CWB 6610 X BEKO

CWB 6610 X - Hotte BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CWB 6610 X BEKO au format PDF.

Page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : CWB 6610 X

Catégorie : Hotte

Caractéristiques techniques Hotte décorative murale, largeur 60 cm, finition inox
Débit d'aspiration Jusqu'à 650 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Éclairage Éclairage LED, 2 lampes de 1,5 W
Filtre à graisse Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Utilisation Commandes électroniques, affichage LED
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien de l'éclairage
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité
Dimensions Dimensions : 60 x 50 x 30 cm (L x P x H)
Poids Poids : 10 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CWB 6610 X BEKO

Comment nettoyer les filtres de la hotte BEKO CWB 6610 X ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse. Laissez-les tremper pendant environ 30 minutes, puis rincez-les à l'eau claire et laissez sécher avant de les remettre en place.
Quel type d'ampoule doit être utilisé avec la hotte BEKO CWB 6610 X ?
La hotte BEKO CWB 6610 X utilise des ampoules LED de type E14. Assurez-vous de vérifier la puissance maximale recommandée dans le manuel d'utilisation.
Pourquoi ma hotte ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout semble en ordre, il est possible que l'ampoule soit grillée et nécessite un remplacement.
Comment régler la vitesse de la hotte BEKO CWB 6610 X ?
La vitesse de la hotte peut être réglée à l'aide du panneau de commande situé à l'avant de l'appareil. Appuyez sur le bouton correspondant à la vitesse souhaitée (basse, moyenne ou haute).
Est-ce que la hotte BEKO CWB 6610 X peut être utilisée en mode recyclage ?
Oui, la hotte BEKO CWB 6610 X peut être utilisée en mode recyclage. Assurez-vous d'installer le filtre à charbon approprié pour ce mode.
Comment installer la hotte BEKO CWB 6610 X ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Assurez-vous de fixer la hotte à une distance appropriée de la surface de cuisson, généralement entre 65 cm et 75 cm.
Que faire si la hotte émet des bruits étranges ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un filtre obstrué ou un moteur défectueux. Vérifiez les filtres pour vous assurer qu'ils sont propres et bien fixés. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Quels sont les dimensions de la hotte BEKO CWB 6610 X ?
Les dimensions de la hotte BEKO CWB 6610 X sont de 60 cm de large, 50 cm de profondeur et 70 cm de hauteur, mais vérifiez le manuel pour des informations précises.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CWB 6610 X - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CWB 6610 X de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI CWB 6610 X BEKO

HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation

ÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS.

FRANÇAIS F GÉNERALITÉS Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il

fournit des indications importantes concernant la sécurité

d’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’

ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour être

utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’extérieur

– Fig.1B), ltrant (retour de l’air à l’intérieur – Fig.1A) ou doté

d’un moteur externe (Fig.1C).

CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ

1. Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez simulta-

nément la hotte à évacuation avec un brûleur ou une cheminée

alimentés par une énergie autre que l’électricité, vous pouvez

créer un problème “d’inversion de ux”. Dans ce cas la hotte

aspire l’air nécessaire à leur combustion. La dépression dans

le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5 bar). Pour un

fonctionnement en toute sécurité, n’oubliez pas de prévoir

une ventilation susante du local. Pour l’évacuation vers

l’extérieur, veuillez vous référer aux dispositions en vigueur

Avant de brancher la hotte au réseau de distribution

- Lire les données reportées sur la plaquette d’identication

(appliquée à l’intérieur de la hotte) pour vérier si le voltage

et la puissance correspondent à ceux du réseau.

Contrôler aussi si la prise est adaptée. En cas de doutes,

contacter un électricien qualié.

- Si le câble d’alimentation est abîmé, il faut le remplacer par

un autre câble ou par un ensemble, spécialement prévus, que

vous pouvez commander au fabricant ou à un de ses services

d’assistance technique.

- Raccorder le dispositif au secteur à l’aide d’une prise avec

fusible 3A ou aux deux fils du diphasé protégés par un

Dans certaines circonstances les électroménagers peuvent

A) N’essayez pas de contrôler l’état des filtres quand la

hotte est en marche.

B) Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes,

pendant et tout de suite après l’utilisation prolongée de

C) Il est absolument interdit de flamber sous la hotte.

D) Évitez de laisser des flammes libres, elles sont

dangereuses pour les filtres et pour les risques

E) Surveillez constamment les fritures pour éviter que

l’huile surchauffée prenne feu.

F) Avant de procéder à toute opération d’entretien, coupez

l’alimentation électrique de la hotte.

G) Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou

par des personnes nécessitant une surveillance.

H) Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec

I) Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils

utilisant du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit

être correctement ventilée.

L) Si le nettoyagen’estpasréaliséconformémentaux

instructions, un incendie peut se déclarer.

Cet appareil est marqué conformément à la Directive

européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements

électriques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que

cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en

vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur

l’environnement et la santé.

Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documentation

jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme

un déchet domestique mais faire l’objet d’une collecte

sélective dans une déchetterie spécialisée dans le recyclage

des appareils électriques et électroniques. Conformez-vous

aux réglementations locales sur la collecte et l’élimination des

déchets. Pour tout autre renseignement sur le traitement, la

récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter

le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des

déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

•Lemontageetlebranchementélectriquedoiventêtre

eectués par un personnel spécialisé.

•Utiliserdesgantsdeprotectionavantdeprocéderaux

opérations de montage.

•Connexionélectrique

Remarque! Consulter la plaque signalétique à l’intérieur de

- Le symbole y figure. Cela signifie que l’appareil ne doit

pas être relié à la terre. Respecter les conditions applicables

pour les appareils de la classe d’isolation II.

- Si le symbole NE FIGURE PAS sur la plaque signalétique,

suivre les consignes pour les appareils de classe I.

Classe d’isolation II L’appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne

doit être connecté avec la prise terre.

La prise doit être accessible après l’installation de l’appareil.

Si l’appareil est équipé d’un cordon dépourvu de che, un

interrupteur omnipolaire ayant une distance d’ouverture

des contacts d’au moins 3 mm, dimensionné à la charge et

conforme aux réglementations applicables en la matière, doit

être intercalé entre le secteur et l’appareil.

La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée- 14 -

Classe d’isolation I Cet appareil est fabriqué en classe I, il faut par conséquent le

raccorder à une prise de terre.

Procédez au raccordement électrique comme suit:

Le câble neutre doit être raccordé à la borne portant le symbole

N tandis que le câble JAUNE/VERT, doit être raccordé à la

borne près du symbole de terre .

Lors des opérations de raccordement électrique, assurez-vous

que la prise de courant comporte bien une borne de mise à

la terre. Une fois l’installation terminée, cette prise doit être

facilement accessible. Un interrupteur omnipolaire ayant

une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm,

dimensionné à la charge et conforme aux réglementations

applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et

l’appareil en cas de raccordement direct au secteur.

•La distance minimum entre la surface de support des réci-

pients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus

basse de la hotte pour cuisine doit être de 65 cm au moins.

S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux

ou plusieurs parties, la partie superieure doit être à l’exterieur

de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d’échappement de

la hotte à un conduit dans lequel circule de l’air chaud ou

employé pour évacuer les fumées des appareils alimentés par

une énergie dierente de celle électrique.

En vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant

d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le ltre/

les ltres anti-graisse (Fig.7).

S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture

pour l’évacuation de l’air.

•Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air dia-

mètre 150. L’utilisation d’une réduction pourrait diminuer les

performances du produit et augmenter le niveau sonore.

Si le vitrage décoratif de l’appareil n’est pas monté de série,

avant de procéder à l’installation, il faut eectuer les opérations

indiquées dans la gure 4:

1- Sortir le corps de hotte B e le verre A de leur emballage et

les poser horizontalement sur un plan sûr.

2 - Prendre le verre A et le positionner sur le corps de hotte B.

3 - Fixer dénitivement le verre au corps de hotte à l’aide des

4 bagues C et des 4 vis D comme illustré.

Exécuter les trous A en respectant les cotes indiquées (Fig.2).

Fixer l’appareil au mur et l’aligner dans la position horizontale

avec les éléments suspendus.

Cette opération terminée, xer la hotte dénitivement au

moyen des 2 vis A (Fig.5).

En cas de diérents montages utiliser des vis et des goujons

à expansion adéquats au type de mur (par exemple béton

armé, placoplâtre, etc.).

Au cas où les vis et les goujons seraient fournis avec l’appareil,

s’assurer qu’ils sont adéquats au type de paroi, où sera xée

•Fixationdesraccordstélescopiquesdedécoration

Attention! Si l’appareil dispose d’un raccord inférieur à

languette, avant de procéder aux opérations de xation, plier

vers l’intérieur la languette du raccord inférieur à l’aide d’une

pince comme illustré à la gure 5 phase 1.

Prévoir l’alimentation électrique à l’intérieur de l’encombrement

du raccord de décoration. Si votre appareil doit être installé

dans le modèle aspirant ou doté d’un moteur externe, prévoir

le trou de l’évacuation de l’air. Régler d’abord la largeur de la

bride de support du raccord supérieur (Fig.3), ensuite la xer au

plafond, de manière à ce qu’elle soit sur l’axe de votre hotte au

moyen des vis A (Fig.3), tout en respectant la distance depuis

le plafond indiquée à la Fig.2. Raccorder la bride C au trou

d’évacuation de l’air au moyen d’un tube de raccordement

Introduire le raccord supérieur à l’intérieur du raccord inférieur.

Fixer le raccord inférieur à la hotte au moyen des vis B fournies

(Fig.5 - Phase 2), retirer le raccord supérieur jusqu’à la bride et

le xer au moyen des vis B (Fig.3).

Si on veut transformer la hotte du modèle aspirant au modèle

ltrant, demander à votre revendeur les ltres au charbon actif

et suivre les instructions de montage.

Installer la hotte et les deux raccords suivant l’indication re-

portée au paragraphe concernant le montage de la hotte dans

le modèle aspirant. En cas de montage du raccord ltrant, se

rapporter aux instructions gurant dans le jeu.

Si le jeu n’est pas fourni, commandez-le à votre revendeur

Les ltres doivent être appliqués au groupe aspirant situé à

l’intérieur de la hotte en les centrant par rapport au groupe

aspirant et en les tournant de 90 degrés jusqu’au déclic

•Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes

avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé

de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour

éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié.

Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des

opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien

du ltre anti-graisse et du ltre à charbon actif.

•Leltreanti-graissea pour rôle de retenir les particules

grasses en suspension dans l’air. Il peut donc se boucher

plus ou moins rapidement selon la fréquence d’utilisation

- Pour prévenir tout risque d’incendie, il faut laver les filtres

anti-graisse au moins tous les 2 mois, ces derniers son

lavables même au lave-vaisselle.

- Après plusieurs lavages, ils peuvent changer de couleur. Ceci

ne donne pas droit à réclamation ni droit, par conséquent, à

Le non-respect des consignes de remplacement et de lavage

peut entraîner un risque d’incendie des ltres anti-graisse.

•Lesfiltresàcharbonactif servent à filtrer l’air qui est

ensuite renvoyé dans la pièce. Les ltres ne sont ni lavables

ni régénérables, il faut par conséquent les changer au moins

tous les quatre mois. La saturation du charbon actif dépend

de l’utilisation plus ou moins prolongée de l’appareil, du type

de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage du ltre

•Nettoyez fréquemment la hotte, à l’intérieur et à l’extérieur, à

l’aide d’un chion imbibé d’alcool dénaturé ou de détergents

liquides neutres non abrasifs.

•N’utiliser l’éclairage de la hotte que pendant la cuisson, ce- 15 -

dernier n’est en eet pas conçu pour un éclairage général

prolongé de la pièce. Une utilisation prolongée de l’éclairage

diminue considérablement la durée de vie moyenne des

•Remplacementdeslampeshalogènes(Fig.6)

Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en

faisant levier dans les fentes prévues.

Remplacez-les par des lampes de même type.

Attention : ne touchez pas aux lampes mains nues.

•Commandes(Fig.9) mécaniques les symboles sont les

A = touche ECLAIRAGE B = touche OFF C = touche PREMIERE VITESSE D = touche DEUXIEME VITESSE E = touche TROISIEME VITESSE.

•Commandes(Fig.10) Lumineux le symbole sont le sui-

A = touche ECLAIRAGE B = touche OFF C = touche PREMIERE VITESSE D = touche DEUXIEME VITESSE E = touche TROISIEME VITESSE F = touche MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 minutes (*).

• Si votre appareil possède la fonction vitesse INTENSE,

maintenir appuyé pendant environ 2 secondes le bouton E

pour activer la fonction pendant 10 minutes, après quoi elle

retournera à la vitesse établie en précédence. Quand la fonc-

tion est active, la LED clignote. Pour l’interrompre avant les 10

minutes, presser de nouveau sur la touche E.

• En appuyant sur le bouton F pendant 2 secondes (lorsque

la hotte est allumée), la fonction «clean air» s’active. Cette

fonction démarre le moteur pour 10 minutes par heure à la

Dès que la fonction est activée, le moteur démarre en 1

vitesse pour 10 minutes pendant lesquelles les boutons F et

C doivent clignoter en même temps. A la n de ce temps, le

moteur s’arrête et la diode électroluminescente du bouton F

reste allumée sans clignoter jusqu’à ce que le moteur reparte

vitesse 50 minutes plus tard. Les diodes électrolumines-

centes F et C recommencent à clignoter pendant 10 minutes

et ainsi de suite. En appuyant sur n’importe quelle touche à

l’exception des touches de lumière, la hotte retourne immé-

diatement à son fonctionnement normal (ex. en appuyant sur

le bouton D la fonction «clean air» se désactive et le moteur

passe directement à la 2

vitesse; en appuyant sur le bouton

B la fonction se désactive).

(*) La fonction “MINUTER ARRêT AUTOMATIQUE” retarde

l’arrêt de la hotte, qui continuera de fonctionner à la vitesse de

service en cours au moment de l’activation de cette fonction,

•Saturationltresanti-gras/charbonactif:

- Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 2

secondes, il est temps de laver les ltres anti-gras.

- Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 0,5

secondes, il est temps de changer les ltres à charbon.

Après avoir remis le filtre propre à sa place, procéder à

une remise à zéro la mémoire électronique en appuyant 5

secondes de suite sur la touche A jusqu’à ce que cette dernière

•Commandes:(Fig.11)

Touche A = allume/éteint les lumières.

Touche B = allume/éteint la hotte. L’appareil s’allume à la 1°

vitesse. si la hotte est allumée, appuyer sur la touche pendant 2

sec. pour éteindre. Si la hotte se trouve à la 1° vitesse, il n’est pas

nécessaire de tenir la touche appuyée pour éteintre. Diminue

la vitesse du moteur.

Display C = indique la vitesse du moteur sélectionnée et

l’activation du timer.

Touche D = allume la hotte. Augmente la vitesse du moteur.

En pressant la touche de la 3ème vitesse la fonction intensive

s’active pendant 10’, puis l’appereil recommance à fonctionner

à la vitesse d’exercice au moment de la première activation.

Pendant cette fonction le display clignote.

Touche E = au moment de l’activation le Minuteur temporise

les fonctions pendant 15 minutes, après quoi ces dernières

s’éteignent. En pressant la touche E, le Minuteur se désactive.

Quand la fonction Minuteur est active, le point décimal doit

clignoter sur l’écran. Si la vitesse intensive est en fonction, le

Minuteur ne peut être activé.

En pressant la touche E pendant 2 secondes, quand l’appareil

est éteint, la fonction “clean air” s’active. Cette dernière met

en marche le moteur chaque heure pendant 10 minutes à la

première vitesse. Durant le fonctionnement l’écran doit visua-

liser un mouvement rotatif des segments périphériques. Après

quoi le moteur s’éteint et l’écran doit visualiser la lettre “C”

xe, jusqu’à ce qu’après 50 autres minutes, le moteur reparte

pendant 10 minutes supplémentaires et ainsi de suite. Pour

retourner au fonctionnement normal presser n’importe quelle

touche sauf celle de l’éclairage. Pour désactiver la fonction

presser la touche “E”.

•Saturationltresanti-gras/charbonactif:

- Quand l’acheur C clignote et visualise alternativement la

vitesse de fonctionnement et la lettre F (1 et F par ex.) il est

temps de laver les ltres anti-gras.

- Quand l’écran C clignote et visualise alternativement la

vitesse de fonctionnement et la lettre A (1 et A par ex.) il est

temps de changer les ltres à charbon actif.

Après avoir remis le ltre propre à sa place, procéder à une

remise à zéro de la mémoire électronique en appuyant 5

secondes de suite sur la touche A jusqu’à ce que F ou A cesse

de clignoter sur l’acheur C.

NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L’INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS.