DO9071KR - Robot ménager DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO9071KR DOMO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Robot ménager DOMO DO9071KR, puissance de 1000 W, capacité du bol de 4,5 litres, 6 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter et émulsionner divers ingrédients. Accessoires inclus : fouet, crochet à pâte, mélangeur. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage facile des accessoires amovibles, ne pas immerger le moteur dans l'eau. Vérifier régulièrement l'état des câbles et des accessoires. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale pendant l'utilisation. |
| Informations Générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans, design moderne et élégant, idéal pour les petites cuisines. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DO9071KR DOMO
Questions des utilisateurs sur DO9071KR DOMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO9071KR - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO9071KR de la marque DOMO.
MODE D'EMPLOI DO9071KR DOMO
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées, ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l'usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l'appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie ne sera valable que si la date d'achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l'usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
N° de modèle de l'appareil DO9071KR
Type nr des Gerätes
Type nr. of appliance
Naam
Nom ....
Name
Name
Adres
Adresse ....
Adresse
Address
Aankoopdatum
Date d'achat ....
Kaufdatum
Date of purchase
ZÁRUČNÍ LIST
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit.

Pour obetenie plus de détails sur le récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
- des fermes;
- l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d'hôtes.
L'appareil n'est pas destiné à être mise en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par commande à distance séparé.
Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes, y compris les enfants, avec une capacité physique, sensorielle ou mentale limitée. Ces personnes ne peuvent également pas utiliser l'appareil si elles ne disposent pas de suffisamment d'expérience ou de connaissances de l'appareil, à moins qu'elles aient reçues les instructions ou soient sous la surveillance d'une personne compétente et responsable de leur sécurité. Il faut en tous temps surveiller les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
1 - 8 : réglage de la vitesse (min - max)
PIÈCES
- réglage de la vitesse
- bouton de déverrouillage pour tête multifonctionnelle
- couvercle raccordement accessoires
- bouton de déverrouillage pour couvercle accessoires
- raccordement accessoires (sous le couvercle)
- couvercle bol mélangeur
- bol mélangeur en acier inoxy-dable
- tête multifonctionnelle
- crochet à pâte
- batteur
- fouet ballon
- Hachoir à viande avec pièces (g)
- Coupeur de légumes avec pièces (dr.)
EN OPTION
- Set Pasta
Voir plus loin :
MONTAGE ACCES- SOIRES
AVANT LE PREMIER USAGE
Enlevez l'appareil et les accessoires de l'emballage. Nettoyez toutes les pièces dans de l'eau chaude savonneuse et séchez-les à fond. N'immergez jamais le bloc moteur dans de l'eau, pour éviter l'électrocution.

text_image
multi- 10 9 11 8 3 4 5 6 7 2 1
Selon la nature des ingrédients, le bol mélangeur avec couvercle donne la possibilité de faire 2 kg de pâte.
- Tournez d'un quart de tour le bouton de déverrouillage (2) pour libérer la tête. Poussez ensuite la tête vers le haut, jusqu'à entendre un clic.
- Mettez le bol mélangeur (7) sur la base et fixez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. Introduisez les ingrédients dans le bol mélangeur.
- Choisissez l'accessoire souhaité : batteur, crochet pétrisseur, fouet ballon.

a. Attachez le crochet à la tête, en le glissant vers le haut autour de l'axe entraîneur.
b. Tournez d'un quart de tour le crochet contre le sens des aiguilles d'une montre.
c. Lâchez le crochet, pour qu'il s'encliquète en position de verrouillage.
- Tournez de nouveau d'un quart de tour le bouton de déverrouillage, pour que la tête descende.
Poussez ensuite de nouveau la tête en position originale, jusqu'à entendre un clic.
- Placez le couvercle sur le bol mélangeur avec l'ouverture à l'avant de l'appareil.
- Lors de la préparation, il est possible d'ajouter des ingrédients par l'ouverture sur le couvercle.
- Pour arrêter l'appareil, vous tournez le réglage de la vitesse sur la position OFF.
- Déposez l'appareil sur une surface égale, propre et sèche. Branchez la fiche dans la prise de courant et sélectionnez la vitesse souhaitée, en tournant le réglage de la vitesse.
DÉMONTAGE
- Débranchez la fiche de la prise de courant.
- Enlevez le couvercle du bol mélangeur.
- Tournez d'un quart de tour le bouton de déverrouillage. Poussez ensuite la tête vers le haut, jusqu'à entendre un clic.
- Poussez le crochet de la position de verrouillage et tournez-le d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre.
Glissez ensuite le crochet de l'axe entraîneur et enlevez prudemment le crochet. Attention aux extrémités aigües !
-
Dévissez le bol mélangeur contre le sens des aiguilles d'une montre de la position de verrouillage et enlevez le bol mélangeur.
-
Tournez de nouveau d'un quart de tour le bouton de déverrouillage, pour que la tête
descende.
Poussez ensuite la tête de nouveau en position originale, jusqu'à entendre un clic.
NETTOYAGE
- Débranchez toujours la fiche de la prise de courant, avant de nettoyer l'appareil.
- N'immergez jamais le bloc moteur dans de l'eau ou ne le maintenez jamais sous de l'eau courante. Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide.
- Démontez tous les accessoires selon le manuel d'utilisation dans la rubrique ‘démontage’.
- Pour un nettoyage rapide : rincez les accessoires sous de l'eau courante.
- Pour un nettoyage à fond : nettoyez, rincez et séchez les accessoires.
CONSEILS
| Accessoire Aliment Maximum Temps Vitesse | ||||
| KLOPPEN | crème (38% de graisse incluse) | 250 ml 10 min Min - Max | ||
| blanc d'œuf 12 pièces 3 min Min - Max | ||||
| PÉTRIR | farine 1350 g | 2-3 min Min - Max | ||
| sel 15 g | ||||
| levure 20g | ||||
| sucre 10g | ||||
| eau | 936g | |||
| saindoux 20g | ||||
| MÉLANGER | farine | 100g | 5 min | Min -Max |
| sucre semoule | 100g | |||
| margarine 100g | ||||
| œufs | 2 stuks | |||
Montage coupeur de légumes

Eteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise de courant, avant d'ajouter, enlever ou nettoyer des accessoires.
- Ouvrez le couvercle, en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en le glissant vers le haut.
- Le point de raccordement pour les accessoires devient visible.
- Placez le coupeur de légumes sous un angle de 25° sur le point de raccordement et tournez-le d'un quart de tour contre le sens des aiguilles d'une montre. Dès qu'il est fixé, vous entendrez un clic. Votre coupeur de légumes se trouve maintenant en position verticale parfaite.
- Avec le presse-aliments vous pouvez pousser de manière sûre les légumes dans le coupeur de légumes.
- Poussez la râpe entièrement dans l'ouverture du couleur de légumes.
- Vous pouvez choisir entre un coupeur et deux sortes de râpes.
Pour enlever le coupeur de légumes, il faut appuyer sur le bouton de déverrouillage. Tournez le coupeur de légumes d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Nettoyez bien toutes les pièces et séchez-les à fond, avant de les utiliser de nouveau.
Montage hachoir à viande

Eteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise de courant, avant d'ajouter, enlever ou nettoyer des accessoires.
- Ouvrez le couvercle, en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en le glissant vers le haut (1).
- Le point de raccordement pour les accessoires devient visible. (2).
- Placez le hachoir à viande sous un angle de 25^ sur le point de raccordement et tournez-le d'un quart de tour contre le sens des aiguilles d'une montre. Dès qu'il est fixé, vous entendrez un clic. Votre hachoir à viande se trouve maintenant en position verticale parfaite (3).
- Pour hacher de la viande, vous placez successivement : la roue-vis (4) et le décou-poir (5).

- Après, il faut faire un choix entre les disques de hachage : fin, moyen ou grossier (7). Alignez l'encoche sur le disque avec le ressaut saillant (8).
- Serrez le tout avec l'anneau de vissage (9).

- Placez éventuellement le plateau pour y mettre votre viande (10).
- Avec le presse-aliments vous pouvez tasser de manière sûre la viande (11).

Pour faire des saucissons, il faut monter les

Pour faire des boules de viande, il faut monter les pièces suivantes:

Pour enlever le hachoir à viande, il faut appuyer sur le bouton de déverrouillage. Tournez le hachoir à viande d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Nettoyez bien toutes les pièces et séchez-les à fond, avant de les utiliser de nouveau.
PÂTES
Le set à pâtes est composé de trois accessoires, à savoir des rouleaux-découpeurs pour lasagnes, tagliatelles et spaghetti.
Pour faire des spaghetti ou des tagliatelles, il faut aussi utiliser le rouleau-découpeur pour lasagnes pour fabriquer des feuilles de pâte à l'avance.

- Versez les ingrédients (voir recettes) dans le bol mélangeur.
- Mélangez à l'aide du crochet à pâte à vitesse 1-2 pendant 2 à 3 minutes, en ajoutant de l'eau, si le mélange est trop sec.
- Eteignez votre robot de cuisine et pétrissez la pâte à la main, jusqu'à obtenir une belle masse lisse.
- Enveloppez la pâte et laissez reposer pendant 15 minutes.
- Connectez le rouleau-découpeur au point de raccordement pour accessoires.
- Utilisez d'abord le rouleau-découpeur pour lasagnes pour fabriquer des feuilles de pâte.
- Introduisez ensuite ces feuilles de pâte dans le rouleau-découpeur pour spaghetti ou tagliatelles.

- éventuellement de l'eau
-
Pour des pâtes complètes vous remplacez la farine normale par de la farine complète.
-
Pour des pâtes rouges vous n'utilisez que 3 œufs et vous ajoutez 75 g de purée de tomates.
- Remplissez une grande casserole aux trois quarts d'eau et d'une pincée de sel.
- Ajoutez éventuellement de l'huile d'olive pour éviter que les pâtes collent ensemble.
- Portez à ébullition l'eau et ajoutez les pâtes. Laissez cuire doucement pendant 2 à 4 minutes, selon votre préférence personnelle.
NETTOYAGE
Nettoyez le set à pâtes avec un chiffon humide et séchez-le à fond.
Ne l'immergez pas dans de l'eau ou ne le lavez pas au lave-vaisselle.
SPEZIFIKATIONEN
50Hz, 230 V, 1000W
Geschwindigkeiten:
OFF: aus