FUJITSU fi60F - Scanner

fi60F - Scanner FUJITSU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil fi60F FUJITSU au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FUJITSU fi60F - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJITSU

Modèle : fi60F

Catégorie : Scanner

Caractéristiques Détails
Type de scanner Scanner à défilement
Résolution optique 600 x 600 dpi
Vitesse de numérisation Jusqu'à 60 pages par minute (ppm)
Capacité du chargeur 50 feuilles
Connectivité USB 3.0
Formats de fichiers pris en charge PDF, JPEG, TIFF, BMP
Fonctionnalités supplémentaires Numérisation recto verso, détection de double alimentation
Dimensions 300 x 160 x 150 mm
Poids 2,5 kg
Consommation électrique Max 20 W
Maintenance Nettoyage régulier des rouleaux, mise à jour des pilotes
Garantie 1 an
Normes de sécurité CE, FCC, RoHS
Informations avant achat Vérifier la compatibilité avec le système d'exploitation

FOIRE AUX QUESTIONS - fi60F FUJITSU

Le scanner FUJITSU fi-60F ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise et au scanner. Essayez une autre prise pour vous assurer que le problème ne vient pas de l'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment résoudre les problèmes de détection des documents ?
Assurez-vous que les documents sont correctement alignés dans le chargeur. Vérifiez également que le scanner n'est pas obstrué par des objets étrangers et que les rouleaux d'alimentation ne sont pas sales.
Le scanner FUJITSU fi-60F ne numérise pas les pages correctement. Que faire ?
Vérifiez les paramètres de numérisation dans le logiciel. Assurez-vous que le format et la résolution sélectionnés sont appropriés. Si les pages sont floues ou mal numérisées, nettoyez les vitres du scanner et les rouleaux d'alimentation.
Comment installer le scanner FUJITSU fi-60F sur mon ordinateur ?
Téléchargez et installez les pilotes disponibles sur le site web de FUJITSU. Suivez les instructions à l'écran pour connecter le scanner via USB ou réseau, selon votre configuration.
Que faire si le scanner affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Souvent, un redémarrage du scanner peut résoudre le problème. Si l'erreur persiste, contactez le support technique.
Comment nettoyer le scanner FUJITSU fi-60F ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour nettoyer l'extérieur du scanner. Pour l'intérieur, nettoyez délicatement les rouleaux d'alimentation avec un chiffon légèrement humide ou un produit de nettoyage recommandé par le fabricant.
Le scanner ne s'intègre pas avec mon logiciel de numérisation. Que faire ?
Assurez-vous que le logiciel est compatible avec le FUJITSU fi-60F. Mettez à jour le logiciel ou le pilote si nécessaire. Vérifiez également les paramètres de configuration dans le logiciel.
Comment modifier les paramètres de numérisation ?
Ouvrez le logiciel de numérisation fourni avec le scanner et accédez aux paramètres de numérisation. Vous pourrez y ajuster des options telles que la résolution, le format de fichier et le mode couleur.
Où trouver des pièces de rechange pour le scanner FUJITSU fi-60F ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site web de FUJITSU ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces avec votre modèle.

Téléchargez la notice de votre Scanner au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice fi60F - FUJITSU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil fi60F de la marque FUJITSU.

MODE D'EMPLOI fi60F FUJITSU

1.1 Vérification du contenu de l'emballage............................ 1

2.1 Installation de l'application de numérisation................... 2

2.2 Premières manipulations................................................... 6

2.3 Raccordement du scanneur à votre ordinateur............... 6

INTRODUCTION Merci d'avoir choisi le scanneur fi-60F. Dans ce guide, vous trouverez des explications sur la mise en service et l’exploitation du fi-60F. Avant d'util- iser le scanneur, veuillez attentivement lire ce guide et vous assurer d’en avoir parfaitement compris le contenu. Par ailleurs, un exemplaire du Guide d’utilisation est également disponible sur le DVD-ROM d’installation (Setup Disk). C’est dans ce guide que vous seront expli- quées de manière minutieuse toutes les options du produit pour optimiser vos travaux de numérisation (fonctions avancées, entretien, remplacement des con- sommables entre autres). Après la lecture des instruc- tions contenues dans cette brochure, nous vous conseillons de lire également le guide d'utilisation. ■Réglementations Conformité à la norme FCC Après contrôle, cet équipement a été déclaré con- forme aux normes imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à l’alinéa 15 de la réglementation du FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection légitime des installations résidentielles contre tout brouillage préjudiciable. Cet équipement génère et utilise de l’énergie haute fréquence. Ainsi, s’il n’est pas installé et utilisé conformément à son manuel d’instructions, il peut nuire aux radiocommunica- tions. Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Si vous constatez des interférences lors de la récep- tion d’émissions de radio ou de télévision (il suf- fit, pour le constater, d’éteindre puis de rallumer l’appareil), vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour tenter de les éliminer :

  • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice,
  • accroître la distance séparant l’équipement du récepteur,
  • brancher l’équipement sur un circuit différent de celui du récepteur,
  • consulter votre distributeur ou un technicien de radio/télévision qualifié. Mise en garde du FCC : toute modification n'ayant pas été explicitement approuvée par la partie responsable des règles de conformité, peut priver l'utilisateur de son droit d'exploiter cet appareil. Réglementation du Canadian DOC Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B, limites prescrites dans le Règlement relatif au brouillage radioélectrique qui fut dicté par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This digital apparatus does not exceed the Class B limit for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 Bescheinigung des Herstellers/ Importateurs Für den fi-60F wird folgendes bescheinigt:
  • In Übereinsstimmung mit den Bestimmungen der EN45014(CE) funkentstört ist.
  • Maschinenlärminformationsverordnung 3. GPSGV :Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß ISO 7779. IMPORTANT Afin de rester en conformité avec les normes de la Classe B de la section 15 du règlement du FCC, l'utilisation d'un câble d'interface blindé est recommandé. Par ailleurs, la longueur maximale du câble ca doit être de 2 mètres.iii Utilisation dans des environnements à risque élevé Ce produit a été conçu et fabriqué pour un usage bureautique, personnel, domestique, industriel ou général. Il n'a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements présentant des risques extrêmement élevés, mettant sérieusement et directement la vie ou la santé de toute personne en danger, et où des mesures de sécurité extrêmement rigoureuses s'imposent, comme dans les environnements de contrôle des réactions nucléaires dans les centrales nucléaires, de commande automatique de vol, de contrôle du trafic aérien, de contrôle des systèmes de transport public, d'équipements médicaux de maintien de la vie et de contrôle de tir de missiles dans des systèmes d'armes. N'utilisez jamais ce produit sans vous être assuré au préalable que toutes les mesures nécessaires ont été prises afin d'assurer votre sécurité dans de tels environnements. PFU LIMITED n'est aucunement responsable des dommages résultant de l'utilisation de ce produit dans un environnement à risque élevé, et ne répondra à aucune réclamation ou demande d'indemnisation de l'utilisateur ou d'un tiers. Marques de commerce et marques déposées Microsoft, Windows, Windows Server et Windows Vista sont des marques déposées ou commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ISIS et QuickScan sont respectivement une marque de commerce et une marque déposée de EMC Corporation aux Etats-Unis. Adobe, le logo Adobe, Acrobat et Acrobat Reader sont des marques déposées ou des appellations commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres noms de société et de produit sont des marques déposées ou commerciales de leurs détenteurs respectifs. Identification des marques mentionnées dans ce guide Les systèmes d'exploitation sont indiqués de la manière suivante : Windows 2000:Windows

2000 Édition Professionnel Windows XP: Windows

XP Édition Familiale, Windows

Édition Familiale Basique (32/64-bit), Windows Vista

■Remarques et déni de responsabilité

FOURNIES. Conservez ce guide dans un endroit sûr et facilement accessible, de manière à pouvoir le consulter à tout moment lors de l’exploitation du scanneur. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations contenues dans ce guide, PFU n'est aucunement responsable, envers qui que ce soit, des dommages pouvant résulter d'erreurs, d'omissions ou de déclarations de toutes sortes dans ce guide, dans ses mises à jour ou dans ses ajouts, qu'il s'agisse d'omissions ou de déclarations dues à une quelconque négligence, d'origine accidentelle ou autres. En outre, PFU n'est aucunement responsable des dommages résultant de l'application ou de l'utilisation d'un produit ou système décrits dans le présent guide, ni des dommages accessoires ou indirects liés à l'utilisation de ce guide. PFU ne donne aucune garantie expresse, implicite ou statutaire, quant aux informations contenues dans le présent guide. Principaux messages d’alerte Principaux symboles AVERTISSEMENT Cette indication signale à l'utilisateur une opération qui peut être à l’origine de blessures graves voire mor-telles si elle n'est pas scru-puleusement respectée. ATTENTION Cette indication attire l'attention des utilisateurs sur une instruction qui, si elle n'est pas strictement observée, peut mettre en danger la vie des personnes se trouvant à proximité de l’appareil ou endommager l'équipement. IMPORTANT Ce symbole indique à l'utilisateur une information particulièrement importante. Lisez soigneusement cette information. CONSEIL Ce symbole informe l'utilisateur d'un conseil ou d’une astuce particulière-ment utiles concernant l'utilisation du produit.Un TRIANGLE vous indique que l’opération nécessite attention et prudence.Le dessin dans le triangle précise le point à respecter. Un CERCLE barré d’un trait en diagonale indique une action que l'utilisateur ne doit pas exécuter.Le dessin dans ou sous le cercle précise l'action interdite.

Des lettres imprimées sur un fond de couleur fournissent des instructions à suivre. Elles peuvent être accompagnées de dessin indiquant l’instruction particulière à effectuer.v Les captures d'écran de ce guide Si les images affichées sur l'écran sont différentes de celles du guide, suivez les instructions affichées sur l'écran de votre ordinateur en vous reportant au guide d’utilisation. Par ailleurs, ces images sont extraites des programmes suivants :

  • le pilote du scanneur TWAIN,
  • le logiciel de capture d'images ScandAll PRO Lite,
  • le pilote de scanneur ISIS,
  • le logiciel de capture d'images QuickScan et
  • Adobe Acrobat. Par ailleurs, dans l’intérêt des utilisateurs et en vue d'une amélioration du produit, les captures d'écran du guide sont sujettes à des modifications sans préavis. À propos de la maintenance Ne tentez pas de réparer le scanneur. Contactez votre distributeur ou un technicien agréé par Fujitsu pour effectuer des réparations sur ce produit. ■Consignes de sécurité Dans les avertissements suivants, le terme « câble d'alimentation » peut faire référence à l'ensemble câble c.a. et adaptateur c.a. connectés. AVERTISSEMENT Voici la liste des avertissements formulés dans ce guide. N'abîmez pas le câble d'alimentation c.a. Utilisez seulement le câble d'alimentation et les câbles d'interface spécifiés Utilisez ce scanneur uniquement à la tension indiquée et évitez de le branchez sur une prise multiple Un câble d'alimentation endommagé peut être à l'origine d'un incendie ou d'une électrocution. Accordez également une attention particulière aux points suivants :
  • Évitez d'humidifier, de modifier, de déchirer ou de tordre le câble.
  • Évitez de placer des objets lourds sur le câble, de le coincer dans une porte, de le faire tomber ou de l'endommager de toutes autres manières.
  • Évitez de tirer, de tordre ou d'enrouler le câble.
  • Évitez de placer des objets en métal à proximité de la prise du câble d'ali- mentation. De plus, évitez d’utiliser le câble ca fourni avec le scanneur avec un autre appareil pour éviter tout dommage ou mauvais fonctionnement de l’appareil ou électrocution. Utilisez uniquement des câbles ca et des câbles de connexion qui vous auront été spécifiés. Vous risqueriez d'endommager le matériel, voire de vous électrocuter si vous n'utilisez pas les bons câbles. Utilisez uniquement ce scanneur à la tension et à l'intensité indiquées. Une tension ou une intensité incorrectes peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution. De plus, évitez de le brancher sur une prise multiple.vi Ne touchez pas le câble d'alimentation si vos mains sont humides Épousseter la fiche d'alimentation N'installez pas le scanneur dans un endroit exposé à la fumée, à la vapeur, à l'humidité ou à la poussière Mettez le scanneur HORS TENSION si vous constatez une anomalie Veillez à ce qu'aucun objet ne pénètre à l'intérieur du scanneur Manipulez l'intérieur du scanneur uniquement si cela s’avère nécessaire N'utilisez pas le scanneur si vous reniflez une odeur inhabituelle N'utilisez pas de bombe aérosol à proximité du scanneur. ATTENTION Voici une liste supplémentaire de points à respecter. N'installez pas le scanneur sur une surface instable Ne touchez pas la fiche d'alimentation si vos mains sont humides. Vous risqueriez de vous électrocuter. Époussetez avec un chiffon doux et sec, le câble d'alimentation, les parties métalliques du câble d'alimentation ou les pièces de fixation en métal. Une accumulation de poussière pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. N'installez pas le scanneur dans un endroit exposé à la fumée, à la vapeur, à l'humidité ou à la poussière. Un incendie ou une électrocution seraient à craindre. Si le scanneur est endommagé pour une raison quelconque, mettez-le hors-tension et débranchez le câble ca avant de contacter votre distributeur. Veillez à ce qu'aucun objet métallique ne pénètre à l'intérieur du scanneur. Ne numérisez pas de documents humides ou reliés par des trombones ou des agrafes. Protéger le scanneur de toute éclaboussure ou humidité. Si des objets étrangers (métalliques, liq- uides etc.) pénètrent dans le scanneur, mettez-le immédiatement hors-tension et débranchez le câble ca. Contactez ensuite votre distributeur ou encore le Service Après-Vente. Faites particulièrement attention à cet aver- tissement pour les foyers avec jeunes enfants. Ne démontez pas et ne transformez pas le scanneur. L'intérieur du scanneur contient des composants sous haute tension. Vous pourriez vous électrocuter à leur contact ou encore provoquer un incendie. Si l'appareil dégage de la chaleur, de la fumée, une odeur ou s'il émet un bruit étrange et inhabituel, éteignez-le sur-le- champ puis débranchez le câble ca. Contactez votre distributeur ou un technicien agréé par FUJITSU. N'utilisez aucun produit flammable ou pulvérisateur à base d'alcool pour nettoyer le scanneur. La poussière peut être ramenée à l'intérieur du scanneur par le souffle d'un pulvérisateur. Le scanneur risque de ne pas opérer correctement. Ces étincelles, causées par l'électricité statique lors de l'époussetage et du nettoyage de l'extérieur du scanneur, peuvent être à l'origine d'incendie. Installez le scanneur sur un bureau assez grand et capable de le supporter entièrement. Assurez-vous également que le scanneur est installé sur une surface plane et égale. N'installez pas le scanneur sur une surface instable. Installez le scanneur sur une surface plane, non soumise à des vibrations pour éviter qu'il ne tombe. Installez le scanneur sur une surface solide, capable de supporter son poids ainsi que celui d'autres appareils.vii Insérez fermement la fiche d'alimentation Ne placez pas d'objet lourd sur le scanneur et ne montez pas dessus N'utilisez pas le scanneur juste après l'avoir déplacé d'un endroit frais à un endroid chaud. Avant de déplacer le scanneur, assurez- vous que le verrou de sécurité est bien en place Avant de déplacer le scanneur, débranchez la prise électrique de la prise de courant Protégez le scanneur de l'électricité statique Si vous pensez ne pas utiliser le scanneur pendant une longue période, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant N’exposez pas le scanneur directement sous les rayons du soleil Insérez fermement la fiche d'alimentation dans la prise de courant, aussi profondémant que possible. Ne placez pas d'objet lourd sur le scanneur et n'utilisez pas son panneau supérieur pour effectuer d'autres travaux. Une installation incorrecte peut être à l'origine de blessures. N'utilisez pas le matériel immédiatement après l'avoir déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. Afin d'éviter toute condensation qui pourrait donner lieu à des problèmes de numérisation, laissez le scanneur sécher pendant deux ou trois heures. Avant tout déplacement du scanneur, vérifiez que le verrou est en position de verrouillage, afin de prévenir tout dommage du matériel. Ne déplacez pas le scanneur lorsque les câbles d'alimentation et d'interface sont branchés car, abîmés, ces câbles pourraient être la cause d'un incendie, d'une électrocution ou de toute autre blessure. Avant de déplacer le scanneur, assurez- vous de bien débrancher la prise électrique de la prise de courant et de débrancher les câbles de données. Assurez-vous également que le plancher est dépourvu d'obstacles. Installez le scanneur à l'écart de champs magnétiques puissants et d'autres sources de parasites électroniques. Protégez également le scanneur de l'électricité statique car celle-ci peut empêcher l´appareil de fonctionner correctement. Pour des raisons de sécurité, si vous pensez ne pas utiliser le scanneur pendant une longue période, veuillez débrancher la prise électrique de la prise de courant. Protégez votre scanneur en le plaçant loin des rayons du soleil et des appareils de chauffage. La température interne du scanneur pourrait s'élever de manière excessive et perturber le fonctionnement du scanneur, voire provoquer un incendie. Installez le scanneur dans un endroit bien aéré.1

1.1 Vérification du contenu de

l'emballage Lors du déballage, assurez-vous de la présence de tous les accessoires en consultant la liste fournie avec le scanneur. Si l'un des éléments venait à manquer ou était défectu- eux, contactez votre distributeur. Par ailleurs, l’appareil et ses accessoires étant très fragiles, soyez très prudent au moment de leur manipulation.

1.2 Description des éléments

Cette section vous présente les différents éléments du scanneur. ■ Vue avant ■ Vue arrière ■ Vue intérieure Verrou de transportEncochepour câble desécurité Connecteur d'interface USB Prise d'entrée c.c. Voyant de la DEL Vitre d'exposition Couvre document Housse de maintien de document2

2.1 Installation de l'application

de numérisation Avant de commencer vos travaux de numérisation, vous devez tout d’abord installer un pilote ainsi qu’un logiciel d’application de capture d'images (que nous appellerons dorénavant «application» dans ce guide) dans votre sys-stème.Deux types de pilote et d'application sont fournis avec ce scanneur : • les pilotes TWAIN et ISIS

  • les applications ScandAll PRO Lite etQuickScan Pro (essai)Dans les paragraphes qui suivent, vous trouverez des explications quant à leur installation. TWAIN ■ Avant de commencer Avant d'entreprendre l'installation de l'application, observez les points suivants :
  • préparez le DVD-ROM d’installation (attendez avant de l’insérer dans le lecteur de DVD),• désinstallez (éventuellement) l’ancienne version du pilote TWAIN. ■ Installation du pilote TWAIN.

1. Allumez votre ordinateur et ouvrez une session Windows.2. Insérez le Setup DVD-ROM dans le lecteur de

DVD. ⇒ La boîte de dialogue <ÉCRAN DE DÉMARRAGE DU DISQUE D'INSTALLATION> s'affiche.3. Cliquez sur le bouton [INSTALLATION] puis, sur [TWAIN Pilote]. IMPORTANT Avant de relier le scanneur à votre ordinateur, veuillez installer le pilote. Le scanneur ne sera pas performant si vous effectuez les branchements avant l’installation du pilote. Le cas échéant, la boîte de dialogue "Nou-veau matériel détecté" s’ouvrira (cette boîte varie selon le système d’exploi-tation utilisé). Veuillez cliquer sur le bouton [Annuler] pour fermer la boîte et procéder tout d’abord à l’installation du pilote. IMPORTANT Dans la boîte de dialogue [Ajout/Sup-pression de programmes], supprimez [Scanneur Utility for Microsoft Win-dows]. IMPORTANT Les images présentées dans cette section sont extraites du système d’exploitation Windows XP. Les fenêtres et boîtes de dialogue peu-vent légèrement varier selon le sys-tème d'exploitation utilisé. IMPORTANT Ouvrez une session en tant qu'administrateur (ou utilisateur ayant les privilèges d'un administra-teur). IMPORTANT Cette boîte de dialogue ne s'affiche pas automatiquement si le paramètre d'exécution automatique est désac-tivé. Le cas échéant, lancez directe-ment le fichier AutoPlayer.exe qui se trouve sur le DVD-ROM, à partir de l'Explorateur ou du Poste de travail.3

4. Sélectionnez la langue de votre choix dans la

boîte de dialogue qui s’ouvre, puis cliquez sur [Suivant].

5. Installez l'application en suivant les instructions

affichées sur l'écran.

6. La boîte [InstallShield Wizard terminé] s’ouvre

puis cliquez sur [Terminer]. L’installation du pilote est terminée ■ Installation de ScandAll PRO Lite ScandAll PRO Lite est un logiciel de capture d'images conforme à la norme TWAIN. Utilisé conjointement avec le pilote TWAIN, il permet de capturer des images avec les scanneurs FUJITSU de la série fi.

1. Insérez le Setup DVD-ROM dans le lecteur de

La boîte de dialogue <ÉCRAN DE DÉMARRAGE DU DISQUE D'INSTALLATION> s'affiche.

2. Cliquez sur le bouton [INSTALLATION] puis,

sur [ScandAll PRO Lite].

3. Sélectionnez la langue de votre choix dans la boîte

de dialogue qui s’ouvre, puis cliquez sur [OK].

4. Installez l'application en suivant les instructions

affichées sur l'écran. IMPORTANT Selon votre système d’exploitation, l’ordinateur redémarrera automatique- ment et détectera le scanneur. N'enlevez pas le Setup DVD-ROM du lecteur tant que l’ordinateur n’aura pas complètement rédemarré. IMPORTANT Pour savoir si le pilote a été installé avec succès, veuillez numériser un document à l’aide d’une application conforme à la norme TWAIN, telle que ScandAll PRO Lite. IMPORTANT Ouvrez une session en tant qu'adminis- trateur (ou en tant qu’utilisateur ayant les privilèges d'un administrateur).4

5. Lorsque la fenêtre [InstallShield Wizard termi-

né] apparaît, cliquez sur [Terminer]. ISIS ■ Avant de commencer Avant d'entreprendre l'installation de l'application, observez le point suivant :

  • préparez le DVD-ROM d’installation (attendez avant de l’insérer dans le lecteur de DVD). ■ Installation du pilote ISIS

1. Allumez votre ordinateur et ouvrez une session

2. Insérez le Setup DVD-ROM dans le lecteur de

La boîte de dialogue

3. Cliquez sur le bouton [INSTALLATION] puis,

4. Sélectionnez la langue de votre choix dans la boîte

de dialogue qui s’ouvre, puis cliquez sur [ Suivant

5. Installez l'application en suivant les instructions

affichées sur l'écran .

6. Lorsque la fenêtre [InstallShield Wizard termi-

né] s’ouvre, cliquez sur [Terminer]. Votre ordinateur redémarre. N'enlevez pas le DVD- ROM d’installation du lecteur DVD tant que l’ordina- teur n’aura pas complètement redémarré. ⇒ L’installation du pilote est terminée. IMPORTANT Pour achever l'installation, vous devez redémarrer votre ordinateur. Suivez les instructions à l'écran. CONSEIL Les images présentées dans cette section sont extraites du système d’exploitation Windows XP. Les fenêtres et boîtes de dialogue peu- vent légèrement varier selon le sys- tème d'exploitation utilisé. IMPORTANT Ouvrez une session en tant qu'adminis- trateur (ou utilisateur ayant les privilèges d'un administrateur). IMPORTANT Cette boîte de dialogue peut ne pas s'afficher automatiquement si le paramètre d'exécution automatique est désactivé. Dans ce cas, lancez directement le fichier AutoPlayer.exe qui se trouve sur ce DVD- ROM, à partir de l'Explorateur ou du Poste de travail.5 ■ Installation de QuickScan Pro™ "QuickScan Pro™" est un logiciel de capture d'images conforme à la norme ISIS. Utilisé conjointement avec le pilote ISIS, il permet de capturer des images avec les scanneurs FUJITSU de la série fi.

1. Insérez le DVD-ROM d’installation dans le lect-

eur de DVD. ⇒ La boîte de dialogue <ÉCRAN DE

D'INSTALLATION> s'affiche.

2. Cliquez sur le bouton [INSTALLATION] puis, sur

[QuickScan Pro (Essai)].

3. La boîte de dialogue [Assistant Matériel pour

QuickScan 4.7]. Cliquez sur le bouton [Suiv- ant].

4. Saisissez les renseignements demandés et

cliquez sur [Suivant].

5. Installez l'application en suivant les instructions

affichées sur l'écran. IMPORTANT Ouvrez une session en tant qu'administrateur (ou utilisateur ayant les privilèges d'administra- teur). IMPORTANT La version de QuickScan Pro

disponible sur le DVD-ROM d'instal- lation est une version d'évaluation. Si vous voulez utiliser QuickScan Pro

après les 30 démarrages autorisés par la version d'évalua- tion, vous devrez vous procurer une version complète du logiciel. (À l'installation de la version d'évalua- tion, gardez le numéro de série affi- ché.) CONSEIL Pour en savoir plus sur QuickScan Pro, veuillez consulter [Aperçu de QuickScan Pro] ou sa rubrique [Aide]. Depuis le menu [Démarrer], cliquez sur [Tous les programmes] -> [EMC Cap- tiva] -> [QuickScan] puis, sélectionnez le fichier que vous souhaitez consulter.6

2.2 Premières manipulations

1. Installez le scanneur dans un endroit approprié.

Pour connaître les dimensions du scanneur et l'espace requis pour son installation, reportez- vous à la section "4.2 Spécifications pour l'instal- lation" du Guide d'utilisation du scanneur fi-60F disponible sur le DVD-ROM d’installation.

2. Libérez le verrou de transport.

Pour éviter que le scanneur ne soit endommagé pendant le transport, le plateau est maintenu par un verrou. Pour libérer le verrou, veuillez le faire passer à droite. (verrouillé) (déverrouillé)

3. Branchez l'adaptateur c.a.

1) Dans l'adaptateur c.a., branchez le câble

2) Branchez le connecteur de l'adaptateur c.a.

dans la prise d'entrée c.c. du scanneur.

3) Branchez le câble d'alimentation dans une

2.3 Raccordement du scanneur

Branchement du câble d'interface USB

1. Branchez le câble d'interface USB dans le con-

necteur d'interface USB.

2. Branchez l'autre extrémité du câble d'interface

USB dans l'ordinateur. ⇒ Le scanneur est automatiquement détecté. Sous Windows 2000 : Lorsque le message [Digital Signature not Found] s’affiche, cliquez sur [Oui]. Sous Windows Vista : Dans la boîte de dialogue [Nouveau matériel détecté] qui s’ouvre, sélectionnez [Rechercher et installer le pilote logiciel]. Puis, dans la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur], cliquez sur le bouton [Continuer] s’il est affiché. L’installation du scanneur est complète. IMPORTANT Utilisez uniquement l'adaptateur c.a. fourni par le fabricant. IMPORTANT

  • Veuillez utiliser le câble d'interface USB fourni avec le scanneur. Si vous décidez d’utiliser un câble différent, un bon fonctionnement de l’appareil ne peut être garanti.
  • Le scanner risque de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un hub USB.7

2.4 Vérification de l'installation

■ Si vous exploitez le pilote TWAIN

1. Chargez un document dans le scanneur.

Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section "1.2 Chargement de document dans le scanneur" du Guide d'utilisation du fi-60F disponible dans le Setup DVD-ROM.

2. Démarrez ScandAll PRO Lite.

Dans le menu [Démarrer], choisissez [Tous les Programmes], [Fujitsu ScandAll PRO Lite] et [Fujitsu ScandAll PRO Lite].

3. Indiquez le scanneur à utiliser.

Dans le menu [Scanneur] de ScandAll PRO Lite, pointez sur [Sélectionner la source…].

4. Choisissez «FUJITSU fi-60F» dans la boîte de

dialogue qui apparaît puis cliquez sur [Sélec- tionner] afin de valider votre choix.

5. Dans le menu [Scanneur], sélectionnez l'option

[Vers visualisation].

6. Effectuez les réglages souhaités (choix de la

résolution, du format du document etc) dans la boîte de dialogue [Pilote TWAIN] puis cliquez sur [Numériser].

7. L’image de sortie du document numérisé est

visible dans la fenêtre [ScandAll PRO Lite]. Si la numérisation se déroule sans incident, le pilote aura été installé avec succès. Pour en savoir plus sur la numérisation des documents, reportez-vous au Guide d'utilisation du scanneur d'images fi-60F disponible sur le DVD-ROM d’installation. CONSEIL Pour en savoir plus sur la boîte de dialogue [Pilote TWAIN], veuillez con- sulter le Guide de l’utilisateur pour le pilote TWAIN, disponible dans le Setup DVD-ROM.8 ■ Si vous exploitez le pilote ISIS

1. Chargez un document dans le scanneur.

Pour savoir comment procéder, veuillez consulter la section "1.2 Chargement de document dans le scanneur" du Guide d'utilisation du fi-60F disponible dans le Setup DVD-ROM.

Dans le menu [Démarrer], choisissez [Tous les Programmes], [QuickScan] et de nouveau [Quick- Scan].

3. Dans le menu [Scanneur] de QuickScan Pro™,

pointez sur [Sélectionner scanner…].

4. Sélectionnez fi-60F dans la liste des scan-

neurs, puis cliquez sur [OK].

5. Cliquez sur [OK].

6. Sélectionnez [Paramètres d'aperçu...] dans le

menu [Scanneur]. Effectuez les réglages sou- haités (choix de la résolution, du format du papier etc) ainsi que les autres paramètres de numérisation, puis cliquez sur [OK].

7. Choisissez [Aperçu avant Scannerisation] dans

le menu [Scanner]. Le document est numérisé. Si la numérisation se déroule sans incident, le pilote aura été installé avec succès.

Reader™ Afin de pouvoir visualiser le Guide de l'utilisateur con- tenu dans le Setup DVD-ROM, vous devez tout d'abord installer le programme Adobe

Reader™ dans votre système. Vous pouvez effectuer cette installation depuis la fenêtre intitulée <Startup DVD-ROM startup screen> : cliquez sur le bouton [GUIDE de l'utilisateur] puis sur le bouton [Installation d'Adobe(R) Reader(TM)]. CONSEIL Pour plus d’informations sur les fonctions et utilisations de Quick- Scan, n’hésitez pas à consulter les documents disponibles. Pour cela, dans le menu [Démarrer], choisissez

Tous les Programmes], [Quick- Scan] et cliquez sur le document que vous souhaitez consulter.AP-1

■ Liste des problèmes et solutions Problèmes Points à vérifier Solutions Le scanneur ne s'allume pas. Le câble c.a. et USB et l'adaptateur c.a sont-ils correctement branchés ? Branchez correctement les câbles c.a et USB et l'adaptateur. Débranchez l’adaptateur c.a. et le câble c.a. et USB, puis rebranchez-les à nouveau. Si l’alimentation n’est pas rétabli, contactez votre distributeur ou un technicien agréé par FUJITSU. Êtes-vous sûr d’utiliser les bons câbles ca et USB ainsi que l’adapta- teur ca fournis avec le scanneur par le fabricant ? Vous devez utiliser les matériels fournis avec le scanneur. Veuillez donc utiliser les câbles ca et USB ainsi que l’adaptateur ca fournis par le fabricant. Avez-vous correctement installé le pilote ? Veuillez consulter la section "2.1 Installation de l'application de numérisation pour vérifier votre installation. La numérisation est impos- sible. Avez-vous libéré le verrou de trans- port ? Veuillez libérer le verrou de transport. Le câble USB est-il correctement branché ? Branchez correctement la câble. (Si vous util- isez un concentrateur USB, vérifiez son ali- mentation.) Le câble USB est-il endommagé ? Veuillez utiliser un nouveau câble. Le problème persiste-t-til même après avoir redémarré l’ordinateur ? Éteignez le scanneur et rallumez-le. Si le problème persiste, contactez votre distrib- uteur ou un technicien agréé par FUJITSU. Utilisez-vous un répéteur multiport USB ? Veuillez brancher le scanneur directement sur votre ordinateur. L'image imprimée est décentrée ou déformée. La vitre d’exposition et la housse de maintien de document sont-elles pro- pres ? Veuillez éventuellement nettoyer les parties sales en consultant le "chapitre 2 - Entretien" du Guide d’utilisation. Avez-vous touché ou bougé le scan- neur au moment de la numérisation ? Lors de l’opération de numérisation, éviter de bouger le scanneur. L’ordinateur est-il installé sur une surface plane et égale ? Veuillez installer le scanneur sur une surface plane et égale. Si le document est corné ou froissé, l’avez-vous correctement calé contre la vitre d’exposition et la housse de maintien ? Assurez-vous de placer correctement le docu- ment contre la vitre d’exposition et la housse de maintien en n’hésitant pas à appuyer légère- ment sur le couvre document. Il y a une ombre sur le bord de l'image numérisée. Avez-vous réglé le décalage ? Réglez le paramètre de sous-numérisation dans la fenêtre [Scanneurs et appareils photo] du Panneau de configuration. Si vous numérisez en mode noir & blanc, l'image sera générée en noir. La vitre d'exposition et la housse de maitien sont-elles propres ? Nettoyez les parties sales. Pour le nettoyage, consultez le chapitre "2. ENTRETIEN". Avez-vous modifié certains paramètres du pilote (tels que Seuil ou Luminosité) ? Procédez au réglage du Seuil et/ou de la Lumi- nosité. Le document numérisé est-il fin au point d'être transparent ? Doublez le document d'une feuille blanche afin d'éliminer toute transparence. - Si le document est imprimé recto verso, les deux côtés risquent d'être numérisés en même temps. - Si vous activez l'option "Détection automa- tique de la taille et du désalignement", la dou- blure doit être de mêmes dimensions que le document à numériser.AP-2 La "Détection automatique du format de page" est impossible. La vitre d'exposition et la housse de maitien sont-elles propres ? Nettoyez les parties sales. Pour le nettoyage, consultez le chapitre "2. ENTRETIEN". Êtes-vous sure d'avoir rabattu le cou- vercle au moment de la numérisation

Fermez soigneusement le couvercle et recom- mencez. Le document chargé est-il de forme autre que carrée ou rectangulaire ? Les documents de forme autre que carrée ou rectangulairepeuvent ne pas être détectés cor- rectement, définissez manuellement la zone de numérisation. Le document chargé est-il corné ? Aplatissez les coins. Le bord de la feuille est-il sombre ? Si la feuille est cernée d'un cadre noir, la détec- tion de la taille risque de ne pas être efficace, définissez manuellement la zone de numérisa- tion. Problèmes Points à vérifier SolutionsAP-3

■ Produits de nettoyage *1) La vaporisation risque d'être longue si vous appliquez une quantité importante de produit. Pour le nettoyage des élé- ments du scanneur, quelques gouttes sur un chiffon propre et doux suffisent. Par ailleurs, veillez à bien étaler le produit afin de ne laisser aucune trace sur la surface des éléments. *2) Pour en savoir plus sur les produits de nettoyage, contactez votre distributeur. ■ Éléments à nettoyer AVERTISSEMENT N'utilisez aucun produit flammable ou pulvérisateur à base d'alcool pour nettoyer le scanneur. La poussière peut être ramenée à l'intérieur du scanneur par le souffle d'un pulvérisateur. Le scanneur risque de ne pas opérer correctement. Ces étincelles, causées par l'électricité statique lors de l'époussetage et du nettoyage de l'extérieur du scan- neur, peuvent être à l'origine d'incendie. Produits de nettoyage Références Remarques Nettoyant F1 (*1) PA03950-0352 1 flacon (*2) Lingettes PA03950-0419 24 pièces par sachet Les lingettes sont des serviettes déjà impré- gnées de Nettoyant F1. Inutile de rajouter du produit. (*2) Chiffon sec non pelucheux - Disponible dans le commerce. Désignation Remarques Housse de maintien de document Imbibez le chiffon de quelques gouttes du produit nettoyant F1. Vitre d’expositionz La copie intégrale ou partielle de ce guide ainsi que la duplication du programme de numérisation sont formellement interdites, con- formément aux lois relatives aux droits d'auteur. z Les informations contenues dans ce guide peuvent être modifiées sans préavis. z PFU LIMITED n’est nullement responsable des dommages résul- tant de l’utilisation de ce produit et des opérations décrites dans ce manuel, de pertes de profit dues à un défaut de ce produit et de réclamations de tout tiers. fi-60F - Instructions préliminaires P3PC-1102-07FR Date de publication : Novembre 2011 Responsable de la publication : PFU LIMITED