PKC845F17 - Cuisinière BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKC845F17 BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Cuisinière à induction |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 85 x 60 cm |
| Nombre de foyers | 4 foyers à induction |
| Puissance totale | 7,4 kW |
| Type de commandes | Commandes tactiles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuteur, fonction booster, détection de casserole |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Sécurité | Arrêt automatique, sécurité enfants |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, kit de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - PKC845F17 BOSCH
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKC845F17 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKC845F17 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI PKC845F17 BOSCH
[fr] Notice d’utilisation Table de cuisson 16
[fr]Not i c e d’ ut i l i s at i onTabl e de cui sson
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 17
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 18
Conseils pour économiser de l'énergie . . . . . . . . . . .18
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Les foyers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . .20
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Allumer et éteindre la table de cuisson . . . . . . . . . . . 20
Réglage d'un foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
X Préchauffage booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Régler le préchauffage booster . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage
booster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster . . 22
A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activer et désactiver la sécuritéenfants . . . . . . . . . . .23
Sécuritéenfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Un foyer doit s'éteindre automatiquement . . . . . . . . .23
Minuterie automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
b Coupure de sécurité automatique . . . . . . . . . . 24
k Anti-effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
[ Indication de la consommation d'énergie . . . . 24
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Cadre de la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Message E dans les affichages . . . . . . . . . . . . . . . . .26
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Numéro E et numéro FD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
E Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.bosch-
home.com et la boutique en ligne : www.bosch-
eshop.comUtilisation conforme fr
8Utilisation conforme Utilisation conf or me Lire attentivement cette notice. Conserver la
notice d'utilisation et de montage ainsi que le
passeport de l'appareil pour une utilisation
ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
Cet appareil est destiné exclusivement à une
utilisation domestique et non professionnelle.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer
des aliments et des boissons. Le processus
de cuisson doit être effectué sous
surveillance. Un processus de cuisson court
doit être surveillé sans interruption. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
(Précautions de sécurité
Pr écaut i ons de sécur i t é impor t ant es
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
■ Les foyers deviennent très chauds. Ne
jamais poser des objets inflammables sur la
table de cuisson. Ne pas conserver des
objets sur la table de cuisson.
■ L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger
des objets inflammables ni d'aérosols dans
les tiroirs situés directement sous la table
■ La table de cuisson se coupe
automatiquement et ne peut plus être
réglée. Elle peut ultérieurement se mettre
en service involontairement. Couper le
fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le
service aprèsvente.
■ N’utilisez pas de recouvrements pour la
table de cuisson.Cela pourrait entraîner des
accidents, p. ex. en raison de surchauffe,
inflammation ou d’éclats de matériau.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les
surfaces de cuisson), deviennent très
chauds. Ne jamais toucher les surfaces
chaudes. Éloigner les enfants.
■ Le foyer chauffe, mais l'affichage ne
fonctionne pas. Couper le fusible dans la
boîte à fusibles. Appeler le service après
■ Utilisez uniquement des dispositifs de
protections que nous avons homologués,
par ex. les grilles de protection-enfants. Les
dispositifs de protections et grilles de
protection-enfants inadéquats risquent de
provoquer des accidents.fr Causes de dommages
:Mise en garde – Risque de choc
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
Risque de choc électrique !
■ Les fêlures et cassures dans la
vitrocéramique peuvent occasionner des
chocs électriques. Couper le fusible dans la
boîte à fusibles. Appeler le service après
:Mise en garde – Risque de blessure !
Les casseroles peuvent se soulever
brusquement dû à du liquide se trouvant entre
le dessous de la casserole et le foyer.
Maintenir toujours le foyer et le dessous de
]Causes de dommages Ca u s e s de dommages Attention !
■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles
rayent la vitrocéramique.
■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des
dommages peuvent survenir.
■ Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles
chaudes sur le bandeau de commande, la zone
d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent
■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table
de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en
plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles
de protection pour cuisinières ne sont pas
appropriées pour votre table de cuisson.
Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages
les plus fréquents :
Pr ot ec t i on de l ' envi r onnement
Dans ce chapitre vous obtenez des informations
concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut
Conseils pour économiser de l'énergie
■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle
approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite
nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre
permet de voir le mets sans devoir soulever le
■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond
plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la
consommation d'énergie.
■ Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle
doit correspondre à la dimension du foyer. En
particulier, des casseroles trop petites sur le foyer
conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les
fabricants de récipients indiquent souvent le
diamètre supérieur. Il est généralement plus grand
que le diamètre du fond.
■ Pour des petites quantités, utilisez une petite
casserole. Une grande casserole, peu remplie,
nécessite beaucoup d'énergie.
Dommages Cause Mesure
Enlevez immédiatement les
mets ayant débordé avec un
Utilisez exclusivement des
détergents appropriés pour la
Rayures Sel, sucre et
Ne vous servez pas de la table
de cuisson comme surface de
rangement ou de travail.
Vérifiez vos récipients.
Décolorations Produits
Utilisez exclusivement des
détergents appropriés pour la
Soulevez les casseroles et les
poêles pour les déplacer.
Écaillement Sucre, aliments à
Enlevez immédiatement les
mets ayant débordé avec un
racloir à verre.Présentation de l'appareil fr
19 ■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes
seront conservés. ■ Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale du foyer. ■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.■ Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une position de mijotage trop haute vous
gaspillez de l'énergie. ■ Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez
le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de
Elimination écologique
*Présentation de l'appareil Pr ésent at i on de l ' appar ei l La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de
cuisson. Les indications de dimension des tables de
cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. ~ Page 2
Le bandeau de commande
Remarques ■ Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. ■ Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le
fonctionnement. ■ Ne tirez pas de casseroles à proximité des affichages et sondes. L'électronique risque de
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Interrupteur principal
> D Anti-effacement / sécurité enfants
Activation d'une zone
Foyer Activer et désactiver
Foyer à deux zones Sélectionner le foyer, effleurer le sym-
zone de cuisson pour
Sélectionner le foyer, effleurer le sym-
bole ö. La 2e surface de chauffe est
Effleurer de nouveau le symbole ö . La
zone de cuisson pour faitout est activéefr Utilisation de l’appareil
Remarques ■ Les zones foncées au niveau de l'incandescence des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous
n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du
foyer. ■ Le foyer est régulé par l’enclenchement et l’arrêt du chauffage.Même à la puissance maximale, le
chauffage peut s’allumer et s’éteindre.
– de protéger les composants sensibles contre une
– de protéger l’appareil contre une surcharge
– d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson ■ Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les chauffages de la surface de chauffe intérieure et le
chauffage des enclenchements peuvent s'activer et
se désactiver à des moments différents.
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un
indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.
Si un • apparaît dans l'affichage, le foyer est encore
chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au
chaud ou faire fondre du chocolat de couverture.
Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à
œ. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment
1Utilisation de l’appareil Utilisation de l ’ appar ei l Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les
foyers. Dans le tableau, vous trouverez les positions de
chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Allumer et éteindre la table de cuisson
Vous allumez et éteignez la table de cuisson par
l'interrupteur principal.
Allumer : Effleurez le symbole #. Un signal retentit. Le
voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et
les affichages ‹ s'allument. La table de cuisson est en
Éteindre : Effleurez le symbole #, jusqu'à ce que le
voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et
les affichages s'éteignent. Tous les foyers sont éteints.
L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à
ce que les foyers soient suffisamment refroidis.
Remarques ■ La table de cuisson s’éteint automatiquement lorsque tous les foyers sont éteints pendant un
certain temps (entre 10 et 60 secondes). ■ Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si
vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson
se remet en service avec les réglages précédents.
Dans la zone de réglage, vous réglez la position de
Position de chauffe 1 = puissance minimale
Position de chauffe 9 = puissance maximale
Chaque position de chauffe possède une position
intermédiaire. Elle est marquée par le symbole û dans
Régler la position de chauffe
La table de cuisson doit être allumée.
1. Effleurez le symbole $ pour sélectionner le foyer.
‹ s'allume dans l'affichage de la position de chauffe,
¬ s'allume en-dessous de l'affichage de la position
de chauffe. 2. Choisissez la position de chauffe souhaitée dans la zone de réglage.
Modifier la position de chauffe
Sélectionnez le foyer et réglez la position de chauffe
désirée dans la zone de réglage.
Sélectionner le foyer au moyen du symbole $. Régler
sur 0 dans la zone de réglage. L'indicateur de chaleur
résiduelle apparaît au bout d'env. 10 secondes.
Remarque : Le dernier foyer réglé reste activé. Vous
pouvez régler le foyer sans sélectionner de nouveau.
Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques
Les temps de cuisson et les positions de chauffe
dépendent du type, du poids et de la qualité des mets.
Des variations sont donc possibles.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe
Remuer de temps en temps les aliments épais filants.
Sélectionner le foyer, effleurer le sym-
Allumage du foyer : l'affichage correspondant s'allume
Allumage du foyer : le dernier réglage est automatiquement sélec-
Foyer Activer et désactiver
Utilisation de l’appareil fr
Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant
beaucoup d'humidité pendant la cuisson doivent être
préparés par petites portions.
Dans le chapitre Protection de l'environnement
~ Page 18, vous trouverez des conseils utiles pour
une cuisine économe en énergie.
Beurre, miel, gélatine 1-2 -
Chauffer et maintenir au chaud
Ragoûts / potées (par ex. potée
Chauffer des saucisses dans de
Décongeler et réchauffer
Sauces blanches, par ex. bécha-
Sauces fouettées, par ex. sauce
béarnaise, hollandaise
Cuire, cuire à la vapeur, étuver
Riz (avec double volume d'eau) 2-3 15-30 min
Riz au lait 1.-2. 35-45 min
Pommes de terre en robe des
Pommes de terre à l'anglaise 4-5 15-25 min
Potées, potages 3.-4. 15-60 min
Rôti à braiser 4-5 60-100 min
Goulasch 2.-3. 50-60 min
Rôtir avec un fond d'huile**
Escalopes, nature ou panées 6-7 6-10 min
Escalope surgelée 6-7 8-12 min
* Mijoter sans couvercle
*** Retourner plusieurs fois
Côtelettes, nature ou panées*** 6-7 8-12 min
Steak (3 cm d'épaisseur) 7-8 8-12 min
Hamburgers, palets de viande
hachée (3 cm d'épaisseur)***
Blancs de volaille (2 cm d'épais-
Poisson et filets de poisson,
Poisson et filets de poisson,
Poisson et filets de poisson
panés et surgelés, par ex. bâton-
Légumes sautés, champignons,
Légumes, viande en lanières, à la
Poêlées surgelées 6-7 6-10 min
Crêpes 6-7 en continu
Omelette 3.-4. en continu
Œufs au plat 5-6 3-6 min
Frire (frire en continu 150-
200 g par portion dans 1-2 l
Produits surgelés, par ex. frites,
Viande, par ex. morceaux de pou-
Poisson pané ou en beignets 5-6 -
Légumes, champignons panés
ou en beignet, tempura
Petites pâtisseries, par ex.
beignets, fruits en beignets
*** Retourner plusieurs foisfr Préchauffage booster
XPréchauffage booster Pr échauf f age boost er Le préchauffage booster chauffe le foyer à la
puissance maximum, puis revient à la position de
mijotage que vous avez choisie.
La durée de chauffe du foyer est déterminée par la
position de mijotage réglée.
Régler le préchauffage booster
Le préchauffage booster peut uniquement être activé
dans les 30 premières secondes après
l'enclenchement du foyer :
1. Régler la position de mijotage désirée du foyer.
2. Effleurer le symbole w.
Le préchauffage booster est activé. ‘ et la position de
mijotage clignotent en alternance dans l'affichage.
Après le chauffage rapide, seule la position de mijotage
est encore allumée dans l'affichage.
Sélectionnez le foyer et effleurez de nouveau le
Tableau de cuisson pour l'utilisation du
préchauffage booster
Le tableau suivant vous indique des mets appropriés au
préchauffage booster.
La petite quantité indiquée se rapporte aux petits foyers
et la grande quantité aux grands foyers. Les valeurs
Remuez de temps en temps les aliments épais filants.
Conseils pour l'utilisation du préchauffage
Le préchauffage booster est conçu pour une cuisson
qui nécessite très peu d'eau et qui garde la valeur
nutritive des aliments. ■ Ajoutez seulement 3 tasses d'eau env. aux aliments cuits sur les grands foyers et 2 tasses à ceux cuits
sur les petits. ■ Couvrez la casserole avec un couvercle. ■ Le préchauffage booster n'est pas recommandé pour des mets cuits dans beaucoup d'eau (par ex.
Plat avec le préchauffage
Soupes 500 ml-1 l A 2-3 3-6 min
Lait** 200-400 ml A 1-2 4-7 min
Chauffer et maintenir au
Ragoûts / potées (par ex.
potée aux lentilles)
Décongeler et réchauffer
Riz (avec double volume
125-250 g A 2-3 20-25 min
Pommes de terre en robe
l'anglaise avec 1-3 tasses
Légumes avec 1-3 tasses
500 g-1 kg A 2-3 15-20 min
Légumes surgelés avec 1-
Rôtis à braiser 1 kg A 4-5 80-100 min
Escalopes, nature ou
1-2 pièces A 6-7 8-12 min
Côtelettes, nature ou
1-2 pièces A 6-7 8-12 min
Steaks (3 cm d'épaisseur) 1-2 pièces A 7-8 8-12 min
Poisson et filets de poisson
1-2 pièces A 6-7 8-12 min
Poisson et filets de poisson
panés et surgelés, par ex.
bâtonnets de poisson
200-300 g A 6-7 8-12 min
Crêpes épaisses A 6-7 Cuire en
Plat avec le préchauffage
** Sans couvercleSécurité-enfants fr
ASécurité-enfants Sécur i t é- enf ant s La sécurité enfants vous permet d'empêcher que des
enfants allument la table de cuisson.
Activer et désactiver la sécuritéenfants
La table de cuisson doit être éteinte.
Activer : Effleurez le symbole - D pendant 4 secondes
environ. Le voyant lumineux au-dessus du symbole -
s'allume 10 secondes. La table de cuisson est
Désactiver : Effleurez le symbole - D pendant
4 secondes environ. Le verrouillage est désactivé.
Sécuritéenfants automatique
Avec cette fonction, la sécuritéenfants sera toujours
activée automatiquement lorsque vous éteignez la table
Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment
activer la sécurité enfants automatique.~ Page 24
OFonctions temps Fonct i ons temps Votre appareil possède 2 fonctions de temps
différentes. ■ Un foyer doit s'éteindre automatiquement■ Minuteur Un foyer doit s'éteindre automatiquement
Vous programmez une durée pour le foyer désiré. Le
foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la
Le foyer doit être sélectionné et réglé.
1. Effleurez le symbole 0. L'affichage x du foyer
s'allume. ‹‹ s'allume dans l'affichage de la
minuterie. 2. Dans les 10 secondes suivantes, réglez la durée désirée dans la zone de réglage.
La durée s'écoule. Si vous avez réglé une durée pour
plusieurs foyers, la durée du foyer sélectionné est
Après écoulement du temps
Le foyer s'éteint lorsque la durée est écoulée. Vous
entendrez un signal et ‹‹ s'allume 10 secondes dans
l'affichage. L'affichage x s'allume intensément.
Effleurez un quelconque symbole. Les affichages
s'effacent et le signal sonore s'arrête.
Corriger ou annuler la durée
Sélectionner le foyer et effleurer le symbole 0.
L'affichage x s'allume intensément. Dans la zone de
réglage, modifier la durée ou régler sur ‹‹.
Remarque : Vous pouvez régler une durée jusqu'à 99
Minuterie automatique
Cette fonction permet de présélectionner une durée
pour tous les foyers. À chaque enclenchement d'un
foyer, la durée présélectionnée s'écoule. Le foyer
s'éteint automatiquement après écoulement de la
Pour savoir comment activer la minuterie automatique,
consultez le chapitre Réglages de base.~ Page 24
Remarque : Vous pouvez modifier la durée pour un
foyer ou désactiver la minuterie automatique pour le
Sélectionner le foyer et effleurer le symbole 0.
L'affichage désiré x s'allume intensément. Dans la
zone de réglage, modifier la durée ou régler sur ‹‹.
Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à
99 minutes. Il est indépendant des autres réglages.
Mise en marche du minuteur
Vous pouvez activer le minuteur de 2 façons différentes
: ■ Un foyer étant sélectionné, effleurer 2 fois le symbole 0 dans les 10 secondes. ■ Sans foyer sélectionné, effleurer le symbole 0. L'affichage V s'allume.
Réglez le temps désiré dans la zone de réglage.
Après écoulement du temps
Vous entendrez un signal après écoulement du temps.
‹‹ s'allume dans l'affichage de minuterie. Le voyant V
pour la minuterie s'allume. Il s'éteint au bout de 10
Sélectionner le minuteur au moyen du symbole 0. Le
temps s'affiche pendant 10 secondes.
fr Coupure de sécurité automatique
Sélectionnez le minuteur au moyen du symbole
réglez-le de nouveau.
bCoupure de sécurité
Co u p u r e de sécur i t é aut omat i que
Si un foyer est allumé pendant une période prolongée
sans modification du réglage, la limitation automatique
du temps est activée.
Le chauffage du foyer est coupé. Dans l'affichage des
foyers, ” ‰ et l'indicateur de chaleur résiduelle •/œ
clignotent en alternance.
L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez n'importe
quelle surface de commande. Vous pouvez procéder à
À quel moment la limitation du temps est activée
dépend de la position de chauffe réglée (entre 1 et
Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la
table de cuisson est allumée, cela peut modifier des
Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est
dotée d'une fonction anti-effacement. Effleurez le
symbole > D. Un signal retentit et le voyant lumineux
au-dessus du symbole > D s'allume. Le bandeau de
commande est verrouillé pendant 30 secondes. Vous
pouvez essuyer le bandeau de commande sans
modifier des réglages.
Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la
fonction anti-effacement. Vous pouvez éteindre la table
de cuisson à tout moment.
consommation d'énergie
Indicati on de la cons ommat i on d' éner gi e
Cette fonction permet d'afficher la consommation
d'énergie totale entre la mise en service et la mise hors
service de la table de cuisson.
Après la désactivation, la consommation est affichée
pendant 10 secondes en kWh, par ex. 1,08 kWh
La précision de l'affichage dépend entre autres de la
qualité de la tension de votre réseau électrique.
L'affichage n'est pas activé. Dans le chapitre Réglages
de base est décrit comment activer
l'affichage.~ Page 24
Votre appareil possède différents réglages de base.
Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.
Sécurité enfants automatique
Sécurité enfants manuelle et automatique désactivées.
Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de
manipulation désactivés (signal de l'interrupteur principal
reste toujours activé).
Uniquement signal sonore d'erreur de manipulation
Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de
manipulation activés.*
Affichage Consommation d'énergie (demandez la ten-
sion d'alimentation à votre fournisseur d'électricité)
Affichage de la consommation désactivé.*
Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-
Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-
Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-
Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-
Minuterie automatique
Durée après laquelle les foyers s'éteignent.
Nettoyage fr
Modifier les réglages de base
La table de cuisson doit être éteinte.
1. Allumez la table de cuisson.
2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le
symbole 0 pendant 4 secondes
™ et ‚ clignotent en alternance dans l'affichage de
gauche et ‹ s'allume dans l'affichage de droite.
3. Effleurez le symbole 0 jusqu'à ce que l'affichage
désiré apparaisse dans l'écran de gauche.
4. Réglez la valeur désirée dans la zone de réglage.
5. Effleurez le symbole 0 pendant 4 secondes.
Le réglage est activé.
Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de
cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau.
DNettoyage Ne t t o y a g e Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage
et d'entretien appropriés auprès de notre service après-
vente ou dans notre boutique en ligne.
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.
Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est
suffisamment refroidie.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour
la vitrocéramique. Respectez les consignes de
nettoyage figurant sur l'emballage.
N'utilisez jamais : ■ du produit à vaisselle non dilué■ du nettoyant pour lave-vaisselle■ des produits récurants ■ des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants ■ des éponges à dos récurant ■ un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur
Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir
à verre en vente dans le commerce. Respectez les
recommandations du fabricant.
Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié
également auprès du service après-vente ou dans notre
Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour
vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de
Cadre de la table de cuisson
Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de
cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : ■ Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. ■ Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez- les soigneusement. ■ N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant.■ N'utilisez pas le racloir à verre. ™‡
Durée du signal fin de la minuterie
Enclenchement des résistances de chauffe
Dernier réglage avant la désactivation du foyer.*
Temps de sélection du foyer
Illimité : vous pouvez toujours régler le dernier foyer sélec-
tionné sans le sélectionner à nouveau.*
Vous pouvez régler le dernier foyer sélectionné dans les
10 secondes après la sélection, ensuite vous devez resé-
lectionner le foyer avant le réglage.
Réinitialisation au réglage de base
3Anomalies, que faire ?
An o mal i es, que fai re ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des
consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le
service après-vente.
L'électronique de votre table de cuisson est située sous
le bandeau de commande. Dû à plusieurs causes, la
température peut fortement augmenter dans cette zone.
Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe,
les foyers sont automatiquement coupés, si cela est
nécessaire. L'affichage ”ƒ, ”…, ou ”† apparaît en
alternance avec l'indicateur de chaleur résiduelle • ou
Message E dans les affichages
Si un message d'erreur commençant par « E » apparaît
sur l'affichage (par ex. E0111), éteignez l'appareil, puis
S'il s'agit d'un dérangement occasionnel, l'affichage
s'éteint. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le
service après-vente en indiquant le message d'erreur
Affichage Défaut Mesure
Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. À l'aide d'autres appareils élec-
troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
Tous les affichages cli-
La surface de commande est mouillée ou un
objet est posé dessus.
Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet.
Plusieurs foyers ont été utilisés pendant une
longue durée à une puissance élevée. Le foyer
a été coupé pour protéger l'électronique.
Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quel-
conque. Lorsque ”ƒ s'éteint, l'électronique a suffisamment refroidi. Vous
pouvez continuer à cuisiner.
”… Malgré la coupure par ”ƒ l'électronique a
continué à chauffer. C'est pourquoi tous les
foyers ont été coupés.
Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quel-
”… s'éteint, vous pouvez continuer à cuisiner.
Ӡ et la position de
chauffe clignotent en
alternance. Un signal
Avertissement : une casserole chaude est pla-
cée dans la zone du bandeau de commande.
L'électronique risque de surchauffer.
Enlevez la casserole. L'affichage de l'anomalie s'éteint peu de temps
après. Vous pouvez continuer à cuisiner.
Une casserole chaude est placée dans la zone
du bandeau de commande. Le foyer a été
coupé pour protéger l'électronique.
Enlevez la casserole. Attendez quelque temps. Effleurez une surface de
commande quelconque. Lorsque ”† s'éteint, vous pouvez continuer à
Le foyer était trop longtemps allumé et s'est
Vous pouvez immédiatement rallumer le foyer.
Le mode démonstration est activé. Désactivez le mode démonstration : pour ce faire, séparez l'appareil du
secteur pendant 30 secondes (coupez le disjoncteur général ou le disjonc-
teur qui se trouve dans le boîtier à fusibles). Effleurez une surface de com-
mande quelconque dans les 3 minutes qui suivent. Le mode démontration
est désactivé.Service après-vente fr
4Service après-vente
Se r v i c e apr ès- vent e
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
Numéro E et numéro FD Lorsque vous appelez notre service après-vente,
veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de
l'appareil. Vous trouverez la plaque signalétique
contenant ces numéros sur le passeport de l'appareil.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai,
afin de faciliter le test de nos appareils.
Les indications dans le tableau se rapportent à nos
récipients accessoires de Schulte-Ufer (batterie de
cuisine 4 pièces pour induction HEZ 390042) ayant les
dimensions suivantes :
■ Casserole Ø 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de
■ Marmite Ø 16 cm, 1,7 l, pour foyer à une zone de
■ Marmite Ø 22 cm, 4,2 l, pour foyer de 18 cm Ø ou
■ Poêle à frire Ø 24 cm, pour foyer de 18 cm Ø ou 17
Faire fondre du chocolat
Récipient : casserole
Chocolat de couverture (par ex. Dr. Oetker Cho-
colat noir, 150 g) sur foyer 14,5 cm Ø
Réchauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles
Potée aux lentilles selon DIN 44550
Température initiale : 20 °C Quantité : 450 g pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui
Quantité : 800 g pour foyer de 18 cm Ø ou
9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui
Potée aux lentilles en boîte
par ex. lentilles aux saucisses Erasco:
Température initiale : 20 °C Quantité : 500 g pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:00
(remuer après env. 1:30)
Quantité : 1000 g pour foyer de 18 cm Ø ou
(remuer après env. 1:30)
Faire frémir de la sauce béchamel
Récipient : casserole
Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l
de lait (3,5 % de matières grasses) et une
pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø
Faire fondre le beurre, incor-
porer la farine et le sel et main-
tenir le roux pendant 3 minutes
Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébulli-
tion en remuant sans cesse
Une fois que la sauce bécha-
mel a bouilli, la garder pendant
2 autres minutes à la puissance
1 en la remuant sans cesse
Cuire du riz au lait - Mijoter avec couvercle
Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de
sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières
grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm
Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com-
mence à monter. Réduire à la posi-
tion de mijotage et ajouter au lait le
riz, le sucre ainsi que le sel
Durée complète (avec chauffe
rapide) d'environ 45 minutes
Remuer le riz au lait au bout de
Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de
sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses)
et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou
Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com-
mence à monter. Réduire à la posi-
tion de mijotage et ajouter au lait le
riz, le sucre ainsi que le sel
Durée complète (avec chauffe
rapide) d'environ 45 minutes
Remuer le riz au lait au bout de
Cuire du riz au lait - Mijoter sans couvercle
Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de
sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières
grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm
Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait
et faire chauffer en remuant sans
cesse. Mettre en position de mijo-
tage quand le lait est à environ
Si les essais sont réalisés avec un foyer de 18 cm Ø
d'une puissance nominale de 1500 W, le temps de
chauffage rapide s'allonge d'env. 20 % et la position de
mijotage est augmentée d'une position de mijotage.
Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de
sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses)
et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou
Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait
et faire chauffer en remuant sans
cesse. Mettre en position de mijo-
tage quand le lait est à environ
Température de l'eau : 20 °C Recette selon DIN 44550 :
125 g de riz long grain, 300 g d'eau et une
pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø
9 env. 2:48 Oui 2 Oui
Recette selon DIN 44550 :
250 g de riz long grain, 600 g d'eau et une
pincée de sel pour foyer de 18 cm Ø ou
9 env. 3:15 Oui 2. Oui
Faire cuire des steaks de filet mignon de porc
Récipient : poêle à frire
Température initiale du filet de porc : 7 °C Quantité : 3 steaks de filet mignon (poids
total env. 300 g, env. 1 cm d'épaisseur) 15 g
d'huile de tournesol pour foyer de 18 cm Ø
9 env. 2:40 Non 7 Non
Faire cuire des crêpes épaisses
Récipient : poêle à frire
Recette selon DIN EN 60350-2
Quantité : 55 ml de pâte par crêpe pour foyer
de 18 cm Ø ou 17 cm Ø
9 env. 2:40 Non 6 ou 6. selon le
Faire frire des frites surgelées
Quantité : 1,8 kg d'huile de tournesol, par
portion : 200 g de frites surgelées (par ex.
McCain 123 Frites Original) pour foyer de
9 Jusqu'à la température d'huile de
Notice Facile