SWITEL S50D Sky - Smartphone

S50D Sky - Smartphone SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S50D Sky SWITEL au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SWITEL S50D Sky - page 1
Caractéristiques Détails
Écran Écran tactile de 5,0 pouces, résolution 1280 x 720 pixels
Processeur Processeur quad-core, fréquence 1,3 GHz
RAM 1 Go de RAM
Stockage interne 8 Go, extensible via microSD jusqu'à 32 Go
Caméra arrière 8 MP avec autofocus et flash LED
Caméra frontale 2 MP
Système d'exploitation Android 6.0 Marshmallow
Batterie Batterie amovible de 2000 mAh
Connectivité 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.0, GPS
Dimensions 145 x 72 x 9,5 mm
Poids 160 g
Utilisation Idéal pour les utilisateurs recherchant un smartphone d'entrée de gamme avec des fonctionnalités essentielles
Maintenance Nettoyer régulièrement l'écran et les ports, mise à jour du système d'exploitation
Sécurité Utiliser un mot de passe ou un schéma de déverrouillage, activer les mises à jour de sécurité
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les réseaux locaux avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - S50D Sky SWITEL

Comment réinitialiser mon SWITEL S50D Sky aux paramètres d'usine ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Système', et sélectionnez 'Réinitialisation des données d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Mon smartphone ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que votre téléphone est chargé. Essayez de le brancher sur le chargeur pendant au moins 30 minutes. Si cela ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment vérifier si mon SWITEL S50D Sky a les dernières mises à jour ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone', et sélectionnez 'Mises à jour du système'. Votre téléphone recherchera les mises à jour disponibles.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon appareil ?
Vous pouvez supprimer les applications inutilisées, vider le cache des applications dans 'Paramètres', ou transférer des photos et vidéos sur un ordinateur ou un cloud.
Pourquoi mon smartphone chauffe-t-il pendant l'utilisation ?
Une utilisation intensive d'applications ou de jeux, des conditions environnementales chaudes, ou le chargement de l'appareil peuvent provoquer une surchauffe. Essayez de réduire l'utilisation ou de le laisser refroidir.
Comment activer ou désactiver les données mobiles ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Réseau et Internet', et activez ou désactivez l'option 'Données mobiles'.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer votre téléphone. Si le problème persiste, vérifiez s'il y a des dommages physiques ou essayez d'effectuer une réinitialisation des paramètres d'usine.
Comment prendre une capture d'écran sur mon SWITEL S50D Sky ?
Appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de volume bas pendant quelques secondes jusqu'à ce que vous entendiez un son de capture d'écran.
Comment connecter mon smartphone à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Réseau et Internet', sélectionnez 'Wi-Fi', activez-le, puis choisissez un réseau et entrez le mot de passe si nécessaire.
Mon SWITEL S50D Sky ne se connecte pas à Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone et sur l'appareil avec lequel vous essayez de vous connecter. Essayez de redémarrer les deux appareils.

Questions des utilisateurs sur S50D Sky SWITEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S50D Sky - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S50D Sky de la marque SWITEL.

MODE D'EMPLOI S50D Sky SWITEL

vouiliez dire et observer les informations suivantes et conséder ce mode d'emploi ai fin de pouvoir le consultant en cas de besoin!

#

CONSIGNES DE SECURITE

Risque d'explosion!
N'utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret!
Nutilissez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de typessemblables!
Traitéz toujours les piles et batteries avec prudence et utilissez-les uniquement comme désir sur leur emballage.
Nutilisez jamais de piles et batteries ensemble.
Nutiliszewaremaipde piles et batteries decapacite ou d'etat de charge differentes.
Nutilisez pas de piles ou batteries endommagées
Danger de mort pour les porteurs de stimulateurs cardiaques!
Veuiliez maintainir une distance de sécurité d'au moins 15~cm par rapport a ces俪appels.
- Risque d'établissement liée à des éléments de petite taille, de l'embaissage et de protection!
Tenez les enfants à l'ecart du produit et de son emballage!
Risque pour la sante de Ietre human et en environnement le aux ples et batteries!
Ne jamais ouvr, endomager, avaler les piles et batteries ou faire penériter leur contentu dans l'environnement. Il peuvent conténir des métaux loucks toxiques et polliants.

#

PRUDENCE!

  • Menaces de problemas de l'audition!
    Evitez une écoute trop longue à fort volume sonore.

ATTENTION!

  • Menaces de dommages matériels.
    Évietez des influences provenant de l'environnement telles que fume, poussièvre, vibrations, produits chimiques, humidié, grande chaleur ou ensoillement direct.
    Faire exécouter les réparations uniquement par du personnel spécifique et qualifié.

Notez que vous pouverez certains services avec de partir de leur téléphone cellulaire deveance leffrement ou avant de pouvoir l'utiliser.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

Ce téléphone portable convient pour téléphoner, surfer sur internet et envoyer des SMS à l'intérieur d'un réseau de téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions. Tenez compte des règlements et dispositions locaux. Toute modification ou transformation arbitraire est interdite. N'ouvrez enaucin cas l'appareil et n'essayez pas de le reparer vous-meme.

CONTENU DU COFFRET

1 Smartphone, 1 Adaptateur secteur, 1 Pile rechargeable lithium-ions, 1 Mode d'emploi

1 Faire des appels
2 Menu/Parametres
3 Répertre / Contacts
4 Voir les applications et WDgets
5 Retour à l'écran d'accueil
6 Afficher / écrire des messages
7 Arriere
8 WEB-Browser
9 Haut-parleur
10. Prise de charge / La transmission de donnees (Mini USB)
11. Eclairage du flash
12 Obiectif de la camera
13 Afficher marche / arrét, 3 sec. = Téléphone marche / arrét
14 Objectif de la camera
15 Ecouteur
16. Prise
17 Contrôle du volume
18. Couverde du compartmente batterie
19 Carte Micro SD
20 Fente de la carte SIM a) Normal b) Micro
21 File

MISE EN SERVICE

Inséorer la carte SIM / microSD et la pile

ATTENTION!

La carte SIM / microSD peut etre endommagee.
Assurez-vous que cette-ci reste propre et intacte. Insere le cartes du cible correct.
La pile ou le téléphone peuvent etre endommages.
Assurez-yous que la pile est inseree correplement.

Édiguez vous téléphone portable avant de revoir le cache pile. Rallumeze l'esquezque vous aves remis le cache.

Retrinerlecachepile

insérer la carte SIM

la carte microSD et

la pile, poser

le cache pile.

SWITEL S50D Sky - ATTENTION! - 1

a premiere charge de la pile doit durer au moins 12 heures ; chargez

Le décharge-la complètement pendant quelques cycles. Elle durera ainsi plus longtemps. Téchéarger le téléphone portable directement via le port Mini-USB.

VERROUILLAGE DE L'ECRAN ANNULER

Icone

tenir et tirer sur l'icone.

SWITEL S50D Sky - Icone - 1

SWITEL S50D Sky - Icone - 2

SWITEL S50D Sky - Icone - 3

SWITEL S50D Sky - Icone - 4

SWITEL S50D Sky - Icone - 5

SWITEL S50D Sky - Icone - 6

SWITEL S50D Sky - Icone - 7

Ligne d'assistance directe

En cas de programmes techniques. adressevez a notre ligne d'assistance directe. Suisse: Tel. 0900 CC 1675 (frais Swisscom à l'impression de ce)

mode d'emploi: CHF 2,60/min). En cas de recours en garantie, adresser-vous & sauter revendeur.

Remarques d'entretien

Nettoyez les surfaces du boilier avec un chiffon doux et non pelucheurs. N'utilise pas de produits d'entrelleur ou de solvants.

Garantie

Les apparatuses SWETEL sont contrôlibres et fabriques suivant les derniers procédés. Les matériels选拔ionnés et des technologies de pointeur leur garantissement un fonctionnement impropochable et une longue durée de vie. La garantie ne s'a applicée pas si la cause d'une erreure de fonctionnement du téléphone portable repose sur l'opérateur de réseau d'éternophonie mobile. La garantie ne s'a applicée pas aux pikes et pilés rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 2 mois à partir de la date

d'achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratulement. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'achatéur ou de tiers. Les domages provenant d'un manement ou d'une manipulation incorrecte, d'une usée naturelle, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une installation incorrents ainsi que d'un cas de force majorée ou autres influences extériées sont exclus de la garantie. En cas de réclamations, nous nos savons réservés le droit de réparer, de remplaçier les pièces défectuees ou d'échéanger l'apparcel. Les composants replacçés ou les appariats échangés deviennent non leur propriété. Les commandes de domagements et intérêts sont exclus tant que les défauts ne représent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du fabricant. Si vous appliqué SWTEL prónise copontant un début pendant la période de garantie, veillevez vous adresser exculviment au magasin où vous l'avez acheté en présenterant votre bon d'achat. Vous ne pouvez faire valor vos droits à la garantie répondant à ces dispositions qu'exclusivement auprès de cette revendure. Deux ans après l'achat et la renseige de nos produits, il n'est plus possible de faire valor vos droits à la garantie.

Mettre l'appareil au rebut

Si vous ne voulez plus servir de votre appariet, veillez la对他apier au centre de collecte de I'organisme de traitement des déchets de toute commune (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux appariets electriques et Electroniques, les propriétaires d'apparciels usages sont tenu bis de meille tous les appariets electriques et Electroniques usages dans un collecteur séparé.
L'icône ci-contre signifie que vous ne devoa en aucup cas jeter VOte apporrai en dans les ordres menagères Ivous étés tenus par la loi d'éliminer vos piles et piles rechargeables auprès d'un revendure de piles ainsi qu'au rpres de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettrent a disposition des conteneurs équadants. Leur élimination est gratuite. L'icône ci-contre signifie que vous ne devoa en aucup cas jeter les piles et pires rechargeables dans les ordures menagères, mais que vous devoa les apporter à un centre de collecte. Eliminez les fournitures d'embaillage selon les règlements locaux.

Déclaration de conformité

Cét apparéral est en conformité avec la directive 1999/5/CE sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réclaprice de leur conformité. La conformité avec la directive mentionné ci-dessus est confirmée sur l'apparéral par la mange CE. Vous avrez la possiblité de télécharger gratifiement la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet www.switel.com.

Données techniques (Sous réserve de modifications techniques)

CaracteristiqueValeur
S500 SKY Dual-SIM Quad-band 2100/1900, Android OS 4.2.2GSM (850/900/1800/1900 MHz), 3G WCDMA
H x L x P71,8 x 144,6 x 9,5 mm
Poids165,5 g (avec piles)
Temps de conversationmax. 300 min.
Temps de veille300 heures
PileLI-lon 2000 mAh
SARHead: 0.383 W/Kg
Lecteur multimédiaMP4/3GPWMV/H.264/H.263 MP3/WAWAAC/AAC+eAAC+AMR/MIDI
Appareil photo5 Megapixel
Display5.0 inches QHD (540 x 960 pixels)
Mémoire (interne) micro SD4 GB FLASH, 512 MB RAM max. 32 GB
CPU1.2 GHz Dual-core

Bloc secteur

En utilisant le modele d'adaptateur d'alimentation a haut rendement energétique Sky S50D (input 100-240V - 50-60Hz 0,3 A, output 5V/1A max.)

SWITEL

Multi Touch Smartphone S 50 D SKY

SWITEL S50D Sky - Multi Touch Smartphone S 50 D SKY - 1

ITALIANO

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWITEL

Modèle : S50D Sky

Catégorie : Smartphone