PLEDW500 - Projecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLEDW500 VIEWSONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Projecteur DLP, résolution 1280 x 800 (WXGA), luminosité 5000 lumens, rapport de contraste 22 000:1, durée de vie de la lampe jusqu'à 30 000 heures en mode éco. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, VGA, USB, audio, et RS-232 pour le contrôle à distance. |
| Utilisation | Idéal pour les présentations en entreprise, l'éducation et les événements, avec un fonctionnement facile grâce à une interface utilisateur intuitive. |
| Maintenance | Filtre à air remplaçable, nettoyage régulier recommandé, mise à jour du firmware via USB. |
| Sécurité | Protection par mot de passe pour l'accès aux paramètres, fonction de verrouillage pour éviter les manipulations non autorisées. |
| Informations générales | Poids : 2,5 kg, dimensions : 32 x 24 x 10 cm, garantie de 2 ans, support des formats vidéo 16:9 et 4:3. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PLEDW500 VIEWSONIC
Questions des utilisateurs sur PLEDW500 VIEWSONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLEDW500 - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLEDW500 de la marque VIEWSONIC.
MODE D'EMPLOI PLEDW500 VIEWSONIC
Guide de l'Utilisateur
Model No. VS14048
Conformité
FCC
Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d'interférence nocive (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances.
Cet équipement a été testé et a été déclaré conforme dans les limites d'un périphérique numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour établir des protections raisonnables contre les interférences nocives dans une installation domestique. Cet équipement génère, use et peut émettre des ondes dur des fréquences radio et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences avec les communications radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'une interférence ne puisse arriver au sein d'une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences avec la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant/éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de résoudre le problème en essayant ces différentes mesures :
- Changer l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connecter l'équipement dans une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter le vendeur ou un technicien qualifié radio/TV.
Attention : Tout changement ou modification qui n'est pas expressément approuvée par un tiers non responsable de la mise en conformité peut annuler votre droit d'utiliser l'équipement.
Pour le Canada
- Cet appareil numérique Classe B est conforme avec la norme canadienne ICES-003.
- Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformité CE pour les pays européens.

Cet appareil est conforme avec la Directive de l'EMC 2004/108/EC et la Directive Basses Tensions 2006/95/EC.
Les informations suivantes sont seulement à destination des Etats membres de l'UE :
La marque est conforme avec la Directive 2002/96/EC (WEEE : Waste Electrical and Electronic Equipment).
La marque recommande de ne PAS jeter l'équipement, incluant des batteries ou accumulateurs usagés, en tant qu'ordure ménagère non triée. Utilisez plutôt le système disponible de retour et de collecte.
Si les batteries, accumulateurs et piles boutons incluses dans cet équipement affiches les Hg, Cd ou Pb, cela signifie que la batterie contient a une conteneur en métaux lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de 0,002% en Cadmium ou encore plus de 0,004% en Plomb.


Informations importantes liées à la sécurité
- Lisez ces instructions.
- Gardez ces instructions.
- Faites attention à tous les avertissements.
-
Suivez toutes les instructions.
-
Ne pas utiliser l'unité près de l'eau.
-
Nettoyer avec un tissu doux et sec.
-
Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l'unité en accord avec les instructions du fabricant.
-
Ne pas installer à côté d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une pompe à chaleur, des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
-
Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une prise polarisée possède deux lames, l'une étant plus large que l'autre. Une prise de terre possède trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame large et le troisième élément sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
-
Protégez le cordon d'alimentation des passages ou des pincements, surtout au niveau des prises. Veillez à avoir accès aux points d'entrée/sortie et si possible ayez la prise près du périphérique pour plus de facilité.
-
Utilisez uniquement des périphériques/accessoires spécifiés par le fabricant.
-
Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l'unité. Quand un chariot est utilisé, attention lorsque vous le déplacez à ne pas trébucher et vous blesser.

-
Débranchez l'unité si elle restera inutilisée pendant une longue période.
-
Faites appel à du personnel qualifié en cas de réparations nécessaires tel que pour une alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a été renversé sur l'unité, si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si l'unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
Conformité RoHS
Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2002/95/EC du Parlement européen et le Conseil de limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses au sein d'un équipement électrique ou électronique (Directive RoHS) et a pour but d'être conforme avec les valeurs de concentration maximale requises par le Comité d'Adaptation Européen (TAC) comme indiqué ci-dessous :
| Substance | Concentration maximum demandée | Concentration réelle |
| Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% | ||
| Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% | ||
| Chrome hexa valent ( Cr^+ ) 0,1% < 0,1% | ||
| Diphényles poly bromés (PBB) 0,1% < 0,1% | ||
| Éthers di phényliques poly bromés (PBDE) 0,1% < 0,1% |
Certains composants des produits énoncés ci-dessous sont exemptés dans l'annexe des directives RoHS comme indiqué ci-dessous :
Exemples de composants exemptés :
- Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, tubes fluorescents et les parties électroniques en céramique (comme les composants piézoélectriques).
- Le plomb dans les soudures à hautes températures (c'est-à-dire pour les alliages qui contiennent 85% ou plus en masse de plomb).
- Le plomb contenu dans l'acier à hauteur de 0,35% de la masse, dans l'aluminium à hauteur de 0,4% de la masse et en tant qu'alliage de cuivre à hauteur de 4%.
Droit d'auteur
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2012. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT et le logo sont des marques commerciales enregistrées par Microsoft Corporation aux Etats-Unis et autres pays.
ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation.
VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA.
PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International Business Machines Corporation.
Avertissement : ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable des erreurs techniques ou éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommages résultant de l'utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit.
Afin de toujours s'améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les spécifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document peuvent changer sans avertissement.
Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, reproduit ou transmis par aucun moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Pour vos besoins futurs et pour recevoir des informations produit supplémentaires lorsqu'elles sont disponibles, vous pouvez enregistrer votre produit sur Internet à l'adresse suivante : www.viewsonic.com. Le CD-ROM ViewSonic® Wizard fournit aussi un formulaire d'enregistrement imprimable que vous pouvez nous envoyer par courrier ou Fax.
Pour vos archives
Nom du produit : PLED-W500
ViewSonic LED Projector
Numéro du modèle : VS14048
Numéro du document : PLED-W500_UG_FRN Rev. 1C 07-31-12
Numéro de série : ____
Date d'achat : ____
Elimination du produit en fin de vie
La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous et pour l'environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le respect des lois locales ou nationales en vigueur.
ViewSonic respecte l'environnement et fait des efforts allant dans le sens d'un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d'oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Notes sur le cordon d'alimentation
Le cordon d'alimentation doit être conforme aux normes du pas où vous utilisez votre projecteur. Merci de vérifier votre type de prise (courant alternatif) grâce aux dessins ci-dessous pour vous assurer que la bonne prise est utilisée. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise murale, merci de contacter votre revendeur. Ce projecteur est équipé d'une prise de terre en courant alternatif. Merci de vous assurer que la prise murale correspond à la prise de l'appareil. Ne sous-estimez pas la protection offerte par ce type de prise de terre. Nous vous recommandons d'utiliser une source vidéo utilisant aussi une prise de terre en courant alternatif pour éviter les interférences de signal dues aux fluctuations électriques.

Pour l'Australie et la Chine continentale Pour les États-Unis et le Canada

Pour l'Europe continentale Pour le Royaume-Uni
Table des matières
Introduction 7
Contenu du paquet 7
Aperçu du produit 8
Unité principale 8
Panneau de commandes 9
Connectique 10
Remote Control 11
Installation 12
Connexion à l'ordinateur de bureau/ordinateur portable 12
Connexion aux sources vidéo ...... 13
Connexion à multi-média Périphériques .... 14
Allumer/éteindre le projecteur .... 15
Mise sous tension du projecteur ..... 15
Éteindre le projecteur 16
Messages des témoins DEL ..... 16
Réglage de l'image projetée .... 17
Réglage de la hauteur du projecteur ... 17
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur .... 18
Réglage de la taille de l'image projetée .... 18
Commandes Utilis 19
Utiliser le panneau de contrôle ..... 19
Utiliser la télécommande 20
Menus d'affichage à l'écran 22
Comment utiliser 22
Structure 23
PICTURE 24
IMAGE | Avancé 26
IMAGE | Avancé | Entrée ..... 27
ÉCRAN 28
RÉGLAGES 29
RÉGLAGES | Signal (RGB) ...... 31
RÉGLAGES | Avancé ...... 32
RÉGLAGES | Avancé | Sécurité ..... 33
OPTIONS 35
RÉGLAGES | Musique 44
REGLAGES | Vidéos .... 45
INSTALLATION | Mise à jour Firmware 46
Mémoire interne 47
Transfert de fichiers 47
Projection grâce à la présentation sans fil 48
Projection avec MobiShow 49
Utilitaire MobiShow pour iPhone ..... 49
Utilitaire MobiShow pour Android ..... 50
Utilisation de MobiShow .... 50
MobiShow | Photo Viewer (Visionneuse) 51
MobiShow | PtG2 52
Utilisation du convertisseur PtG2 ..... 53
Annexes 54
Dépannage 54
Problèmes d'image 54
Problèmes projecteur .... 57
Problèmes multimédia .... 57
Messages de l'écran .... 58
Picsel gère les langues, encodages et polices. 59
Modes de compatibilité 64
Format multimédia supportés ...... 68
Installation au plafond 70
Spécifications 71
Introduction
Contenu du paquet
Déballez et inspectez le contenu du carton pour vous assurer que toutes les parties listées ci-dessous sont présentes. Si quelque chose manque, merci de contacter notre service Client.

Projecteur et cache pour lentille Télécommande


2 piles AAA
(pour la télécommande)

Cordon d'alimentation

• Guide Utilisateur (DVD)
- Carte de démarrage rapide
- Carte de garantie

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
Aperçu du produit Unité principale

text_image
1 2 3 4 5(Face)

text_image
ViewSoulc 6 7(Arrière)

- Bague de réglage de la focale
- Objectif
- Bouton d'alimentation / Témoins DEL
- Panneau de commandes
-
Récepteurs IR
-
Prise d'alimentation
- Connections Entrée / Sortie
- Pied ajustable
- Pieds en caoutchouc
Panneau de commandes

text_image
LAMP MENU G SOURCE TEMP ViewSonic 1 2 4 63 5- Lampe DEL
- ⏻ / Témoin DEL d'alimentation
- Quatre touches de sélection directionnelles
- Source
- Menu
- DEL de la température
Connectique

text_image
321 4 5 6 7 8 9 SD CARD VGAHDMIUSB S-VIDEO VIDEO AUDIO OUT USB display 10- Port de verrouillage Kensington™
- Prise d'alimentation
- Lecteur carte SD
- Connecteur USB
- Connecteur HDMI
- Connecteur VGA (signale analogique PC / HDTV / composant vidéo)
- Connecteur S-Vidéo
- Connecteur entrée vidéo composite
- Connecteur Sortie Audio
- Connecteur mini USB
Remote Control

text_image
Power Laser HDMI PC SD/USB Video Enter Menu My Button Exit ViewSonic Freeze Magnify Blank Aspect Auto Sync Color Mode Source 16 17 25 24 23 22 21 20 19 18-
Marche ⏻
-
HDMI
-
SD/USB
-
Trapèze △
-
Entrer
-
Volume -
-
Touches directionnelles
-
Trapèze ▽
-
Menu
-
Mon bouton
-
Précédent/Rembobiner/Avance rapide/Suivant
-
Lecture/Pause/Stop
-
Arrêt sur image
-
Vide
-
Synchronisation Auto.
-
Agrandir +/-
-
Mode couleur
-
Source
-
Aspect
-
Muet
-
Sortie
-
Volume +
-
Vidéo
-
PC
-
Laser
Installation
Connexion à l'ordinateur de bureau/ordinateur portable Ordinateur

text_image
e Prise 3 Ordinateur Sortie audio 4 5 3D CARD 6 VIDEO VIDEO USB display AUDIO OUT 2 3 6 ORDINATEUR PORTABLE LPG VGAHCNUSB VGAHCNUSB LOGIS COMSP ORDINATEUR PORTABLE- Cordon d'alimentation
- Câble HDMI *
-
Câble VGA
-
Câble VGA vers DVI-A *
- Câble Audio *
- Câble USB * (Type Mini B vers type A)

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
* Accessoire optionnel
Connexion aux sources vidéo

text_image
Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV Sortie audio Sortie S-Vidéo Prise 3 4 5 SD CARD VGA-DAHUISE S VIDEO VIDEO USB Audio ALCIO OUT 1 2 6 LECTEUR Lecteur DVD Sortie Vidéo- Cordon d'alimentation
- Câble HDMI *
-
Câble VGA vers HDTV (RCA) *
-
Câble Audio *
- Câble S-Vidéo *
- Câble vidéo composite *

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
* Accessoire optionnel
Connexion à multi-média Périphériques

text_image
Prise 2 3 SD CARD V64H01/USB S-VIDEO VIDEO AUDIO OUT LED display 1 4 ORDINATEUR PORTABLE- Cordon d'alimentation
-
Carte SD *
-
Stockage USB *
- Câble USB * (Type Mini B vers type A)

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
* Accessoire optionnel
Allumer/éteindre le projecteur Mise sous tension du projecteur
- Retirez le protège-objectif. ①
- Connectez de manière sécurisée le cordon d'alimentation et le câble de signal. Une fois connecté, le témoin DEL d'alimentation va devenir rouge.
- Allumez la lampe en pressant le bouton « ⏻ » sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande. Le témoin DEL d'alimentation va devenir bleu. ②
- Allumez la source désirée pour l'affichage à l'écran (ordinateur, portable, lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source et l'affichera à l'écran.
- Si vous connectez des sources multiples en même temps, pressez le bouton « Source » sur la télécommande pour changer d'entrée.

Éteindre le projecteur
- Appuyez sur le bouton « ⏻ du panneau de contrôle pour éteindre le projecteur. Le message suivant sera affiché à l’écran. Pressez de nouveau le bouton « ⏻ pour confirmer.

text_image
Mise hors tension? Pressez de nouveau M&A- Le témoin DEL d'alimentation va devenir rouge et clignotera rapidement après l'arrêt du projecteur. Les ventilateurs continueront de tourner pendant environ 30 secondes pour s'assurer un bon refroidissement du système.
- Une fois que le système est refroidi, le témoin DEL d'alimentation s'arrêtera de clignoter et restera rouge pour indiquer le mode veille.
- Vous pouvez à présent débrancher le cordon d'alimentation.
Messages des témoins DEL
| Message | DEL Lampe (rouge) | DEL Lampe (rouge) | DEL TEMP (rouge) | DEL Alimentation (bleue) |
| Branché sur le secteur | Flash ON vers OFF 100ms | Flash ON vers OFF 100ms | Flash ON vers OFF 100ms | - |
| Veille -- ON - | ||||
| Bouton d'alimentation ON --- ON | ||||
| Refroidissement en cours -- | Flash de 0,5 seconde H (ON), flash de 0,5 seconde L (OFF) | - | ||
| Bouton d'alimentation OFF Refroidissement achevé, mode Veille. | -- ON - | |||
| Logiciel téléchargé ON ON ON - | ||||
| Erreur thermique, l'OSD indiquant comme écrit ci-dessous :1. Vérifiez que les entrées et sorties d'air ne sont pas bloqués.2. Vérifiez que l'environnement de fonctionnement est en dessous de 40 degrés Celsius. | - ON - ON | |||
| Erreur ventilateur, l'OSD indiquant comme écrit ci-dessous :Le projecteur va s'arrêter automatiquement. | - | Flash de 0,5 seconde H (ON), flash de 0,5 seconde L (OFF) | - | ON |
| Erreur lampe (DEL, pilote DEL, capteur lumineux) | ON -- ON |
Réglage de l'image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.
• Pour élever l'image :
Utilisez la vis du pied ajustable pour élever le projecteur à l'angle désiré et ajuter finement ce dernier. ①
• Pour descendre l'image :
Utilisez la vis du pied ajustable pour descendre le projecteur à l'angle désiré et ajuter finement ce dernier. ②

Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur
Pour régler la mise au point de l'image, faites pivoter la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette.

Bague de réglage de la focale
Réglage de la taille de l'image projetée
Merci de vous référez aux graphiques et tableaux ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection.
- Ajuster la position verticale de l'image

text_image
Centre de la lentille Écran Distance de projection
■ Distance de projection (m) = 1,4 x taille d'écran (m) x 0,848 Ex.: Distance de projection (0,9m)=1,4 x taille d'écran (0,76) x 0,848 La tolérance est d'environ 5%
| Projection Distance Taille de l'écran (16:10) | |||
| Pouce m Inch m | |||
| 35,4 0,9 30 0,76 | |||
| 39,4 1,0 33 0,84 | |||
| 47,2 1,2 40 1,02 | |||
| 51,2 1,3 43 1,09 | |||
| 63 1,6 53 1,35 | |||
| 74,8 1,9 63 1,60 | |||
| 86,6 2,2 73 1,85 | |||
| 94,5 2,4 80 2,03 | |||

■ Ce tableau est à but informatif seulement :
Commandes Utilis
Utiliser le panneau de contrôle

text_image
LAMP G1 MENU SOURCE TEMP ViewSonic| Nom | Description |
| Marche ⏻ | Allume/éteint le projecteur. |
| Menu Démarre l'affichage sur l'écran (OSD). | |
| Source Sélectionne un signal d'entrée. | |
| Quatre touches de sélection directionnelles | Utilisez ▲▼◄► pour choisir des éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. |
| DEL de la lampe Indique l'état de la lampe du projecteur. | |
| Power DEL Affiche l'état du projecteur. | |
| DEL de la température | Indique l'état de la température du projecteur. |
Utiliser la télécommande

text_image
Power Laser HDMI PC SD/USB Video Enter Menu My Button Exit ViewSonic Freeze Magnify Blank Aspect Auto Sync Color Mode Source 16 17 25 24 23 22 21 20 19 18| Nom | Description | |
| 1 | Marche ⏻ | Allume/éteint le projecteur. |
| 2 HDMI Pour sélectionner la source HDMI. | ||
| 3 SD/USB Pour sélectionner la source SD/USB. | ||
| 4 Trapèze △ | Pour ajuster la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur. | |
| 5 Entrer Pour confirmer votre sélection. | ||
| 6 Volume - Diminue le niveau sonore. | ||
| 7 | Four Directional Select Keys | Utilisez ▲▼◀▶ pour sélectionner un élément ou ajuster votre sélection. |
| 8 Trapèze ▽ | Pour ajuster la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur. | |
| 9 Menu Démarre l'affichage sur l'écran (OSD). | ||
| 10 Mon bouton Raccourci personnalisable par l'utilisateur. | ||
| 11 | Précédent/Rem-bobiner/Avance rapide/Suivant | Pour contrôler un fichier multimédia : précédent, rem-bobinage, avance rapide et suivant. |
| 12 Lecture/Pause/Stop | Pour contrôler un fichier multimédia : jouer, pause, arrêter. | |
| 13 Arrêt sur image Arrêt sur image. Pressez à nouveau pour déverrouiller. | ||
| 14 Vide Cache l'image à l'écran. | ||
| 15 | Synchronisation Auto. | Synchronise automatiquement le projecteur avec la source. |
| 16 Agrandir +/- Agrandit ou diminue la taille de l'image projetée. | ||
| 17 Mode couleur | Sélectionnez le mode de couleur : Bright, Film PC, Picture et Utilisateur. | |
| 18 Source Sélectionne un signal d'entrée. | ||
| 19 Aspect Permet de définir le ratio d'affichage. | ||
| 20 Muet Active/désactive le son. | ||
| 21 Sortie Quitte la page courante ou ferme l'OSD. | ||
| 22 Volume + Augmente le volume sonore. | ||
| 23 Vidéo Sélectionne une source composite/S-Vidéo. | ||
| 24 PC Sélectionne la source PC. | ||
| 25 Laser Pour utiliser le pointeur laser. | ||
Menus d'affichage à l'écran
Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.
Comment utiliser
- Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la Télécommande ou le panneau de contrôle.
- Quand l'OSD est affiché, utilisez les boutons ◀▶ pour sélectionnez n'importe quel objet dans le menu principal. Une fois avoir sélectionné, une page particulière, pressez le bouton ▼ pour entrer dans le sous menu.
- Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élément voulu et ajuster les paramètres avec les boutons ◀▶.
- Si le paramètre a une ➞ icône, vous pouvez presser le bouton ▶ pour entrer dans un autre sous menu. Pressez le bouton « Menu » pour fermer le sous menu après réglage.
- Après avoir ajuster les paramètres, pressez le bouton « Menu » pour revenir au menu principal.
- Pour sortir, pressez le bouton « Menu » une dernière fois. Le menu OSD sera fermé et le projecteur sauvegardera automatiquement les nouveaux paramètres.

text_image
IMAGE Mode Image Couleur mural Luminosité Contraste Netteté Saturation Teinte Avancé Bright White 50 50 15 50 50 →Menu principal Sous-menu Réglages
Structure
| Menu principal | Sous Menu | Réglages |
| IMAGE | Mode Image Bright / PC / Film / Picture / Utilisateur1 | |
| Couleur murale White / Light Yellow / Light Blue / Pink / Dark Green | ||
| Luminosité 0~100 | ||
| Contraste 0~100 | ||
| Netteté 0~31 | ||
| Saturation 0~100 | ||
| Teinte 0~100 | ||
| Avancé Gamma 0 / 1 / 2 | ||
| Temp. Couleur Basse / Médium / Haut | ||
| Echelle Chroma. AUTO / RGB / YUV | ||
| Entrée HDMI / VGA / COMPOSITE / S-Video / Affiche USB / Quitter | ||
| Quitter | ||
| ÉCRAN | Format AUTO / 4:3 / 16:9 / 16:10 | |
| Suivi Désact. / Marche | ||
| Zoom Numérique -5~25 (80%~200%) | ||
| Trapèze auto Désact. / Marche | ||
| Trapèze V | -40~40 | |
| Montage plafond | AUTO / ![]() | |
| RÉGLAGES | Langue | English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Polski / Русский / Svenska / Norsk / 简体中文 / 日本語 / 한국어 / Türkçe / 繁體中文 |
| Orientation | ||
| Pos. Menu | ||
| Signal | Phase 0~31 | |
| Horloge -5~5 | ||
| Position Horiz. -10~10 | ||
| Position Vert. -10~10 | ||
| Quitter | ||
| Muet | ||
| Son | ||
| 3D | ||
| Invers. 3D Désact. / Marche | ||
| Avancé Logo | Marche / Désact. | |
| Sous-titrage desactive Désact. / CC1 / CC2 / CC3 / CC4 | ||
| Sécurité | ||
| Quitter | ||
| Remise à zéro | ||
| RÉGLAGES | Avancé | Sécurité | Non / Oui |
| Sécurité Désact. / Marche | ||
| Changer mot passe | ||
| Quitter | ||
| OPTIONS | Recherche d'entrée | |
| Mode ventilateur | ||
| Info Cachées Désact. / Marche | ||
| Couleur Arr Plan | ||
| LED Réglages | Heures d'utilis. Lampe | |
| Mode Éco Désact. / Marche | ||
| Effacer heures lampe | ||
| Quitter | ||
| Informations | ||
| Avancé Allumage direct | Désact. / Marche | |
| Arrêt Auto (min) 0~180 | ||
| Ver. Panneau commande Désact. / Marche | ||
| Quitter | ||
| Calibrage de la DEL | ||
PICTURE

text_image
IMAGE Mode Image Couleur murale Luminosité Contraste Netteté Saturation Teinte Avancé Bright White 50 50 15 50 50Mode Image
Il y a de nombreux paramètres d'usine optimisés pour des types d'images en particulier. Utilisez les boutons ◀ ou ▶ pour sélectionner un élément.
Bright : Luminosité maximale depuis l'entrée PC.
▶ PC : pour ordinateur ou portable.
▶ Film: Pour le home cinéma.
▶ Picture : pour les photographies.
▶ Utilisateur : paramètres définis par l'Utilisateur.
Couleur murale
Utilisez cette fonction pour choisir une couleur en fonction du mur. Cela compensera les déviations de couleurs dues à la couleur du mur et affichera le bon ton d'image.
Luminosité
Règle la luminosité de l'image.
Appuyez sur le bouton pour assombrir l'image ◀.
▶ Pressez le bouton ▶ pour éclaircir l'image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus lumineuses et sombres de l'image. Ajuster le contraste change la quantité de blanc et noir de l'image.
▶ Pressez le bouton ◀ pour diminuer le contraste.
▶ Pressez le bouton ▶ pour augmenter le contraste.
Netteté
Règle la netteté de l'image.
▶ Pressez le bouton ◀ pour diminuer la netteté.
▶ Pressez le bouton ▶ pour augmenter la netteté.
Saturation
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.
▶ Pressez le bouton ◀ pour diminuer la saturation de l'image.
▶ Pressez le bouton ▶ pour augmenter la saturation de l'image.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
▶ Pressez le bouton ◀ pour diminuer la quantité de vert dans l'image.
▶ Pressez le bouton ▶ pour augmenter la quantité de rouge dans l'image.

■ Les fonctions « Netteté », « Saturation » et « Teinte » sont disponibles uniquement dans le mode Vidéo.
Avancé
Rendez-vous en page 26.
IMAGE | Avancé

text_image
IMAGE | Avancé Gamma 2 Temp. Couleur Basse Echelle Chroma. AUTO Entrée → Quitter →Gamma
Affecte l'affichage des paysages sombres. Avec une valeur gamma élevée, les paysages sombres auront l'air plus lumineux.
Temp. Couleur
Pour choisir une matrice de couleurs appropriée : AUTO, RBG ou YUV.
Entrée
Rendez-vous en page 27.
IMAGE | Avancé | Entrée
Utilisez cette option pour activer/désactiver des entrées sources. Pressez le bouton ▶ pour entrer dans le sous menu et choisir la source requise. Appuyez sur le bouton « Entrée » pour finaliser la sélection. Le projecteur ne sera pas les sources si elles ne sont pas sélectionnées.

text_image
IMAGE | Avancé | Entrée HDMI VGA COMPOSITE S-Video Affiche USB Quitter
La carte SD et l'USB A ne sont pas dans le chemin d'auto source, veuillez les choisir manuellement.
L'affichage USB (affichage sur USB) peut être facilement utilisé pour projeter un écran d'ordinateur en utilisant un seul câble USB (de type mini B vers type A) sans aucun autre pilote.
-
Choisissez la source : Appuyez sur le bouton « PC » sur la télécommande pour choisir la source à partir du connecteur mini-USB.
-
Connexion : connecter le câble USB entre le mini port USB du projecteur et le port USB (type A) de l'ordinateur.
-
Projection automatique : si un ordinateur est détecté, l'écran sera automatiquement projeté.
-
Terminer la projection : quand le câble USB est débranché, la projection s'arrêtera.

■ Un seul ordinateur peut être connecté à la fois.

text_image
ÉCRAN Format AUTO Suivi Désact. Zoom Numérique 10 Trapèze auto Désact. Trapèze V 10 Montage plafond AUTOFormat
▶ AUTO : sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.
4:3 : ce format est pour les entrées sources 4×3
16:9 : ce format est pour les entrées sources 16×9 telles que la télé HD et les DVD prévus pour les écrans larges.
16:10 : ce format est pour les entrées sources 16×10, comme les ordinateurs portables à écran large.
Suivi
La fonction suivi supprime le bruit dans une image vidéo. Suivre l'image permet d'enlever le bruit lié à l'encodage sur les bords de la vidéo source.
Zoom Numérique
Appuyez sur le bouton ◀ pour diminuer la taille de l'image sur l'écran de projection.
Appuyez sur le bouton ▶ pour augmenter la taille de l'image sur l'écran de projection.
Trapèze auto
Choisissez « Marche » pour démarrer automatiquement l'ajustement automatique trapèze.
Choisissez « Désact. » pour ajuster manuellement le trapèze.
Trapèze V
Pressez le bouton ◀ ou ▶ pour ajouter la distorsion verticale de l'image. Si l'image a une forme de trapèze, cette option peut la rendre rectangulaire.
Montage plafond
▶ AUTO : renverse automatiquement l'image quand le projecteur est monté au plafond.
Bureau : l'image est projetée directement sur l'écran.
Plafond : quand sélectionné, l'image sera affichée à l'envers.
RÉGLAGES

text_image
RÉGLAGES Langue Orientation Pos. Menu Signal Muet Son 3D Invers. 3D Avancé Remise à zéro Français Désact. 15 Désact. Désact.Langue
Pressez sur le bouton ◀ ou ▶ dans le sous menu puis ensuite utiliser le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionnez votre langue préférée. Appuyez sur « Entrer » depuis la télécommande pour finaliser la sélection.

text_image
RÉGLAGES | Langue English Deutsch Français Italiano Espanol Português Polski Rусский Svenska Norsk 简体中文 日本語 한국어 Türkçe 繁體中文Orientation
Bureau : c'est la sélection par défaut. l'image est projetée directement sur l'écran.
Bureau arrière : l'image apparaîtra renversée.
Pos. Menu
Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.
Signal
Rendez-vous en page 31.
Muet
Choisissez « Marche » pour désactiver le son.
Choisissez « Désact. » pour activer le son.
Son
▶ Pressez le bouton ◀ pour diminuer le volume sonore.
▶ Pressez le bouton ▶ pour augmenter le volume sonore.
3D
Choisissez « Marche » pour inverser le contenu des cadres gauche et droite.
Choisissez « Désact. » pour afficher le contenu par défaut des cadres.

■ Les performances d'affichage 3D dépendront des lunettes 3D utilisées.
Invers. 3D
Choisissez « Marche » pour inverser le contenu des cadres gauche et droite.
Choisissez « Désact. » pour afficher le contenu par défaut des cadres.
Avancé
Rendez-vous en page 32.
Remise à zéro
Choisissez « Oui » pour revenir dans tous les menus aux paramètres d'usine.
RÉGLAGES | Signal (RGB)

text_image
RÉGLAGES | Signal Phase 15 Horloge 0 Position Horiz 0 Position Vert 0 Quitter →Phase
Synchronise le temps de l'affichage écran avec la carte graphique. Si l'image semble instable ou scintille, utilisez cette fonctionnalité pour corriger le problème.
Horloge
Change la fréquence d'affichage des données pour correspondre à celle de la carte graphique de votre ordinateur. Utilisez cette fonction seulement si l'image semble scintiller verticalement.
Position Horiz.
▶ Pressez le bouton ◀ pour déplacer l'image vers la gauche.
▶ Pressez le bouton ▶ pour déplacer l'image vers la droite.
Position Vert.
▶ Pressez le bouton ◀ pour déplacer l'image vers le bas.
▶ Pressez le bouton ▶ pour déplacer l'image vers le haut.

L'amplitude de « Position Horiz. » et « Position Vert. » dépendent de la source.
RÉGLAGES | Avancé

text_image
RÉGLAGES | Avancé LOGO Logo Sous-titrage desactive Sécurité Quitter Marche Désact.Logo
Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.
▶ Marche : écran de démarrage par défaut.
Désact. : aucun logo n'est affiché.
Sous-titrage désactivé
Utilisez cette fonction pour activer le sous titrage et le menu de sous titres.
Choisissez une option approprié de sous titres : Désact., CC1, CC2, CC3 ou CC4.
Sécurité
Rendez-vous en page 33.
RÉGLAGES | Avancé | Sécurité

text_image
RÉGLAGES | Avancé | Sécurité Sécurité Changer mot passe Quitter MarcheSécurité
- Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser le démarrage sécurisé du projecteur.
Désact. : Choisissez « Désact. » pour pouvoir démarrer le projecteur sans mot de passe.
Changer mot passe
▶ Première fois :
- Pressez le bouton ▶ pour définir le mot de passe.
• Le mot de passe doit consister en 6 chiffres. - Utilisez les boutons numériques de la télécommande pour entrer votre nouveau mot de passe puis presser sur « Entrer » pour confirmer.
▶ Changer mot passe :
- Pressez le bouton ▶ pour entrer l'ancien mot de passe.
- Utilisez les boutons numériques pour entrer le mot de passe actif puis presser « Entrer » pour confirmer.
- Entrer un nouveau mot de passe (6 chiffres) en utilisant les boutons numériques de la télécommande. Puis presser « Entrer » pour confirmer.
- Entrer à nouveau le nouveau mot de passe et presser « Entrer » pour confirmer.
Si un mot de passe incorrect est entré 3 fois, le projecteur s'éteindra automatiquement.
Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter le bureau local pour dépannage.
La valeur par défaut du code du mot de passe est « 123456 » (première fois).
■ Quand vous entrez le mot de passe, vous devez appuyer sur « Entrer » et les autres chiffres sur la télécommande au même moment.

text_image
Saisir le Code de Sécurité (6 chiffres) Code sécurité erroné. Ressaisir.(Dernier essai) Télécommande 1 Play 2 Pause 3 4 5 Stop 6 Freeze 7 Magnify + Mute 8 Blank 9 Magnify - Aspect ENTER 0 Clear Auto Sync Color Mode Source Menu Enter Exit Back Enter BackOPTIONS

text_image
OPTIONS Recherche d'entrée Désact. Mode ventilateur AUTO Info Cachées Désact. Couleur Arr Plan Blue LED Réglages → Information → Avancé → Calibrage de la DEL →Recherche d'entrée
- Marche : le projecteur cherchera d'autres signaux si le signal d'entrée actif est perdu.
Désact. : le projecteur cherchera uniquement au sein des connections source actuelles.
Mode ventilateur
▶ AUTO : les ventilateurs intégrés tournent à des températures variables en fonction de la température interne.
Haute altitude : les ventilateurs intégrés tournent à haute vitesse. Sélectionnez cette option quand le projecteur est utilisé à des altitudes supérieures à 2500 pieds / 760 mètres.
Info Cachées
▶ Marche : Choisissez « Marche » pour cacher le message d'info.
Désact. : Choisissez « Désact. » pour affiche le message « Recherche ».
Couleur Arr Plan
Utilisez cette fonction pour afficher un écran « Noir » ou « Blue » quand aucun signal n'est disponible.
LED Réglages
Rendez-vous en page 37.
Information
Affiche les informations liées au projecteur : source, résolution, version du logiciel, échelle chromatique et format à l'écran.

text_image
OPTIONS | Information Model Name PLED-W500 SNID 000000 Source COMPOSITE Résolution 0 Version du Logiciel A01 Echelle Chroma. Pas de données Format AUTO QuitterAvancé
Rendez-vous en page 38.
Calibrage de la DEL
Utilisez cette fonctionnalité pour ajuster les performances couleurs de la DEL. Attendez 10 secondes avant la fin des réglages des blancs.
Cette fonction débutera après que le temps d'utilisation de la LED dépasse 500 et une utilisation continue du projecteur de plus de deux heures.

Si vous n'avez mis en œuvre l'étalonnage LED après que le temps d'utilisation de la LED dépasse 500 et une utilisation continue du projecteur de plus de deux heures, un message apparaîtra pour vous le rappeler.
text_image
OPTIONS | LED Réglages Heures d'utilis. Lampe 9999 Mode Éco Désact. Effacer heures lampe QuitterHeures d'utilis. Lampe
Affiche le temps de projection.
Mode Éco
Choisissez « Marche » pour diminuer l'intensité de la lampe du projecteur pour ainsi baisser la consommation électrique et augmenter la durée de vie de la lampe. Choisissez « Désact. » pour retourner en mode normale.
Effacer heures lampe
Pour remettre à zéro le compteur d'heures après un changement de lampe.
OPTIONS | Avancé

text_image
OPTIONS | Avancé Allumage direct Marche Arrêt Auto (min) 0 Ver. Panneau commande Désact. Quitter →Allumage direct
Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il est fourni de l'alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « 🍒 » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande.
Arrêt Auto (min)
Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Ver. Panneau commande
Quand la fonction de verrouillage du clavier est sur « Marche », le panneau de commandes sera verrouillé, toutefois le projecteur peut être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant « Désact. », vous pourrez réutiliser le panneau de commandes.
Media Arena
Le Media Arena est une solution interactive sans ordinateur de présentation. Vous pouvez facilement accéder à de nombreuses photos, vidéos et musiques au format numérique (vérifiez sur la liste des formats compatibles) présentes une carte SD, un périphérique USB ou en mémoire interne. L'interface ergonomique est conçue pour délivrer la meilleure expérience lors de la lecture de fichiers multimédias.
Comment procéder
- Pour ouvrir le Media Arena, insérez une carte USB / clé USB à l'arrière du projecteur.
- Quand le menu principal est affiché, utilisez les boutons ◀▶ sur la télécommande pour sélectionner un périphérique source. Appuyez sur « Entrer » ou les boutons ▼ du panneau de contrôle pour établir une sélection.
- Utilisez les boutons ◀▶ sur la télécommande pour choisir n'importe quel élément du menu principal. Appuyez sur « Entrer » ou les boutons ▼ du panneau de contrôle pour établir une sélection.
- Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner le fichier désiré et ouvrez/jouez-le grâce au bouton ▶.
- Pressez le bouton « Sortir » pour revenir au menu principal ou aux répertoires précédents.

La barre d'outils affichée en bas disparaîtra après trois secondes en cas d'inactivité lorsque vous jouez un fichier media en plein écran.
La barre d'outils disparaît en trois secondes, si vous jouez un fichier multimédia avec plein écran.

flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["Video"]
A --> C["Music"]
A --> D["Film"]
A --> E["Gear"]
B --> F["Video Film"]
C --> G["Music Note"]
D --> H["Film Clip"]
E --> I["Gear Gear"]
F --> J["Video & Video Icon"]
G --> K["Music Icon"]
H --> L["Music Icon"]
I --> M["Music Icon"]
Source Menu principal
Transfert de fichier
| Source | Mémoire interne USB Carte SD | |||
![]() | ![]() | ![]() | ||
| Menu principal | Photo Musique Vidéo | |||
![]() | ![]() | ![]() | ||
| Office Reader Réglage | ||||
![]() | ![]() | |||
| Transfert de fichier | Connect PC Transfert de fichiers | |||
![]() | ![]() | |||

text_image
Réglage Menu principal Réglage photo Réglage musique Réglage vidéo Mise à jour logiciel Sous Menu
text_image
Réglage Mode Lecture Off hits > Afficher spectre OFF > Lecture auto OFF > Réglages
■ Office Reader:
- Toute propriété intellectuelle, incluant mais ne se limitant pas aux copyrights, dans les produits Picsel sont la propriété des distributeurs Picsel.
- L'Utilisateur final ne peut pas :
• Faire des copies d'un produit Picsel ou le rendre disponible pour un utilisateur tiers.
- Rétro concevoir, désassembler, rétro traduire ou utiliser n'importe quel moyen pour décoder les produits Picsel et ce pour n'importe quel copie ou partie. Les sauvegardes n'étant autorisées que dans le cadre des lois applicables.
- Picsel n'accepte ni réclamation et ne garantit pas (ni de manière expresse ou impliquée, par statuts ou autres) aux questions relatives aux performances, à la qualité, rentabilité ou efficacité pour atteindre un but particulier et toute réclamation ou garanties sont spécifiquement déchargées ou exclues.
- Picsel accepte et a pris en connaissance de cause que Picsel et les produits Picsel ne sont pas spécifiquement mentionnés dans la licence d'utilisation finale.

■ Des formats, polices et graphiques différents présents dans vos fichiers originaux MS Office peuvent affecter les vitesses de décodage et d'affichage.
Structure
Menu principal Sous Menu Réglages
| Photo Liste de fichiers | ||
| Musique Liste de fichiers | ||
| Vidéo Liste de fichiers | ||
| Office Reader Liste de fichiers | ||
| Réglage | Réglage photo | Format d'affichage Auto / PleinDurée du diaporama 5 Sec. / 15 Sec. / 30 Sec. / 1 Min. / 5 Min. / 15 Min.Répéter diaporama ON / OFFEffet diaporama Aléatoire / Serpent / Partition / Effacer / Volets /Lignes / Croisé en grille / Croisé / Spiral / Rect /OFF |
| Réglage musique | Mode Lecture Une fois / Répéter une fois / Répéter / AléatoireAfficher spectre ON / OFFLecture auto OFF / ON | |
| Réglage vidéo | Format d'affichage Auto / Dimensions originalesMode Lecture Une fois / Répéter une fois / Répéter / AléatoireLecture auto OFF / ON | |
| Mise à jour logiciel | ||
RÉGLAGE

text_image
Réglage Réglage photo Réglage musique Réglage vidéo Mise à jour logicielRéglage photo
Pour accéder aux options liées aux photos.
Réglage musique
Pour accéder aux options liées à la musique.
Réglage vidéo
Pour accéder aux options liées aux vidéos.
Mise à jour logiciel
Pour mettre à jour le logiciel embarqué.

text_image
Réglage Format d'affichage Auto Durée du diaporama 5 Sec. Répéter diaporama OFF Effet diaporama AléatoireFormat d'affichage
Pressez ◀ ou ▶ pour choisir le format d'affichage.
▶ Auto : Conserve le format d'affichage originel et redimensionne l'image pour correspondre à la largeur ou longueur de l'écran.
▶ Plein : Remplit l'écran sans garder le format d'affichage originel.
Durée du diaporama
Pressez ◀ ou ▶ pour sélectionner la durée du diaporama.
Répéter diaporama
Choisissez « On » pour toujours répéter le diaporama.
Choisissez « Off » pour arrêter le diaporama quand il arrive à la dernière page.
Effet diaporama
Pressez ◀ ou ▶ pour sélectionner quel effet de diaporama vous désirez. Il y a de nombreuses variantes : Aléatoire, Serpent, Partition, Effacer, Volets, Lignes, Croisé en grille, Croisé, Spiral, Rect et aucun.
RÉGLAGES | Musique

text_image
Réglage Mode Lecture Une fois Afficher spectre OFF Lecture auto OFFMode Lecture
Pressez ◀ ou ▶ pour sélectionner le mode lecture.
Une fois
▶ Répéter une fois
▶ Répéter
Aléatoire
Afficher spectre
Choisissez « On » pour montrer le spectre musical lors de la lecture.
Lecture auto
Choisissez « On » pour lire la musique automatiquement après avoir renseigné la liste de fichiers.

text_image
Réglage Format d'affichage Auto Mode Lecture Une fois Lecture auto OFFFormat d'affichage
Presser ◀ ou ▶ pour sélectionner le format d'affichage.
▶ Auto : conserve le format d'affichage originel et redimensionne l'image pour correspondre à la largeur ou longueur de l'écran.
▶ Plein : remplit l'écran sans garder le format d'affichage originel.
Mode Lecture
Presser ◀ ou ▶ pour sélectionner le mode de lecture.
Une fois
▶ Répéter une fois
Répéter
Aléatoire
Lecture auto
Choisissez « On » pour lire la vidéo automatiquement après avoir renseigné la liste de fichiers.
INSTALLATION | Mise à jour Firmware

text_image
Réglage Réglage photo Réglage musique Réglage vidéo Mise à jour logicielLes mises à jour du Firmware doivent être réalisées via une carte SD. Veuillez télécharger la dernière version du Firmware de «PLED_W500_MM.bin » et veuillez l'enregistrer sur votre carte SD.
Étape
▶ Etape 1 : Insérez la carte SD dans le lecteur de carte SD du projecteur.
▶ Etape 2 : Déplacez le curseur vers « Firmware Upgrade » (Mise à jour Firmware) et cliquez sur «Enter».
Étape 3 : Cliquez sur « Yes » pour démarrer la mise à jour du Firmware.
▶ Etape 4 : Attendez que le processus de mise à jour soit achevé.
Étape 5 : Le projecteur redémarre automatiquement après une mise à jour achevée.
Mémoire interne
La Mémoire interne est une forme de stockage de données de l'ordinateur.
Transfert de fichiers
Le transfert de fichier peut transférer les données de votre ordinateur vers la mémoire interne du projecteur en utilisant un seul câble USB (de type mini B vers le type A). Votre ordinateur détectera la “Mémoire interne du projecteur” comme dispositif de stockage.
- Presser « Entrer » pour sélectionner « Transfert de fichiers ».
- Connexion : connecter le câble USB entre le mini port USB du projecteur et le port USB (type A) de l'ordinateur.
- Une fois la mémoire du projecteur reconnue par votre ordinateur, vous pouvez déplacer votre souris pour copier votre film/musique/fichier vers la mémoire du projecteur.
Projection grâce à la présentation sans fil
- Branchez un adaptateur WiFi USB (WPD-100) dans la fente USB de type A du projecteur.
- Appuyez sur le bouton « SD/USB » de la télécommande pour choisir la source du port USB A et appuyez sur « Enter ».
- Suivez les instructions pour terminer l'installation.
ViewSonic®

192.168.100.10
■ Système d'exploitation :
- Pour Windows : Windows XP SP2/SP3 (32 bits et 64 bits) / Vista (32 bits et 64 bits) / Windows 7 (32 bits et 64 bits).
- Pour Macintosh : Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7
- Modèles recommandés : MacBook après 21.01.2009 / Toutes les séries de MacBook Pro / MacBook Air après 08.06.2010.
■ Activez le réseau WLAN de l'ordinateur portable et sélectionnez le point d'accès nommé PLED-W500 pour vous connecter sans fil. L'adresse IP du serveur indique l'adresse IP (192.168.100.10) qui est celle que votre projecteur utilise pour se connecter au réseau sans fil.

- Exécutez le raccourci sur le bureau et vous verrez l'interface comme ci-dessous.

text_image
MirrorOpProjection avec MobiShow
MobiShow permet la projection de contenu à partir d'un Smartphone ayant le Wi-Fi (Android, iPhone). Installez l'application MobiShow sur Smart-phone et connectez-vous au projecteur par le réseau sans fil.

■ Windows Mobile n'est pas compatible.
Utilitaire MobiShow pour iPhone

- Activez le WiFi sur votre téléphone.
- Connectez votre téléphone au réseau Internet.
- Lancez l'App Store et téléchargez l'application MobiShow.
- Suivez les instructions pour terminer l'installation.
- N'oubliez pas de synchroniser votre image ou fichier PTG2 avec votre iPhone ou iPad.

■ Synchronisation des fichiers avec iTunes
- Cliquez sur l'icône « iTunes » pour lancer l'application sur votre ordinateur de bureau/portable.
- Connectez votre iPhone/iPod/iPad sur votre ordinateur de bureau/portable.
- Cliquez sur votre iPhone/iPod/iPad dans le menu « Périphériques » sur le côté gauche. (Etape 1)
- Cliquez sur l'onglet « Apps » pour afficher la liste des applications. (Etape 2)
- Certains onglets peuvent ne pas apparaître si vous n'avez pas de contenu correspondant dans votre bibliothèque.
- Cliquez sur « MobiShow » et vous pourrez voir tout ce qui a été téléchargé via MobiShow. (Etape 3)
- Cliquez sur le bouton « Ajouter » et sélectionnez le fichier à télécharger sur votre iPhone/iPod/iPad. (Etape 4)

text_image
Etape 1 Etape 3 Etape 4Etape 2 MobiShow Lite 3ldiots_disc1.avi 353727.jpg 1174134779.jpg Lady GaCa - Just Dance.mp3 Palästrüft.mp3 Palästrüft.ptg Press_GranTurismo8.jpg Quattroporte_01.jpg TEST1_36.ptg TEST1_32.ptg Palästrüft.mp3 Palästrüft.ptg Press_GranTurismo8.jpg Add... Capacity Video Photos Apps Other Free Sync
■ Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.viewsonic.com/download.php?assetId=24433
Utilitaire MobiShow pour Android
- Activez le WiFi sur votre téléphone.
-
Connectez votre téléphone au réseau Internet.
-
Ouvrez l'Android Market et téléchargez l'application MobiShow.

- Suivez les instructions pour terminer l'installation.
Utilisation de MobiShow
-
Activez le WiFi et connectez-vous au point d'accès où l'appareil compatible MobiShow est connecté.
-
Sélectionnez l'icône « MobiShow » pour lancer le logiciel client.
-
Le client MobiShow va commencer automatiquement à rechercher les périphériques compatibles MobiShow.

-
Sélectionnez l'icône « Photo » pour projeter les fichiers images.
-
Sélectionnez l'icône « PtG » pour faire une présentation sans PC avec Presentation-to-Go. (PtG)
MobiShow | Photo Viewer (Visionneuse)
Vous pouvez utiliser MobiShow pour projeter les photos de téléphone vers un grand écran. Les photos seront préparées pour la lecture sur grand écran plutôt que pour les petits écrans de téléphone.
Ouvrez et sélectionnez le fichier image, puis projetez-le sur grand écran grâce à un appareil compatible MobiShow.

text_image
MobiShow Prev Play Next Rotate L Rotate R Open IMAG0128.jpg
text_image
iPod 10:37 - 15MB 96 % Documents Delete DEMO-1.jpg DEMO-2.jpg Devices PG MediaCenter PhotoSender
text_image
Carrier 10:28 AM ...Documents 353727.jpg Devices PG MediaCenter PhotoSenderPour système Android Pour iPhone/iPod/iPad
Prev / Next : Appuyez pour naviguer vers la diapositive précédente ou suivante.
▶ Pause / Stop : Suspendre ou arrêter la lecture des photos.
Rotate L / R : Faire pivoter la photo vers la gauche ou la droite.

« Photo Viewer » n'est compatible qu'avec le format Jpeg uniquement.
MobiShow | PtG2
Vous pouvez utiliser MobiShow pour faire des présentations interactives sans ordinateur grâce à PtG2 (Presentation to Go). Lorsque le fichier PtG2 est ouvert, les diapositives PtG2 seront projetées, et l'écran suivant s'affiche sur votre téléphone pour vous permettre de contrôler votre présentation PtG2.

■ Vous avez d'abord besoin d'utiliser « PtG2 converter » (convertisseur PtG2) pour convertir le fichier PowerPoint en un fichier PtG2.

text_image
MobiShow PgUp Prev Next PgDn Stop Home Open 1/6 PtGLite(20090812).PtG
Pour système Android Pour iPhone/iPod/iPad
▶ Prev / Next : Appuyez pour naviguer vers l'élément précédent ou suivant au sein de la diapositive.
PgUp/PgDn : Appuyez pour aller à la diapositive précédente ou suivante.
Stop : Touchez pour cesser de projeter le fichier. L'icône deviendra «Play» si le fichier n'est pas lu. Appuyez sur «Play» à nouveau pour lire le fichier s'il est arrêté.
Home (Accueil) : Appuyez pour aller à la première diapositive.
Jump (Aller à) : Appuyez et le client MobiShow montrera les miniatures de chaque diapositive dans le fichier de PTG. Vous pouvez sélectionner et aller à n'importe quelle diapositive.
▶ Open (ouvrir) : Appuyez pour sélectionner un autre fichier PtG2.

■ PtG/PtG2 convertit le fichier aux résolutions 800x600 ou 1024x768.
Utilisation du convertisseur PtG2
- Téléchargez le fichier « PtG2-setup-v2.0.1.2.exe » à partir de votre projecteur PLED-W500 en connectant le câble USB à votre ordinateur / portable via le transfert de fichiers.


■ Pour plus d'informations sur le transfert de fichiers, veuillez vous référer à la page 47.
- Installez « PtG2-setup-v2.0.1.2.exe » sur votre ordinateur / portable.
- Ouvrir « Programmes -> PtG Utility -> PtG2 Converter » dans le menu Démarrer. Le panneau de commande suivant est affiché sur votre bureau lors du lancement.

| Icône Élément Description | ||
![]() | Convertir | Sélectionnez un fichier PowerPoint et lancez la conversion. Le convertisseur PtG2 ouvrira le fichier PowerPoint et le convertira en format de PtG2. Vous pouvez voir le processus de conversion sur votre bureau. |
![]() | Aperçu | Affichez ou réduisez le panneau de prévisualisation. |
![]() | Lecture Lecture du fichier PtG2 sélectionné. | |
![]() | Ouvrir Sélectionnez un fichier PtG2. | |

■ Veuillez fermer le programme PowerPoint avant la conversion.
Annexes
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d'image

Aucune image n'apparaît à l'écran
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section « Installation ».
Assurez-vous qu'aucune broche des connecteurs n'est tordue ou cassée.
▶ Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée.
Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur est sous tension.

Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte
▶ Pressez « Auto » sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle.
• Si vous utilisez un ordinateur :
- Pour Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7 :
- Ouvrez l'icône « Poste de travail », ensuite le dossier « Panneau de configuration » puis double-cliquez sur l'icône « Affichage ».
- Sélectionnez l'onglet « Paramètres ».
- Vérifiez que votre réglage de résolution d'affichage est inférieur ou égal à 1080p.
- Cliquez sur le bouton « Propriétés avancées ».
- Pour Windows Vista :
-
Depuis « Mon Ordinateur », ouvrez le « Panneau de Configuration « et double-cliquez sur « Apparence et personnalisation ».
-
Sélectionnez « Personnalisation ».
-
Cliquez sur « Ajuster la résolution d'écran » pour afficher « Paramètres d'affichage ». Cliquez sur « Paramètres avancé ».
- Si le projecteur ne projette toujours pas toute l'image, vous devez également changer l'affichage du moniteur que vous utilisez. Référez-vous aux étapes suivantes.
- Sélectionnez le bouton « Changer » sous l'onglet « Moniteur ».
- Cliquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ».
- Vérifiez que le réglage de résolution de l'affichage du moniteur est inférieur ou égal à 1080p.
• Si vous utilisez un ordinateur portable :
- Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.
- Appuyez sur le bouton permettant d'alterner les modes de sorties comme par exemple [Fn] + [F4].
| Marque de l’ordinateur portable | Touche(s) correspondante(s) |
| Acer [Fn]+[F5] | |
| Asus [Fn]+[F8] | |
| Dell [Fn]+[F8] | |
| Gateway [Fn]+[F4] | |
| IBM/Lenovo [Fn]+[F7] | |
| HP/Compaq [Fn]+[F4] | |
| NEC [Fn]+[F3] | |
| Toshiba [Fn]+[F5] | |
| Mac Apple | Préférence Système -> Affichage -> Disposition -> Affichage Miroir |
- Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.

L'écran de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur PowerBook n'affiche pas de présentation
Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.

L'image est instable ou vacillante
Ajuster la « Phase » pour corriger le problème. Vous pouvez vous référer à la section « RÉGLAGES | Signal » pour plus d'informations.
▶ Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.

L'image comporte une barre verticale vacillante
Utilisez « Horloge » pour faire les ajustements. Vous pouvez vous référer à la section « RÉGLAGES | Signal » pour plus d'informations.
Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

L'image est floue
Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif.
Réglez la bague de variation de la focale sur l'objectif du projecteur.
Vérifiez que l'écran de projection est située à la bonne distance du projecteur : entre 1,71 et 9, 84 pieds (soit entre 0,52 et 3,00 mètres).

L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9
Quand vous lisez des DVD anamorphiques ou 16:9, le projecteur affichera la meilleure image en sélectionnant le format d'affichage 16:9.
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
Si l'image est toujours étirée, vous aurez peut-être à régler le format d'affichage en 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

L'image est trop petite ou trop large
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
Pressez sur le bouton « Menu » de la télécommande ou du panneau de commandes du projecteur, allez sur « Affichage »--> «Format » et essayez avec desréglages différents.

Des bords de l'image sont inclinés :
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré horizontalement par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
Utilisez « ECRAN » --> « Trapèze V » depuis l'OSD pour procéder aux ajustements.

L'image est renversée
Si le projecteur est fixé au plafond, sélectionnez « ECRAN » --> « Fixation auto au plafond » depuis l'OSD et ajuster la direction de projection.
Si le projecteur est sur un bureau, choisissez « RÉGLAGES » --> « Orientation » depuis l'OSD et ajuster la direction de projection.
Problèmes projecteur

Le projecteur ne répond plus aux contrôles.
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation. Attendez au moins 20 secondes avant de rebrancher le courant.
Problèmes multimédia

Échec de la lecture USB/SD
Vérifiez que le périphérique USB ou carte SD soit correct et bien inséré. Débranchez et rebranchez le périphérique plusieurs fois si nécessaires.

Échec disque USB
Le port USB ne supporte pas la fonction USB hub et l'énergie consommée doit être inférieure à 500mA.

Fichier média introuvable ou impossible d'ouvrir la liste de fichiers
Les fichiers aux codecs non supportés ne seront pas affichés dans la liste. Vérifiez la compatibilité dans le tableau des médias gérés présent dans ce manuel.
Messages de l'écran
- Confirmation arrêt

text_image
Mise hors tension? Pressez de nouveau M&A- Erreur ventilateur

text_image
Avertissement! VENTILATEUR BLOQUE Le projecteur s'arrêtera automatiquement.- Pas de signal

• Hors limites d'affichage

text_image
Ordinateur Hors limites d'affichage.- Muet

• Erreur capteur thermique

text_image
Avertissement ! VENTILATEUR BLOQUE Veuillez: 1. vous assurer que la circulation d'air (E/S) n'est pas obstruée. 2. vous assurer que la température environnante est -40°C.Picsel gère les langues, encodages et polices.
1. Langues compatibles avec le lecteur Office (polices de Picsel):
4. Aerosape automatiques
Modes de compatibilité
- VGA analogique
- Signal PC
| Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] | ||
| VGA | 640x480 60 31,5 | |
| 640x480 72 37,9 | ||
| 640x480 75 37,5 | ||
| 640x480 85 43,3 | ||
| SVGA | 800x600 56 35,1 | |
| 800x600 60 37,9 | ||
| 800x600 72 48,1 | ||
| 800x600 75 46,9 | ||
| 800x600 85 53,7 | ||
| XGA | 1024x768 60 48,4 | |
| 1024x768 70 56,5 | ||
| 1024x768 75 60,0 | ||
| 1024x768 85 68,7 | ||
| SXGA | 1280x1024 60 64,0 | |
| 1280x1024 72 77,0 | ||
| 1280x1024 75 80,0 | ||
| QuadVGA | 1280x960 60 60,0 | |
| 1280x960 75 75,2 | ||
| SXGA+ 1400x1050 60 65,3 | ||
- Affichage étendu
| Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] | |||
| WXGA | 1280x768 60 47,8 | ||
| 1280x720 60 44,8 | |||
| 1280x800 60 49,6 | |||
| 1366x768 60 47,7 | |||
| 1440x900 60 59,9 | |||
| WSXGA+ 1680x1050 60 65,3 | |||
- Composant signal
| Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] | |||
| 480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7 | |||
| 576i 720x576(1440x576) 50(25) 15,6 | |||
| 480p 720x480 59,94 | 31,5 | ||
| 576p 720x576 | 50 31,3 | ||
| 720p | 1280x720 60 45,0 | ||
| 720p | 1280x720 50 37,5 | ||
| 1080i | 1920x1080 | 60(30) 33,8 | |
| 1080i | 1920x1080 | 50(25) 28,1 | |
| 1080p | 1920x1080 | 23,97/24 | 27,0 |
| 1080p | 1920x1080 60 67,5 | ||
| 1080p | 1920x1080 50 56,3 | ||
- Numérique HDMI
- Signal PC
| Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] | ||
| VGA | 640x480 60 31,5 | |
| 640x480 72 37,9 | ||
| 640x480 75 37,5 | ||
| 640x480 85 43,3 | ||
| SVGA | 800x600 56 35,1 | |
| 800x600 60 37,9 | ||
| 800x600 72 48,1 | ||
| 800x600 75 46,9 | ||
| 800x600 85 53,7 | ||
| XGA | 1024x768 60 48,4 | |
| 1024x768 70 56,5 | ||
| 1024x768 75 60,0 | ||
| 1024x768 85 68,7 | ||
| SXGA | 1280x1024 60 64,0 | |
| 1280x1024 72 77,0 | ||
| 1280x1024 75 80,0 | ||
| QuadVGA | 1280x960 60 60,0 | |
| 1280x960 75 75,2 | ||
| SXGA+ 1400x1050 60 65,3 | ||
- Affichage étendu
| Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] | |||
| WXGA | 1280x768 60 47,8 | ||
| 1280x720 60 44,8 | |||
| 1280x800 60 49,6 | |||
| 1366x768 60 47,7 | |||
| 1440x900 60 59,9 | |||
| WSXGA+ 1680x1050 60 65,3 | |||
- Signal vidéo
| Modes Résolutions Fréquences | V. [Hz] Fréquences H. [Hz] | ||
| 480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7 | |||
| 576i 720x576(1440x576) 50(25) 15,6 | |||
| 480p 720x480 59,94 | 31,5 | ||
| 576p 720x576 | 50 31,3 | ||
| 720p | 1280x720 60 45,0 | ||
| 720p | 1280x720 50 37,5 | ||
| 1080i | 1920x1080 | 60(30) 33,8 | |
| 1080i | 1920x1080 | 50(25) 28,1 | |
| 1080p | 1920x1080 | 23,97/24 | 27,0 |
| 1080p | 1920x1080 60 67,5 | ||
| 1080p | 1920x1080 50 56,3 | ||
| Limites du moniteur source | Taux de balayage horizontal : | 30k - 100kHz | |
| Taux de balayage vertical : | 50 - 85Hz | ||
| Taux pixel max. | 150MHz | ||
Format multimédia supportés
| Encodage JPG | Compatible avec les images au format JPEG |
| Aperçu miniature | |
| Compatible avec les films au format BMP | |
| Encodage vidéo et format films | Compatible MJPEG |
| Compatible H263, H264 | |
| Compatible avec les films au format AVI, MOV | |
| Compatible avec les films au format 3gp | |
| Format musicaux | Compatible avec les musiques au format PCM, ADPCM |
| Compatible WMA/OGG/MP3 | |
| Interface de lecture de cartes | Compatible avec les cartes SD |
| Compatible avec les cartes SDHC | |
| Interface USB | Compatible avec stockage de masse |
| Compatible USB2.0 |
- Format photo
| Type d'image (extension) | Sous type | Type d'encodage | Taille max (pixels) |
| Jpeg / Jpg | Ligne de base | YUV420 | Aucune limite |
| YUV422 | |||
| YUV440 | |||
| YUV444 | |||
| Progressif | YUV420 | 5120 X 3840 | |
| YUV422 | |||
| YUV440 | |||
| YUV444 | |||
| BMP Aucune limite |
- Format vidéo
| Format du fichier | Format vidéo | Résolution MAX | Débit MAX | Nombre d'images | Format audio | Remarque |
| AVI MKV DIVX | DIVX4/5/6 XVID MPEG-2/4 H.264 M-JPEG WMV3 | 1080P 20Mbps | 30fps | AC3 DTS MPEG1/2/3 PCM ADPCM AAC | Non compatible avec VC-1 AP H. 264 est compatible avec moins de 4 cad-res de référence. | |
| TS | MPEG-2 H.264 | 1080P 20Mbps | 30fps | AC3 DTS MPEG1/2/3 LPCM AAC | H. 264 est compatible avec moins de 4 cad-res de référence. | |
| DAT VOB MPG MPEG | MPEG-1 MPEG-2 | 1080P 20Mbps | 30fps | MPEG1/2/3 AC3 DTS LPCM | - | |
| MOV MP4 3GP | MPEG-4 H.264 H.263 | 1080P 20Mbps | 30fps | AC3 AMR PCM AAC | H. 264 est compatible avec moins de 4 cad-res de référence. | |
| RM RMVB | RV3 RV4 | 720P 5Mbps | 30fps | Cook (RA6) AAC (RA9) RACP (RA10) | - | |
| WMV WMV3 | 1080P 20Mbps | 30fps | WMA2 WMA3 | No support VC-1 AP |

■ N'est pas compatible avec la fonctionnalité B-Frame.
- Format musique
| Type de musique (extension) | Taux d’échantillonnage (KHz) | Débit (Kbps) |
| MP3 8-48 8-320 | ||
| WMA 22-48 5-320 | ||
| OGG 8-48 64-320 | ||
| ADPCM-WAV 8-48 32-384 | ||
| PCM-WAV 8-48 128-1536 | ||
| AAC 8-48 8-256 |
Installation au plafond
Si vous voulez utiliser un kit d'installation tiers pour fixer votre projecteur au mur, vérifiez que les vis utilisées pour attacher le projecteur respectent ces spécifications suivantes :
- Type de vis : M3
- Diamètre : 3 mm
- Longueur : 25 mm

■ Veuillez noter que tout dommage résultant d'une installation incorrecte entraînera l'annulation de la garantie.

| Système de projection DLP | ® |
| Résolutions WXGA (1280 x 800) | |
| Compatibilité ordinateur Les PC | IBM sont compatibles, Apple Macintosh, iMac et les standards VESA : SXGA, XGA, SVGA, VGA, WXGA |
| Compatibilité vidéo NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/K1/L), HDTV (480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p) | |
| Format Auto, 4:3, 16:9, 16:10 | |
| Couleurs affichables 1,07 milliards de couleurs | |
| Lentille de projection F# 1.5, f = 13.92 mm | |
| Taille de l'écran de projection 30" - 80" | |
| Distance de projection 0.9 m - 2.4 m | |
| Rapport de projection 1.4 | |
| Taux de balayage horizontal 30 k - 100 kHz | |
| Taux de rafraichissement balayage vertical | 50 - 85 Hz |
| Correction trapèze +/- 40 degrés | |
| Poids 1.2 Kg (2.6 lbs) | |
| Dimensions (L x I x H) 214mm x 164mm x 42.5mm | |
| Alimentation électrique AC 100 - 240 V, 50 - 60 Hz | |
| Consommation électrique | Utilisation normale : 120W +/- 20% @ 110Vac (mode Bright @ pleine puissance)Mode ECO: 60W +/-20% @ 110Vac (mode Vidéo @ économie d'énergie)Veille < 0.5 W |
| Températures de fonctionnement | 5°C à 35°C / 41°F à 95°F |
| Connectique | Alimentation x 1Lecteur de carte SD x 1USB A x 1HDMI x 1VGA x 1S-Video x 1Composite x 1Sortie audio x 1Mini USB B x 1 |
Contenu standard du carton
• Cordon d'alimentation x 1
- Câble VGA x 1
- Télécommande x 1
- Piles AAA (pour la télécommande) x 2
• Sac souple de transport x 1
• Guide de l'Utilisateur (DVD) x 1
• Guide de démarrage rapide x 1
- Carte de garantie x 1

La conception et les spécifications sont modifiables à tout instant sans notification préalable.
Service clientèle
Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci-dessous ou contacter votre revendeur.
Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
| Pays / Région Site Internet | T= TéléphoneF= Fax | Courrier électronique | |
| France et autres pays francophones en Europe | www.viewsoniceurope.com/fr/ | www.viewsoniceurope.com/fr/support/call-desk/ | service_fr@viewsoniceurope.com |
| Canada www.viewsonic.com | T (Numéro vert)= 1-866-463-4775T= 1-424-233-2533F= 1-909-468-3757 | service.ca@viewsonic.com | |
| Suisse | www.viewsoniceurope.com/chfr/ | www.viewsoniceurope.com/chfr/support/call-desk/ | service_ch@viewsoniceurope.com |
| Belgique (Français) | www.viewsoniceurope.com/befr/ | www.viewsoniceurope.com/befr/support/call-desk/ | service_be@viewsoniceurope.com |
| Luxembourg (Français) | www.viewsoniceurope.com/lu/ | www.viewsoniceurope.com/lu/support/call-desk/ | service_lu@viewsoniceurope.com |
Garantie Limitée VIEWSONIC® PROJECTEUR
Ce que la garantie couvre:
ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d'oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d'oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire. Le produit ou les parties de rechange peuvent inclure des parties ou composants refrabriqués ou refourbis.
Garantie limitée générale de trois (3) ans
Soumise à la garantie limitée de un (1) an telle que définie ci-dessous. Pour l'Amérique du Nord et du Sud : Trois (3) ans de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, trois (3) ans de garantie pour la main-d'œuvre et un (1) an de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine. Pour l'Europe à l'exception de la Pologne : Trois (3) ans de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, trois (3) ans de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine. Pour la Pologne : Deux (2) ans de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, deux (2) ans de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine.
Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif :
Dans les cas d'usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de quatorze (14) heures par jour en moyenne, pour l'Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine. Pour l'Europe : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine.
Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.
Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérification et à approbation. S'applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont garanties pour une période de 90 jours.
Qui est protégé par la garantie :
Cette garantie est offerte seulement au premier acheteur de l'appareil.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie :
- Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
- Tout dommage, détérioration ou problème de fonctionnement résultant :
a. D'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, d'un incendie, d'un contact avec de l'eau, d'un orage électrique ou de toute autre calamité naturelle, d'un mauvais entretien, d'une modification non autorisée de l'appareil ou du non-respect des instructions fournies avec le produit.
b. D'un usage en dehors des spécifications du produit.
c. D'un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans des conditions anormales d'utilisation.
d. D'une réparation ou d'une tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic.
e. De dommages suite à l'expédition du produit.
f. De la désinstallation ou de l'installation du produit.
g. De causes externes au produit, telles que des fluctuations du courant électrique ou d'une panne de courant.
h. De l'usage d'accessoires ou de pièces non conformes aux spécifications de ViewSonic.
i. De l'usure normale.
j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l'appareil.
- Frais de service liés à la désinstallation, à l'installation et à la configuration
Comment obtneir un service:
-
Pour des informations concernant l'obtention d'un service sous Garantie, veuillez contacter l'Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page "Aide à la Clientele"). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.
-
Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d'achat original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
-
Expédiez le produit avec les frais d'envoi prépayés dans l'emballage original à un centre de réparation autorisé de ViewSonic service ou directement à ViewSonic.
-
Pour des informations supplémentaires ou sur le nom du centre de réparation de ViewSonic, veuillez contacter ViewSonic.
Limite des garanties implicites:
Aucune garantie implicite ou expresse n'est faite, qui s'étende au-dela de la description contenue dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité ou de conformité à un objectif particulier.
Exclusion des dommages:
La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d'une réparation ou d'un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour:
-
Tout dommage à la propriété causée par tout défaut dans le produit, les dommages en relation avec une incommodité, une perte d'utilisation du produit, une perte de temps, une perte de profits, une perte d'opportunité commerciale, une perte de clientele, une interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si averti de la possibilité de tels dommages.
-
Tout autre dommage, accidentels, conséquentiels ou autres.
-
Tout plainte contre le consommateur par toute autre partie.
Effet des réglementations d'Etat:
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques mais vous pouvez en avoir d'autres, qui peuvent varier d'Etat à Etat. Certains Etats ne permettent aucune limite aux garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages accidentels ou conséquentiels, de fait les limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Ventes Hors U.S.A. et Canada:
Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local.
La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan Exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour Entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont disponibles sur notre site web à l'adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/Warranty Information.














