RTAC 3005010 - Compresseur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTAC 3005010 EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de compresseur | Compresseur à piston |
| Puissance | 2,5 kW |
| Pression maximale | 8 bars |
| Capacité du réservoir | 50 litres |
| Débit d'air | 300 litres/minute |
| Poids | 40 kg |
| Dimensions | 80 x 40 x 70 cm |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les travaux de bricolage, peinture et gonflage |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le niveau d'huile et le filtre à air |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - RTAC 3005010 EINHELL
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTAC 3005010 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTAC 3005010 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI RTAC 3005010 EINHELL
Attention ! Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode dʼemploi. Conservez-le bien de façon à pouvoir disposer à tout moment de ces informations. Si lʼappareil doit être remis à dʼautres personnes, remettez-leur aussi ce mode dʼemploi. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode dʼemploi et des consignes de sécurité.
1. Instructions de sécurité
1.1 Consignes générales de sécurité
Attention! Lors de lʼutilisation de ce compresseur, il est impératif de suivre les instructions de sécurité suivantes pour vous protéger contre le choc électrique et les risques de blessure et dʼincendie. Lisez et respectez ces instructions avant dʼutiliser lʼappareil. Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque dʼexpérience et/ou de connaissances ne peuvent pas lʼutiliser de manière sûre, à moins dʼêtre surveillées et de recevoir les instructions relatives à lʼutilisation de lʼappareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer quʼils ne jouent pas avec lʼappareil.
1. Maintenez la zone de travail en ordre.
- Le désordre dans la zone de travail augmente le risque dʼaccident.
2. Prenez les influences de lʼenvironnement en
considération. Nʼexposez pas le compresseur à la pluie. Ne lʼutilisez pas dans un environnement humide ou détrempé. Veillez à un bon éclairage. Nʼutilisez pas le compresseur à proximité de liquides ou gaz inflammables.
3. Protégez-vous contre le choc électrique.
- Evitez le contact avec des pièces mises à la terre, telles que les tubes, les appareils de chauffage, les cuisinières électriques ou les réfrigérateurs.
4. Tenez les enfants éloignés!
- Prenez soin que dʼautres personnes ne touchent pas le compresseur ou le câble. Tenez-les à lʼécart de votre zone de travail.
5. Conservez votre compresseur à un endroit
sûr. - Il est conseillé de conserver le compresseur non utilisé dans un local sec et fermé et inaccessible aux enfants.
6. Ne surchargez pas votre compresseur.
- Vous travaillez mieux et plus sûrement dans la gamme de puissance indiquée.
7. Portez des vêtements de travail appropriés.
- Ne portez pas de vêtements larges ou de bijoux. Ils pourraient être happés par des pièces mobiles. Il est recommandable de porter des gants en caoutchouc et des chaussures antiglissantes pendant les travaux à lʼextérieur. Si vous avez les cheveux longs, portez un filet.
8. Préservez le câble.
- Ne tirez pas le compresseur par le câble; nʼutilisez pas le câble pour retirer la fiche de la prise de courant. Préservez le câble de la chaleur, de lʼhuile et des arêtes vives.
9. Entretenez votre compresseur
soigneusement. - Maintenez votre compresseur propre pour assurer un bon fonctionnement en toute sécurité. Respectez les consignes dʼentretien. Contrôlez régulièrement la fiche et le câble; en cas de détérioration, faites-les remplacer par un spécialiste agréé. Contrôlez régulièrement les câbles de rallonge et remplacez-les sʼils sont endommagés.
10. Retirez la fiche de la prise de courant.
- En cas de non-utilisation et avant lʼentretien.
11. Evitez le démarrage intempestif.
- Avant de brancher lʼappareil, vérifiez que lʼinterrupteur est mis hors circuit.
12. Utilisation du câble de rallonge à lʼextérieur.
- Nʼutilisez à lʼextérieur que des câbles homologués à cet effet et spécifiquement marqués.
13. Soyez toujours attentif.
Observez votre travail. Procédez de manière sensée. Nʼutilisez pas lecompresseur si vous êtes peu concentré.
14. Contrôlez que votre compresseur nʼest pas
endommagé. - Avant dʼutiliser le compresseur, vérifiez soigneusement que les dispositifs de sécurité ou les pièces légèrement endommagées fonctionnent parfaitement et conformément aux fins. Contrôlez que le fonctionnement des pièces mobiles est assuré; vérifiez quʼelles ne sont pas coincées ou endommagées. Toutes les pièces doivent être correctement montées pour garantir un fonctionnement optimal. Les dispositifs de sécurité et les pièces détériorés seront réparés ou remplacés de manière adéquate par un Anleitung_RT_AC_300_50_10_SPK1:_ 17.06.2008 15:56 Uhr Seite 19service après-vente, sauf autre indication dans les instructions de service. Les interrupteurs endommagés seront remplacés par un service après-vente. Nʼutilisez pas dʼoutils dont lʼinterrupteur ne se laisse pas mettre en et hors service.
- Nous vous conseillons pour votre propre sécurité dʼutiliser uniquement les accessoires et les appareils supplémentaires indiqués dans le mode dʼemploi ou recommandés ou indiqués par le fabricant. Lʼutilisation dʼoutils ou accessoires autres que mentionnés dans le mode dʼemploi ou dans le catalogue, peut entraîner des risques de blessure pour votre personne.
16. Faites effectuer des réparations
exclusivement par un spécialiste électricien. Ne confiez les réparations quʼà un spécialiste électricien, sinon il y a risque dʼaccident pour lʼutilisateur.
Portez une protection de lʼouïe lors de lʼutilisation du compresseur.
18. Remplacement de la conduite de
raccordement Lorsque la ligne de raccordement est endommagée, le producteur ou un(e) spécialiste en électricité doit la remplacer afin dʼéviter tout danger.
1.2 Consignes de sécurité relatives au travail
avec de lʼair comprimé et des pistolet à air Le compresseur et les conduites atteignent de hautes températures pendant le fonctionnement. Vous pouvez vous brûler en les touchant. Maintenez les gaz ou fumées aspirés par le compresseur libres dʼimpuretés; elles pourraient prendre feu ou exploser dans le compresseur. En desserrant le raccord souple, maintenez la pièce dʼaccouplement du tuyau avec la main pour empêcher des blessures dûes au rebondissement du tuyau. Portez des lunettes de sécurité pendant les travaux de pistolage. Les corps étrangers et les pièces éjectées peuvent facilement provoquer des blessures. Ne dirigez le pistolet à air ni sur des personnes ni ne lʼutilisez pour nettoyer les vêtement que vous portez.
1.3 Consignes de sécurité lors de la peinture au
pistolet Nʼutilisez ni laques ni solvants à un point dʼinflammation inférieur à 55° C. Ne chauffez ni laques ni solvants. Si vous employez des liquides nocifs, il est indispensable de vous protéger par un filtre (masque de visage). Suivez aussi les informations de protection données par les fabricants de tels matériaux. Ne fumez en aucun cas pendant les travaux de pistolage. Les fumées de peinture sont aussi facilement inflammables. Le feu nu est interdit; nʼutilisez pas non plus de machines produisant des étincelles. Ne gardez ni ne mangez dʼaliments ou de boissons dans le local de travail. Les fumées de peinture sont nocives. Respecter les indications sur les emballages des matériaux traités et les marquages de l'ordonnance relative aux relative aux substances dangereuses. Le cas échéant, prendre des mesures de protection supplémentaires, porter particulièrement des vêtements adéquats et masques. Le local de travail doit être plus grand que 30 m
assurez un changement dʼair suffisant pendant les travaux de pistolage et de séchage. Ne pas pulvériser contre le vent. Respectez par principe les règlements de la police locale lors du pistolage de produits inflammables ou dangereux. Nʼutilisez pas de fluides tels que white-spirit, alcool butylique et dichlorométhane en contact avec le tuyau à pression en chlorure de polyvinyle (durée de vie réduite).
1.4 Fonctionnement de récipients sous pression
Celui qui utilise un réservoir à air comprimé est obligé de le conserver dans un état conforme aux prescriptions, de lʼutiliser et de le surveiller selon les règles. Il est de même tenu à effectuer immédiatement les travaux nécessaires dʼentretien et de réparation et de prendre les mesures de sécurité appropriées selon les circonstances. Le cas échéant, lʼautorité de surveillance peut ordonner des mesures de contrôle nécessaires. Il est interdit dʼutiliser un réservoir à air comprimé en état défectueux qui pourrait mettre les employés ou des tiers en danger. Contrôler le réservoir à air comprimé régulièrement (endommagements, p. ex. rouille). Faites un constat de l'endommagement et adressez-vous au service après-vente. Gardez bien les consignes de sécurité.
1. Filtre à air dʼaspiration
2. Réservoir à air comprimé
5. Accouplement rapide (air comprimé réglé)
6. Manomètre (pression réglée lisible)
7. Manostat régulateur
8. Interrupteur Marche/Arrêt
9. Poignée de transport
10. Soupape de sécurité
11. Bouchon fileté de vidange pour eau condensée
12. Manomètre (pression du réservoir lisible)
13. Accouplement rapide (air comprimé non réglé)
14. Capuchon obturateur dʼhuile (orifice de
remplissage de lʼhuile)
15. Bouchon fileté de vidange dʼhuile
16. Interrupteur de surcharge
Le compresseur sert à produire de lʼair comprimé pour les outils fonctionnant à lʼair comprimé. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et lʼopérateur/lʼexploitant est responsable.
4. Caractéristiques techniques
Branchement secteur: 230 V ~ 50 Hz Puissance du moteur kW/PS: 2/2,75 Vitesse de rotation du compresseur min
: 2850 Pression de service bar: max. 10 Capacité du réservoir à air comprimé (en litres): 50 Puissance dʼaspiration théorique l/min: 300 Niveau de puissance acoustique L
en dB: 91,6 Niveau de pression acoustique L
Vérifiez que lʼappareil nʼa pas été endommagé pendant le transport. En cas dʼavarie, informez immédiatement lʼentreprise de transport qui a livré le compresseur. Il est recommandable dʼinstaller le compresseur à proximité du consommateur. Evitez les tuyaux à air et les câbles dʼalimentation (câbles de rallonge) longs. Veillez à ce que lʼair aspiré soit sec et sans poussière. Nʼinstallez pas le compresseur dans un local humide ou détrempé. Le compresseur doit être utilisé uniquement dans des endroits adéquats (bonne ventilation, température ambiante +5°C - +40° C). Il ne doit y avoir dans la salle aucune poussière, aucun acide, aucune vapeur, aucun gaz explosif ou inflammable. Le compresseur doit être employé dans des endroits secs. Il ne peut être utilisé dans des zones où lʼon travaille avec des éclaboussures dʼeau. Avant la mise en service, contrôlez le niveau dʼhuile dans la pompe du compresseur.
6. Montage et mise en service
Attention ! Montez absolument lʼappareil complètement avant de le mettre en service ! 6.1. Montage des roues (3) Les roues ci-jointes doivent être montées conformément à la figure 5.
6.2 Montage des pieds dʼappui (4)
Les pieds dʼappui (4) joints doivent être montés conformément à la figure 6.
6.3 Montage de lʼaccouplement rapide pour
pression du récipient (13) Vissez lʼaccouplement rapide pour la pression non régulée du récipient (13) comme indiqué dans les figures 7 à 8 sur le récipient sous pression (2). Anleitung_RT_AC_300_50_10_SPK1:_ 17.06.2008 15:56 Uhr Seite 216.4 Montage de la poignée de transport (9) Vissez la poignée de transport (9) comme indiqué dans les figures 9 à 11 sur le compresseur.
6.5 Retirer le blocage de transport
Otez le blocage de transport comme indiqué dans la figure 12. 6.6. Remplacement du capuchon obturateur de lʼhuile (14) Supprimez avec un tournevis le bouchon de transport de lʼorifice de remplissage dʼhuile et introduisez le capuchon obturateur dʼhuile (14) joint dans lʼorifice de remplissage dʼhuile (fig. 13) 6.7. Branchement au réseau Le compresseur est équipé dʼun câble réseau avec fiche à contact de protection. Celui-ci peut être raccordé à chaque prise de courant de sécurité 230 V ~ 50 Hz protégée par fusible 16
Le moteur est doté dʼun interrupteur de surcharge (figure 1/pos. 16). En cas de surcharge du compresseur, lʼinterrupteur de surcharge se déconnecte automatiquement afin de protéger le compresseur de la surchauffe. Si lʼinterrupteur de surcharge sʼest déclenché, mettez le compresseur hors circuit par lʼinterrupteur marche/arrêt (8) et laissez refroidir le compresseur. Appuyez à présent sur lʼinterrupteur de surcharge (16) et remettez le compresseur en marche. Les longs câbles dʼalimentation tout comme les rallonges, tambours de câble etc. entraînent des chutes de tension et peuvent empêcher le démarrage du moteur. Lorsque la température descend en dessous de +5° C, le moteur marche durement et peut ne pas démarrer.
6.8 Interrupteur marche/arrêt (8)
Le compresseur est mis en circuit en tirant le bouton rouge (8). Pour mettre le compresseur hors circuit, il faut appuyer sur le bouton rouge (8). (figure 2)
6.9 Réglage de pression : (figure 1)
Le régulateur de pression (7) permet de régler la pression sur le manomètre (6). La pression réglée peut être prise au niveau du raccord rapide (5).
6.10 Réglage de lʼinterrupteur manométrique
Lʼinterrupteur manométrique est ajusté à lʼusine. Pression de mise en circuit: 8 bar Pression de mise hors circuit 10 bar
7. Nettoyage et entretien
Attention ! Retirez la prise du réseau avant chaque travail de réglage et de maintenance. Attention ! Attendez jusquʼà ce que le compresseur ait refroidi ! Risque de brûlure ! Attention ! Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, mettre la chaudière hors circuit.
Maintenez les dispositifs de protection aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez lʼappareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair comprimé à basse pression. Nous recommandons de nettoyer lʼappareil directement après chaque utilisation. Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chiffon humide et un peu de savon. Nʼutilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil. Détachez le tuyau et les outils de pulvérisation du compresseur avant de commencer le nettoyage. Le compresseur ne doit pas être lavé à lʼeau, avec des solvants ou autres produits du même genre.
7.2 Eau condensée (figure 3)
Lʼeau condensée doit être vidée chaque jour en ouvrant le clapet de purge dʼeau (11) (au fond du récipient à pression). Attention! Lʼeau condensée issue du récipient de pression comprend des résidus dʼhuile. Eliminez lʼeau condensée dans le respect de lʼenvironnement en lʼapportant dans un poste collecteur correspondant.
7.3 Soupape de sécurité (10)
La soupape de sécurité est réglée sur la pression maximale admise du récipient sous pression. Il est interdit de dérégler la soupape de sécurité ou supprimer ses plombs.
7.4 Contrôler régulièrement le niveau dʼhuile
Mettez le compresseur sur une surface plane et droite. Le niveau dʼhuile doit se trouver entre MAX et MIN de la jauge de verre-regard (fig. 14/pos. 17). Vidange dʼhuile : Huile recommandée : SAE 15W/40 ou équivalente.
Le premier remplissage doit être remplacé au bout de 100 heures de service. Ensuite, vidanger lʼhuile toutes les 500 heures de service pour en remplir une nouvelle.
Mettez le moteur hors circuit et déconnectez la fiche de contact de la prise. Après avoir fait baisser la pression de lʼair, vous pouvez dévisser le bouchon fileté de vidange dʼhuile (15) sur la pompe du compresseur. Afin que lʼhuile ne sʼéchappe pas de façon incontrôlée, maintenez une petite goulotte en tôle dessous et récupérez lʼhuile dans un réservoir. Si lʼhuile ne sʼécoule pas complètement, nous recommandons de pencher légèrement le compresseur. Pour éliminer lʼhuile, apportez-le dans un point de collecte dʼhuile usée correspondant. Si de lʼhuile sʼest échappée, remettez le bouchon fileté de vidange dʼhuile (15) en place. Remplissez dʼhuile neuve par lʼorifice de remplissage dʼhuile (14). Le niveau dʼhuile doit atteindre la consigne dans le verre-regard. Ensuite, remettez le capuchon obturateur (14).
7.6 Resserrage de la courroie trapézoïdale (fig.
15-17) Débranchez la prise secteur et démontez le recouvrement de protection de la courroie trapézoïdale. Desserrez les quatre vis de fixation du moteur (A). Déplacez le moteur jusquʼà ce que la courroie trapézoïdale soit tendue de telle manière quʼelle puisse encore être enfoncée dʼenviron 1-2 cm au niveau du plus grand point libre. Resserrez à fond les vis de fixation du moteur (A) et montez le recouvrement de protection de la courroie trapézoïdale.
7.7 Nettoyage du filtre dʼaspiration (1)
Le filtre dʼaspiration empêche dʼaspirer de la poussière et des impuretés. Il faut nettoyer ce filtre au moins toutes les 300 heures de service. Un filtre dʼaspiration bouché réduit énormément la puissance du compresseur. Desserrez les deux boulons à tête hexagonale (B). A présent, vous pouvez retirer le filtre des deux moitiés de boîtier en matière plastique, tapoter dessus pour le vider complètement , souffler dessus avec de lʼair comprimé à basse pression (env. 3 bars) pour ensuite le remettre en place. (fig. 18)
Attention ! Tirez la fiche de contact, ventilez lʼappareil et tous les outils à air comprimé raccordés. Rangez le compresseur de manière quʼaucune personne non autorisée ne puisse le mettre en service. Attention ! Le compresseur doit être conservé dans un endroit sec et dont lʼaccès est interdit aux personnes non autorisées. Ne le renversez pas, conservez-le uniquement debout !
7.9 Commande de pièces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de lʼappareil No. dʼarticle de lʼappareil No. dʼidentification de lʼappareil No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à lʼadresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. Lʼappareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes dʼélimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre commune ! Anleitung_RT_AC_300_50_10_SPK1:_ 17.06.2008 15:56 Uhr Seite 23F
Problème Origine Solution Le compresseur ne marche pas 1. Tension secteur pas présente 1. Contrôler le câble, la fiche de contact, le fusible et la prise de courant
2. tension secteur trop basse 2. éviter les rallonges trop longues
Utiliser une rallonge de câble avec suffisamment de diamètre de brin
3. température extérieure trop
3. ne pas sʼen servir à une
température inférieure à +5°C
4. moteur trop chaud 4. laissez refroidir le moteur, le cas
échéant, Eliminer dʼorigine de la surchauffe Le compresseur fonctionne, cependant aucune pression nʼest présente
2. joints cassés 2. contrôler les joints, faire
remplacer les joints cassés dans un atelier
3. bouchon fileté de vidange pour
lʼeau condensée (11) perméable.
3. resserrer la vis à la main.
Contrôler le joint sur la vis, le remplacer le cas échéant Le compresseur fonctionne, la pression est affichée sur le manomètre, mais les outils ne fonctionnent pas
1. contrôler le tuyau dʼair
comprimé et les outils, le cas échéant, les remplacer
2. raccord rapide perméable 2. contrôler le raccord rapide, le
cas échéant, le remplacer
3. pas assez de pression réglée
sur le régulateur de pression
3. Ouvrir encore le régulateur de
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :
1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie
légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.
2. La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fabrication ou
de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l’infiltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi de la force ou l’influence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil.
3. Le délai de garantie s’élève à 2 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes de
garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté.
4. Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux franco de
port à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout autre preuve de l’achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve ! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau. Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à notre adresse de service après-vente. Anleitung_RT_AC_300_50_10_SPK1:_ 17.06.2008 15:56 Uhr Seite 7576
Notice Facile