du programme jusqu'à ce que le voyant Fin clignote. Le programme est alors annulé et l'appareil se trouve en mode pro- grammation. Signaux sonores Des signaux sonores ont été programmés pour indiquer les opérations que l'appareil est en train d'exécuter : – la fin du programme de lavage, – le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie de fonctionnement de l'appa- reil. Réglage d'usine : signaux sonores acti- vés Il vous est possible de désactiver les si- gnaux sonores. Désactivation/activation des signaux sonores
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
L'appareil DOIT être en mode program- mation.
2. Appuyez et maintenez appuyée la touche
de sélection/annulation du programme jusqu'à ce que le voyant A clignote et le voyant B s'allume de manière fixe.
3. Appuyez de nouveau sur la touche de
sélection/annulation du programme. Le voyant As'allume de manière fixe et le voyant B clignote. Patientez jusqu'à ce que le voyant de programme A s'éteigne. Le voyant de programme B clignote et le voyant Fin reste allumé de manière fixe. Cela signifie que vous avez sélectionné la fonction d'activation/désactivation des signaux sonores. L'éclairage fixe du voy- ant Fin signifie que les signaux sonores sont activés.
4. Pour désactiver les signaux sonores, ap-
puyez de nouveau sur la touche de sé- lection/annulation du programme. Le voyant Fin s'éteint indiquant que les si- gnaux sonores sont désactivés.
5. Pour mémoriser cette opération, mettez
à l'arrêt l'appareil en appuyant sur la tou- che Marche/Arrêt.
- Pour activer de nouveau les signaux so- nores, effectuez simplement les opéra- tions ci-dessus jusqu'à ce que le voyant Fin s'allume. Première utilisation Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
- Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont confor- mes aux instructions d'installation
- Retirez tous les emballages présents à l'in- térieur de l'appareil
- Réglez l'adoucisseur d'eau
- Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionnez en sel
- Remplissez le distributeur de liquide de rinçage Si vous souhaitez utiliser des pastil- les de détergent multifonctions tel- les que : "3 en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc. ) respectez scrupuleusement les instructions fournies au paragra- phe "Utilisation du produit de lava- ge". progress 47Réglage de l'adoucisseur d'eau Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Plus la teneur en minéraux et en sels est éle- vée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est calculée en échelles équivalentes, degrés allemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/l (millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau). L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaî- tre le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation. L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à l'aide du sélecteur de dureté de l'eau et électroniquement. Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utili- sation du sel régé- nérant °dH °TH mmol/l manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 niveau 9 oui
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 niveau 8 oui
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 niveau 4 oui
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 niveau 2 oui
< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non Réglage manuel Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 2.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau
sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Réglage électronique Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 5.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le
lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation.
2. Appuyez et maintenez appuyée la touche
de sélection/annulation du programme jusqu'à ce que le voyant A clignote et le voyant B s'allume de manière fixe. Pa- tientez jusqu'à ce que le voyant de pro- gramme B s'éteigne. Le voyant A cligno- te en même temps que le voyant Fin. Pa- tientez jusqu'à ce que le voyant de pro- gramme B s'éteigne. Le voyant A cligno- te en même temps que le voyant Fin. Cela indique que vous avez activé la fonc- tion de réglage électronique de l'adou- cisseur d'eau. Le niveau de réglage est indiqué par le nombre de clignotements 48 progressdu voyant Fin et une pause de quelques secondes. Exemples : 5 clignotements, pause, 5 clignotements, pause, etc. = niveau 5 6 clignotements, pause, 6 clignotements, pause, etc. = niveau 6
3. Pour modifier le niveau, appuyez sur la
touche de sélection/annulation du pro- gramme. Le niveau change à chaque pression de la touche. (Pour sélectionner un autre niveau, référez-vous au tableau). Exemples : si le niveau de dureté est réglé sur 5, une pression supplémentaire sur la touche de sélection/annulation du programme, dé- termine la sélection du niveau 6, si le niveau de dureté est réglé sur 10, une pression supplémentaire sur la touche de sélection/annulation du programme, dé- termine la sélection du niveau 1.
4. Pour mémoriser cette opération, mettez
à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Utilisation du sel régénérant Avertissement Utilisez uniquement du sel spécial pour lave- vaisselle. Tout autre type de sel non spécia- lement étudié pour être utilisé dans un lave- vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau. Approvi- sionnez en sel avant de démarrer un pro- gramme de lavage complet. Vous éviterez ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant un laps de temps pro- longé, engendrant de la corrosion. Pour réapprovisionner :
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur
et dévissez le bouchon du réservoir à sel en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir
(cette opération est nécessaire uni- quement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois) .
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir, jus-
qu'à ce que le réservoir soit rempli.
4. Remettez le bouchon en place en veillant
à ce que le filetage et le joint ne présen- tent aucune trace de sel.
5. Serrez le bouchon en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ne vous préoccupez pas si de l'eau dé- borde du réservoir lorsque vous le rem- plissez. Cela est parfaitement normal. Le voyant du réservoir à sel peut rester allumé pendant 2 à 6 heures après le remplissage, à condition que le lave-vaisselle reste sous ten- sion. Si vous utilisez un sel peu so- luble, il se peut que cette opération prenne davantage de temps. Le fonctionnement de l'appareil n'en sera pas pour autant entravé. progress 49Utilisation du liquide de rinçage Avertissement Utilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour la- ve-vaisselle, un produit de lavage liqui- de). Cela aurait pour effet d'endomma- ger l'appareil. Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures. Le liquide de rinçage est automatique- ment ajouté au cours du dernier rinçage.
1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur le
levier de fermeture (A).
2. Versez le liquide de rinçage dans la gou-
lotte de remplissage. Le niveau maximum de remplissage est signalé par le repère "max". Le distributeur contient environ 110 ml de liquide de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonc- tion du réglage de la dose programmée.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé après
chaque remplissage. Essuyez tout débordement de liquide de rinçage à l'aide de papier absorbant, afin d'éviter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant. En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du li- quide de rinçage à l'aide du sélecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum, po- sition 6 = dosage maximum). La dose est réglée d'usine sur la position 4. Augmentez le dosage si vous constatez la présence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage. En revanche, si des rayures blanches sont présentes sur la vaisselle, ou si les verres et les lames de couteaux sont recouverts d'un film bleuâtre, il convient de réduire le dosage. 50 progressRéapprovisionnez en liquide de rinçage lors- que le voyant (B) s'éclaire. Utilisation quotidienne
- Contrôlez le niveau du réservoir à sel et du distributeur de liquide de rinçage.
- Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
- Versez le produit de lavage dans le com- partiment correspondant.
- Sélectionnez un programme adapté au la- vage des couverts et de la vaisselle.
- Démarrez le programme. Conseils Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
- Avant de charger la vaisselle, veillez à : – Enlever tous les restes d'aliments. – Laisser tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'ali- ments brûlés ou attachés progress 51• Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautions suivantes : – La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'as- persion. – Chargez les articles creux, tels que tas- ses, verres, casseroles, etc. en les re- tournant, de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé. – La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres, ou se chevaucher. – Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent. – Déposez les petits objets dans le panier à couverts.
- La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en por- celaine et en acier.
- Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier supéri- eur et disposés de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner. Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :
- Couverts à manche en bois, en corne, en por- celaine ou en nacre.
- Articles en plastique non résistant à la chaleur.
- Couverts anciens dont certains éléments sont collés et ne résistent pas à la température.
- Couverts ou vaisselle présentant des soudures.
- Articles en étain ou en cuivre.
- Verres en cristal au plomb.
- Articles en acier sujets à la rouille.
- Articles en fibres synthétiques.
- Lavez au lave-vaisselle uniquement de la vais- selle en faïence garantie lavable en machine par le fabricant.
- Les décors vernis peuvent se ternir au fil des lavages.
- Les pièces en argent et en aluminium ont ten- dance à se décolorer au cours du lavage : les résidus de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de moutarde provoquent souvent une décolora- tion et la formation de taches sur l'argent. Par conséquent, veillez à toujours éliminer les restes d'aliments de la vaisselle en argent si vous ne la lavez pas immédiatement après utilisation. Rangement des couverts et de la vaisselle Panier inférieur Le panier inférieur est conçu pour y ranger des casseroles, des couvercles, des assiet- tes, des saladiers, des couverts, etc. Les plats et les grands couvercles doivent être disposés autour du panier, afin de ne pas gêner la rotation des bras d'aspersion. 52 progressPanier à couverts Les couteaux à longue lame disposés avec le manche vers le bas représentent un danger potentiel. Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupants doivent être placés en position horizontale dans le panier supérieur. Soyez prudent lorsque vous chargez ou déchargez des articles coupants du lave-vaisselle. Disposez les fourchettes et les cuillères dans le panier à couverts extractible, le manche tourné vers le bas, et les couteaux avec le manche orienté vers le haut. Si les manches dépassent du fond du panier à couverts et entravent la rotation du bras d'aspersion, disposez les couverts avec le manche tourné vers le haut. Intercalez les cuillères aux autres couverts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent. Pour un résultat optimal, il est conseillé d'uti- liser le séparateur à couverts fourni (si la taille et la forme des couverts le permettent). Panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour y ranger des assiettes (assiettes à dessert, sous-tas- ses, assiettes de service de 24 cm de dia- mètre maximum), des saladiers, des tasses et des verres. Disposez les articles en quinconce au-des- sus et au-dessous des supports pour tasses, de façon à ce que l'eau puisse atteindre tou- tes les surfaces. Les verres à long pied peuvent être suspen- dus aux porte-tasses en les retournant. Pour les articles de plus grande dimension, il vous est possible de rabattre les supports pour tasses vers le haut. Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent libre- ment. Réglage de la hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des plats de grande di- mension, disposez-les dans le panier infé- rieur après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute. progress 53Hauteur maximale de la vaisselle dans le panier inférieur Avec le panier supéri- eur relevé 33 cm Avec le panier supéri- eur abaissé 29 cm Pour régler le panier dans sa position la plus haute, procédez comme suit :
1. Tirez le panier jusqu'à la butée.
2. Soulevez délicatement les deux côtés
jusqu'à ce que le mécanisme s'encliquet- te et que le panier soit en position stable. Pour abaisser le panier dans sa position d'origine, procédez comme suit :
1. Tirez le panier jusqu'à la butée.
2. Soulevez délicatement les deux côtés,
puis faites en sorte que le mécanisme s'emboîte vers l'arrière, tout en mainte- nant le panier. Ne soulevez ou n'abaissez jamais le pa- nier d'un seul côté uniquement Lorsque le panier est en position haute, il ne vous est plus possible d'utiliser les supports pour tasses. Après avoir chargé l'appareil, veillez à toujours refermer la porte, car une porte ouverte est source de danger. Utilisation du produit de lavage Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle. Veuillez respecter le dosage et les con- signes de stockage du fabricant figurant sur l'emballage. En utilisant la quantité de produit de la- vage strictement nécessaire, vous con- tribuerez à la protection de l'environne- ment. Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant
1. Ouvrez le couvercle.
2. Versez le produit de lavage dans le dis-
tributeur (1). Le repère indique le niveau de dosage : 20 = environ 20 g de produit de lavage 30 = environ 30 g de produit de lavage. 54 progress3. Tous les programmes avec prélavage né- cessitent une dose supplémentaire de produit de lavage (5 à 10 g) à placer dans le compartiment de prélavage (2). Ce produit de lavage agira au cours de la phase de prélavage. Si vous utilisez du produit de lavage en pastilles ; placez la pastille dans le com- partiment (1)
4. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à
ce qu'il soit verrouillé. Les produits de lavage en pastilles de différents fabricants présentent un taux de dissolution variable. C'est pourquoi
certains produits de lavage en pastilles n'atteignent pas leur pouvoir de nettoya- ge optimal au cours des programmes courts. Par conséquent, veuillez sélec- tionner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin d'éliminer complètement les résidus de lessive. Utilisation de produits de lavage combinés Ces produits combinent les fonctions de pro- duit de lavage, de liquide de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances selon le type de pastille utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).
1. Vérifiez que ces produits de lavage sont
appropriés au degré de dureté de l'eau d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant. Si vous utilisez ces produits, vous n'avez plus besoin de remplir le réservoir de sel régénérant ni le distributeur de liquide de rinçage.
2. Sélectionnez la valeur la plus basse de
dureté de l'eau et de produit de rinçage. Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous conseillons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rin-
2. Régler le dosage du liquide de rinçage sur
la position 2. Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous recommandons de :
1. Remplir les distributeurs de sel régéné-
rant et de liquide de rinçage.
2. Régler la position maximale du degré de
dureté de l'eau et d'effectuer 1 program- me normal sans charger l'appareil.
3. Régler ensuite le degré de dureté de l'eau
en fonction de la dureté de l'eau de votre région.
4. Régler la dose de liquide de rinçage.
Sélection et départ d'un programme de lavage Sélectionnez le programme de lava- ge en laissant la porte légèrement ouverte. Le programme démarrera uniquement après la fermeture de la porte. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jus- qu'à ce moment-là.
1. Vérifiez que les paniers ont été chargés
correctement et que les bras d'aspersion tournent librement. progress 552. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le
lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation.
4. Appuyez sur la touche de sélection/an-
nulation du programme jusqu'à ce que le voyant correspondant au programme de lavage souhaité s'allume (référez-vous au tableau des "Programmes de lavage"). Fermez la porte du lave-vaisselle, le pro- gramme démarre automatiquement. Avertissement Interrompez ou annulez un programme en cours UNIQUEMENT si cela s'avère strictement nécessaire. Attention ! Un nuage de vapeur peut s'échapper par la porte du lave-vais- selle lorsque vous l'ouvrez. Soyez prudent en effectuant cette opéra- tion (risque de brûlure). Annulation d'un programme en cours
- Ouvrez la porte du lave-vaisselle ; appuyez sur la touche de sélection/annulation du programme pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que le voyant correspondant au programme en cours s'éteigne et le voyant Fin clignote. Le programme de lavage est alors annulé et l'appareil se trouve en mo- de programmation. .
- Si vous voulez sélectionner un nouveau programme, vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant. Interruption d'un programme en cours Ouvrez la porte du lave-vaisselle ; le pro- gramme s'arrête. Fermez la porte ; le pro- gramme reprendra là où il a été interrompu. Fin du programme de lavage
- Le lave-vaisselle s'arrête automatique- ment et un signal sonore vous informe de la fin du programme.
- Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
Le voyant Fin de programme est allumé.
- Le voyant du programme qui vient de se terminer reste allumé.
- Mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuy- ant sur la touche Marche/Arrêt. Déchargement du lave-vaisselle
- Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs. C'est pourquoi il est préférable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de l'appareil.
- Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur ; ceci permettra d'éviter que de l'eau ne s'égoutte du pa- nier supérieur sur la vaisselle du panier in- férieur.
- Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du lave- vaisselle, car l'acier inoxydable est en dé- finitive plus froid que les plats. Dès que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fer- mez le robinet d'arrivée d'eau. Programmes de lavage Programme Degré de sa- lissure Type de vaissel-
Description du programme 70° Très sale Vaisselle, cou- verts, plats et casseroles Prélavage Lavage principal à 70°C 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage 65° Moyennement sale Vaisselle, cou- verts, plats et casseroles Prélavage Lavage principal à 65°C 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage 56 progressProgramme Degré de sa- lissure Type de vaissel-
Normal ou légè- rement sale Vaisselle et cou- verts Lavage principal à 65°C Rinçage final 50°
Moyennement sale Vaisselle et cou- verts Prélavage Lavage principal à 50°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Tous Charge partielle (à compléter dans la journée). 1 rinçage à froid (pour éviter que les dé- chets d'aliments ne collent) Ce programme n'utilise pas de produit de lavage.
1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait,
adapté aux besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
2) Programme de test des organismes de contrôle
Valeurs de consommation Programme Durée du program-
1) Programme de test des organismes de contrôle
Les valeurs de consommation sont four- nies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle. Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Contrôlez et nettoyez les filtres très réguliè- rement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage. Avertissement Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt.
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
2. Le système de filtrage du lave-vaisselle
comporte un filtre grossier (A), un micro- filtre (B) et un filtre plat. Desserrez le sys- tème de filtrage à l'aide de la poignée du microfiltre. progress 573. Tournez la poi- gnée dans le sens contraire des ai- guilles d'une montre et effec- tuez 1/4 de tour pour en- lever le système de filtrage
Saisissez le filtre grossier (A) par la poi- gnée annulaire et retirez-le du microfiltre (B).
5. Nettoyez minutieusement tous les filtres
6. Retirez le filtre plat du fond de la cuve et
nettoyez minutieusement les deux faces.
7. Réinstallez le filtre plat dans le fond de la
cuve en veillant à ce qu'il soit bien installé sous les deux rails (C).
Introduisez le filtre grossier (A) dans le mi- crofiltre (B) et appuyez sur les deux filtres à la fois.
9. Mettez l'ensemble de ces filtres en place
et bloquez-les en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Au cours de cette opé- ration, contrôlez que le filtre plat ne dé- passe pas du fond de la cuve. N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas été correctement réinstallés, les performances de lavage pourront être compromises et l'appareil pourrait être endommagé. Ne retirez JAMAIS les bras d'asper- sion. Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, élimi- nez ceux-ci à l'aide d'un cure-dent. Nettoyage de la carrosserie Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide, en cas de besoin humidifié d'un peu d'eau savonneu- se. N'utilisez en aucun cas de substances abrasives, de tampons métalliques ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc.). Nettoyage interne Essuyez régulièrement les joints situés au- tour de la porte et des distributeurs de pro- duit de lavage et de liquide de rinçage à l'aide d'un chiffon humide. Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle très sale mais sans vaisselle et avec produit de lavage. En cas d'absence prolongée Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, veillez à :
1. Débrancher l'appareil et à fermer le robi-
net d'arrivée d'eau. 58 progress2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de
l'appareil. Précautions contre le gel Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0°C. Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arri- vée d'eau et vidangez. Transport de l'appareil Si vous devez transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.) :
1. Retirez la fiche de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de
4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que
les tuyaux. Évitez d'incliner l'appareil au cours du trans- port. Que faire si… Le lave-vaisselle ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être ré- solues à l'aide des suggestions fournies dans le tableau, sans faire appel à un technicien. Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt et effectuez les contrôles que nous vous suggérons ci- après. Codes d'erreur et anomalie de fonctionne- ment Cause possible et solution
- le voyant du programme en cours clignote en permanence
- un signal sonore est émis de manière répétée
- 1 clignotement du voyant Fin Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau
- Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou in- crusté de tartre. Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
- Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
- Le filtre (s'il est présent) situé dans l'embout à vis du tuyau d'arrivée d'eau est bouché. Nettoyez le filtre.
- Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé correctement, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
- le voyant du programme en cours clignote en permanence
- un signal sonore est émis de manière répétée
- 2 clignotements du voyant de Fin Le lave-vaisselle ne vidange pas
- Le robinet de l'évier est bouché. Nettoyez à fond le robinet de l'évier.
- Le tuyau de vidange n'a pas été installé correc- tement, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
- le voyant du programme en cours clignote en permanence
- un signal sonore est émis de manière répétée
- 3 clignotements du voyant de Fin Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le Service Après-vente. progress 59Anomalie de fonctionnement Cause possible et solution Le programme ne démarre pas
- La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée correctement. Fermez la porte.
- La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur
- Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprendra là où il a été inter- rompu. Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le Service Après-vente. Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau ci-dessus s'affichent, contactez le Service Après-vente. Lorsque vous appelez le Service Après-ven- te, communiquez le modèle, le numéro de code produit et le numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la pla- que signalétique située sur le côté du lave- vaisselle. Afin de pouvoir disposer à tout moment de ces numéros, nous vous recommandons de les inscrire ici : Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° code pro- duit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle n'est pas propre
- Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié.
- La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers.
- La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée.
- Les filtres situés dans le fond de la cuve sont encrassés ou mal installés.
- Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez oublié d'approvi- sionner le distributeur de produit de lavage.
- Si des dépôts de tartre sont présents sur la vaisselle ; cela signifie que le réservoir à sel est vide ou que vous n'avez pas réglé correctement le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas été réalisé correctement.
- Le bouchon du réservoir à sel n'a pas été vissé correctement. La vaisselle est mouillée et terne
- Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinçage.
- Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Les verres et la vaisselle présen- tent des rayures, des taches blan- ches ou un film bleuâtre
- Réduisez le dosage du liquide de rinçage. Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vaisselle
- Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
- Il se peut que le produit de lavage soit en cause. Contactez le service cli- entèle du fabricant du produit de lavage. Si, après avoir effectué tous ces contrôles, le problème persiste, contactez le Service Après-vente. 60 progressCaractéristiques techniques Dimensions Largeur Hauteur Profondeur 59,6 cm 81,8 - 87,8 cm 55,5 cm Branchement électrique - Ten- sion - Puissance totale - Fusible Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-vaisselle. Pression de l'eau d'alimentation Minimum Maximum 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bars (0,8 MPa) Capacité 12 couverts Conseils pour les organismes de test Les essais, conformément à la norme EN 60704, doivent être réalisés avec l'appareil à pleine charge et à l'aide du programme de test (voir "Valeurs de consommation"). Les essais, conformément à la norme EN 50242, doivent être réalisés après avoir ap- provisionné le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage, et à l'aide du program- me de test (voir "Valeurs de consommation"). Pleine charge : 12 couverts Quantité de produit de lavage requise : 5 g + 25 g (Type B) Réglage du dosage du liquide de rinçage position 4 (Type III) Disposition du panier supérieur Supports pour tasses : position A progress 61Disposition du panier inférieur Disposition du panier à couverts Installation Avertissement Les branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié et/ou un plombier ou une autre personne compétente. Retirez tous les emballages avant d'installer l'appareil. Dans la mesure du possible, placez-le à proximité d'un robinet d'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacuation. Ce lave-vaisselle est conçu pour être encas- tré sous un plan de cuisine ou un plan de travail. Attention ! Respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le guide joint pour encastrer le lave-vaisselle et installer le pan- neau du meuble. Outre les ouvertures prévues pour le passa- ge des tuyaux d'alimentation/de vidange et du cordon d'alimentation, aucune outre ou- verture de ventilation du lave-vaisselle n'est requise. Le lave-vaisselle incorpore des pieds per- mettant le réglage en hauteur de l'appareil. Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil. Au moment d'introduire le lave-vaisselle dans le meuble d'encastrement, veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau de vi- dange et le cordon d'alimentation ne soient ni entortillés ni écrasés. Fixation aux unités adjacentes Le lave-vaisselle doit être fixé pour éviter qu'il bascule. Par conséquent, veillez à ce que l'élément sous lequel il est installé soit correctement fi- xé à une structure fixe (éléments de meubles de cuisine adjacents, mur). Mise à niveau Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte. Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement sans frottement laté- raux. Si la porte ne ferme pas correctement, dé- vissez ou vissez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement de niveau et d'aplomb. Raccordement à l'arrivée d'eau Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau Cet appareil peut être alimenté en eau chau- de (max. 60°) ou en eau froide Avec une alimentation en eau chaude, vous pouvez réduire votre consommation d'éner- gie électrique de manière spectaculaire. Cela 62 progressdépend, toutefois, de la manière dont l'eau chaude est produite. (Nous suggérons d'au- tres sources d'énergie plus écologiques tel- les que, par ex., les panneaux solaires ou panneaux photovoltaïques, et les éoliennes). Pour réaliser le raccordement proprement dit, l'écrou-raccord installé dans le tuyau d'arrivée d'eau de l'appareil doit être vissé sur une goulotte avec filetage "Witworth" pour tuyau 3/4" ou à un robinet à raccord rapide spécialement conçu à cet effet de ty- pe "Press-block". La pression de l'eau doit se situer dans les limites indiquées dans les "Caractéristiques techniques". Pour connaître la pression d'ali- mentation moyenne de votre région, adres- sez-vous à votre Compagnie locale de dis- tribution des eaux. Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré lors- que vous effectuez le raccordement. L'appareil est doté de tuyaux d'alimentation et de vidange pouvant être orientés à gauche ou à droite selon les besoins de l'installation, à l'aide du contre-écrou. Il est nécessaire que le contre-écrou soit installé correc- tement pour éviter toute fuite d'eau. Attention ! Les lave-vaisselle ne sont PAS tous dotés de tuyaux d'alimenta- tion et de vidange avec contre-écrou. Dans ce cas-ci, cette option n'est pas disponible. Si l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites s'écouler l'eau pendant quelques mi- nutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau. N'utilisez PAS des tuyaux provenant d'un ancien appareil. Cet appareil est doté de fonctions de sécurité destinées à empêcher que l'eau utilisée dans l'appareil ne soit réintrodui- te dans le système d'eau potable. Cet appareil est conforme aux règlements applicables en matière de tuyauterie. Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à double paroi, la soupape de sécurité se si- tue à proximité du robinet. Par conséquent, le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au cours de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau. Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau :
- Le fil électrique de la soupape de sécurité est situé à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau à double paroi. N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, remplacez immédiatement la prise secteur.
- Le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité relève de la compétence exclusive du Service Après- vente. Avertissement Tension dangereuse Raccordement du tuyau de vidange L'extrémité du tuyau de vidange peut être raccordée de deux façons :
1. Au robinet de sortie de l'évier, en la fixant
à la partie inférieure de la surface de tra- vail. Cela empêchera que les eaux usées de l'évier ne pénètrent dans l'appareil.
2. À une conduite fixe dotée d'une évacua-
tion murale dotée d'une ventilation spé- ciale, diamètre intérieur de 4 cm mini- mum. Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur de 60 cm par rapport à la base du lave-vaisselle. progress 63Le tuyau de vidange peut être orienté à droite ou à gauche du lave-vaisselle Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas courbé ou écrasé, sous peine d'empê- cher ou de ralentir l'évacuation de l'eau. Le bouchon d'évier ne doit pas être mis en place lorsque l'appareil évacue l'eau, sous peine de provoquer un effet de siphon et un reflux de l'eau vers l'appareil. La longueur totale du tuyau de vidange, y compris celle de la rallonge (si vous en utilisez une), ne doit pas dépasser 4 mètres. Le dia- mètre intérieur de la rallonge de tuyau ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau fourni. De même que le diamètre intérieur des rac- cords utilisés pour les branchements ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'éva- cuation fourni. Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'ou- bliez pas d'enlever toute la membrane de plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, des particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle Nos appareils sont équipés d'un dispo- sitif de sécurité empêchant le reflux des eaux usées vers l'appareil. Si le robinet de votre évier est doté d'un clapet de retenue incorporé, cela pourrait entraver la vidange correcte de votre lave-vais- selle. C'est pourquoi nous vous recom- mandons de le retirer. Pour éviter toute fuite d'eau après l'ins- tallation, assurez-vous que les raccords des tuyauteries d'eau sont bien serrés. Branchement électrique Avertissement L'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifiez que la tension nominale et le type d'alimentation fi- gurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d'ali- mentation de la pièce où l'appareil doit être installé. La puissance no- minale du fusible figure également sur la plaque signalétique Branchez toujours la fiche principa- le dans une prise correctement in- stallée, protégée contre les chocs et comportant une borne de mise à la terre. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une pri- se multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. Si nécessaire, remplacez la prise fe- melle de l'installation électrique de votre habitation. Si le câble électri- que doit être remplacé, contactez le Service Après-vente. La prise doit rester accessible une fois que l'appareil est installé. Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon mais tirez tou- jours la prise. Le fabricant décline toute responsa- bilité en cas de non-respect des pré- cautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre. 64 progressEn matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'em- ballage dans le conteneur approprié du cen- tre de collecte des déchets de votre com- mune. Avertissement Si vous n'utilisez plus votre appareil :
- Retirez la fiche de la prise secteur.
- Coupez le câble et la fiche et jetez-les.
Notice Facile