FUJIFILM EF42 - Flash

EF42 - Flash FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EF42 FUJIFILM au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FUJIFILM EF42 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJIFILM

Modèle : EF42

Catégorie : Flash

Caractéristiques techniques Flash électronique FUJIFILM EF42, compatible avec les appareils photo FUJIFILM.
Nombre guide 42 (ISO 100, m)
Modes de flash Auto, Manuel, Multi, Stroboscopique
Réglage de l'exposition Compensation d'exposition de -3 à +3 EV par pas de 1/3 EV
Angle de couverture 24-105 mm, avec diffuseur pour 18 mm
Durée de recharge Environ 4 secondes (avec des piles rechargeables)
Utilisation Idéal pour la photographie en intérieur et en extérieur, utilisation avec trépied recommandée pour des prises de vue stables.
Maintenance Nettoyer régulièrement la tête du flash et les contacts avec un chiffon doux. Vérifier les piles avant utilisation.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes. Éviter les chocs physiques.
Informations générales Poids : 300 g, Dimensions : 75 x 100 x 120 mm, Alimentation : 4 piles AA.

FOIRE AUX QUESTIONS - EF42 FUJIFILM

Comment activer le mode esclave sur le FUJIFILM EF42 ?
Pour activer le mode esclave, assurez-vous que le flash est allumé, puis appuyez sur le bouton de mode jusqu'à ce que l'indicateur 'SLAVE' s'affiche sur l'écran.
Le flash ne se déclenche pas, que faire ?
Vérifiez que le flash est correctement monté sur l'appareil photo et qu'il est allumé. Assurez-vous également que la batterie est chargée.
Comment changer la puissance du flash ?
Utilisez le bouton de compensation d'exposition sur le flash pour ajuster la puissance. Vous pouvez choisir des réglages de -3 à +3 EV.
Est-ce que le FUJIFILM EF42 est compatible avec toutes les caméras FUJIFILM ?
Le FUJIFILM EF42 est compatible avec la plupart des caméras FUJIFILM, mais il est conseillé de vérifier la liste de compatibilité sur le site officiel de FUJIFILM.
Comment nettoyer le FUJIFILM EF42 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du flash. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des solvants qui pourraient endommager la surface.
Le flash chauffe-t-il après une utilisation prolongée ?
Oui, il est normal que le FUJIFILM EF42 chauffe après une utilisation prolongée. Laissez-le refroidir avant de continuer à l'utiliser.
Comment réinitialiser le FUJIFILM EF42 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le flash, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton de mode tout en le rallumant jusqu'à ce que l'écran affiche 'RESET'.
Le flash ne recharge pas, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est correctement installée et chargée. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie.
Puis-je utiliser le FUJIFILM EF42 en extérieur par temps humide ?
Le FUJIFILM EF42 n'est pas résistant à l'eau. Évitez de l'utiliser par temps humide ou sous la pluie sans protection appropriée.
Comment changer les piles du FUJIFILM EF42 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière du flash, retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles en respectant la polarité.

Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EF42 - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EF42 de la marque FUJIFILM.

MODE D'EMPLOI EF42 FUJIFILM

  • Veillez à utiliser correctement votre fl ash. Lisez attentivement ces consignes de sécurité et votre manuel d'utilisateur avant utilisation.
  • Après avoir lu ces consignes de sécurité, conservez-les en lieu sûr. À propos des icônes Les icônes affi chées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer la gravité des blessures ou des dommages qui pourraient être occasionnés, si les informations mentionnées via l'icône sont ignorées et que le produit est donc utilisé d'une manière inappropriée. AVERTIS- SEMENT Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures graves ou de mort si les informations sont ignorées. ATTEN- TION Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures ou de dommages matériels si les informations sont ignorées. Les icônes affi chées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions à respecter. Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations né- cessitent votre attention («Important»). Les icônes circulaires barrées en diagonale vous indiquent que l'action concernée est interdite («Interdit»). Les icônes circulaires pleines avec un point d'exclamation vous indiquent une action qui doit être exécutée («Obligatoire»). AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Débrancher de la prise secteur Si un problème survient, éteignez le ash et retirez les piles. Continuer à utiliser le fl ash en cas d'émission de fumée, d'odeur inhabituelle, ou de n'importe quelle autre ano- malie, peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Contactez votre revendeur FUJIFILM. Ne pas exposer à l'eau Ne laissez pas l'eau ou des objets étrangers pénétrer dans le a s h . Si de l'eau ou des objets étrangers pénètrent à l'in- térieur du fl ash, éteignez-le et retirez les piles. Continuer à utiliser le fl ash peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Contactez votre revendeur FUJIFILM. Ne pas utiliser dans la salle de bains ou sous la douche N'utilisez pas le ash dans la salle de bains ou sous la douche. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne pas démonter N'essayez jamais de modi er ou de démonter le ash (n'ouvrez jamais le boîtier). Dans le cas contraire, cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne pas toucher les pièces internes Dans le cas où le boîtier serait ouvert à la suite d'une chute ou d'un accident, ne touchez pas les pièces exposées. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un choc électrique ou blesser quelqu'un en cas de contact avec les pièces endom- magées. Retirez immédiatement les piles, en faisant atten- tion d'éviter un choc électrique et de ne pas vous blesser, puis rapportez le produit au point de vente pour un examen. Ne posez pas le ash sur une surface instable. Cela peut en- traîner sa chute ou son renversement et blesser quelqu'un. N'essayez jamais d'utiliser le ash lorsque vous êtes en mouve- ment. Ne touchez aucune pièce métallique du ash pendant un orage. Cela peut provoquer un choc électrique à cause du courant induit lors d'une décharge électrique. N'utilisez pas d'autres piles que celles spéci ées. Chargez les piles en respectant les signes de polarité «+» et «–». Ne chau ez pas, ne modi ez pas ou ne démontez pas les piles. Ne laissez pas tomber les piles ou ne les exposez pas à des chocs. N'essayez jamais de charger des piles alcalines ou au lithium. Ne court-circuitez pas les piles. N'entreposez pas les piles avec des produits métalliques. Utilisez uniquement le chargeur spéci é pour recharger des piles Ni-MH. Toutes ces actions peuvent entraîner une explosion ou une fuite des piles et donc pro- voquer un incendie ou blesser quelqu'un. Utilisez uniquement les piles spéci ées pour ce ash. L'utilisa- tion d'une autre source d'alimentation peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement. N'utilisez pas votre ash à proximité de produits cosmétiques ou de récipients à médicaments. Les excédents ou l'entrée des produits dans le fl ash peuvent provoquer un incendie, un choc électrique ou blesser quelqu'un. N'orientez pas le ash en direction du conducteur d'un véhicule à moteur. Cela peut provoquer un accident du véhicule à moteur. N'utilisez pas le ash en présence d'un gaz in ammable ou volatil. Si les piles fuient et que du liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, lavez la zone concernée avec de l'eau propre et consultez un médecin ou appelez un numéro d'urgence sur le champ. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT En cas de mise au rebut ou d’une conservation prolongée des piles, recouvrez les bornes des piles avec du ruban isolant. Un contact avec d'autres objets métalliques ou d'autres piles pourrait provoquer l'incendie ou l'explosion des piles. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, comme la lumière du soleil, un feu ou un autre élément du même type. N'utilisez pas ce ash dans des endroits a ectés par des fu- mées d'huile, de la vapeur, de l'humidité ou de la poussière. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne laissez pas ce ash dans des endroits soumis à des tempéra- tures extrêmement élevées. Ne laissez pas ce fl ash dans des endroits comme un véhicule fermé ou au soleil. Cela peut provoquer un incendie. Tenez le ash éloigné des enfants en bas âge. Ce produit entre les mains d'un enfant pourrait blesser quelqu'un. ATTENTION ATTENTION Ne placez pas d'objets lourds sur le ash. Cela peut entraîner la chute ou le renversement de l'objet et blesser quelqu'un. Ne recouvrez pas ou n'enveloppez pas le ash ou le chargeur dans un vêtement ou une couverture. Cela peut entraîner une forte chaleur et déformer le boîtier ou provoquer un incendie. Lorsque vous nettoyez le ash ou lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le ash pendant une période prolongée, retirez les piles. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite des piles, un incendie ou un choc électrique. L'utilisation du ash trop près des yeux d'une personne peut temporairement a ecter sa vision ou provoquer une dé cience visuelle. Faites particulièrement attention lorsque vous photographiez des bébés et des enfants en bas âge. Demandez régulièrement un test et un nettoyage interne de votre a s h . La poussière accumulée dans votre fl ash peut provo- quer un incendie ou un choc électrique. Contactez votre re- vendeur FUJIFILM pour eff ectuer un nettoyage interne tous les deux ans. Veuillez noter que ce service n'est pas gratuit. N'utilisez pas d'alcool, de diluant, de benzène ou d'autres pro- duits chimiques volatils pour nettoyer votre ash. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Aucune source de amme nue, comme des bougies allumées, ne doit être posée sur l’appareil.FR-2 FRANÇAIS Piles Remarque: véri ez le type des piles utilisées dans votre ash et lisez les paragraphes appropriées. Les instructions suivantes décrivent l'utilisation correcte des piles et la façon de prolonger leur longévité. Un usage incorrect peut raccourcir la vie des piles ou provoquer une fuite, une surchauff e, un incendie ou une explosion. ■ Précautions: manipulation des piles
  • Ne les exposez pas aux fl ammes ou à la chaleur.
  • Ne les transportez pas ou ne les conservez pas avec des objets métal- liques comme des colliers ou des épingles à cheveux.
  • N'utilisez pas des piles qui fuient, qui sont déformées, décolorées ou qui présentent des anomalies.
  • Ne mélangez pas d'anciennes piles avec des neuves, des piles avec diff érents niveaux de charge ou des piles de diff érents types.
  • Si le fl ash ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, re- tirez les piles. Veuillez noter que plusieurs paramètres du fl ash seront réinitialisés.
  • Les piles peuvent être chaudes au contact juste après utilisation. Étei- gnez le fl ash et laissez les piles refroidir avant de les manipuler.
  • La capacité des piles a tendance à diminuer sous des températures inférieures à 10°C. Conservez les piles de rechange dans une poche ou dans un autre endroit chaud et changez-les si besoin. Des piles froides peuvent récupérer une partie de leur charge lorsqu'elles sont réchauff ées.
  • Des empreintes de doigt et d'autres taches sur les pôles des piles peuvent contrarier un certain nombre de déclenchements du fl ash. Nettoyez soigneusement les pôles avec un chiff on sec et doux avant d'insérer les piles dans le fl ash. ■ Piles rechargeables Ni-MH de type AA La capacité des piles Ni-MH peut être temporairement réduite lorsqu'elles sont neuves, après une période d'inutilisation prolongée, ou lorsqu'elles sont rechargées fréquemment sans avoir été entière- ment déchargées. C'est un comportement normal et pas un dysfonc- tionnement. Le fl ash consomme une petite quantité de courant même éteint. Les piles Ni-MH qui ont été laissées dans le fl ash pendant une période prolongée peuvent être épuisées au point de ne plus pouvoir tenir la charge. Les piles qui ne tiennent plus la charge, même après avoir été déchargées et rechargées plusieurs fois, ont atteint la fi n de leur vie utile et doivent être remplacées. Les piles Ni-MH peuvent être rechargées dans un chargeur de piles (vendu séparément). Les piles peuvent être chaudes au toucher après avoir été chargées. Consultez les instructions du chargeur pour en sa- voir davantage. Utilisez le chargeur uniquement avec des piles com- patibles. Les piles Ni-MH perdent progressivement leur charge en cas d'inuti- lisation. ■ Mise au rebut Mettez les piles usagées au rebut conformément à la réglementation locale en vigueur. Il est conseillé d’éliminer les batteries de manière écologique. L’appareil est basé sur une utilisation dans les climats chauds. Cristaux liquides Dans l'éventualité où l'écran LCD serait endommagé, évitez tout contact avec les cristaux liquides. Agissez immédiatement comme in- diqué dans le cas où l'une des situations suivantes surviendrait:
  • Si des cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez la zone avec un chiff on, puis lavez-la soigneusement à l'eau courante avec du savon.
  • Si des cristaux liquides entrent en contact avec vos yeux, lavez l'œil concerné avec de l'eau propre pendant au moins 15 minutes, puis consultez un médecin.
  • Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous soigneusement la bouche avec de l'eau. Buvez une grande quantité d'eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin. Bien que l'écran ait été fabriqué à l'aide d'une technologie de très haute précision, il peut présenter des pixels toujours allumés ou toujours éteints. Ce n'est pas un dysfonctionnement et les images enregistrées avec le produit n'en seront pas aff ectées. Consignes d'usage du ash Pour garantir un bon usage du produit dans le temps, respectez les précautions suivantes. ■ Conservation et utilisation Si le fl ash n’est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles. Ne conservez pas ou n'utilisez pas le fl ash dans des endroits qui sont:
  • exposés à la pluie, à la vapeur ou à la fumée
  • très humides ou extrêmement poussiéreux
  • exposés directement au soleil ou à de très hautes températures, comme dans un véhicule fermé un jour ensoleillé
  • sujets à de fortes vibrations
  • exposés à des champs magnétiques importants, comme à proximité d'une antenne de radiodiff usion, d'une ligne électrique, d'un émet- teur radar, d'un moteur, d'un transformateur ou d'un aimant
  • en contact avec des produits chimiques volatils comme des pesti- cides
  • à proximité de produits en caoutchouc ou en vinyle ■ Eau et sable Une exposition à l'eau et au sable peut également endommager le fl ash, ses circuits internes et ses mécanismes. Lors de l'utilisation du fl ash à la plage ou sur le littoral, évitez de l'exposer à l'eau ou au sable. Ne posez pas le fl ash sur une surface mouillée. ■ Condensation Une augmentation brutale de la température, comme lorsque vous en- trez dans un bâtiment chauff é un jour de grand froid, peut entraîner la formation de condensation dans le fl ash. Dans ce cas, éteignez le fl ash et patientez le temps que les gouttelettes s'évaporent.FR-3 FRANÇAIS À l’attention des clients résidant aux États-Unis Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISA-

TION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU

Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indési- rable. ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d’un appareil numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences dangereuses dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l’origine d’interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible de ga- rantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet appareil est eff ectivement à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plu- sieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
  • Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit diff érent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifi é pour ob- tenir de l’aide.
  • Tout changement ou modifi cation apporté à l’appareil non approuvé expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d’utiliser cet appareil. À l’attention des clients résidant au Canada ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

  • Veuillez lire ces instructions.
  • Veuillez conserver ces instructions.
  • Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
  • Veuillez suivre toutes les instructions.
  • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
  • Nettoyez-le uniquement avec un chiff on sec.
  • Ne bloquez aucun des orifi ces d’aération. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant.
  • Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que des ra- diateurs, des bouches de chaleur, des cuisinières ou d’autres appareils (y compris des amplifi cateurs) qui génèrent de la chaleur.
  • Évitez de marcher ou de pincer le cordon d’alimentation, en particu- lier au niveau des fi ches, des prises de courant et à l’endroit où ces éléments sortent de l’appareil.
  • Utilisez uniquement les systèmes de fi xation/accessoires préconisés par le fabricant.
  • Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
  • Confi ez toutes les opérations d’entretien à du personnel qualifi é. L’en- tretien est requis lorsque l’appareil a été endommagé de quelque ma- nière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fi che est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou que des objets lui sont tombés dessus, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humi- dité, s’il ne fonctionne pas normalement ou si vous l’avez fait tomber. Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers Applicable à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Ce symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l’ap- pareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être acheminé vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique. En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contri- buerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé de l’homme, qui peuvent être provoquées par l’élimination inappropriée de ce produit. Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/accumulateurs ne seront pas traités comme des déchets ménagers. Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à re- tirer, merci de les éliminer séparément conformément aux réglemen- tations locales. Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources na- turelles. Pour obtenir plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté. Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne, la Norvège, l’Is- lande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants. Déclaration de conformité de la CE Nous Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Adresse : Benzstrasse 2 47533 Kleve, Allemagne déclarons que le produit Nom du fabricant : FUJIFILM Corporation Adresse du fabricant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO, 107-0052 JAPON selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilité électromagnétique) (2004/108/CE) et de la Directive Basse tension (2006/95/CE).FR-4 FRANÇAIS Nous vous remercions d'avoir acheté le ash à clip de xation FUJIFILM EF-42. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. ■ Utilisation du ash Une fois monté, ne saisissez pas l'appareil photo par le ash. Le ash peut sortir de la gri e, entraînant la chute de l'appareil photo. Pour en savoir davantage sur les appareils photo compatibles, consultez notre site Web à l'adresse http://www.fujifilm.com/products/ digital_cameras/index.html Table des matières Fonctions principales
  • Puissance maximale du ash équivalente à un NG de 42 (ISO 100, m): le zoom automatique ( ) ajuste automatiquement l'angle du ash aux lon- gueurs focales comprises entre 24–105mm (équivalent 35mm).
  • Éclairage au ash indirect exible: la tête de ash est orientable à 90° verticalement, à 180° vers la gauche ou à 120° vers la droite pour un éclairage au flash indirect dans presque toutes les situations.
  • Compensation de l'exposition: une compensation d'exposition de ±1,5EV laisse libre cours à votre créativité. Plusieurs choix de para- mètres possibles: –1,5, –1, –0,5, 0, +0,5, +1 et +1,5EV.
  • Puissance du ash réglable: le réglage manuel du ash vous permet de choisir entre plusieurs niveaux de puissance: puissance maximale

de l'intensité maximale.

  • A chage réglable de la longueur focale: la focale de l'objectif peut être a chée lors de la prise de vue au format APS-C ( ) ou au format 35mm (
  • S'allume pour assister la mise au point si le déclencheur est enfoncé à mi- course lorsque l'éclairage est faible. Peut ne pas s'allumer avec certains appareils photo. Diff useur grand-angle intégré Émetteur lumineux Couvercle des piles Témoin d'assistance AF

Bague de verrouillage Contacts du sabot de fi xation Écran LCD Touche SEL (sélection) Voyant READY / Touche TEST Touche MODE Interrupteur ON/OFFFR-6 FRANÇAIS Installation des piles Le ash EF-42 fonctionne avec des piles alcalines, au lithium ou au nickel-métal hydrure (Ni-MH). Choisissez des piles Ni-MH pour une durée de chargement du ash réduite et une plus grande durée de vie.

Placez le pouce dans le renfoncement en haut du couvercle et appuyez légèrement sur le couvercle pour libérer le loquet, puis faites coulisser le couvercle vers le bas pour l'ouvrir. Q Avant d'ouvrir le couvercle, assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF soit en position OFF.

Insérez quatre piles de type AA dans le sens indiqué à l'intérieur du couvercle. Fer- mez le couvercle. Q Bien que le compartiment soit conçu de ma- nière à éviter que les piles soient insérées dans le mauvais sens, ne pas respecter la po- larité des piles peut entraîner un dysfonction- nement.

Mettez le ash sous tension. Un signal sonore retentit lorsque le chargement du ash débute. Le ash est prêt à être utilisé lorsque le chargement est terminé et que le témoin de disponibi- lité s'allume.

Mettez le ash hors tension. Le voyant READY s'éteint pour indi- quer que le ash ne se déclenchera pas. Q Éteignez le ash avant de le monter sur la gri e. Si le ash est allumé, il peut court-circuiter les contacts du sabot et se déclencher subitement ou causer tout autre dysfonctionnement. Montage du ash EF-42 Avant de monter ou de démonter le ash EF-42 de l'appareil photo, assurez-vous qu'il est éteint. Si vous ne respectez pas cette précau- tion, vous pourriez endommager l'appareil photo.

Faites tourner la bague de verrouillage du ash vers la droite pour la déverrouiller.

Montez solidement le ash sur la gri e.

Faites tourner la bague de verrouillage vers la gauche pour ver- rouiller le ash. Q Assurez-vous de déverrouiller la bague avant de xer le ash. Si vous es- sayez de xer le ash sans déverrouiller la bague, vous pourriez endom- mager la gri e. Mise hors tension automatique Si le ash est sous tension et qu'aucune opération n'est e ectuée pendant 15minutes, l'écran s'éteint et le ash est désactivé. Le fonc- tionnement normal peut être rétabli en appuyant à mi-course sur le déclencheur de l'appareil photo ou en éteignant puis en rallumant le ash. R Le ash continue à consommer l'énergie des piles après la mise hors ten- sion automatique de l'écran. Pour réduire la consommation d'énergie, mettez le ash hors tension lorsque vous ne l'utilisez pas.FR-7 FRANÇAIS L'écran LCD

Format de longueur focale Indicateur AUTO OK

Mode de zoom Indicateur du diff useur grand-angle Longueur focale Indicateur intégré de portée du fl ash

Compensation de l'exposi- tion/rapport de puissance

Indicateur ± de compen- sation de l'exposition

Indicateur du rapport de puissance

Mode de contrôle du fl a s h 1. Si cet indicateur ne s'a che pas après le déclenchement du ash, le sujet peut être sous-exposé. Rapprochez-vous du sujet ou choisissez une ouverture plus grande (valeur f plus basse).

2. La fraction de l'intensité maximale à laquelle le ash se déclenche en mode de contrôle manuel du ash.FR-8

FRANÇAIS Le contrôle de ash TTL ajuste automatiquement la puissance du ash pour une luminosité optimale. Le ash réagit également aux changements des paramètres de l'appareil photo, ce qui permet d'utiliser le ash à des vitesses d'obturation plus faibles que la vitesse de synchronisation du ash. Pour régler les paramètres du ash, appuyez sur MODE jusqu'à ce que l'icône de l'élément souhaité clignote, puis appuyez sur SEL pour choisir une option pendant que le rétroéclai- rage rouge de l'écran est allumé. Le paramé- trage est terminé lorsque le rétroéclairage s'éteint et que l'icône cesse de clignoter. Panneau de contrôle du fl a s h Touche MODE Touche SEL

Mettez l'appareil photo et le ash sous tension.

Appuyez sur MODE jusqu'à ce que l'icône de la longueur focale actuelle clignote, puis appuyez sur SEL pour sélectionner (APS-C) ou (35mm).

Si le mode (manuel) est sélectionné pour le zoom, appuyez sur MODE jusqu'à ce que clignote, puis appuyez sur SEL pour choisir (zoom automatique). L e zoom s'ajustera automatiquement aux change- ments de longueur focale dans la plage de 24mm–105mm (équivalent au format 35mm).

Le paramétrage est terminé lorsque le rétroéclairage rouge s'éteint. Attendez que le voyant READY s'allume pour prendre des photos. ■ Contrôle de ash TTL Le ash EF-42 calcule instantanément la portée e ective du ash à partir de l'ouverture, de la sensibilité et d'autres paramètres de l'ap- pareil photo. Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course ou que l'icône s'allume, un graphique à barres s'a che in- diquant la portée de 0,5m à 32m (l'icône s'a che si la portée est supérieure). ■ Le voyant READY Le voyant READY clignote pendant le chargement du ash. Si le ash est déclenché immédiatement après le chargement, la puissance du ash est réduite de l'équivalent d'un cran. Pour une puissance maxi- male du ash, attendez que le voyant READY s'allume. Remplacez les piles si, suite à un test du ash EF-42 non monté sur l'appareil photo, le temps de chargement dépasse 30secondes. ■ Réalisation d'un test du ash Pour tester le ash avant de prendre une photo, véri ez que le voyant READY est allumé et appuyez sur la touche TEST. ■ Compensation de l'exposition Appuyez sur MODE jusqu'à ce que l'icône

clignote, puis appuyez sur SEL pour ré- gler la compensation de l'exposition. Photographie au ash TTL (Through-the-Lens: à travers l'objectif)FR-9 FRANÇAIS Réglage des paramètres Pour régler les paramètres du ash, appuyez sur MODE jusqu'à ce que l'icône de l'élément souhaité clignote, puis appuyez sur SEL pour choisir une option. Appuyer sur la touche MODE permet de sélectionner les éléments dans l'ordre indiqué par la èche et appuyer sur la touche SEL permet de sélectionner les options dans l'ordre indiqué par la èche

Élément Élément Icône qui clignote lorsque l'élément est sélectionné Icône qui clignote lorsque l'élément est sélectionné A chage A chage Options Options

Format de longueur focale

Permet de choisir le format de la longueur focale (APS-C) (35mm)

Compensation de l'exposition (positive) Augmente la puissance du fl ash

Compensation de l'exposition (négative) Réduit la puissance du fl ash

Permet de choisir entre zoom auto ( ) ou manuel ( )

Rapport de puissance Permet de choisir le rapport de puissance pour le mode de contrôle manuel du fl ash (

FR-10 FRANÇAIS Photographie manuelle au ash Le contrôle manuel du ash ne sou re pas de la ré exion, ce qui en fait le choix idéal pour les prises de vue de sujets qui ré échissent énormément la lumière ou qui ne la ré échissent pas.

Mettez l'appareil photo et le ash sous tension.

Choisissez entre le format (APS-C) et le format (35mm).

Réglez la compensation de l'exposition. Choisissez des valeurs élevées pour augmenter la puissance du ash et des valeurs faibles pour la réduire.

Réglez le zoom. Notez que si est sélectionné, le ash n'éclairera pas la totalité du sujet si la valeur du zoom est inférieure à la lon- gueur focale de l'objectif.

Réglez la puissance du ash en choisissant un rapport de puis- sance et véri ez que s'a che sur l'écran.

Le paramétrage est terminé lorsque le rétroéclairage rouge s'éteint et que l'icône du paramètre sélectionné cesse de cligno- ter. Attendez que le témoin de disponibilité s'allume pour prendre des photos. ■ Portée e ective La portée e ective de prise de vue du ash en mètres se calcule en multipliant le nombre-guide par le coe cient de sensibilité (ISO) et en divisant par l'ouverture. Portée du ash = nombre-guide×coefficient ISO÷ouverture (valeur f) Le nombre-guide varie avec la puissance du ash et la longueur fo- cale. Longueur focale en mm (format 35mm/APS-C) Longueur focale en mm (format 35mm/APS-C) 24/16 24/16 28/19 28/19 35/24 35/24 50/34 50/34 70/48 70/48 85/58 85/58 105/70 105/70 Rapport de Rapport de puissance puissance

Par exemple, la portée pour un rapport de puissance de

et une lon- gueur focale de 35mm, une ouverture de f/4 et une sensibilité ISO 400 est 10 (le nombre-guide)× 2 (le coe cient ISO)÷ 4 (l'ouverture) ou en d'autres termes 5m. R Le graphique à barres présent sur l'écran du ash indique la portée à la- quelle vous obtiendrez une exposition optimale; les distances supérieures à 32m sont indiquées par .FR-11 FRANÇAIS Utilisation du di useur grand-angle Le di useur grand-angle est situé au-dessus de la fenêtre de ash. Pour des prises de vue avec des objectifs grand-angle et des lon- gueurs focales aussi faibles que 20mm (équivalent 35mm), utilisez le di useur grand-angle (si est sélectionné pour le zoom, vous de- vez également déplacer le zoom sur 24mm). En utilisant le di useur grand-angle, la puissance du ash diminue légèrement. Diff useur grand-angle Flash indirect En mode TTL, la lumière émise par le ash EF-42 peut être ré échie par un plafond ou un mur. Dans certaines conditions, le ash peut créer des ombres sombres en arrière-plan lorsqu'il est dirigé directe- ment vers le sujet. Cependant, un e et plus doux et plus naturel peut être obtenu en dirigeant la lumière du ash vers le plafond ou un mur. Faites pivoter la tête du ash a n de choisir l'angle et la direction du ash. Q N'essayez pas de faire pivoter la tête du ash au- delà des limites indiquées sur le boîtier du ash. Cela pourrait l'endommager. Q L'intensité du ash peut diminuer de 25% en fonction de la couleur et du type de la surface ré échissante. Q Si possible, pour l'éclairage indirect, choisissez une surface blanche ou très claire. Faites atten- tion lorsque vous prenez des photos en couleur car la lumière ré échie par des surfaces colorées peut modi er les couleurs de l'image.FR-12 FRANÇAIS Utilisation en continu Utiliser le ash rapidement à plusieurs reprises peut entraîner une surchau e et endommager le ash. Il est recommandé d'éteindre le ash pendant 10minutes après environ 10 prises de vue consé- cutives. Caractéristiques Zoom Réglé automatiquement suivant le signal envoyé par l'appareil photo Peut être réglé manuellement en appuyant sur la touche de zoom Température de couleur Environ 5600K à pleine puissance Piles Quatre piles alcalines, au lithium ou Ni-MH de type AA Température de fonctionnement 0°C à 40°C Dimensions (H×l×P) Environ 116mm×64mm×102mm Poids Environ 260g, sans les piles Q Les caractéristiques peuvent faire l’objet de modi cations sans préavis. ■ Nombre-guide (ISO 100, m) Longueur focale en mm (format 35mm/APS-C) Longueur focale en mm (format 35mm/APS-C) 24/16 24/16 28/19 28/19 35/24 35/24 50/34 50/34 70/48 70/48 85/58 85/58 105/70 105/70 Rapport de Rapport de puissance puissance

■ Plage d'utilisation (ISO 100, m) Longueur focale en mm (format 35mm/APS-C) Longueur focale en mm (format 35mm/APS-C) 24/16 24/16 28/19 28/19 35/24 35/24 50/34 50/34 70/48 70/48 85/58 85/58 105/70 105/70 Ouverture Ouverture f/2 f/2 13.5 15 16 17.5 19 20 21 f/4 f/4 6.8 7.5 8 8.8 9.5 10 10.5 f/8 f/8 3.4 3.8 4 4.4 4.8 5 5.3 f/16 f/16 1.7 1.9 2 2.2 2.4 2.5 2.6 f/32 f/32 0.8 0.9 1 1.1 1.2 1.3 1.3 f/64 f/64 0.4 0.5 0.5 0.5 0.6 0.6 0.7 ■ Durée de vie des piles et temps de recharge Nombre d'utilisations Nombre d'utilisations (intensité maximale) (intensité maximale) Temps de recharge Temps de recharge (intensité maximale) (intensité maximale) Piles alcalines AA ×4 Piles alcalines AA ×4 env. 220 env. 3,5s Piles Ni-MH AA ×4 Piles Ni-MH AA ×4 env. 240 env. 3,0s R Durée de vie des piles mesurée avec des piles neuves fabriquées dans les trois mois. Le nombre d'utilisations correspond au nombre de fois où le ash peut se déclencher à intervalles de 30secondes; le décompte prend n lorsque le témoin de disponibilité prend plus de 30secondes pour s'al- lumer. R Le temps de recyclage correspond au temps nécessaire à l'allumage du voyant READY après le déclenchement du ash (mesuré dans les condi- tions décrites ci-dessus).DE-1 DEUTSCH Zur eigenen Sicherheit Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen Sicherheitshinweise Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Bitte wenden Sie sich im Falle einer Reparatur, Inspektion oder technischen Prüfung an Ihren FUJIFILM Händler.