PKC845F17 BOSCH

PKC845F17 - Cuisinière BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKC845F17 BOSCH au format PDF.

Page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : PKC845F17

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Cuisinière à induction
Dimensions (L x H x P) 60 x 85 x 60 cm
Nombre de foyers 4 foyers à induction
Puissance totale 7,4 kW
Type de commandes Commandes tactiles
Fonctionnalités supplémentaires Minuteur, fonction booster, détection de casserole
Matériau de la surface Vitrocéramique
Consommation énergétique Classe énergétique A
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide
Sécurité Arrêt automatique, sécurité enfants
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Manuel d'utilisation, kit de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - PKC845F17 BOSCH

Comment allumer la cuisinière BOSCH PKC845F17 ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position désirée.
Comment nettoyer les plaques vitrocéramiques ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif. Évitez les produits contenant des particules abrasives qui peuvent rayer la surface.
Que faire si une zone de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que la zone de cuisson est bien sélectionnée et que le bouton de commande est en position 'ON'. Si le problème persiste, il peut s'agir d'un problème électrique ou d'un élément de chauffage défectueux.
Comment régler la température de cuisson ?
Tournez le bouton de commande jusqu'à la position souhaitée. Les niveaux de température sont souvent indiqués sur le panneau de commande.
La cuisinière émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit peut être normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est inhabituel, vérifiez que les casseroles et poêles sont adaptés à la surface. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Est-il possible de programmer un minuteur ?
Oui, vous pouvez programmer un minuteur en utilisant le bouton de minuterie sur le panneau de contrôle. Réglez le temps désiré et commencez la cuisson.
Comment déverrouiller le panneau de contrôle ?
Pour déverrouiller le panneau de contrôle, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage disparaisse.
Puis-je utiliser des casseroles en fonte sur cette cuisinière ?
Oui, les casseroles en fonte peuvent être utilisées sur la cuisinière BOSCH PKC845F17. Assurez-vous qu'elles ont un fond plat pour un meilleur contact avec la surface.
Comment résoudre un problème de surchauffe ?
Si vous constatez une surchauffe, éteignez immédiatement la cuisinière et débranchez-la. Laissez-la refroidir avant de vérifier les réglages ou contacter un technicien.
Quelles sont les précautions de sécurité à prendre ?
Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance pendant qu'elle est en fonctionnement. Gardez les matériaux inflammables à distance et utilisez des maniques pour manipuler des ustensiles chauds.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKC845F17 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKC845F17 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI PKC845F17 BOSCH

[fr] Notice d’utilisation Table de cuisson 16

[fr]Not i c e d’ ut i l i s at i onTabl e de cui sson

8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 17

] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 18

Conseils pour économiser de l'énergie . . . . . . . . . . .18

Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Les foyers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . .20

1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Allumer et éteindre la table de cuisson . . . . . . . . . . . 20

Réglage d'un foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

X Préchauffage booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Régler le préchauffage booster . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage

booster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster . . 22

A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Activer et désactiver la sécuritéenfants . . . . . . . . . . .23

Sécuritéenfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Un foyer doit s'éteindre automatiquement . . . . . . . . .23

Minuterie automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

b Coupure de sécurité automatique . . . . . . . . . . 24

k Anti-effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

[ Indication de la consommation d'énergie . . . . 24

Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Cadre de la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Message E dans les affichages . . . . . . . . . . . . . . . . .26

4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Numéro E et numéro FD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

E Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Vous trouverez des informations supplementaires

concernant les produits, accessoires, pièces de

rechange et services sur Internet sous : www.bosch-

home.com et la boutique en ligne : www.bosch-

eshop.comUtilisation conforme fr

8Utilisation conforme Utilisation conf or me Lire attentivement cette notice. Conserver la

notice d'utilisation et de montage ainsi que le

passeport de l'appareil pour une utilisation

ultérieure ou pour de futurs propriétaires.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir

déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des

avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil

sans fiche. La garantie ne couvre pas les

dommages résultant d'un mauvais

Cet appareil est destiné exclusivement à une

utilisation domestique et non professionnelle.

Utiliser l'appareil uniquement pour préparer

des aliments et des boissons. Le processus

de cuisson doit être effectué sous

surveillance. Un processus de cuisson court

doit être surveillé sans interruption. Utiliser

l'appareil uniquement dans des pièces

Cet appareil est conçu pour une utilisation

jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants

de 8 ans ou plus et par des personnes dotées

de capacités physiques, sensorielles ou

mentales réduites ou disposant de

connaissances ou d’expérience insuffisantes,

sous la surveillance d'un tiers responsable de

leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des

instructions liées à l'utilisation de l'appareil en

toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques

Les enfants ne doivent pas jouer avec

l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué

par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis

par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans

et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être

tenus à distance de l'appareil et du cordon

(Précautions de sécurité

Pr écaut i ons de sécur i t é impor t ant es

:Mise en garde – Risque d'incendie !

■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme

rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la

graisse chaude sans surveillance. Ne

jamais éteindre le feu avec de l'eau.

Eteindre le foyer. Etouffer les flammes

prudemment avec un couvercle, une

couverture ou similaire.

■ Les foyers deviennent très chauds. Ne

jamais poser des objets inflammables sur la

table de cuisson. Ne pas conserver des

objets sur la table de cuisson.

■ L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger

des objets inflammables ni d'aérosols dans

les tiroirs situés directement sous la table

■ La table de cuisson se coupe

automatiquement et ne peut plus être

réglée. Elle peut ultérieurement se mettre

en service involontairement. Couper le

fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le

service aprèsvente.

■ N’utilisez pas de recouvrements pour la

table de cuisson.Cela pourrait entraîner des

accidents, p. ex. en raison de surchauffe,

inflammation ou d’éclats de matériau.

:Mise en garde – Risque de brûlure !

■ Les foyers et leurs alentours (notamment

lorsque des cadres sont présents sur les

surfaces de cuisson), deviennent très

chauds. Ne jamais toucher les surfaces

chaudes. Éloigner les enfants.

■ Le foyer chauffe, mais l'affichage ne

fonctionne pas. Couper le fusible dans la

boîte à fusibles. Appeler le service après

■ Utilisez uniquement des dispositifs de

protections que nous avons homologués,

par ex. les grilles de protection-enfants. Les

dispositifs de protections et grilles de

protection-enfants inadéquats risquent de

provoquer des accidents.fr Causes de dommages

:Mise en garde – Risque de choc

■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est

dangereux. Seul un technicien du service

après-vente formé par nos soins est habilité

à effectuer des réparations et à remplacer

des câbles d'alimentation défectueux. Si

l'appareil est défectueux, débrancher la

fiche secteur ou enlever le fusible dans le

boîtier à fusibles. Appeler le service après-

Risque de choc électrique !

■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner

un choc électrique. Ne pas utiliser de

nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à

Risque de choc électrique !

■ Un appareil défectueux peut provoquer un

choc électrique. Ne jamais mettre en

service un appareil défectueux. Débrancher

la fiche secteur ou enlever le fusible dans le

boîtier à fusibles. Appeler le service après-

Risque de choc électrique !

■ Les fêlures et cassures dans la

vitrocéramique peuvent occasionner des

chocs électriques. Couper le fusible dans la

boîte à fusibles. Appeler le service après

:Mise en garde – Risque de blessure !

Les casseroles peuvent se soulever

brusquement dû à du liquide se trouvant entre

le dessous de la casserole et le foyer.

Maintenir toujours le foyer et le dessous de

]Causes de dommages Ca u s e s de dommages Attention !

■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles

rayent la vitrocéramique.

■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des

dommages peuvent survenir.

■ Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles

chaudes sur le bandeau de commande, la zone

d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent

■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table

de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.

■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en

plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles

de protection pour cuisinières ne sont pas

appropriées pour votre table de cuisson.

Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages

les plus fréquents :

Pr ot ec t i on de l ' envi r onnement

Dans ce chapitre vous obtenez des informations

concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut

Conseils pour économiser de l'énergie

■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle

approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite

nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre

permet de voir le mets sans devoir soulever le

■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond

plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la

consommation d'énergie.

■ Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle

doit correspondre à la dimension du foyer. En

particulier, des casseroles trop petites sur le foyer

conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les

fabricants de récipients indiquent souvent le

diamètre supérieur. Il est généralement plus grand

que le diamètre du fond.

■ Pour des petites quantités, utilisez une petite

casserole. Une grande casserole, peu remplie,

nécessite beaucoup d'énergie.

Dommages Cause Mesure

Enlevez immédiatement les

mets ayant débordé avec un

Utilisez exclusivement des

détergents appropriés pour la

Rayures Sel, sucre et

Ne vous servez pas de la table

de cuisson comme surface de

rangement ou de travail.

Vérifiez vos récipients.

Décolorations Produits

Utilisez exclusivement des

détergents appropriés pour la

Soulevez les casseroles et les

poêles pour les déplacer.

Écaillement Sucre, aliments à

Enlevez immédiatement les

mets ayant débordé avec un

racloir à verre.Présentation de l'appareil fr

19 ■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes

seront conservés. ■ Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale du foyer. ■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.■ Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une position de mijotage trop haute vous

gaspillez de l'énergie. ■ Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez

le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de

Elimination écologique

*Présentation de l'appareil Pr ésent at i on de l ' appar ei l La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de

cuisson. Les indications de dimension des tables de

cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. ~ Page 2

Le bandeau de commande

Remarques ■ Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. ■ Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le

fonctionnement. ■ Ne tirez pas de casseroles à proximité des affichages et sondes. L'électronique risque de

Cet appareil est marqué selon la directive

européenne 2012/19/UE relative aux appareils

électriques et électroniques usagés (waste

electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et

une récupération des appareils usagés

applicables dans les pays de la CE.

Interrupteur principal

> D Anti-effacement / sécurité enfants

Activation d'une zone

Foyer Activer et désactiver

Foyer à deux zones Sélectionner le foyer, effleurer le sym-

zone de cuisson pour

Sélectionner le foyer, effleurer le sym-

bole ö. La 2e surface de chauffe est

Effleurer de nouveau le symbole ö . La

zone de cuisson pour faitout est activéefr Utilisation de l’appareil

Remarques ■ Les zones foncées au niveau de l'incandescence des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous

n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du

foyer. ■ Le foyer est régulé par l’enclenchement et l’arrêt du chauffage.Même à la puissance maximale, le

chauffage peut s’allumer et s’éteindre.

– de protéger les composants sensibles contre une

– de protéger l’appareil contre une surcharge

– d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson ■ Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les chauffages de la surface de chauffe intérieure et le

chauffage des enclenchements peuvent s'activer et

se désactiver à des moments différents.

Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un

indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.

Si un • apparaît dans l'affichage, le foyer est encore

chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au

chaud ou faire fondre du chocolat de couverture.

Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à

œ. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment

1Utilisation de l’appareil Utilisation de l ’ appar ei l Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les

foyers. Dans le tableau, vous trouverez les positions de

chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.

Allumer et éteindre la table de cuisson

Vous allumez et éteignez la table de cuisson par

l'interrupteur principal.

Allumer : Effleurez le symbole #. Un signal retentit. Le

voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et

les affichages ‹ s'allument. La table de cuisson est en

Éteindre : Effleurez le symbole #, jusqu'à ce que le

voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et

les affichages s'éteignent. Tous les foyers sont éteints.

L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à

ce que les foyers soient suffisamment refroidis.

Remarques ■ La table de cuisson s’éteint automatiquement lorsque tous les foyers sont éteints pendant un

certain temps (entre 10 et 60 secondes). ■ Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si

vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson

se remet en service avec les réglages précédents.

Dans la zone de réglage, vous réglez la position de

Position de chauffe 1 = puissance minimale

Position de chauffe 9 = puissance maximale

Chaque position de chauffe possède une position

intermédiaire. Elle est marquée par le symbole û dans

Régler la position de chauffe

La table de cuisson doit être allumée.

1. Effleurez le symbole $ pour sélectionner le foyer.

‹ s'allume dans l'affichage de la position de chauffe,

¬ s'allume en-dessous de l'affichage de la position

de chauffe. 2. Choisissez la position de chauffe souhaitée dans la zone de réglage.

Modifier la position de chauffe

Sélectionnez le foyer et réglez la position de chauffe

désirée dans la zone de réglage.

Sélectionner le foyer au moyen du symbole $. Régler

sur 0 dans la zone de réglage. L'indicateur de chaleur

résiduelle apparaît au bout d'env. 10 secondes.

Remarque : Le dernier foyer réglé reste activé. Vous

pouvez régler le foyer sans sélectionner de nouveau.

Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques

Les temps de cuisson et les positions de chauffe

dépendent du type, du poids et de la qualité des mets.

Des variations sont donc possibles.

Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe

Remuer de temps en temps les aliments épais filants.

Sélectionner le foyer, effleurer le sym-

Allumage du foyer : l'affichage correspondant s'allume

Allumage du foyer : le dernier réglage est automatiquement sélec-

Foyer Activer et désactiver

        Utilisation de l’appareil fr

Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant

beaucoup d'humidité pendant la cuisson doivent être

préparés par petites portions.

Dans le chapitre Protection de l'environnement

~ Page 18, vous trouverez des conseils utiles pour

une cuisine économe en énergie.

Beurre, miel, gélatine 1-2 -

Chauffer et maintenir au chaud

Ragoûts / potées (par ex. potée

Chauffer des saucisses dans de

Décongeler et réchauffer

Sauces blanches, par ex. bécha-

Sauces fouettées, par ex. sauce

béarnaise, hollandaise

Cuire, cuire à la vapeur, étuver

Riz (avec double volume d'eau) 2-3 15-30 min

Riz au lait 1.-2. 35-45 min

Pommes de terre en robe des

Pommes de terre à l'anglaise 4-5 15-25 min

Potées, potages 3.-4. 15-60 min

Rôti à braiser 4-5 60-100 min

Goulasch 2.-3. 50-60 min

Rôtir avec un fond d'huile**

Escalopes, nature ou panées 6-7 6-10 min

Escalope surgelée 6-7 8-12 min

* Mijoter sans couvercle

*** Retourner plusieurs fois

Côtelettes, nature ou panées*** 6-7 8-12 min

Steak (3 cm d'épaisseur) 7-8 8-12 min

Hamburgers, palets de viande

hachée (3 cm d'épaisseur)***

Blancs de volaille (2 cm d'épais-

Poisson et filets de poisson,

Poisson et filets de poisson,

Poisson et filets de poisson

panés et surgelés, par ex. bâton-

Légumes sautés, champignons,

Légumes, viande en lanières, à la

Poêlées surgelées 6-7 6-10 min

Crêpes 6-7 en continu

Omelette 3.-4. en continu

Œufs au plat 5-6 3-6 min

Frire (frire en continu 150-

200 g par portion dans 1-2 l

Produits surgelés, par ex. frites,

Viande, par ex. morceaux de pou-

Poisson pané ou en beignets 5-6 -

Légumes, champignons panés

ou en beignet, tempura

Petites pâtisseries, par ex.

beignets, fruits en beignets

*** Retourner plusieurs foisfr Préchauffage booster

XPréchauffage booster Pr échauf f age boost er Le préchauffage booster chauffe le foyer à la

puissance maximum, puis revient à la position de

mijotage que vous avez choisie.

La durée de chauffe du foyer est déterminée par la

position de mijotage réglée.

Régler le préchauffage booster

Le préchauffage booster peut uniquement être activé

dans les 30 premières secondes après

l'enclenchement du foyer :

1. Régler la position de mijotage désirée du foyer.

2. Effleurer le symbole w.

Le préchauffage booster est activé. ‘ et la position de

mijotage clignotent en alternance dans l'affichage.

Après le chauffage rapide, seule la position de mijotage

est encore allumée dans l'affichage.

Sélectionnez le foyer et effleurez de nouveau le

Tableau de cuisson pour l'utilisation du

préchauffage booster

Le tableau suivant vous indique des mets appropriés au

préchauffage booster.

La petite quantité indiquée se rapporte aux petits foyers

et la grande quantité aux grands foyers. Les valeurs

Remuez de temps en temps les aliments épais filants.

Conseils pour l'utilisation du préchauffage

Le préchauffage booster est conçu pour une cuisson

qui nécessite très peu d'eau et qui garde la valeur

nutritive des aliments. ■ Ajoutez seulement 3 tasses d'eau env. aux aliments cuits sur les grands foyers et 2 tasses à ceux cuits

sur les petits. ■ Couvrez la casserole avec un couvercle. ■ Le préchauffage booster n'est pas recommandé pour des mets cuits dans beaucoup d'eau (par ex.

Plat avec le préchauffage

Soupes 500 ml-1 l A 2-3 3-6 min

Lait** 200-400 ml A 1-2 4-7 min

Chauffer et maintenir au

Ragoûts / potées (par ex.

potée aux lentilles)

Décongeler et réchauffer

Riz (avec double volume

125-250 g A 2-3 20-25 min

Pommes de terre en robe

l'anglaise avec 1-3 tasses

Légumes avec 1-3 tasses

500 g-1 kg A 2-3 15-20 min

Légumes surgelés avec 1-

Rôtis à braiser 1 kg A 4-5 80-100 min

Escalopes, nature ou

1-2 pièces A 6-7 8-12 min

Côtelettes, nature ou

1-2 pièces A 6-7 8-12 min

Steaks (3 cm d'épaisseur) 1-2 pièces A 7-8 8-12 min

Poisson et filets de poisson

1-2 pièces A 6-7 8-12 min

Poisson et filets de poisson

panés et surgelés, par ex.

bâtonnets de poisson

200-300 g A 6-7 8-12 min

Crêpes épaisses A 6-7 Cuire en

Plat avec le préchauffage

** Sans couvercleSécurité-enfants fr

ASécurité-enfants Sécur i t é- enf ant s La sécurité enfants vous permet d'empêcher que des

enfants allument la table de cuisson.

Activer et désactiver la sécuritéenfants

La table de cuisson doit être éteinte.

Activer : Effleurez le symbole - D pendant 4 secondes

environ. Le voyant lumineux au-dessus du symbole -

s'allume 10 secondes. La table de cuisson est

Désactiver : Effleurez le symbole - D pendant

4 secondes environ. Le verrouillage est désactivé.

Sécuritéenfants automatique

Avec cette fonction, la sécuritéenfants sera toujours

activée automatiquement lorsque vous éteignez la table

Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment

activer la sécurité enfants automatique.~ Page 24

OFonctions temps Fonct i ons temps Votre appareil possède 2 fonctions de temps

différentes. ■ Un foyer doit s'éteindre automatiquement■ Minuteur Un foyer doit s'éteindre automatiquement

Vous programmez une durée pour le foyer désiré. Le

foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la

Le foyer doit être sélectionné et réglé.

1. Effleurez le symbole 0. L'affichage x du foyer

s'allume. ‹‹ s'allume dans l'affichage de la

minuterie. 2. Dans les 10 secondes suivantes, réglez la durée désirée dans la zone de réglage.

La durée s'écoule. Si vous avez réglé une durée pour

plusieurs foyers, la durée du foyer sélectionné est

Après écoulement du temps

Le foyer s'éteint lorsque la durée est écoulée. Vous

entendrez un signal et ‹‹ s'allume 10 secondes dans

l'affichage. L'affichage x s'allume intensément.

Effleurez un quelconque symbole. Les affichages

s'effacent et le signal sonore s'arrête.

Corriger ou annuler la durée

Sélectionner le foyer et effleurer le symbole 0.

L'affichage x s'allume intensément. Dans la zone de

réglage, modifier la durée ou régler sur ‹‹.

Remarque : Vous pouvez régler une durée jusqu'à 99

Minuterie automatique

Cette fonction permet de présélectionner une durée

pour tous les foyers. À chaque enclenchement d'un

foyer, la durée présélectionnée s'écoule. Le foyer

s'éteint automatiquement après écoulement de la

Pour savoir comment activer la minuterie automatique,

consultez le chapitre Réglages de base.~ Page 24

Remarque : Vous pouvez modifier la durée pour un

foyer ou désactiver la minuterie automatique pour le

Sélectionner le foyer et effleurer le symbole 0.

L'affichage désiré x s'allume intensément. Dans la

zone de réglage, modifier la durée ou régler sur ‹‹.

Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à

99 minutes. Il est indépendant des autres réglages.

Mise en marche du minuteur

Vous pouvez activer le minuteur de 2 façons différentes

: ■ Un foyer étant sélectionné, effleurer 2 fois le symbole 0 dans les 10 secondes. ■ Sans foyer sélectionné, effleurer le symbole 0. L'affichage V s'allume.

Réglez le temps désiré dans la zone de réglage.

Après écoulement du temps

Vous entendrez un signal après écoulement du temps.

‹‹ s'allume dans l'affichage de minuterie. Le voyant V

pour la minuterie s'allume. Il s'éteint au bout de 10

Sélectionner le minuteur au moyen du symbole 0. Le

temps s'affiche pendant 10 secondes.

      fr Coupure de sécurité automatique

Sélectionnez le minuteur au moyen du symbole

réglez-le de nouveau.

bCoupure de sécurité

Co u p u r e de sécur i t é aut omat i que

Si un foyer est allumé pendant une période prolongée

sans modification du réglage, la limitation automatique

du temps est activée.

Le chauffage du foyer est coupé. Dans l'affichage des

foyers, ” ‰ et l'indicateur de chaleur résiduelle •/œ

clignotent en alternance.

L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez n'importe

quelle surface de commande. Vous pouvez procéder à

À quel moment la limitation du temps est activée

dépend de la position de chauffe réglée (entre 1 et

Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la

table de cuisson est allumée, cela peut modifier des

Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est

dotée d'une fonction anti-effacement. Effleurez le

symbole > D. Un signal retentit et le voyant lumineux

au-dessus du symbole > D s'allume. Le bandeau de

commande est verrouillé pendant 30 secondes. Vous

pouvez essuyer le bandeau de commande sans

modifier des réglages.

Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la

fonction anti-effacement. Vous pouvez éteindre la table

de cuisson à tout moment.

consommation d'énergie

Indicati on de la cons ommat i on d' éner gi e

Cette fonction permet d'afficher la consommation

d'énergie totale entre la mise en service et la mise hors

service de la table de cuisson.

Après la désactivation, la consommation est affichée

pendant 10 secondes en kWh, par ex. 1,08 kWh

La précision de l'affichage dépend entre autres de la

qualité de la tension de votre réseau électrique.

L'affichage n'est pas activé. Dans le chapitre Réglages

de base est décrit comment activer

l'affichage.~ Page 24

Votre appareil possède différents réglages de base.

Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.

Sécurité enfants automatique

Sécurité enfants manuelle et automatique désactivées.

Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de

manipulation désactivés (signal de l'interrupteur principal

reste toujours activé).

Uniquement signal sonore d'erreur de manipulation

Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de

manipulation activés.*

Affichage Consommation d'énergie (demandez la ten-

sion d'alimentation à votre fournisseur d'électricité)

Affichage de la consommation désactivé.*

Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-

Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-

Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-

Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-

Minuterie automatique

Durée après laquelle les foyers s'éteignent.

       Nettoyage fr

Modifier les réglages de base

La table de cuisson doit être éteinte.

1. Allumez la table de cuisson.

2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le

symbole 0 pendant 4 secondes

™ et ‚ clignotent en alternance dans l'affichage de

gauche et ‹ s'allume dans l'affichage de droite.

3. Effleurez le symbole 0 jusqu'à ce que l'affichage

désiré apparaisse dans l'écran de gauche.

4. Réglez la valeur désirée dans la zone de réglage.

5. Effleurez le symbole 0 pendant 4 secondes.

Le réglage est activé.

Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de

cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau.

DNettoyage Ne t t o y a g e Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage

et d'entretien appropriés auprès de notre service après-

vente ou dans notre boutique en ligne.

Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.

Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.

Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est

suffisamment refroidie.

Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour

la vitrocéramique. Respectez les consignes de

nettoyage figurant sur l'emballage.

N'utilisez jamais : ■ du produit à vaisselle non dilué■ du nettoyant pour lave-vaisselle■ des produits récurants ■ des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants ■ des éponges à dos récurant ■ un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur

Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir

à verre en vente dans le commerce. Respectez les

recommandations du fabricant.

Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié

également auprès du service après-vente ou dans notre

Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour

vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de

Cadre de la table de cuisson

Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de

cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : ■ Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. ■ Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez- les soigneusement. ■ N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant.■ N'utilisez pas le racloir à verre. ™‡

Durée du signal fin de la minuterie

Enclenchement des résistances de chauffe

Dernier réglage avant la désactivation du foyer.*

Temps de sélection du foyer

Illimité : vous pouvez toujours régler le dernier foyer sélec-

tionné sans le sélectionner à nouveau.*

Vous pouvez régler le dernier foyer sélectionné dans les

10 secondes après la sélection, ensuite vous devez resé-

lectionner le foyer avant le réglage.

Réinitialisation au réglage de base

3Anomalies, que faire ?

An o mal i es, que fai re ?

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due

qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des

consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le

service après-vente.

L'électronique de votre table de cuisson est située sous

le bandeau de commande. Dû à plusieurs causes, la

température peut fortement augmenter dans cette zone.

Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe,

les foyers sont automatiquement coupés, si cela est

nécessaire. L'affichage ”ƒ, ”…, ou ”† apparaît en

alternance avec l'indicateur de chaleur résiduelle • ou

Message E dans les affichages

Si un message d'erreur commençant par « E » apparaît

sur l'affichage (par ex. E0111), éteignez l'appareil, puis

S'il s'agit d'un dérangement occasionnel, l'affichage

s'éteint. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le

service après-vente en indiquant le message d'erreur

Affichage Défaut Mesure

Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. À l'aide d'autres appareils élec-

troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.

Tous les affichages cli-

La surface de commande est mouillée ou un

objet est posé dessus.

Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet.

Plusieurs foyers ont été utilisés pendant une

longue durée à une puissance élevée. Le foyer

a été coupé pour protéger l'électronique.

Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quel-

conque. Lorsque ”ƒ s'éteint, l'électronique a suffisamment refroidi. Vous

pouvez continuer à cuisiner.

”… Malgré la coupure par ”ƒ l'électronique a

continué à chauffer. C'est pourquoi tous les

foyers ont été coupés.

Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quel-

”… s'éteint, vous pouvez continuer à cuisiner.

Ӡ et la position de

chauffe clignotent en

alternance. Un signal

Avertissement : une casserole chaude est pla-

cée dans la zone du bandeau de commande.

L'électronique risque de surchauffer.

Enlevez la casserole. L'affichage de l'anomalie s'éteint peu de temps

après. Vous pouvez continuer à cuisiner.

Une casserole chaude est placée dans la zone

du bandeau de commande. Le foyer a été

coupé pour protéger l'électronique.

Enlevez la casserole. Attendez quelque temps. Effleurez une surface de

commande quelconque. Lorsque ”† s'éteint, vous pouvez continuer à

Le foyer était trop longtemps allumé et s'est

Vous pouvez immédiatement rallumer le foyer.

Le mode démonstration est activé. Désactivez le mode démonstration : pour ce faire, séparez l'appareil du

secteur pendant 30 secondes (coupez le disjoncteur général ou le disjonc-

teur qui se trouve dans le boîtier à fusibles). Effleurez une surface de com-

mande quelconque dans les 3 minutes qui suivent. Le mode démontration

est désactivé.Service après-vente fr

4Service après-vente

Se r v i c e apr ès- vent e

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service

après-vente se tient à votre disposition. Nous nous

efforçons de toujours trouver une solution adaptée,

également afin d'éviter toute visite inutile du technicien

Numéro E et numéro FD Lorsque vous appelez notre service après-vente,

veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de

l'appareil. Vous trouverez la plaque signalétique

contenant ces numéros sur le passeport de l'appareil.

Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est

pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même

pendant la période de garantie.

Vous trouverez les données de contact pour tous les

pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous

garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par

des techniciens de SAV formés qui disposent des

pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.

Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai,

afin de faciliter le test de nos appareils.

Les indications dans le tableau se rapportent à nos

récipients accessoires de Schulte-Ufer (batterie de

cuisine 4 pièces pour induction HEZ 390042) ayant les

dimensions suivantes :

■ Casserole Ø 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de

■ Marmite Ø 16 cm, 1,7 l, pour foyer à une zone de

■ Marmite Ø 22 cm, 4,2 l, pour foyer de 18 cm Ø ou

■ Poêle à frire Ø 24 cm, pour foyer de 18 cm Ø ou 17

Faire fondre du chocolat

Récipient : casserole

Chocolat de couverture (par ex. Dr. Oetker Cho-

colat noir, 150 g) sur foyer 14,5 cm Ø

Réchauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles

Potée aux lentilles selon DIN 44550

Température initiale : 20 °C Quantité : 450 g pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui

Quantité : 800 g pour foyer de 18 cm Ø ou

9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui

Potée aux lentilles en boîte

par ex. lentilles aux saucisses Erasco:

Température initiale : 20 °C Quantité : 500 g pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:00

(remuer après env. 1:30)

Quantité : 1000 g pour foyer de 18 cm Ø ou

(remuer après env. 1:30)

Faire frémir de la sauce béchamel

Récipient : casserole

Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l

de lait (3,5 % de matières grasses) et une

pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø

Faire fondre le beurre, incor-

porer la farine et le sel et main-

tenir le roux pendant 3 minutes

Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébulli-

tion en remuant sans cesse

Une fois que la sauce bécha-

mel a bouilli, la garder pendant

2 autres minutes à la puissance

1 en la remuant sans cesse

Cuire du riz au lait - Mijoter avec couvercle

Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de

sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières

grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm

Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com-

mence à monter. Réduire à la posi-

tion de mijotage et ajouter au lait le

riz, le sucre ainsi que le sel

Durée complète (avec chauffe

rapide) d'environ 45 minutes

Remuer le riz au lait au bout de

Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de

sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses)

et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou

Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com-

mence à monter. Réduire à la posi-

tion de mijotage et ajouter au lait le

riz, le sucre ainsi que le sel

Durée complète (avec chauffe

rapide) d'environ 45 minutes

Remuer le riz au lait au bout de

Cuire du riz au lait - Mijoter sans couvercle

Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de

sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières

grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm

Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait

et faire chauffer en remuant sans

cesse. Mettre en position de mijo-

tage quand le lait est à environ

Si les essais sont réalisés avec un foyer de 18 cm Ø

d'une puissance nominale de 1500 W, le temps de

chauffage rapide s'allonge d'env. 20 % et la position de

mijotage est augmentée d'une position de mijotage.

Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de

sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses)

et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou

Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait

et faire chauffer en remuant sans

cesse. Mettre en position de mijo-

tage quand le lait est à environ

Température de l'eau : 20 °C Recette selon DIN 44550 :

125 g de riz long grain, 300 g d'eau et une

pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø

9 env. 2:48 Oui 2 Oui

Recette selon DIN 44550 :

250 g de riz long grain, 600 g d'eau et une

pincée de sel pour foyer de 18 cm Ø ou

9 env. 3:15 Oui 2. Oui

Faire cuire des steaks de filet mignon de porc

Récipient : poêle à frire

Température initiale du filet de porc : 7 °C Quantité : 3 steaks de filet mignon (poids

total env. 300 g, env. 1 cm d'épaisseur) 15 g

d'huile de tournesol pour foyer de 18 cm Ø

9 env. 2:40 Non 7 Non

Faire cuire des crêpes épaisses

Récipient : poêle à frire

Recette selon DIN EN 60350-2

Quantité : 55 ml de pâte par crêpe pour foyer

de 18 cm Ø ou 17 cm Ø

9 env. 2:40 Non 6 ou 6. selon le

Faire frire des frites surgelées

Quantité : 1,8 kg d'huile de tournesol, par

portion : 200 g de frites surgelées (par ex.

McCain 123 Frites Original) pour foyer de

9 Jusqu'à la température d'huile de