AVRX2800H - Amplificateur audio-vidéo DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVRX2800H DENON au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur audio-vidéo 7.2 canaux |
| Marque | Denon |
| Modèle | AVR-X2800H |
| Dimensions (L x H x P) | 434 x 167 x 339 mm |
| Poids | 9,5 kg |
| Alimentation | CA 230 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 500 W (veille normale 0,1 W) |
| Puissance de sortie | 95 W par canal (8 Ω, 20 Hz - 20 kHz, 0,08 % THD, 2 canaux) |
| Nombre de canaux d'enceintes | 7.2 (7 amplifiés + 2 sorties subwoofer) |
| Entrées HDMI | 6 (dont 1 compatible 8K/60Hz) |
| Sorties HDMI | 2 (dont 1 avec eARC) |
| Formats audio décodés | Dolby Atmos, DTS:X, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, PCM multicanaux |
| Formats audio lus (USB/réseau) | FLAC, ALAC, WAV, AIFF, DSD (5,6 MHz), MP3, WMA, AAC |
| Passage vidéo | 8K/60Hz, 4K/120Hz, HDR10+, Dolby Vision, HLG, HDCP 2.3 |
| Connectivité réseau | Wi-Fi (802.11 a/b/g/n/ac), Ethernet, Bluetooth 5.4, AirPlay 2 |
| Services de streaming | HEOS, Spotify Connect, TIDAL Connect, Internet radio |
| Calibration acoustique | Audyssey MultEQ XT (microphone fourni) |
| Entrée phono | Oui (cellule MM) |
| Sortie casque | Oui (prise jack 6,35 mm) |
| Zone secondaire | ZONE2 (pré-sortie ou enceintes, selon configuration) |
| Télécommande | RC-1253 fournie |
| Accessoires inclus | Antennes FM/AM (ou DAB/FM), microphone de calibration, cordon d'alimentation, étiquettes de câble |
FOIRE AUX QUESTIONS - AVRX2800H DENON
Questions des utilisateurs sur AVRX2800H DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVRX2800H - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVRX2800H de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI AVRX2800H DENON
Manuel de l'Utilisateur
Accessories 9
Insertion des piles 10
Portee de la télécommande 10
11
Audio haute qualite 11
Fonctionnementaisé 16
Nomenclature et fonctions 17
Panneau avant 17
Affichage 20
Panneau arrête 22
Télécommande 25
Connexions
Installation des enceintes 29
Branchement enceintes 34
Avant le branchement des enceintes 34
Raccordement des enceintes aux bornes des enceintes 38
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l "Affectation des Amphis" 39
Branchement d'enceintes 5.1 canaux 40
Branchement d'enceintes 7.1 canaux 41
Branchement d'enceintes 5.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant 47
Branchement d'enceintes 5.1 canaux : Deuxieme paire d'enceintes avant 48
Branchement d'enceintes multi-zones 49
Connexion d'un téléviseur 50
Connexion 1 : téléviseur équipé d'un connecteur HDMI et compatible avec la fonction ARC / eARC 51
Connexion 2 : téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC / eARC 52
Connexion d'un dispositif de lecture 53
Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable) 54
Connexion d'un lecteur multimédia 55
Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc ou d'un lecteur DVD 56
Branchement d'une console de jeu ou d'un apparéil de lecture compatible avec 8K 57
Connexion d'une platine 58
Connector un dispositif mémoire USB au port USB 59
Connexion d'antennes FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM) 60
Connexion d'une antenné DAB/FM (uniquement pour le modele FM/DAB) 62
Connexion à un réseau domestique (LAN) 63
LAN filaire 63
LAN sans fil 64
Connexion du cordon d'alimentation 65
Lecture
| Utilisation basique | 67 |
| Mise sous tension | 67 |
| Sélection de la source d'entrée | 67 |
| Réglage du volume | 68 |
| Coupure-temporaire du son (Sourdine) | 68 |
| Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD | 68 |
| Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB | 69 |
| Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB | 70 |
| Écouter de la musique sur un pérophérique Bluetooth | 73 |
| Lecture de musique à partir d'un pérophérique Bluetooth | 74 |
| Appariement avec d'autres pérophériques Bluetooth | 75 |
| Reconnexion à cet apparueil à partir d'un pérophérique Bluetooth | 76 |
| Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth | 77 |
| Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth | 78 |
| Reconnexion à un casque Bluetooth | 79 |
| Déconnexion d'un casque Bluetooth | 79 |
Écoute d'émissions FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM) 80
| Écoute de diffusion FM/AM | 81 |
| Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) | 83 |
| Recherche RDS | 83 |
| Recherche PTY | 84 |
| Recherche TP | 85 |
| Texte Radio | 85 |
| Modification du mode de symponisation (Mode Réglage) | 86 |
| Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) | 86 |
| Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) | 87 |
| Écoute des stations prérégléeses | 87 |
| Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) | 88 |
| Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) | 89 |
| Annulation de Passer préréglage | 90 |
Écoute d'émissions FM/DAB (uniquement pour le modele FM/ DAB) 91
Écoute d'émissions FM 92
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 94
Recherche RDS 94
Recherche PTY 95
Recherche TP 96
96
Modification du mode de symtonisation (Mode Réglage) 97
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. préégl. Auto) 97
Écoute d'émissions DAB 98
Balayage automatique des stations DAB (Scan Auto) 99
Vérification de l'intensité de la réception des stations (Aide à la recherche) 100
Réglage de l'ordre des stations en cours de diffusion (Ordre des stations) 100
Compression de la plage dynamique (DRC) 101
Réinitialisation des réglages DAB (Réinitialisation DAB) 101
Préroglage de la station de radio FM/DAB actuelle (Mém.
Préroglages) 102
Écoute des stations prérégliées 103
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 103
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) 104
Annulation de Passer préRéglage 105
Écoute de Radio Internet 106
Écoute de Radio Internet 107
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 108
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 109
Obtenir HEOS App 112
Compte HEOS 113
Lecture depuis des services de diffusion de musique 114
Écouter la même musique dans plusieurs pieces 117
Fonction AirPlay 121
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 122
Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil 122
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2) 123
Fonction Spotify Connect 124
Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil 124
Fonctions pratiques 125
Ajout des Favoris HEOS 126
Lecture des Favoris HEOS 126
Suppression des Favoris HEOS 127
Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues) 127
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) 128
Réglage de la tonalité (Tonalité) 129
Réglage du retard audio (Délai audio) 130
Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video) 131
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) 132
Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP) 133
Sélection d'un mode d'écoute 134
Sélection d'un mode d'écoute 135
Lecture directe 136
Lecture Pure Direct 137
Lecture surround auto 137
Description des types de mode audio 138
Mode son qui peut être seLECTIONné pour chaque signal d'entrée 142
Fonction de contrôle HDMI 146
Procédure de réglage 146
Fonction de minuterie sommeil 147
Utilisation de la minuterie sometime 148
Fonction de selection rapide plus 149
Solliciter le paramétrage 150
Modification des réglages 151
Fonction de verrouillage du panneau 153
Désactivation de toutes les opérations de touche 153
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME 154
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 154
Fonction de verrouillage à distance 155
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande 155
Activation de la fonction du capteur à distance 155
Fonction de contrôle Internet 156
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 156
Lecture dans la ZONE2 (differente piece) 159
Connexion de ZONE2 160
Lecture de la source en ZONE2 161
Réglage du volume en ZONE2 165
Réglages
Plan du menu de l'interface graphique 166
Fonctionnement du menu 171
Audio 172
Réglage du niveau des Subwoofer 172
Paramètres surround 172
Restorer 178
Volume 179
Audyssey® 180
EQgraphique 182
Vidéo 184
Configuration des HDMI 184
Réglages sorties 188
Affichage à l'écran 190
Economiseur d'écran 191
Format signal 4K/8K 191
Configuration HDCP 193
Format TV 193
Entrées 194
Affectation des entrées 194
Renommer les sources 197
Masquer les sources 197
Niveau des sources 197
Enceintes 198
Conf. Audyssey® 198
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) 200
Message d'erreur 206
Retour aux réglages "Conf. Audyssey" 207
Configuration manuelle 208
Disposition des enceintes 208
Affectation des Amphis 208
Vue configuration des Bornes 211
Distances 211
Niveaux 213
Crossover 213
Présélection des HP 214
Avancé 215
Sortie Subwoofer 215
Filtre passebas 216
Enceintes avant 216
Réseau 217
Informations 217
Connexion 217
Configuration Wi-Fi 218
Réglages 220
Commanderéseau 221
Nom convivial 222
Diagnostic 222
AirPlay 223
Spotify Connect 224
TIDAL Connect 224
Wi-Fi et Bluetooth 224
Compte HEOS 225
Vous ne vous etes pas connecté 225
Vousetesdéja connecté 225
Général 226
Langue 226
Manuel d'utilisation 226
ECO 226
Émetteur Bluetooth 230
Configuration de la ZONE2 231
Renommer zone 232
Sélection rapide 233
Afficheur façade 234
Micrologiciel 235
Informations 237
Données d'utilisation 239
Sauveg. & charger 239
Verroudeconfig. 240
Réinitialiser 240
Limiter la zone d'opération avec la télécommande 241
Conseils
| Conseils | 243 |
| Dépistage des pannes | 245 |
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension | 246 |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande | 247 |
| L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien | 247 |
| Aucun son n'est émis | 248 |
| L'audio souhaïté n'est pas émis | 249 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 252 |
| Aucune réserve ne s'affiche sur le téléviseur | 253 |
| L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur | 254 |
| La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale | 254 |
| Impossible de dire AirPlay | 255 |
| Impossible de dire les dispositifs mémoire USB | 256 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 257 |
| Impossible de dire la radio Internet | 259 |
| Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS | 260 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas été lus | 261 |
| La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas | 261 |
| Impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 262 |
| Mise à jour des messages d'erreur | 263 |
Réinitialisation des réglages d'usine 264
Réinitialisation des réglages du réseau 265
Restauration aux valeurs d'usine 266
Annexe
| À propos de HDMI | 267 |
| Relation entre les signaux video et la sortie du monitor | 271 |
| Lecture de dispositifs mémoire USB | 273 |
| Lecture d'un pérophérique Bluetooth | 274 |
| Lire un fichier sauvégardé sur un ordinateur ou sur un NAS | 275 |
| Lecture de radio Internet | 276 |
| Fonction mémoire personnelle plus | 276 |
| Fonction dernière mémoire | 276 |
| Modes audio et canaux de sortie | 277 |
| Modes audio et paramètres surround | 279 |
| Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants | 282 |
| Explication des termes | 284 |
| Rensignements relatifs aux marques commerciales | 293 |
| Spécifications | 296 |
| Section audio | 296 |
| Section tuner | 298 |
| Section tuner DAB | 298 |
| Section du réseau local sans fil | 299 |
| Section Bluetooth | 300 |
| Général | 301 |
| Index | 303 |
Nous vous remercions d'avoir acquis cet apparéil Denon.
Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliser avant d'utiliser l'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuilles le conserver pour toute reférence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
| Guide de démarrage rapide | Instructions de sécurité | Précautions d'utilisation des piles | Remarque sur la radio | Étiquette du cable |
| Cordon d'alimentation (pour le modele pour l'Europe uniquement) | Cordon d'alimentation (pour le modele pour l'Australie uniquement) | Antenne interieure FM (uniquement pour l'AVR-X2800H) | Antenne à boucle AM (uniquement pour l'AVR-X2800H) | Antenne interieure DAB/FM (uniquement pour l'AVR-X2800H DAB) |
| Microphone d'étalonnage du son | Support de microphone d'étalonnage du son | Télécommande (RC-1253) | 2x piles R03/AAA | Antennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil |
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

3 Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilise pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Caracteristiques
Audio haute qualité
- Amplificateur puissant à 7 canaux avec les dernières specifications Home Cinema
Doté d'amplificateurs discretés à courant élevé sur tous les canaux, cet apparéil offre des performances de haute puissance de 95 watts par canal (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz, T.H.D.: 0,08 %, 2 canaux). Les moteurs de haut-parleurs à basse impédance assurent la stabilité opérationnelle d'une large gamme d'enceintes pour un son équilibré et tonique.
Visez plus haut en matière de divertissement Home Cinema.
Dolby Atmos (15 p. 285)
Cet apparéil est équipé d'un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l'acheminement du son est précisément produit par l'ajout d'enceintes au plafond, vous permettant d'expérimer un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.
Virtualisation d'enceintes (p. 174)
Virtualisation d'enceintes vous permet d'acceder à une expérience de divertissement plus immersive depuis les configurations d'enceintes traditionnelles basées sur des canaux, via le traitement du signal numérique, notamment la virtualisation en hauteur Dolby Atmos et la virtualisation surround.
- Virtualisation d'enceintes doit pas ettre utilise lorsque les enceintes haute et les enceintes surround sont connectees.
- La virtualisation de hauteur peut être appliquée lorsque des enceintes surround sont connectées.
DTS:X (p. 288)
Cet apparéil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Gráce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l'expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d'élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la piece avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riches.
- DTS Virtual:X (18 p. 288)
La technologie DTS Virtual:X intègue la fonctionnalité exclusive de DTS supérieure virtuelle et supérieure surround pour offrir une expérience sonore immersive depuis n'importe queelle source d'entrée (du signal stéreo au signal 7.1.4 canaux) et de configuration d'enceintes.
- Vous ne pouvez pas utiliser DTS Virtual:X lorsque les enceintes hautes sont connectées.
Haute performance
- Entrée/sortie 8K 60Hz prise en charge

Lorsque le 8K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d'entrée/sortinge de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux videoo. Lorsque vous etes connecte a l'entrée d'un signal videoo d'un téléviseur compatible 8K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement a partir d'images en haute definition, meme en visuaisant une video en mouvement rapide. Cet apparéil prend en charge un large éventail de contenus HDR, offrant ainsi une video de définition encore plus élevé.
HDCP 2.3
Cet apparéil est compatible avec la norme de protection des droits d'auteur HDCP 2.3.
- Le processeur video numérique met à l'échelle 1080p / 4K à 8K

Cet apparéil est équiné d'une fonction de video ascendante 8K qui permet de réproduire une video 1080p / 4K en résolution HDMI à 8K (7680× 4320 pixels). Cette fonction permet à l' apparéil d'être connecté à un téléviseur à l'aide d'un simple cable HDMI, et de produit des images en haute définition pour n'importe qu'elle source video.
- Compatibleité de la fonction eARC (Enhanced Audio Return Channel)
La fonction eARC est compatible avec les formats audio compatibles avec la fonction ARC traditionnelle en plus du PCM linéaire multicanaux, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD, DTS:X et d'autres formats audio qu'une fonction ARC traditionnelle ne peut pas transmettre.
En outre, le raccordement à un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet de profiter d'une lecture sonore de meilleure qualite du contenu audio lu sur votre téléviseur.
- Les connexions HDMI permettent la connexion à divers apparéils AV numériques (6 entrées, 2 sorties)

6 / 2
Entrée Sortie
Cet apparéil est équipé de 6 entrées HDMI et de 2 sorties HDMI permettant la connexion à divers apparéils compatibles HDMI tels que des lecteurs Blu-ray Disc, des consoles de yeux et des caméscopes video HD. Cet apparéil est équipé de deux sorties moniteur, ce qui vous permet de projeter la même image en même temps à l'aide de cet apparéil.
- Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (p. 121)

Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et dire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur.
Cet apparéil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
- Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^ 假
Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.
Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.
- Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
Cet apparéil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
- Une connexion sans fil avec des périhériques Bluetooth peut être effectue facilement (p. 73)


Vou pouvrez apprécié de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
- Connexion d'un casque Bluetooth
Cet apparéil peut émettre en connexion Bluetooth pour vous faire profiter du son sans fil avec votre casque Bluetooth.
La lecture est possible simultanément avec des enceintes connectés et le casque Bluetooth, ou uniquement avec un casque Bluetooth.

De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéreo est utilisé, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous pouze laisser la musique de fond dans toute la maison.
- Conception à économique d'énergie
Cet apparéil est équipé d'une fonction Mode ECO qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l'utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l'alimentation lorsque l' apparéil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutil.
- Compatible avec l'application "Denon AVR Remote"* pour effectuer des opérations de base de l'appareil avec des apparéils iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)

L'application Denon AVR Remote vous permet de contrôler entièrement cet apparéil, ainsi que d'accéder à son menu de configuration pour des réglages détaillés à partir de vos téléphones ou tablettes. L'application "Denon AVR Remote" vous permet également d'accéder à tout moment à l'affichage du statut du récepteur, aux menus d'options, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc Denon et à un manuel de l'utilisateur en ligne.
-
Téléchargez la l'application "Denon AVR Remote" appropriée pour vos apparèels iOS ou Android. Cét apparèil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) que celui auquel l'iPad, l'iPhone ou l'appareil Android™ est connecté.
-
Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming depuis vos lecteurs en ligne favoris


Le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS vous permet de profiter de votre musique préfééré où vous voulez, chez vous. Par l'utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App ( disponible sur iOS, Android et tout apparéil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir et dire de la musique depuis votre propre bibliothèque musicale ou depuis des services de diffusion de musique en ligne.
Quand plusieurs produits avec HEOS intégré sont connectés au même réseau, ils peuvent être regroupés pour生存 la même musique simultanément sur tous les produits, mais ils peuvent également生存 plusieurs morceaux différents sur chacun d'eux.
Fonctionnement aisé
- "Assistant de configuration", fournissant des instructions de configuration facies à suivre
Selectionnez tout d'abord la langue lorsque vous y étés invite. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
- Interface graphique simple d'emploi
Cet apparéil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.
Nomenclature et fonctions
Panneau avant

Pour plus de détails, voir la page suivante.

Touche d'alimentation (Φ)
Permet demettre l'alimentationde MAIN ZONE (la piece ou se trouve cetappareil) en marche/arrêt (veille).(p.67)
2 Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Vert : Mise sous tension
- Arrêt : Veille normale
- Rouge:
Lorsque "HDMI Pass Through" est régèle sur "Marche" (p. 184)
Lorsque "HDMI Contrôle" est régèle sur "Marche" (p. 186)
Lorsque "Commande réseau" est régle sur "Toujours actif" (p. 221)
3 Molette SOURCE SELECT
Elpermetdeselectionnerla source d'entree.(p.67)
4 Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 10)
Affichage
Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 20)
6 Molette MASTER VOLUME
Ellepermdet'ajusterle nivau du volume.(p.68)
7 Touches de canal prépréglé du tuner (TUNER PRESET CH +, -)
Celles-ci selectionnent des stations de radio prerégliées. (p. 87)
Touche ZONE2 ON/OFF
Il permet demettre sous/hors tension l'alimentation de la ZONE2 (differente piece). "Lecture de la source en ZONE2" (p. 161)
9 Touche ZONE2 SOURCE
Elle permit de selectionner la source d'entrée pour ZONE2. "Lecture de la source en ZONE2" (p. 161)
10 Touche DIMMER
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l'affichage change. (p. 234)
1 Touche STATUS
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l'écran changent.

12 Touches QUICK SELECT
En appuyant une seule fois sur n'importe laquelle de ces touches, vous pouvez faire apparaitre différents régages enregistrés sur chaque touche, tels que les régages de la source d'entrée, du niveau du volume et du mode audio. (p. 149)
13 Prise de casque audio (PHONES)
Ceci sert à connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Prise SETUP MIC
Ceci sert a connecter le microphone d'etalonnage de son fourni. (p. 201)
15 Port USB (一)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (teils que des dispositifs mémoire USB). (p. 59)
Affichage

Témoins de mode de signal d'entrée
Ceuxci s'allument en fonction des réglages du mode d'entrée audio de chaque source d'entrée. (p. 196)
Témoins du surround arrière
Ces tímoins s'allument lorsque les signaux audio sont transmis à partir des enceintes surround arrêté. (p. 209)
3 Témoins du décodeur
Ces tiemoins s'allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
Témoin Audyssey®
Cés tímoins s'allument lorsque "MultEQ® XT", "Dynamic EQ" ou "Dynamic Volume" a été configuré. (p. 180)
5 Témoins de mode de réception du tuner
Ceuxci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est régée sur "Tuner".
TUNED: S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisé.
STEREO: S'allume lors de la réception d'émissions de radio FM.
RDS: S'allume lors de la réception d'émissions RDS.
6 Témoin de minuterie
Cés témoins s'allument lorsque la miniterie sommeil a été sélectionnée. (p. 147)

Témoin de volume
Témoin MUTE
Cetémoin clignote lorsquel son est coupé. (p.68)
9 Affichage des informations
Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et autres informations sont affichés ici.
Témoins de signal d'entrée
Le témoin respectif s'allumera en fonction du signal d'entrée. (p. 196)
Témoin ZONE2
Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 (diferente piece) est sous tension. "Lecture de la source en ZONE2" (p. 161)
Panneau arrête

Pour plus de détails, voir la page suivante.

Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN
Utilisé pour connecter les antennes externes inclues pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (p. 64)
① Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l'arrière.
② Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les antennes soient bien connectées.
③ Faites tourner l'antenne vers le haut pour une meilleure réception.

Borne SIGNAL GND
Sert a connecter un cable de mise à la terre à la platine. (p. 58)
3 Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique.
- "Connexion 2: téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC / eARC" (p. 52)
Borne NETWORK
Sert à connecter un cable LAN lors de la connexion à un réseau LAN cable. (p. 63)
5 Bornes HDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
"Connexion 1: téléviseur équipé d'un connecteur HDMI et compatible avec la fonction ARC / eARC" (R p. 51)
- "Connexion 2 : téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC / eARC" (L p. 52)
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 54)
- Connexion d'un lecteur multimédia" (p. 55)
- "Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc ou d'un lecteur DVD" (p. 56)
- "Branchement d'une console de jeu ou d'un apparéil de lecture compatible avec 8K" (197 p. 57)

Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 65)
Borne d'antenne DAB/FM (ANTENNA) (uniquement pour le modele FM/DAB)
Permet de connecter une antenné FM/DAB. (p. 62)
3 Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA) (uniquement pour le modele FM/AM)
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (p. 60)
9 Bornes audio analogiques (AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogue.
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 54)
- "Connexion d'un lecteur multimédia" (R 55)
"Connexion d'une platine" (p. 58)
10 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 34)
11 Bornes PRE OUT
Sert à connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance pour ZONE2.
- "Connexion du subwoofer" (p. 35)
"Connexion 2: Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (ZONE2)" (p. 160)
REMARQUE
- Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre apparéil.
Télécommande

1 Touches ZONE SELECT
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2) pilotée par la télécommande.
"Lecture de différentes sources dans la MAIN ZONE et la ZONE2" (p. 163)
-Fonctionnement du menu" (p.171)
2 Touches selection de source d'entrée
Elles permettent de sélectionner la source d'entrée.
- "Sélection de la source d'entrée" (p. 67)
"Lecture de différentes sources dans la MAIN ZONE et la ZONE2" (p. 163)
Boutons de recherche de canal/page (CH/PAGE ▲V)
Ceuxci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préroglages ou aux pages du commutateur. (18 p. 87)
4 Touche MUTE (dX)
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
"Coupure temporaire du son (Sourdine)" (p. 68)
"Coupure temporaire du son (Sourdine)" (p. 165)
Touche Information (INFO)
Elpermetd'afficherlesinformationsdestatutsurl'écran du téléviseur. (p.238)
6 Touches curseurs
Elles permettent de selectionner des éléments.

7 Touche BACK
Elle permit de revenir à l'écran précédent.
8 Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture.
Touches d'accord montant/descendant (TUNE+, -)
Elles permettent de faire fonctionner le tuner. (p. 92)
9 Touche HDMI OUT
Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI. (p. 188)
10 Touches QUICK SELECT (1-4)
Ceuxciappeletle paramétrageenregistepour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (p.149)
1 Touches SOUND MODE
Elles permiette de selectionner le mode audio. (p. 134)
Émetteur infrarouge de télécommande
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (p. 10)

18 Touche POWER (Φ)
Elle permet demettre sous/hors tension l'alimentation.
"Mise sous tension" (p. 67)
“Lecture de différentes sources dans la MAIN ZONE et la ZONE2” (p. 163)
14 Touche du mode ECO (f)
Elpermet depasser en mode ECO. (p.226)
Touches VOLUME (▲V)
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume.
“Réglagedu volume" (p.68)
“Réglage du volume en ZONE2" (p. 165)
16 Touche OPTION
Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur.
1 Touche ENTER
Elle permet de déterminer la seLECTION.
18 Touche SETUP
Ellepermeddafffericheler menu sur l'écran du téléviseur.(p.171)
19 Touche SLEEP
Ellepermetdereglerla minuterie sommeil.(p.147)
Contenu
Installation des enceintes 29
Branchement enceintes 34
Connexion d'un téléviseur 50
Connexion d'un dispositif de lecture 53
Connector un dispositif mémoire USB au port USB 59
Connexion d'antennes FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM) 60
Connexion d'une antenné DAB/FM (uniquement pour le modele FM/ DAB) 62
Connexion à un réseau domestique (LAN) 63
Connexion du cordon d'alimentation 65
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant que tous les raccordements n'aient eté effectuels. Toutefois, lorsque "Assistant de configuration" est en cours d'execution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de configuration" (page 9 du "Guide de démarriage rapide" à part) pour effectuer les raccordements. (Lorsque "Assistant de configuration" est en cours d'execution, les bornes d'entrée/sortie ne sont pas conductrices.)
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.
| Câble d'enceinte | |
| Câble subwoofer | |
| Câble HDMI | |
| Câble optique | |
| Câble audio | |
| Câble LAN |
Installation des enceintes
Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la piece.
L'installation des enceintes est expliquée à l'aide de cet exemple d'une installation typique.

| FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. La distance entre chaque enceinte et le téléviseur doit êtreidentique. |
| C (Enceinte centrale) : | Placez l'enceinte CENTER entre les enceintes FRONT et au-dessus ou en dessous de votre téléviseur. |
| SL/SR (Enceinte surround gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne disposez pas d'enceintes Surround arrêté, déplacez légersement les enceintes surround derrière votre position d'écoute. |
| SBL/SBR (Enceinte surround arrêté gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrêté (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute. |
| SW 1/2 (Subwoofer) : | Placez le SUBWOOFER dans un lieu approprié, après des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, placez-les de manière asymétrique à l'avant de votre piece. |

| FHL/FHR(Enceinte hauteavant gauche/droite) : | Placez les enceintes hautes avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant.Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d'écoute principale. |
| TFL/TFR(Enceinte supérieureavant gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieures avant gauche etdroite sur le plafond légèrement devant votreposition d'écoute principale et alignez-les avec lesenceintes avant gauche et droite. |
| TML/TMR(Enceinte supérieurecentre gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieure centre gauche etdroite directement au-dessus de la positionprincipal d'écoute et alignez-les avec lesenceintes avant gauche et droite. |

| FDL/FDR (Enceinte Dolby avant gauche/ droite): | Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l'enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte frontale. |
| SDL/SDR (Enceinte Dolby surround gauche/ droite): | Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l'enceinte d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d'ambiance, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l'enceinte d'ambiance. |
A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut-parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vou puevez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas etre installes au plafond.


- Cet apparéil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde.
- Le "Virtualisation d'enceintes" doit être réglé sur "Marche" pour la lecture Dolby Atmos avec des configurations d'enceintes 5.1 canaux ou moins. (p. 174)
- DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.
■ Placement recommendé des enceintes
Disposition des enceintes de sol
- Utilisez l'illustration suivante comme guide pour l'emplacement d'installation de chaque enceinte de sol. Vous n'êtes pas obligé de les faire correspondre exactement.

$$ ^ {1} 2 2 ^ {\circ} - 3 0 ^ {\circ} * 2 9 0 ^ {\circ} - 1 1 0 ^ {\circ} * 3 1 3 5 ^ {\circ} - 1 5 0 ^ {\circ} $$

- Si vous n'utilise pas les enceintes surround, l'angle recommends pour les enceintes surround (*2) est de 120^ .
- Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrêté, placez-la directement derrière la position d'écoute.
Disposition des enceintes en hauteur
- Utilisez l'illustration suivant comme guide pour l'emplacement d'installation de chaque enceinte en hauteur. Vous n'êtes pas obligé de les faire correspondre exactement.

*1:30° - 45°
*2:30° - 55°
*3:65°-100°

Plan des enceintes hautes
[Vue de dessus]
Branchement enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet apparéil.
Avant le branchement des enceintes
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrirée ou si les côts + et - entrent en contact. ("Circuit de protection" (12 p. 292))
- Ne touchez jamais les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l"Assistant de configuration" (page 9 du "Guide de démarriage rapide" à part) est en cours d'exécution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de configuration" pour effectuer les raccordements. (Les enceintes ne sont pas sous tension lorsque "Assistant de configuration" est en cours d'exécution.)
- Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
- Lorsque vous connectez des enceintes de différentes impédances, réglez l'impédance en fonction de l'enceinte ayant la plus faible impédance.
REMARQUE
-
Effectuez le paramétrage suivant lors de l'utilisation d'une enceinte avec une impédance de 4 - 6 Ω/ohms.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
"V.Format:< PAL>" s'affiche sur l'écran. - Appuyez trois fois sur DIMMER sur l'appareil principal.
"Sp.lmp.:<8ohms>" s'affiche sur I'ecran. - Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal pour sélectionner l'impédance.
| 8ohms (Défaut): | Sélectionnez-le lorsque l'impédance pour toutes les enceintes connectées est de 8 Ω/ohms ou plus. |
| 6ohms: | Sélectionnez lorsque l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms. |
| 4ohms: | Sélectionnez lorsque l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms. |
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
■ Connexion des câbles d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet apparéil, et voirlez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupeze-le.

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

3 Insérez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.

4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

■ Connexion du subwoofer
Utilissez un cable adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de raccorder deux subwoofer à cet apparéil.
Le même signal est émis par les bornes respectives du subwoofer.

SW1
SW2
A propos des étiquettes du cable (fournis) pour l'identification du canal
La section d'affichage du canal pour les bornes d'enceintes sur le panneau arrêté ont des codes de couleur pour l'identification de chaque canal.
Fixez l'étiquette du cable correspondant à chaque enceinte sur chacun des cables d'enceinte. Cela facilité le branchement du cable approprié sur les bornes d'enceintes du panneau arrêté.
| Enceintes | Couleur |
| FRONT L | Blanc |
| FRONT R | Rouge |
| CENTER | Vert |
| SURROUND L | Bleu clair |
| SURROUND R | Bleu |
| SURROUND BACK L | Beige |
| SURROUND BACK R | Marron |
| FRONT HEIGHT L | Beige |
| FRONT HEIGHT R | Marron |
| ZONE2 L | Beige |
| ZONE2 R | Marron |
| TOP FRONT L | Beige |
| TOP FRONT R | Marron |
| TOP MIDDLE L | Beige |
| TOP MIDDLE R | Marron |
| FRONT DOLBY L | Beige |
| FRONT DOLBY R | Marron |
| SURROUND DOLBY L | Beige |
| SURROUND DOLBY R | Marron |
| SUBWOOFER 1 | Noir |
| SUBWOOFER 2 | Noir |
Les étiquettes de cable fournies complènent des étiquettes pour les cables d'enceinte et HDMI. Attachez une étiquette de cable à chaque cable correspondant aux enceintes et aux apparéils HDMI connectés, comme illustré ci-dessous. Cela permet d'identifier facilement et de connecter correctement les cables entre vos composants.

【Méthode de fixation de l'étiquettes du cable】
Raccordement des enceintes aux bornes des enceintes
Vous pouvez connecter des enceintes à 7.2 canaux à cet apparéil.
Connectez chaque enceinte en fonction de celles que vous utilisez.

1 Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrêté, connectez-la à laborne SURROUND BACK L.
2 La borne de l'enceinte surround arrêté peut être attribuée à l'enceinte en hauteur/plafond/dolby dans certains systèmes d'enceintes. Reportez-vous à la section "Disposition des enceintes" sur dans le menu pour obtenir des instructions sur la configuration des paramètres. (p. 208)
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l" "Affectation des Amplis"
Cet apparatus est équipé d'un amplificateur de puissance à 7 canaux. En plus du système 5.1 canaux de base, une variété de systèmes d'enceintes peut être configurée en changeant les paramétrages de "Disposition des enceintes" en fonction de l'application, par exemple les systèmes du 7.1 canaux, les connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (p. 208)
Effectuez le parametrage "Disposition des enceintes" en fonction du nombre de pieces et de la configuration des enceintes qui seront installées.
(p. 208)
| Lire une enceinte et zone | “Affektation des Amplis” régles | Page de connexion | |
| MAIN ZONE | ZONE2 | ||
| 5.1 canaux | 2 canaux (pré-sortie) | Régiable dans tous les réglages “Affectation des Amplis”. | 40 |
| 7.1 canaux (surround arrière) | 2 canaux (pré-sortie) | 7.1p (Défaut) | 41 |
| 7.1 canaux (avant-haut) | 2 canaux (pré-sortie) | 7.1p | 42 |
| 7.1 canaux (supérieur avant) | 2 canaux (pré-sortie) | 7.1p | 43 |
| 7.1 canaux (supérieur central) | 2 canaux (pré-sortie) | 7.1p | 44 |
| 7.1 canaux (enceinte avant Dolby Atmos Enabled) | 2 canaux (pré-sortie) | 7.1p | 45 |
| 7.1 canaux (enceinte surround Dolby Atmos Enabled) | 2 canaux (pré-sortie) | 7.1p | 46 |
| 5.1 canaux (connexion bi-amp pour enceinte avant) | 2 canaux (pré-sortie) | 5.1p (bi-amp) | 47 |
| 5.1 canaux + deuxième paire d'enceinte avant | 2 canaux (pré-sortie) | 5.1p + Front B | 48 |
| 5.1 canaux | 2 canaux (sortie enceinte) | 5.1p + ZONE2 | 49 |

- Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte.
Branchement d'enceintes 5.1 canaux
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.

Pour chaque connexion d'enceinte, reportez-vous à "Raccordement des enceintes aux bornes des enceintes" (p. 38).

-
Paramétrez l'options Disposition des enceintes du menu comme suit. (p. 208)
-
Centrale: Oui
- Surround: Oui
- Subwoofer: Oui
Branchement d'enceintes 7.1 canaux
Exemple de disposition en cas d'utilisation d'enceintes arrêté surround
Ce système surround 7.1 canaux est un système de base à 7.1 canaux.
(Ajout d'enceintes arrêté surround à un système de base à 5.1 canaux)

Pour chaque connexion d'enceinte, reportez-vous à ce qui suit.
-Raccordement des enceintes aux bornes des enceintes" (p. 38)

-
Paramétrez l'option Disposition des enceintes du menu comme suit. (p. 208)
-
Centrale: Oui
- Surround: Oui
- Surround arrère : 2 enceintes
- Subwoofer: Oui
Exemple de disposition en cas d'utilisation d'enceintes en hauteur
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.



-
Paramétrez l'options Disposition des enceintes du menu comme suit. (p. 208)
-
Centrale: Oui
- Surround: Oui
- Hauteur: Avant haut
- Subwoofer: Oui
Exemple de disposition en cas d'utilisation d'enceintes avant supérieures
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes supérieures avant.



-
Paramétrez l'options Disposition des enceintes du menu comme suit. (p. 208)
-
Centrale: Oui
- Surround: Oui
- Hauteur: Avant plafond
- Subwoofer: Oui
Exemple de disposition en cas d'utilisation d'enceintes centrales supérieures
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes supérieures centrales.



-
Paramétrez l'options Disposition des enceintes du menu comme suit. (p. 208)
-
Centrale: Oui
- Surround: Oui
- Hauteur : Centre plafond
- Subwoofer: Oui
Exemple de disposition en cas d'utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled avant
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant Dolby Atmos Enabled.



-
Paramétrez l'options Disposition des enceintes du menu comme suit. (p. 208)
-
Centrale: Oui
- Surround: Oui
- Hauteur: Dolby avant
- Subwoofer: Oui
Exemple de disposition en cas d'utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled surround
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes surround Dolby Atmos Enabled.



-
Paramétrez l'options Disposition des enceintes du menu comme suit. (p. 208)
-
Centrale: Oui
- Surround: Oui
- Hauteur: Dolby surround
- Subwoofer: Oui
Branchement d'enceintes 5.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant
Ce système permet d'effectuer une lecture 5.1 canaux. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d'une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion permet à l'EMF (puissance returnée sans être sortie) du woofer de s'écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produitant une qualité sonore supérieure.


- Paramétrez l'options "Affectation des Amplis" sur "5.1p (bi-amp)" dans le menu. (附註 p. 209)
REMARQUE
- Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retarder la tôle ou le cable de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.

Branchement d'enceintes 5.1 canaux : Deuxieme paire d'enceintes avant
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.


- Paramétrez l'option "Affectation des Amphis" sur "5.1p + Front B" dans le menu. (Ko p. 209)

Branchement d'enceintes multi-zones
■ Branchement de l'enceinte 5.1 canaux (MAIN ZONE) + 2 canaux (ZONE2)
Cetme de connexion construit un syste denceinte a canaux 5.1 dans la MAIN ZONE et un syste a 2 canaux dans la ZONE2.

MAIN ZONE
ZONE2



- Paramétrez l'option "Mode affectation" sur "ZONE2" dans le menu. (p. 0)
Connexion d'un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet apparéil pour que la video d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouze également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet apparéil.
La maniere de connecter un téléviseur depend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.

"Connexion 1 : télévisuer équipé d'un connecteur HDMI et compatible avec la fonction ARC / eARC" (p. 51)
"Connexion 2 : téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC / eARC" (R p. 52)
Vou ne pouvez pas connecter la TV à cet apparéil.
- Qu'est-ce que l'ARC et l'eARC ?
ARC (Audio Return Channel) renvoie l'audio à cet apparéil en utilisant le même cable HDMI que celui qui envoie la video de cet apparéil à votre téléviseur.
Cela permet a cet appeareil de trieter le son provenant du tuner integre de sua teteviseur et de ses applications.
Les téléviseurs dotés du port eARC (Enhanced Audio Return Channel) offrent une prise en charge supplémentaire de l'audio multicanal à haut débit binaire (Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD et DTS:X).
Consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la prise en charge de l'eARC pour votre modele particulier.
REMARQUE
- Utilisez un téléviseur avec une prise de courant à 2 broches pour cet apparéil. Ne branche pas un téléviseur avec une fiche à 3 broches, car cela pourrait provoquer du bruit.
Connexion 1 : téléviseur équipé d'un connecteur HDMI et compatible avec la fonction ARC / eARC
À l'aide d'un cable* HDMI de haute qualité, connectez une extrémité au port HDMI étiqueté “eARC” ou “ARC” sur votre téléviseur. Connectez l'autre extrémité au port HDMI OUT MONITOR 1 de cet apparéil.
Lorsqu'un téléviseur prenant en charge l'eARC est raccordé, la fonction eARC de cet appeareil est activée automatiquement et le son du téléviseur est lu. Lorsqu'un téléviseur avec support ARC est connecté, reglez "ARC" dans le menu sur "Marche". (p. 186)

- Pour les téléviseurs 4K, nous recommendons d'utiliser un cable HDMI étiquete "High Speed" et "with Ethernet".
- Pour les téléviseurs 8K, nous recommendons d'utiliser un cable HDMI étiquete "Ultra High Speed".

- La configuration des paramètres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilisez. Assurez-vous qu'eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
- Reglez "Format signal 4K/8K" sur "8K Améliore" dans le menu pour profiter de la vente 8K. (p. 191)
Connexion 2 : téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC / eARC
Utilisez un cable HDMI pour connecter le téléviseur à cet apparéil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

Connexion d'un dispositif de lecture
Cet appareil est equipé de connecteurs d'entrée video HDMI et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).
Selectionnez les bornes d'entrée sur cet apparéil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet apparéil est équipé d'uneborne HDMI, il est recommendé d'utiliser des connexions HDMI.
Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent être transmis via un cable HDMI unique.
- "Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 54)
- "Connexion d'un lecteur multimédia" (p. 55)
- "Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc ou d'un lecteur DVD" (R 56)
- "Branchement d'une console de jeu ou d'un apparéil de lecture compatible avec 8K" (Féfé) p. 57
"Connexion d'une platine" (p. 58)

Connectez les dispositifs a cet apparuel comme indiqued par les sources d'entree imprimees sur les bornes d'entree audio/vidoe de cet apparael.
- Il est possible de modifier la source affectee aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN et AUDIO IN. Voir “Affectation des entrées” pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (19 p. 194)
- Pour dire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez "Sortie audio HDMI" sur "TV". (p. 184)
- Pour profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2 ou HDCP 2.3, utilisez un appeareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2 ou HDCP 2.3.
Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par cable)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/cable TV STB comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entrée sur cet appariel en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Connexion d'un lecteur multimédia
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur multimédia comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc ou d'un lecteur DVD
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur Blu-ray Disc ou DVD comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entrée sur cet appariel en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Branchement d'une console de jeu ou d'un apparéil de lecture compatible avec 8K
Cet apparéil prend en charge les signaux video HDMI 8K.
Si voire console de jeu ou vrie appareil de lecture prend en charge le 8K, connectez-le au connecteur HDMI 4, HDMI 5 ou HDMI 6 de suaappeil.


Utilissez un "Ultra High Speed HDMI cable" certifié pour profiter d'une video 8K ou 4K 120 Hz.
- Réglez "Format signal 4K/8K" sur "8K Amélioré" dans le menu pour profiter de la vente 8K. (p. 191)
Connexion d'une platine
Cet appeareil est compatible avec les platines equipées d'une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d'une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tete MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit "retentissant" provenant des enceintes peut se produit lorsque vous selectionnez la source d'entrée "Phono" sur cet appariel et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
Lecteur d'enregistrement

REMARQUE
- La borne de terre (SIGNAL GND) de cet apparéel n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu'il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez notes que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
Connector un dispositif mémoire USB au port USB
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (p. 69).


Den ne garit pas que tous les dispositifs mmoe USB fonctionnent ou soient alimentes. Lorsque you utilise un disque dur USB portable livre avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparail.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
N'utilise pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent cause des interférences radio avec les autres appareils.
Connexion d'antennes FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM)
Connectez l'antenne, symtonisez une émission, puis déplacez l'antenne dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l'antenne avec du ruban adhésié ou autre. ("Écoute d'émissions FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM)" (p. 80))

- Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous给您 recommendons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez achetièl l'appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenna à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.

Utilisation de l'antenne à boute AM
Antenne fixeau mur
Fixez directement au mur sans monter.

Clou, broquette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procedez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à “Montage de l'antenne à boucle AM”.

Montage de l'antenna à boute AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.


Connexion d'une antenné DAB/FM (uniquement pour le modele FM/DAB)
Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal DAB, utilisez la fonction "Aide à la recherche" pour trouver la meilleure position de réception, puis fixez l'antenne avec du ruban adhésif à cette position. Suivez les instructions de "Vérification de l'intensité de la réception des stations (Aide à la recherche)" (p. 100) pour obtenir le meilleur résultat.


- Pour un meilleur résultat, placez l'antonne intérieure fournie contre un mur en la déployant à l'horizontal, parallètement au sol (sans le toucher), puis fixez au mur les deux attaches situées aux extrémités. Ce type d'antenne est directionnel, et pour un meilleur résultat, il est conseilé de l'orienter correctement vers le lieu de transmission.
- Par exemple, si la tour de transmission est au nord, les deux extrémités de l'antenne (avec les attaches) doivent être déployées vers l'ouest et l'est.
- Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous给您 recommendons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez achetié l'appareil pour en savoir plus.
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet apparéil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cable ou un réseau local sans fil.
Voussouspoucezconnecetappareilàvoretreseau domestique(LAN) pourrealiserdifferentypesdelecturesetd'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
- Lecture de services de diffusion de musique
- Utilisation de la fonction Apple AirPlay
- Fonctionnement de cet apparéil via le réseau
- Fonctionnement avec le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS
- Mise à jour du micrologiciel
Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN cable, utilisez un cable LAN pour connecter le routeur à cet apparéil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

LAN sans fil
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrêté et maintenez-les en position verticale.
Voir "Configuration Wi-Fi" pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (p. 218)


-
Lorsque vous utilisez cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
-
Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- N'utilise qu'un cable STP blindo ou un cable LAN ScTP (faclement disponibles dans les magasins d'électronique). (CAT-5 ou supérieur recommendé).
- Il est recommandé d'utiliser un cable LAN normal de type bliné.
Si vous utilisez un cable de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres apparèils.
- Lorsque cet apparéil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Réseau". (p. 217)
REMARQUE
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- Cet apparériel n'est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si vous ligne contractée n'est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE.
- Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
- Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Contenu
Utilisation basique
| Mise sous tension | 67 |
| Sélection de la source d'entrée | 67 |
| Réglage du volume | 68 |
| Coupure-temporaire du son (Sourdine) | 68 |
| Sélection d'un mode d'écoute | 134 |
Lecture d'un apparéil
| Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD | 68 |
| Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB | 69 |
| Écouter de la musique sur un pérophérique Bluetooth | 73 |
| Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth | 77 |
| Écoute d'émissions FM/AM (uniquement pour le module FM/AM) | 80 |
| Écoute d'émissions FM/DAB (uniquement pour le module FM/DAB) | 91 |
Lecture audio/service en réseau
| Écoute de Radio Internet | 106 |
| Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS | 108 |
| Obtenir HEOS App | 112 |
| Fonction AirPlay | 121 |
| Fonction Spotify Connect | 124 |
Fonctions pratiques
| Fonctions pratiques | 125 |
| Fonction de contrôle HDMI | 146 |
| Fonction de minutesie sommeil | 147 |
| Fonction de sélection rapide plus | 149 |
| Fonction de verrouillage du panneau | 153 |
| Fonction de verrouillage à distance | 155 |
Autres fonctions
| Fonction de contrôle Internet | 156 |
| Lecture dans la ZONE2 (differente piece) | 159 |
Utilisation basique

Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.

- Vous pouvez appuyer sur la touche de selection de la source d'entrée lorsque l'appareil est en mode veille pour lemettre sous tension.
- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de seLECTION de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée souhaitee peut etre selectionnee directement.

- Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en actionnant la touche SOURCE SELECT sur l'appareil principal.
Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME pour régler le volume.

- La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.
- Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette MASTER VOLUME sur l'appareil principal.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
1 Appuyez sur MUTE X
- Le témoin MUTE de l'écran clignote.
- s'affiche sur l'écran du téléviseur.

- Le son est diminué jusqu'àau niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 179)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
- Si 品 × est affiché sur l'écran de télévision pendant plus de 5 minutes alors que "Economiseur d'écran" est régle sur Marche", le symbole 品 × se déplace de maniere aléatoire sur l'écran du téléviseur. (p. 191)
Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD
Vous trouvrez ci-dessous la procEDURE pour la lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD.
1 Préparez la lecture.
① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
② Sélectionnéz l'entrée de cet apparéil en guise d'entrée TV.
2 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
4 Lancez la lecture du lecteur Blu-ray Disc ou DVD.
Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

- Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet apparéil.
- Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "NTFS" ou "FAT32".
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants.
Voir "Lecture de dispositifs mémoire USB" (p. 273) pour plus de détails.
WMA
MP3
WAV
- MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Insérez une clé USB formatee en “FAT32” ou “NTFS” sur le port USB.
2 Appuyez sur USB pour passer à la source d'entrée "USB".
3 Sélectionnez le nom de cet apparéil.
4 Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à dire.

- Quand vous sclectionnez une musique à生存, on vous demandera comment vous pouze écouter toute musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et lit immediatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |

5 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'attente", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.

| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ►►► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| CH/PAGE▲▼ | Passez à la page précédent/page suivante dans l'affichage de la liste |

- Lorsqu'un fischié audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fischié.
REMARQUE
- Notez que Denon ne pourrait être tenu responsable de chaque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéel avec le dispositif mémoire USB en question.
- Lorsqu'un dispositif mémoire USB est connecté à cet apparéil, l' apparéil charge tous les fichiers qui s'y trouvent. Le chargement peut prendre un certain temps si le dispositif mémoire USB contient un nombre important de dossiers ou de fichiers.
- Opérations accessibles dans le menu des options
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 127)
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128)
“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (p. 129) - "Réglage du retard audio (Délai audio)" (p. 130)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 131) - "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéré)" (p. 132)
- "Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)" (p. 133)
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet apparéil via un apparition et en connectant cet apparéil à l'aide du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 30m
REMARQUE
- Pour dire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
Lecture de musique à partir d'un périphérique Bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparéi avec cet apparéil.
Une fois le périphérique Bluetooth appariet, il n'a pas besoin d'être appariet à nouveau.
1 Préparez la lecture.
① Connectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/Réseau local sans fil aux connecteurs de l'antenne Bluetooth/Réseau local sans fil situés sur le panneau arrêté. (p. 23)
② Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur Bluetooth.
Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariumment automatiquement et "Pairing..." apparaitra sur I'écran de l'appareil.
3 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
4 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "Pairing" est affché sur l'écran de l'ordinateil.
Effectuez la connexion avec le péripérisque Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 1 m).
5 Lecture de musique à l'aide de n'importequelle application sur votre périphérique Bluetooth.
- Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet apparéil.
- La prochaine fais que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet apparéil se connectera automatiquement au dernier péripérérique Bluetooth connecté.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/II | Lecture / Pause |
| ►►► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |

- Appuyez sur STATUS de cet appeareil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.
Appariement avec d'autres périphériques Bluetooth
Jumeler un apparéil Bluetooth avec l' apparéil.
1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes.
L'appareil passera en mode d'appariement.
3 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

- Cet apparéil peut être apparié avec un maximum de 8 périḥériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périḥérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périḥérique enregistré.
- Vous pouvez également passer en mode d'appariement en appuyant sur le bouton OPTION lorsqu'écran de lecture est affiché et en scélectionnant "jumelage" dans le menu d'options affiché.
REMARQUE
- Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet apparéil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périhériques Bluetooth.
- Selon le type de péripérisque Bluetooth, cet apparéil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le péripérisque Bluetooth.
- Opérations accessibles dans le menu des options
- "Appariume avec d'autres péripériques Bluetooth" (p. 75)
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 127)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 129) - "Réglage du retard audio (Délai audio)" (p. 130)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 131)
" Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 132) - "Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)" (p. 133)
Reconnexion à cet apparéil à partir d'un périphérique Bluetooth
Une fois l'appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet apparueil.
Cette opération doit également être effectue lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.
1 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter.
2 Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.
3 Sélectionnez cet apparéil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth.
4 Écoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.

- L'écran passé automatiquement sur l'écran de lecture "Bluetooth" si un apparéil Bluetooth est connecté et que l' apparéil est allumé.
Lorsque les paramètres "Commande réseau" de cet apparéil sont régés sur "Toujours actif" et un périphérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de voir, l'alimentation de l' apparéil se mettra sous tension automatiquement. (p. 221)
Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth
Youou puez ecouter de la musique en jouant dans la MAIN ZONE de cet appeareil avec un casque Bluetooth.
Sortie audio provenant simultanement d'enceintes connectees et d'un casque Bluetooth ou uniquement avec d'un casque Bluetooth.

Mode de sortie: Bluetooth + HP

(Mode de sortie: Bluetooth uniquement)
Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth
1 Réglez "Émetteurs" sur "Marche" depuis le réglage "Général" - "Émetteur Bluetooth" dans le menu. (p. 230)
2 Sélectionnez "Mode de sortie" et définièsez la méthode de sortie audio.
| Bluetooth + HP(Valeur par défaut): | Le son est transmis au casqueBluetooth et aux enceintes de la zone principale.Cette sortie simultanée convient aux soirées cinéma en famille et autres activités de groupe. |
| Bluetooth uniquement: | Le son est transmis uniquement au casqueBluetooth.Ceci est approprié pour écouter de la musique ou regarder des films la nuit, lorsque vous nevez rester silencieux. |
3 Passez en mode d'appariument sur le casque Bluetooth que vous souhaitez connecter à cet apparéil.
4 Sélectionnez "liste des apparêls", puis le nom du casque Bluetooth dans la liste des périphériques.
5 Réglez le volume du casque Bluetooth connecté une fois la connexion établie.

- "Mode de sortie" peut également être configuré à partir de "Émetteur Bluetooth" dans le menu d'options.
- Les enceintes Bluetooth compatibles avec le profil A2DP peuvent être connectées en suivant les mêmes étapes que pour connecter un casque Bluetooth.
REMARQUE
- Le volume des casques Bluetooth ne peut pas être régé via le MASTER VOLUME de cet appeareil ou le VOLUME de la télécommande. Réglez le volume à l'aide du casque Bluetooth.
- Le mode stéreo est défini comme mode audio lors de l'utilisation d'un casque Bluetooth. Les modes audio et autres réglages audio ne sont pas reflètés dans la sortie audio du casque Bluetooth.
- Les réglages audio, les modes audio et le mode Toutes zones stéreo ne sont pas disponibles avec un casque Bluetooth et "Mode de sortie" est régle sur "Bluetooth uniquement".
- L'audio peut être retardé lorsqu'il est envoyé via Bluetooth.
- Le son AirPlay ne peut pas etre transmis.
- Il est impossible de connecter un casque Bluetooth lors de l'utilisation d'une source d'entrée Bluetooth dans une zone. De plus, la sélection d'une source d'entrée Bluetooth dans une zone met fin à la connexion entre cet apparéel et le casque Bluetooth.
- Il est impossible de connecter un casque Bluetooth lorsque cet apparéil est regroupé dans l'application HEOS.
PRECAUTION :
Utilisation d'un casque Bluetooth sans fonction de réglage du volume
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne connectez pas de casque Bluetooth dépourvu de fonctionnalités de réglage du volume.
- Le volume du casque Bluetooth peut se trouver élevé de manière inattendue lorsque cet apparéil se connecte à un casque Bluetooth.
- Le volume du casque Bluetooth ne peut pas etre regle a partir de cet apparéil.
Reconnexion à un casque Bluetooth
Suivez l'une des étapes ci-dessous pour reconnectcer le dernier casque Bluetooth utilisé:
- Reconnectez-vous à cet apparéil avec la fonction de reconnexion du casque Bluetooth.
- Accédez à "Émetteur Bluetooth", puis SéLECTIONnez "Reconnecter" dans le menu des options.
- Si "Mode de sortie" est régé sur "Bluetooth + HP", cet apparéil se connecte automatiquement au dernier casque Bluetooth utilisé lors de la mise sous tension.
- Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter dans la "Liste des appareils" sous "Émetteur Bluetooth" dans le menu. (12 p. 230)
Déconnexion d'un casque Bluetooth
Effectuez l'une des étapes suivantes pour déconnecter votre casque Bluetooth:
- Éteignez votre casque Bluetooth.
- Accédez à "Émetteur Bluetooth", puis SéLECTIONNZ "Déconnecter" dans le menu des options.
- Dans le menu de configuration, accedez à “Général” - “Émetteur Bluetooth”, et réglez “Émetteurs” sur Arrêt. (p. 230)
Écoute d'émissions FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM)

Voussouspoucezutiliserletunertintegrede cetappareil pourécouterdes émissions FM et AM.
Assurez-vous que l'antenne FM et l'antenne à boucle AM soient connectées à cet apparéil en premier.
Écoute de diffusion FM/AM
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'antennes FM/AM (uniquement pour le modele FM/AM)" (p. 60))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".
[Écran du téléviseur]

[Afficheur de cet apparéil]
01 FM 87.50MHz
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "FM/AM", puis appuyez sur ENTER.
Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.
5 Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner "FM" ou "AM", puis appuyez sur ENTER.
| FM : | Pour écouter une station FM. |
| AM : | Pour écouter une station AM. |
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouée. Ensuite, le balayage s'interrrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

- Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Automatique" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Automatique". Vous peuvent également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.
En mode "Automatique", vous ne pouze pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise.
Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou le mode "Accord direct" pour rechercher la station de votrechioix.
| Touches de commande | Fonction |
| TUNE +, - | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| CH/PAGE ▲▼ | Sélectionner les stations radio préréglées |
| Curseur haut/bas | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| Curseur gauche/droite | Sélectionner les stations radio préréglées |
- Opérations accessibles dans le menu des options
- "Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)" (p. 83)
- "Recherche RDS" (p. 83)
- "Recherche PTY" (p. 84)
- "Recherche TP" (p. 85)
- "Texte Radio" (p. 85)
"Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)" (p. 86) - "Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)" (p. 86)
"Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Prérogliages)" (p. 87)
"Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)" (p. 88)
"Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)" (p. 89)
“Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)” (p. 127)
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128) - Reglage de la tonalité (Tonalité) (p. 129)
"Réglage du retard audio (Délai audio)" (p. 130) - "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 131)
- "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 132)
- "Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)" (p. 133)
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet d'entrez la fréquence s'affiche.
3 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner un numero, puis appuyez sur le curseur droit.
- Si vous appuyez sur le curseur gauche, l'entrée précédente est immidiatement annulée.
4 Répétez l' étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.
La fréquence préréglée est mise au point.
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisecz cursesur gauche/droite dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur I'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
| NEWS | Informations | WEATHER | Météo |
| AFFAIRS | Affaires courantes | FINANCE | Finance |
| INFO | Informations | CHILDREN | Programme pour ent |
| SPORT | Sports | SOCIAL | Affaires sociales |
| EDUCATE | Education | RELIGION | Religion |
| DRAMA | Drame | PHONE IN | Entrée de téléphone |
| CULTURE | Culture | TRAVEL | Voyages |
| SCIENCE | Science | LEISURE | Détente |
| VARIED | Divers | JAZZ | Musique jazz |
| POP M | Musique pop | COUNTRY | Musique country |
| ROCK M | Musique rock | NATION M | Musique nationale |
| EASY M | Musique pour tous | OLDIES | Classique légère |
| LIGHT M | Vieux titres | FOLK M | Classique |
| CLASSICS | Musique folk | DOCUMENT | Autres musiques |
| OTHER M | Documentaires |
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur haut/bas pour détecter le type de programme souhaité.
4 Appuyez sur ENTER.
La recherche PTY démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisecz cursesur gauche/droite dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur I'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Recherche TP
TP identifie les programmes d'infos sur le traffic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le traffic routier avant de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche TP démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez curseur gauche/droite dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.
"Texte Radio" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Texte Radio", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner "Marche", puis appuyez sur ENTER.
- Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.
- Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche.
Modification du mode de symponisation (Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode "Automatique", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
| Automatique : | Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable. |
| Manuel : | Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. |

- Vous pouvez également seLECTIONner le mode de syntonisation en appuyant sur MODE sur l'appareil principal.
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à syntoniser les stations radio automatiquement et à les prérégler.
- Lorsque le préréglage est terminé, la mention "Termine" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'étéint.

- La mémoire de prépréglage est écrasée.
Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Préroglages)
Vou pouve prérégler vos stations radio préféries afin de les retrouver plus facilement.
Vou pouve prerégler jusqu'à 56 stations.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 81))
2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
3 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Mém. Préroglages", puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s'affiche.
4 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner le canal que vous souhaitez prerégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est preréglée.
Pour prerégler d'autres stations, repêze les étapes 1 à 4.
Écoute des stations préréglées
1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ pour sélectionner la chaîne préréglée souhaitée.

- Vous pouze également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal.
Saisie d'un nom pour la station émettrice pré réglee (Nom pré réglée)
Yououpouzeutiliserlenomde la stationradio preregleeoule modifier.
Vous pouvez entre jusqu'à 8 caractères.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Nom préréglé", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Nom prénégle" s'affiche.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner le groupe de la station de diffusion que vous souhaitez nommer.
4 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner la station de diffusion que vous souhaitez nommer, puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet de modifier le Nom pré régle s'affiche.
- Si vous sélectionnez "Claire", l'appareil affiche de nouveau la fréquence.
5 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK".
6 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Passer préréglage", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Passer préroglage" s'affiche.
3 Pour définir les stations à ignorer par groupes
① Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner le groupe de stations de diffusion que vous souhaitez ignorer.
② Appuyez sur le curseur vers le haut pour sélectionner "Régler * - * sur Passer", puis appuyez sur ENTER.
Sautez toutes les stations de radio qui sont inclues dans le groupe sélectionné * -*".
(*estlenumberdu groupeselectionne.)
Pour définiir les stations à ignorer par stations
① Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner le groupe de stations de diffusion que vous souhaitez ignorer.
② Utilisez le curseur haut/bas pour Sélectionner la station de diffusion que vous souhaitez ignorer.
③ Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner "Passer". La station selectionnée ne s'affiche pas.
4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Annulation de Passer préRéglage
1 Lorsque l'écran "Passer préréglage" est affché, utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner un groupe contenant une station de diffusion pour laquelle vous souhaitez annuler le saut.
2 Utilisez le curseur Haut/Bas pour selectionner une station de diffusion pour laquelle vous souhaitez annuler le saut.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner "Marche".
Le saut est annulé.
REMARQUE
- "Passer préréglage" ne peut pas être annulé pour les groupes.
Écoute d'émissions FM/DAB (uniquement pour le modele FM/DAB)

Voussouspoucezutiliserle tunerintegre de cetappareil pourécouter des émissions FM et DAB.
Assurez-vous que l'antenne DAB/FM et l'antenne à boucle AM sont connectées à cet apparéil en premier.
A propos de la technologie DAB+
- La principale différence entre les technologie DAB et DAB+ est le type de codec audio utilisé.
DAB:MPEG2
DAB+:MPEG4(AAC)
- Cet apparéil peut receivevoir des émissions DAB et DAB+.
Écoute d'émissions FM
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antenné DAB/FM (uniquement pour le modèle FM/ DAB)" (p. 62))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "FM/ DAB", puis appuyez sur ENTER.
Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.
5 Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner "FM", puis appuyez sur ENTER.
FM : Pour écouter une station FM.
DAB: Pour écouter une station DAB.
- Voir "Écoute d'émissions DAB" (p. 98) pour plus d'informations sur l'écoute de DAB.

[Écran du téléviseur]
[Afficheur de cet apparéil]
01 FM 87.50MHz
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

- Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Automatique" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Automatique". Vous pouze également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.
En mode "Automatique", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou le mode "Accord direct" pour rechercher la station de votre choix.
| Touches de commande | Fonction |
| TUNE +, - | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| CH/PAGE ▲▼ | Sélectionner les stations radio préréglées |
| Curseur haut/bas | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| Curseur gauche/droite | Sélectionner les stations radio préréglées |
- Opérations accessibles dans le menu des options
- "Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)" (p. 94)
- "Recherche RDS" (R9 p. 94)
- Recherche PTY" (p. 95)
- "Recherche TP" (R p. 96)
- "Texte Radio" (p. 96)
- "Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)" (p. 97)
- "Réglage des stations et prééglage automatique des stations (Mém. préégl. Auto)" (p. 97)
- "PréRéglage de la station de radio FM/DAB actuelle (Mém. PréRéglages)" (p. 102)
"Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)" (p. 103)
"Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)" (p. 104)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 129)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 131)
" Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 132)
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet d'entrée la fréquence s'affiche.
3 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner un numero, puis appuyez sur le curseur droit.
- Si vous appuyez sur le curseur gauche, l'entrée précédente est immédiatement annulée.
4 Répétez l' étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.
La fréquence préréglée est mise au point.
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER. La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez curseur gauche/droite dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
| NEWS | Informations | WEATHER | Météo |
| AFFAIRS | Affaires courantes | FINANCE | Finance |
| INFO | Informations | CHILDREN | Programme pour en |
| SPORT | Sports | SOCIAL | Affaires sociales |
| EDUCATE | Education | RELIGION | Religion |
| DRAMA | Drame | PHONE IN | Entrée de téléphone |
| CULTURE | Culture | TRAVEL | Voyages |
| SCIENCE | Science | LEISURE | Détente |
| VARIED | Divers | JAZZ | Musique jazz |
| POP M | Musique pop | COUNTRY | Musique country |
| ROCK M | Musique rock | NATION M | Musique nationale |
| EASY M | Musique pour tous | OLDIES | Classique légère |
| LIGHT M | Vieux titres | FOLK M | Classique |
| CLASSICS | Musique folk | DOCUMENT | Autres musiques |
| OTHER M | Documentaires |
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur haut/bas pour détecter le type de programme souhaité.
4 Appuyez sur ENTER.
La recherche PTY démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez curseur gauche/droite dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Recherche TP
TP identifie les programmes d'infos sur le traffic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le traffic routier avant de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilizez le curseur haut/bas pour selectionner
"Recherche TP", fais appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche TP démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez curseur gauche/droite dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.
"Texte Radio" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Texte Radio", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner "Marche", puis appuyez sur ENTER.
- Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.
- Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche.
Modification du mode de symponisation (Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode "Automatique", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
| Automatique : | Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable. |
| Manuel : | Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. |
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement prérégèle.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à syntoniser les stations radio automatiquement et à les prérégler.
- Lorsque le préréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'étéint.

- La mémoire de préRéglage est écrasée.
Écoute d'émissions DAB
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antenné DAB/FM (uniquement pour le modèle FM/ DAB)" (p. 62))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "FM/ DAB", puis appuyez sur ENTER.
Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.
5 Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner "DAB", puis appuyez sur ENTER.
FM : Pour écouter une station FM.
DAB: Pour écouter une station DAB.
- Recherche automatiquement les stations DAB lorsque DAB est sélectionné pour la première fois après l'achat.

[Écran du téléviseur]
[Afficheur de cet apparéil]
01 DAB Station1
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.
| Touches de commande | Fonction |
| TUNE +, - | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| CH/PAGE ▲▼ | Sélectionner les stations radio préréglées |
| Curseur haut/bas | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| Curseur gauche/droite | Sélectionner les stations radio préréglées |
- Opérations accessibles dans le menu des options
- "Balayage automatique des stations DAB (Scan Auto)" (p. 99)
- "Vérification de l'intensité de la réception des stations (Aide à la recherche)" (p. 100)
- "Réglage de l'ordre des stations en cours de diffusion (Ordre des stations)" (p. 100)
- "Compression de la plage dynamique (DRC)" (p. 101)
"Réinitialisation des régles DAB (Réinitialisation DAB)" (p. 101) - "PréRéglage de la station de radio FM/DAB actuelle (Mém. PréRéglages)" (p. 102)
"Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)" (p. 103)
"Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)" (p. 104) - Reglage de la tonalité (Tonalité) (p. 129)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 131)
“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (p. 132)
Balayage automatique des stations DAB (Scan Auto)
Cette fonction balaye automatiquement les stations DAB et create une liste de services qui peuvent être reçus.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Scan Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à rechercher des stations DAB.
Vérification de l'intensité de la réception des stations (Aide à la recherche)
Permet d'afficher l'intensité en réception de la fréquence en cours de syntonisation. Utilisez cette fonction si la réception de votre station préféroyée est impossible.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Aide à la recherche", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner une fréquence à syntoniser. Une fois la fréquence selectionnée, 4 à 5 secondes sont nécessaires pour afficher correctement le signal de la réception.
4 Au besoin, réglez la position de l'antenne, de sorte que le niveau du signal de la réception dépasse le repère "5". La réception de la station est désormais possible.
5 Appuyez sur ENTER. Sélectionnez une station.

- Les stations que vous avez sélectionnées aparavant peuvent être à nouveau sélectionnées en appuyant sur TUNE + ou TUNE - sur la télécommande.
Réglage de l'ordre des stations en cours de diffusion (Ordre des stations)
Sélectionnez la liste d'ordre de services que vous préférez créé par la fonction de balayage automatique.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Ordre des stations", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner.
votre ordre préféré.
| Alphonumérique (Défaut) : | Dans l'ordre alphabétique. |
| Multiplexage : | Dans l'ordre de la fréquence. |
Compression de la plage dynamique (DRC)
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles).
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "DRC", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner le niveau de compression.
1/1/2 /Arret(Defaut:1)
Réinitialisation des réglages DAB (Réinitialisation DAB)
Lors de l'exécution de la procédure "Réinitialisation DAB", tous les réglages DAB sont réinitialisés.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Réinitialisation DAB", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner "Réinitialiser", puis appuyez sur ENTER. Tous les réglages DAB sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.

- Une fois "Réinitialisation DAB" terminé, la fonction Scan Auto démarre automatiquement et creée une liste de services.
Préréglage de la station de radio FM/DAB actuelle (Mém. Préréglages)
Vou pouve prerégler vos stations radio préféries afin de les retrouver plus facilement.
Vous pouvez prerégler jusqu'à 56 stations.
La fonction prérgée est partagée par FM et DAB.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute d'émissions FM" (p. 92), "Écoute d'émissions DAB" (p. 98))
2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
3 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Mém. Préroglages", puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s'affiche.
4 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner le canal que vous souhaitez prerégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est preréglée.
- Pour prérégler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
Écoute des stations préregliées
1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ pour sélectionner la chaine préréglée souhaitée.

- Vous pouvez également sélectionner les stations de radio prérégliées en appuyant sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal.
Saisie d'un nom pour la station émettrice pré réglee (Nom pré réglée)
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier.
Vous pouvez entre jusqu'à 8 caractères.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Nom prerégle", puis appuyez sur ENTER. L'écran "Nom prerégle" s'affiche.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner le groupe de la station de diffusion que vous souhaitez nommer.
4 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner la station de diffusion que vous souhaitez nommer, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner une étiquette de nom, puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet de modifier le Nom préréglé s'affiche.
- Si vous sélectionné “Paramètres par défaut”, l'appareil affiche de nouveau la fréquence.
6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK".
7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Passer préréglage", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Passer préréglage" s'affiche.
3 Pour définir les stations à ignorer par groupes
① Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner le groupe de stations de diffusion que vous souhaitez ignorer.
② Appuyez sur le curseur vers le haut pour sélectionner "Régler * - * sur Passer", puis appuyez sur ENTER.
Sautez toutes les stations de radio qui sont inclues dans le groupe sélectionné * -*".
(*estle numero du groupe selectionne.)
Pour définiir les stations à ignorer par stations
① Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner le groupe de stations de diffusion que vous souhaitez ignorer.
② Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner la station de diffusion que vous souhaitez ignorer.
③ Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner "Passer". La station selektionnée ne s'affiche pas.
4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Annulation de Passer préRéglage
1 Lorsque l'écran "Passer préréglage" est affché, utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner un groupe contenant une station de diffusion pour laquelle vous souhaitez annuler le saut.
2 Utilisez le curseur Haut/Bas pour selectionner une station de diffusion pour laquelle vous souhaitez annuler le saut.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner "Marche".
Le saut est annulé.
REMARQUE
"Passer préréglage" ne peut pas être annulé pour les groupes.
Écoute de Radio Internet

- La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
- Les stations radio Internet sur cet apparéil lisent le service de base de données fourni par la station radio Tuneln.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparueil sont les suivants. Voir "Lecture de radio Internet" (R e p. 276) pour plus de détails.
WMA
MP3
MPEG-4 AAC
Écoute de Radio Internet
1 Appuyez sur INTERNET RADIO.
- Vous pouvez également appuyer sur 電 (HEOS Music). Utilisez le curseur Haut/Bas pour selectionner "Radio Internet Tuneln", puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez la station que vous souhaitez écouter.
| Touches de commande | Fonction |
| •/■* | Lecture / Pause |
| •••* | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédent/page suivante dans l'affichage de la liste |
- Autorisé lors de l'écoute de Podcasts.

- L'affichage passé du titre de la plage au nom de la station de radio etc. à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
REMARQUE
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans averissement préalable.
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Ajout des Favoris HEOS" (p. 126)
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 127)
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128)
- "Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 129)
- "Réglage du retard audio (Délai audio)" (p. 130)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 131)
" Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 132)
- "Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)" (1 p. 133)
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

- Cet apparéil peut dire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau.
- Formats pris en charge : Pour plus de détails, reportez-vous à “Lire un fichier sauvégarde sur un ordinateur ou sur un NAS” (1 p. 275).
WMA
MP3
WAV
- MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
Suivez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau.
1 Appuyez sur (HEOS Music).
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Serveurs de musique", puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage).
4 Parcourez la musique sur votre PC/NAS et selectionnez une musique à生存.

- Quand vous sclectionnez une musique à生存, on vous demandera comment vous pouze écouter toute musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et lit immediatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |

5 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'attente", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.

| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ►► | Précédent / Suivant |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |

- L'affichage passé du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Lorsqu'un fjichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent etre affichees pendant la lecture du fjichier.
- Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.
REMARQUE
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de cette environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN câblé.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabetique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.
- Opérations accessibles dans le menu des options
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 127)
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128)
“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (p. 129) - "Réglage du retard audio (Délai audio)" (p. 130)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 131) - "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéré)" (p. 132)
- "Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)" (p. 133)
Obtenir HEOS App
Depuis HEOS App, you pouze utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s'offrent à vous selon votre situation géographique.
Téléchargez HEOS App sur iOS ou Android en recherchant "HEOS" sur l'App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore.


Download on the
App Store

GET IT ON
Google Play
Compte HEOS
Les comptes HEOS peuvent être enregistrés en appuyant sur l'onglet "Musique" - icône "Réglages" dans l'application HEOS App.
Une fois que vous avez créé ou que vous给您 étés connecté à votre Compte HEOS, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Favoris HEOS pour enregistrer et rappeler vos stations de radio en continu préféERées à l'aide de l'interface utilisateur à l'écran de votre AVR.
Qu'est-ce qu'un Compte HEOS?
Un Compte HEOS est un compte principal ou "porte-clé" qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l'aide un identifient et un mot de passer une.
Pourquoi se创建工作 un Compte HEOS?
Gráce à ce Compte HEOS, il vous suffit d'entrez votre identifient et votre mot de passer une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l'application sur différents dispositifs.
Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n'importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi direvres historique de lecture et vos listedes lecture, même chez des amis qui écoulent leur musique sur leur propre système HEOS.
Se creer un Compte HEOS
À votre première utilisation d'un service de musique depuis le menu "Musique" principal de HEOS App, il vous sera demandé de créé un Compte HEOS.
■ Modifier son Compte HEOS
1 Appuyez sur l'onget "Musique".
2 Sélectionnez l'icone Réglages en haut à gauche de l'écran.
3 Sélectionnez "Compte HEOS".
4 Changez votre zone géographique, votre mot de passer, supprimez votre compte ou déconnectez-vous.
Lecture depuis des services de diffusion de musique
Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d'une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s'offrent à vous selon notre situation géographique.
REMARQUE
- L'application et la marque HEOS ne sont associées àaucun fabricant d'appareil mobile. La disponibilité des services de musique peut varier selon les régions. Il est possible que tous les services ne soient pas disponibles au moment de l'achat. Certains services peuvent être ajoutés ou supprimés de temps à autre en fonction de décisions des fournisseurs de services de musique ou d'autres personnes.
■ Sélectionner une piece/un dispositif
1 Appuyez sur l'onglet "Pièces" et sélectionnez "Denon AVR-X2800H" s'il existe plusieurs produits avec HEOS intégré.

- Appuyez sur l'icone en haut à droite de l'écran pour changer le mode editor.
Vous peuvent modifier le nom affchéé.

■ Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales
1 Appuyez sur l'onglet "Musique" pour sélectionner une source musicale.

- Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas etre disponibles dans notre région.

2 Parcourir les musiques à生存.
Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l'application vous redirigera automatiquement sur l'écran "Lecture en cours".

- Lorsque vous sélectionné un morceau à lire, on vous demandera comment vous pouze écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |

- Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants s'afficht.
| Jouez maintainant : | Permet de dire immédiatement l'élement sélectionné. |
| Ajouter aux+favoris HEOS : | Ajoute aux+favoris HEOS. |


Écouter la même musique dans plusieurs pieces
Ce système est un veritable système audio multi-pieces. Vous pouvezisser un ou plusieurs groupes HEOS pour synchroniser automatiquement la lecture audio entre plusieurs produits avec HEOS intégré afin que la musique jouée dans les différentes pieces soit parfaitement synchronisée et ait toujours un son étonnant! Vous pouvez facilement ajouter jusqu'à 32 produits à votre système au total. Vous pouvez regrouper jusqu'à 16 produits individuels pour qu'ils jouent le même morceau de manière totalement synchronisée.
Regrouper des pieces
1 Appuyer et maintenez votre doigt sur la piece qui ne diffuse pas de musique.
2 Faites-la glisser jusqu'à la piece qui diffuse de la musique et relâchéz.
3 Le deux pieces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

Dégrouper des pieces
1 Appuyez et maintenez votre doigt sur une piece que vous poulez retarder d'un groupe.
2 Faites-la glisser hors du groupe et relâchez.
REMARQUE
- Vous ne pouvez pas-retirer la première piece qui diffusait de la musique avant la creation du groupe.


Regrouper toutes les pieces (mode soité)
Vous pouvez facilement regrouper 16 pieces en mode Soirée d'un simple "rapprochement" des doigts.
1 Placez deux doigs sur I'ecran, sur la liste des pieces.
2 Rapprochez rapidement vos doigs et relâchez.
3 Toutes les pieces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

Dégrouper toutes les pieces
Voussoupiezaisementdégroupertouteslespiècesetquitterle mode Soirée d'un simple“écartement”desdoigts.
1 Placez deux doigs serrés sur l'écran, sur la liste des pièces.
2 Séparez-les rapidement et relâchéz.
3 Toutes vos pieces seront dégroupées.

Fonction AirPlay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet apparéil via le réseau.

- La source d'entrée basculera sur "HEOS Music" au démarrage de la lecture AirPlay.
- Vous pouvez arrêté la lecture d'AirPlay en faisissant une autre source d'entée.
- Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'IiTunes.
- L'écran peut être différent selon le Systeme d'exploitation et les versions du logiciel.
Cet apparéil prend en charge AirPlay 2.
Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.

- Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.


Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Si vous mettez à jour leur "iPhone/iPod touch/iPad" avec iOS 10.0.2 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch/iPad" directement vers cet apparéil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet apparéil.
- Pour plus de détails, voir le manuel de votre apparéil.
2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.
3 Appuyez sur l'icone AirPlay pour selectionner cet apparéil.

[Example] iOS 15

[Example] iOS 10
Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil
1 Installéz iTunes 10 ou une version plus réçente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Allumez cet apparéil.
Réglez "Commande réseau" sur "Toujours actif" pour cet apparéil.
(1) p. 221
REMARQUE
- Si "Commande réseau" est régé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
3 Lance iTunes et cliquez sur I'icone AirPlay pour selectionner l'appareil principal.

[Example]iTunes
4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va etre transmise en continu vers cet appeareil.
REMARQUE
- Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore régèle sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.
Vous doivent baisser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau ajustat.
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)
Vous pouvez synchroniser des morceaux d'un iPhone, d'un iPod touch ou d'un iPad sous iOS 11.4 ou une version ultérieure avec plusieurs apparueils qui prennett en charge AirPlay 2 pour une lecture simultanée.
1 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.

2 Appuyez sur l'icone AirPlay pour selectionner cet apparéil.
Affiche une liste des apparèils/enceintes utilisables sur le même réseau.
- Un cercle s'affiche à droite des apparèils compatibles avec AirPlay 2.

3 Appuyez sur les apparèils/enceintes que vous souhaitez utiliser.
- Vous pouvez seLECTIONner plusieurs apparéils compatibles avec AirPlay 2.

Fonction Spotify Connect
Spotify, c'est toute la musique dont vous avez besoin. Des millions de morceaux disponibles instantanément. Cherez simplement la musique que vous aimez, ou laissez Spotify vous jouer quelque chose de génial. Spotify fonctionne sur votre téléphone, votre tablette, votre ordinateur et les enceintes de votre domicile. Ainsi, vous arez toujours la bande son parfaitie pour ce que vous faites. Vous pouvez désormais profiter de Spotify avec votre compte gratuite ainsi qu'avez votre compte Premium. Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme une télécommande pour Spotify.
Accédez à www.spotify.com/connect pour découvert comment.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers représentées ici :
Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil
Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre apparéil Android ou iOS.
1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet apparéil.
2 Lancez le Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez dire avec cet apparéil.
4 Tapez sur l'icone Spotify [8] pour sélectionnner l'appareil.
La musique va etre transmise en continu vers cet apparéil.
Fonctions pratiques

Ajout des Favoris HEOS
1 Pendant la diffusion du content, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Ajouter aux favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
Lecture des Favoris HEOS
1 Appuyez sur (HEOS Music).
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.

3 Parcourez le content et selectionnez une musique à dire.
Suppression des Favoris HEOS
1 Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez le curseur haut/bas pour selectionner l'élément que vous voulez supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur OPTION.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Enlever de vos favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)
Cette fonction permet de régler la bande de fréquences du canal central pour améliorer le dialogue des films et lessons vocaux en musique pour une écoute plus facile.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affchéé pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Amélior. Dialogues", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Amélior. Dialogues" s'affiche.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner. votre effet d'amélioration préféré.
| Bas / Moyen / Haut : | Améliore le dialogue et lessons vocabaux. |
| Arrêt (Défaut) : | N'améliore pas le dialogue ou lessons vocabaux. |
4 Appuyez sur ENTER.

- Les réglages "Amélior. Dialogues" sont mémorisés pour chaque source.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct", "Virtual" ou "Pure Direct".
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)
Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Réglage niv. Canal", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Réglage niv. Canal" s'affiche.
3 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner le canal que vous souhaitez régler.
4 Utilisez le curseur gauche/droite pour régler le volume.
-12.0 dB +12.0 dB (Default: 0.0 dB)
5 Utilisez le curseur haut/bas/gauche/droite pour sélectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.

- Sélectionnez “Réinitialisez” et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à “0.0 dB” (Défaut).
- Le volume du casque audio peut être régli lorsqu des écouteurs sont connectés.
- Les réglages "Réglage niv. Canal" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produit l'audio. En outre, vous ne pouvez pas effectuer ces réglages lorsque dans le menu "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV". (p. 184)
Réglage de la tonalité (Tonalité)
Ajuste la qualite tonale du son.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affchéé pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Tonalité", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Tonalité" s'affiche.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour activer ou désactiver la fonction de contrôle de la tonalité.
| Marché : | Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus). |
| Arrêt (Défaut) : | Lecture sans réglages de tonalité. |
4 Sélectionnez "Marche" à l' étape 3 et appuyez sur le curseur bas pour sélectionner la plage sonore à régler.
Graves : Réglage des graves.
Aigus: Réglage des aigus.
5 Utilisez le curseur gauche/droite pour régler la tonalité, puis appuyez sur ENTER.
-6 dB +6 dB (Défaut: 0 dB)

- Les réglages "Tonalité" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Cet élément ne peut pas être définis lorsque "Dynamic EQ" est régle sur "Marche". (Ku p. 181)
- Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entre ou si dans le menu "Sortie audio HDMI" est régle sur "TV". (p. 184)
Réglage du retard audio (Délai audio)
Compense le décalage entre la video et l'audio.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Délai audio", puis appuyez sur ENTER.
L'écran “Décai audio” s'affiche.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour activer/ désactiver la fonction de synchronisation automatique des lèvres.
| Marché (Défaut): | Ajuste automatiquement le temps de traitement audio pour compenser les retards de synchronisation audio/vidéo d'un téléviseur compatible avec Sync. labiale auto. |
| Arrêt: | Ne pas ajuster automatiquement. |
4 Appuyez sur le curseur bas pour selectionner "Ajuster" si le décalage entre l'image et le son doit être corrigé manuellement, puis utilisez le curseur gauche/droite pour régler le décalage.
0 ms - 500 ms (Défaut : 0 ms)

- Les réglages "Délai audio" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Selon les specifications de votre télévisueur, il est possible que la correction automatique ne puisse pas ette effectuee, meme lorsque "Sync. labiale auto" est regle sur "Marche".
- Vous pouvez également ajuster finement la valeur de correction du retard définitie par "Sync. labiale auto".
Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video)
Cet apparéil peut afficher desVIDEOS d'une source différente sur le télévisueur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.
Sources d'entrée prises en charge : CD* / Tuner / HEOS Music / Phono
- Ce réglage est impossible lorsque la borne HDMI est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Sélect. Video", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Selct. Video"s'affiche.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner le mode de selection video.
Arrêt (Défaut) : Désactive le mode Sélect. Video.
Marché : Active le mode Sélect. Video.
4 Si vous avez sélectionné "Marche" à l' étape 3, appuyez sur le curseur vers le bas et sélectionnéz "Source".
5 Utilisez le curseur gauche/droite pour selectionner la source d'entrée de la video que vous souhaitez reproductive, puis appuyez sur ENTER.
| Dernière (Défaut): | Lit la vente de la première source d'entrée qui a été lue. |
| CBL/SAT / Media Player / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / TV Audio / CD: | Lit la vente à partir de la source d'entrée scélectionnée. * |
- Vous pouvez selectionner la source d'entrée à laquelle la borne HDMI est assignée.

- Les réglages "Délect. Video" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)
Voussupouvzirela musique en cours de lecture dans la MAIN ZONESimultanement en ZONE2 (differente piece).
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pieces lors d'une soit, ou si vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Toutes zones stéreo", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Toutes zones stéreo" s'affiche.
3 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
La source d'entrée de ZONE2 est commutée sur la même source d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéreo.
■ Arrête le mode “Toutes zones stéreo”
1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stéreo, appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affchéé pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Toutes zones stéreo", puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER.

- Le mode "Toutes zones stéreo" est annulé, même lorsque l'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.
- En mode "Toutes zones stéreo", seuis les modes son "Multi Ch Stereo" et "Stereo" peuvent être sélectionnés.
Lorsque "Sortie audio HDMI" est défini sur "TV", le mode Toutes zones stéroid n'est pas disponible. (p. 184) - Enregistrez l'état de lecture du mode Toutes zones stéreo dans la fonction de sélection rapipe plus pour activer la lecture simple en mode Toutes zones stéreo d'une simple pression.
Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)
Vou pouve enregistrer deux réglages d'enceinte pour une adaptation aux environnements dans lesquels vous utilisez vos enceintes.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez le curseur haut/bas pour selectionner "Présélection des HP", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Présélection des HP" s'affiche.
3 Utilisez le curseur gauche/droite pour définir la préselection.
Présélection 1
(Defaut) :
Utilisez Présélection 1.
Présélection 2 :
Utilisez Présélection 2.

-
Vous pouvez utiliser cette fonction dans les cas suivants.
-
Àprouvavo régile“Présélection des HP" sur“Présélection des HP 2", réglez manuellement les paramètres des enceintes.
- Enregistrez le résultat dans "Présélection des HP 2" après avoir exécuté Conf. Audyssey® pour la deuxieme fois.
Sélection d'un mode d'écoute

Cet apparéil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéro.
Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.
Cet appeareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéreo 2 canaux.

- Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.
Sélection d'un mode d'écoute
1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio.
| MOVIE : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV. |
| MUSIC : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique. |
| GAME : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de jours. |

- Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
- Si le contentu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédemment, le mode audio approprié correspondant au contentu est sélectionné automatiquement.
Passage au mode audio
- Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
- Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser le curseur haut/bas pour selectionner un mode sonore.
- Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le biais du mode que vous préférez.

- Configurez le mode surround sur Dolby Atmos/Surround lorsque vous lisez du contentu encode en Dolby Atmos. Dolby Atmos/Surround offre l'expérience optimale de lecture a partir de sources Blu-ray et de diffusion codées avec Dolby Atmos ainsi que du contentu basé sur des chaînes. Le réglage par défaut de ce récepteur est Dolby Atmos/Surround.

[Example] Quand vous appuyez sur MOVIE
Cet apparéil offre non seulement des modes audio conformes aux formats enregistrés sur les disques tels que Dolby et DTS, mais aussi des types de modes élargis qui sont compatibles avec la configuration de vos enceintes, ainsi que des "Mode d'écoute original" qui créé une atmosphère de Rock Arena, Jazz Club, etc.
Lecture directe
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Direct".
La lecture en direct commence.
Lecture Pure Direct
Ce mode permet la lecture avec un son de toute qualité que dans le mode de lecture directe.
Ce mode estint l'affichage de l'appareil principal. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualite sonore.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Pure Direct".
L'écran s'assombrit et la lecture Pure direct commence.

- En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas etre régles.
Amélior. Dialogues (p. 127)
Tonalite (p. 129)
- Restorer (R) p. 178
- MultEQXT (p.180)
Dynamic EQ (p. 181)
Dynamic Volume (p. 182)
EQgraphique (p.182)
REMARQUE
- Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l'affichage s'eteint après environ 5 secondes.
Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture.
Lancez la lecture stéreo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Auto".
La lecture surround auto démarre.
Description des types de mode audio
Mode audio Dolby
| Type de mode audio | Description |
| Dolby Atmos | Sélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Atmos. Si vous aveç préféderment sélectionné un autre mode audio, sélectionnez de nouveau ce mode pour lire le contenu Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez des enceintes de plafond et/ou des enceintes compatibles Dolby Atmos pour créé un champ acoustique tridimensionnel. Vous pouvez bénéficier d'une expérience audio immersive à partir des configurations d'enceintes traditionnelles qui n'utilisent pas d'enceintes de plafond ou compatibles Dolby Atmos en sélectionnant la fonction Virtualiseur de HP. |
| Dolby TrueHD | Sélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby TrueHD en 192 kHz/96 kHz. |
| Dolby Digital Plus | Sélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Digital Plus. |
| Dolby Digital | Sélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Digital. |
| Dolby Surround | Ce mode utilise Dolby Surround Upmixer pour éndre diverses sources en canaux multiples naturels et réalisistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour creator un champ acoustique tridimensionnel. |
Mode audio DTS
| Type de mode audio | Description |
| DTS Surround | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS. |
| DTS-HD | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD. |
| DTS:X | Vous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec DTS:X.II décode le contentu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créé des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les enceintes hautes pour creator un champ acoustique tridimensionnel. |
| DTS Neural:X | Ce mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture.Uutilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour creator un champ acoustique tridimensionnel. |
| DTS Virtual:X*1*2 | Ce mode utilise DTS Virtual:X avec la fonctionnalité supérieure virtuelle et supérieure surround pour délivrer un son tridimensionnel lorsque les enceintes supérieures ne sont pas utilisées. |
1 Vous ne pouvez pas seLECTIONNER ceci lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
2 Vous pouvez sélectionner ici lorsque les enceintes supérieures, plafond et Dolby Atmos Enabled ne sont pas utilisées.
Mode audio multicanaux PCM
| Type de mode audio | Description |
| Multi Ch In | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM. |
Mode audio original
| Type de mode audio | Description |
| Multi Ch Stereo | Ce mode permet de profiter d'un son stéréo en provenance de toutes les enceintes. |
| Rock Arena | Ce mode produit l'atmosphère d'un concert dans un stade. |
| Jazz Club | Ce mode simule l'expérience d'être dans un club de jazz intimiste. |
| Mono Movie | Ce mode fonctionne avec les sources audio monaurales et fournit un effet sonore surround. Pour un équilibre des canaux et des effets sonores optimaux, connectez la source monaurale aux deux entrées audio (G/D) avant. |
| Video Game | Ce mode fournit un son surround dynamique excitant avec vos yeux video préférés. |
| Matrix | Ce mode ajoute un effet de sono surround spacieux avec des sources de musique stéréo. |
Mode audio auto
| Type de mode audio | Description |
| Auto | Dans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passa automatiquement au mode correspondant. Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéreo est utilisé. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant. |
Mode audio stereo
| Type de mode audio | Description |
| Stereo | Ce mode lit l'audio stéreo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et croite et par le subwoofer, s'il est connecté. • Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l'audio 2 canaux etlus sans traitement de son surround supplémentaire. |
Mode audio Direct
| Type de mode audio | Description |
| Direct | Ce mode lit l'audio comme enregistré dans la source. |
| Pure Direct | Ce mode lit un son de qualité encore plus élevé que le mode “Direct”. Les circuits suivants sont à l'accêt afin d'améliorer encore plus la qualité du son. • Affichez le circuit du témoin du corps principal (l'affichage passera en position arrêt.) |
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée
- Vous pouvez selectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
- Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramètres surround" pour profiter du son surround comme vous aimez. (p. 172)
1 2 canaux compte également une entrée analogue.
2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1 ou 7.1 canaux. Il ne peut pas etre selectionné lorsqu'un casque audio est utilise ou lorsque la configuration des enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant.
3 Vous ne pouvez pas sélectionner ici lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs qualconques.
4 Vous ne pouvez pas sélectionner ici lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
| Signal d'entrée | Mode son | Touche MOVIE | Touche MUSIC | Touche GAME |
| Multicanaux *5 | Stereo | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital | Dolby Digital | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital + Dolby Surround *6 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Digital + Neural:X *6 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Digital Plus | Dolby Digital Plus | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital Plus + Dolby Surround *6*7 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Digital Plus + Neural:X *6 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Atmos *6*8 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby TrueHD | Dolby TrueHD | ○ | ○ | ○ |
| Dolby TrueHD + Dolby Surround *6*7 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby TrueHD + Neural:X *6 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Atmos *6*8 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Atmos | Dolby Atmos | ○ | ○ | ○ |
| DTS | DTS Surround | ○ | ○ | ○ |
| DTS + Dolby Surround *6 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS + Neural:X *6 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS + Virtual:X *3 | ○ | ○ | ○ |
3 Vous ne pouvez pas sélectionner ici lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs qualconques.
5 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux.
6 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
7 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.
*8 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.
| Signal d'entrée | Mode son | Touche MOVIE | Touche MUSIC | Touche GAME | |
| DTS-HD | DTS-HD | DTS-HD | ○ | ○ | ○ |
| DTS-HD + Dolby Surround *6 | DTS-HD + Dolby Surround *6 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS-HD + Neural:X *6 | DTS-HD + Neural:X *6 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS-HD + Virtual:X *3 | DTS-HD + Virtual:X *3 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS:X | DTS:X | DTS:X | ○ | ○ | ○ |
| DTS:X + Virtual:X *3 | DTS:X + Virtual:X *3 | ○ | ○ | ○ | |
| Multicanaux PCM | Multi Ch In | Multi Ch In 7.1 *6 | ○ | ○ | ○ |
| Multi Ch In 7.1 *6 | Multi Ch In 7.1 *6 | ○ | ○ | ○ | |
| Multi In + Dolby Surround *6 | Multi In + Dolby Surround *6 | ○ | ○ | ○ | |
| Multi In + Neural:X *6 | Multi In + Neural:X *6 | ○ | ○ | ○ | |
| Multi In + Virtual:X *3 | Multi In + Virtual:X *3 | ○ | ○ | ○ | |
| Multicanaux *5 | Multi Ch Stereo | Multi Ch Stereo | ○ | ○ | ○ |
| Mono Movie | Mono Movie | ○ | |||
| Rock Arena | ○ | ||||
| Jazz Club | ○ | ||||
| Matrix | ○ | ||||
| Video Game | ○ | ||||
3 Vous ne pouvez pas sélectionner ici lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs qualconques.
5 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux.
*6 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
■ Affichages sur l'affichage
DD++DSunB-ray

Indique un décodeur à utiliser.
- Dans le cas du décodeur Dolby Digital Plus, "D D+" s'affiche.
Indique un décodeur qui génére une sortie audio.
- "DSUR"indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d'utilisation.
Fonction de contrôle HDMI
Un ajust récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un apparéil pour communiquer avec un autre apparéil via la connexion par le cable HDMI.
Procedure de réglage
1 Activez la fonction HDMI Contrôle de cet apparéil.
Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche". (p. 186)
2 Allumez tous les apparèils connectés par le biais du cable HDMI.
3 Activez la fonction HDMI Contrôle pour tous les apparèils connectés avec le cable HDMI.
- Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
- Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.
4 Réglez l'entrée du télévisuer sur l'entrée HDMI connectée à cet apparéil.
5 Basculez la source d'entrée de cet apparéil pour vérifier que la vente du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.
6 Quand vous mettez le télévisueur en veille, vérifie que cet apparéil passe aussi en veille.
REMARQUE
- Certaines fonctions peuvent ne pas journé leur role du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque apparéil dans le manuel du propriétaire.
Fonction de minutesie sommeil

Vouss pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voirille à la fin d'un délambda programme. Ceci est pratique pour la visualisation et l'écoute avant d'aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est régliable pour chaque zone.
Utilisation de la minuterie sommeil
1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone selectionnée s'allume.
2 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.
- Le témoin SLEEP s'allume sur l'écran et la minuterie sommeil démarre.
- Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.
Vérification du temps restant
Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie someday est en fonctionnement.
Le temps restant s'affiche sur l'écran.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez SLEEP pour sélectionner "Off".
Le témoin SLEEP de l'affichage s'éteint.

- Le réglage de la miniterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.
REMARQUE
- La fonction de miniterie someday ne peut pasmettre hors tension les matériels raccordés à cet apparéil. Pourmettre ces matériels hors tension, vousdezvez configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des apparéils.
Fonction de selection rapide plus

Vou puez enregistrer les différentes réglages (seLECTION de la source d'entrée, volume, mode audio, etc.) à l'aide des boutons QUICK SELECT 1-4.
Vou puez appuyer sur l'un des boutons QUICK SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.
En sauvégardant sur les touches QUICK SELECT 1 - 4 les réglages féquement utilisés, vous pourrez toujours rétablier facilement un même environnement de lecture.
La fonction de selection rapide plus peut être mémorisée pour chaque zone.

- La touche QUICK SELECT de l'appareil principal ne peut être utilisée que pour faire fonctionner la MAIN ZONE.
Solliciter le paramétrage
1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone selectionnée s'allume.
2 Appuyez sur QUICK SELECT.
Les réglages Sélect rapide du bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.
- Les réglages par défaut de la source d'entrée sont indiqués cïddessous.
【MAIN ZONE】
| Bouton | Source d'entrée |
| QUICK SELECT 1 | CBL/SAT |
| QUICK SELECT 2 | Blu-ray |
| QUICK SELECT 3 | Media Player |
| QUICK SELECT 4 | HEOS Music |
【ZONE2】
| Bouton | Source d'entrée |
| QUICK SELECT 1 | CBL/SAT |
| QUICK SELECT 2 | - |
| QUICK SELECT 3 | - |
| QUICK SELECT 4 | HEOS Music |

- Dans les réglages d'usine par défaut le volume n'est pas régé sur la Fonction de sélection rapide plus.
Reportez-vous à "Modification des réglages" pour enregistrer le volume dans la
Fonction de selection rapide plus. (p. 151)
Modification des réglages
1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments cédssous.
Le paramétrage suivant depuis ① vers ⑪ peut être mé memorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage ① et ② peut être mé memorisé pour ZONE2.
① Source d'entree (p. 67)
② Volume (p. 68)
③ Mode son (p. 134)
④ Audyssey (Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®) (p. 180)
⑤“Restorer”(178)
⑥ “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 128)
⑦ "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video)" (p. 131)
⑧ “Toutes zones stéreo” (p. 132)
9 "Présélection des HP" (p. 133)
10 "Sortie video HDMI" (p. 188)
11“Réglages de partage audio du téléviseur" (p. 152)

- Maintenez enforcé QUICK SELECT quand une station radio est en cours de réception et en cours de lecture à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle est mémORISEe.
- Tuner / Station radio Internet / Spotify
2 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.
3 Maintenez enforcé le QUICK SELECT souhaité jusqu'à ce que “Quick* Memory” ou “Z2 Quick* Memory” s'affiche.
Les paramètres présents seront méorisés.
- a affché le numero de la touche QUICK SELECT enfoncée.
■ Modification des éléments de réglage dans Sélection rapide
Vous pouvez changer les noms de MAIN ZONE Sélection rapide affichés sur l'écran du téléviseur ou sur l'écran de cet apparéil et les éléments de réglage enregistrés.
Voir "Sélection rapide" dans le menu pour plus de détails sur la manière d'effectuer ces modifications. (p. 233)
Réglages de partage audio du téléviseur
Vous pourrait profiter du même contentue que celui de la MAIN ZONE dans la ZONE2 tout en conservant la lecture surround du contentu provenant du télévisuer ou d'autres apparéils de lecture dans la MAIN ZONE avec le format audio d'origine tel que Dolby Atmos.
En sauvégardant à l'avance les réglages suivants sur Quick Select, vous pouvez facilement appeler les environnements de lecture à utiliser dans MAIN ZONE et la ZONE2 avec cette fonction.
1 Sélectionnez la source d'entrée à dire dans MAIN ZONE.
2 Appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l'unité principale pourmettre la ZONE2 sous tension.
3 Appuyez sur ZONE2 SOURCE sur l'unité principale pour commuter la source d'entrée de la ZONE2 sur "Source".
Si "Source" est sélectionné comme source d'entrée de la ZONE2, la source d'entrée est modifiée pour reflérer celle de MAIN ZONE.
4 Appuyez de manière prolongée sur QUICK SELECT jusqu'à ce que "Quick Select* Memory" s'affiche.
Fonction de verrouillage du panneau
Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet apparéil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.

Désactivation de toutes les opérations de touche
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH + et ZONE2 SOURCE enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "FP/VOL LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l'exception de sont désactivées.
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH ^+ et ZONE2 SOURCE enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner "FP LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.
Toutes les opérations de touches à l'exception de et VOLUME sont désactivées.
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH + et ZONE2 SOURCE enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "FP LOCK Off". ( le mode actuellement activé.)
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

- Mème si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'appareil à l'aide de la télécommande.
Fonction de verrouillage à distance
Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
Par défaut, cette fonction est désactivée.

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH + et ZONE2 SOURCE enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner "RC LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge est désactivée.
Activation de la fonction du capteur à distance
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches TUNER PRESET CH + et ZONE2 SOURCE enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner "RC LOCK Off". ( le mode actuellément activé.)
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge sur l'unité principale est activée.
Fonction de contrôle Internet
Vous pouvez contrôle et configurer cet apparéil à partir d'un écran de contrôle Web sur un navigateur Web.

Routeur


PC

Tablette

- Cet apparéil et un PC ou une tablette doit être correctement connectés au réseau afin d'utiliser la fonction de contrôle Internet. (p. 63)
- En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne quissiez pas acceder à cet apparéil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web
L'écran de contrôle Web prend en charge les fonctions suivantes.
1 Menu de configuration
2 Réglage ON/OFF de l'alimentation pour chaque zone
3 Commutation de la source d'entrée MAIN ZONE

Écran de contrôle Web Menu initial

- Conf. Audyssey n'est pas pris en charge sur l'écran de contrôle Web. Si vous souhaite effectuer des mesures, effectuez-les à partir du menu de configuration à l'écran.
- "Menu Intégrateur" contient des paramètres destinés à être utilisés par les installateurs personnalisés et ne doivent être utilisés àaucun autre moment.
1 Réglez le paramètre "Commande réseau" sur "Toujours actif". (p. 221)
2 Verifiez l'adresse IP de cet apparéil dans le menu "Informations". (p. 217)

3 Ouvrez un navigateur Web sur un PC ou une tablette.
4 Entrez l'adresse IP de cet apparéil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l'adresse IP de cet apparéil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19".

http://192.168.100.19
5 Un message d'erreur de confidentialité s'affiche lorsque l'écran de contrôle Web est ouvert via un navigateur Web. Suivez la procédure ci-dessous pour acceder à l'écran de contrôle Web.
Le message et le comportement different en fonction de votre navigateur Web.
6 Lorsque le menu principal est affiché dans un navigateur Internet, cliquez sur l'objet de menu que vous poulez utiliser.
Exemple (Chrome) :
Cliquez sur "Advanced" et "Passer à xxx.xxx.xxx.xxx (Adresse IP)" pour ouvir l'écran de contrôle Web.




Lecture dans la ZONE2 (differente piece)
Vou puez faire fonctionner cet apareil pour profiter de contenu video et audio dans une piece (ZONE2) différente de la piece ou se trouve cet apparéil (MAIN ZONE).
- Vous pouvez dire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE et ZONE2.
- Vous pouvez également dire des sources distinctes dans la MAIN ZONE et ZONE2.
■ Connexion de ZONE2 (p. 160)
"Connexion 1: Connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte" (p. 160)
"Connexion 2: Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (ZONE2)" (p. 160)
Lecture de la source en ZONE2 (p. 161)
"Lecture simultanée de la même source dans la MAIN ZONE et la ZONE2 (réglage du partage TV audio)" (p. 161)
"Lecture de différentes sources dans la MAIN ZONE et la ZONE2" (163)
Réglage du volume en ZONE2 (p. 165)
"Réglage du volume" (p. 165)
"Coupure temporaire du son (Sourdine)" (p. 165)
Connexion de ZONE2
■ Connexion 1: Connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte
Si “Affection des Amphis” est régèle sur “5.1p + ZONE2” dans le menu, l'audio de la ZONE2 est produit sur la borne d'enceinte SURROUND BACK. (p. 208)

■ Connexion 2 : Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (ZONE2)
Les signaux audio des terminaux de sortie audio des ZONE2 de cet appeareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.

Lecture de la source en ZONE2
Lecture simultanée de la même source dans la MAIN ZONE et la ZONE2 (réglage du partage TV audio)
Le réglage du partage audio du télévisuer de cet apparéil peut être utilisé pour émettre tous les signaux de la ZONE2 en le définissant "Source" comme source d'entrée pour la ZONE2. Lors de la lecture d'une entree audio provenant d'un télévisuer via ARC ou eARC ou d'une entree audio provenant d'un apparéil de lecture, vous pouvez profiter du format audio d'entree original, tel que Dolby Atmos, en son surround dans la MAIN ZONE tout en lisant le même contenu dans la ZONE2.

- Seules les commandes de l'unité principale peuvent être utilisées pour définir "Source" comme source d'entrée.

1 Sélectionnez la source d'entrée à生存 dans MAIN ZONE.
2 Appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l'unité principale pourmettre la ZONE2 sous tension.
Le témoin Z2 s'allume.
3 Appuyez sur ZONE2 SOURCE sur l'unité principale pour commuter la source d'entrée de la ZONE2 sur "Source".
Si "Source" est sélectionné comme source d'entrée de la ZONE2, la source d'entrée est modifiée pour reflérer celle de MAIN ZONE. "Source" est le réglage par défaut.
- Les signaux audio suivants peuvent être lus en ZONE2.
| Entrée | Sortie |
| ZONE2 | |
| Audio numérique (HDMI) | ○ |
| Audio numérique (coaxial/optique) | ○ |
| Audio analogue | ○ |
| USB | ○ |
| HEOS Music | ○ |
| TUNER | ○ |
Lecture de différentes sources dans la MAIN ZONE et la ZONE2

1 Appuyez sur ZONE2 pourmettre ZONE2 sous tension. LeboutonZONE2s'allume.
2 Appuyez sur POWER pourmettre sous tension l'alimentation de la ZONE2.
Le témoin Z2 s'allume.
- Il est possible demettre sous tension et hors tension la ZONE2 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF directement sur l'appareil.
3 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour selectionner la source d'entrée à litre.
Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2.
-
Pour effectuer une opération avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE2 SOURCE. Chaque fois que vous appuyez sur ZONE2 SOURCE, la source d'entrée change.
-
Les signaux audio suivants peuvent être lus en ZONE2.
| Entrée | Sortie |
| ZONE2 | |
| Audio numérique (HDMI) | |
| Audio numérique (coaxial/optique) | |
| Audio analogique | ○ |
| USB | ○ |
| HEOS Music | ○ |
| TUNER | ○ |
Réglage du volume en ZONE2

Réglage du volume
1 Appuyez sur ZONE2 pourmettre ZONE2 sous tension. LeboutonZONE2s'allume.
2 Utilisez VOLUME▲▼ pour régler le volume.
- L'option "Limits volume" est réglée sur "70 (-10 dB)" au moment de l'achat. (p. 231)

- Sélectionnez MASTER VOLUME après avoir appuyé sur ZONE2 SOURCE sur l'appareil principal pour régler le volume.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
1 Appuyez sur ZONE2 pourmettre ZONE2 sous tension. LeboutonZONE2s'allume.
2 Appuyez sur MUTE x
Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 232)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
Plan du menu de l'interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez un téléviseur à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV.
Par default, des réglages recommendés sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personnaliser cet apparéil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description | Page |
| Audio | Réglage du niveau des Subwoofer | Règle le volume du canal du subwoofer pour toutes les sources d'entrée. | 172 |
| Paramètres surround | Ajuste les réglages du son surround. | 172 | |
| Restorer | Accroît les composants de fréquence faible et élevée de l'audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimal. | 178 | |
| Volume | Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouve l'appareil). | 179 | |
| Audyssey | Permet d'effectuer l'installation d'Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et de Audyssey Dynamic Volume®. | 180 | |
| EQ graphique | Règle la qualité tonale de chaque enceinte à l'aide d'un égaliseur graphique. | 182 | |
| Vidéo | Configuration des HDMI | Réglage des paramètres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle. | 184 |
| Réglages sorties | Paramètre le traitement vidéo. | 188 | |
| Affichage à l'écran | Sélectionne les préférences de l'interface utilisateur de l'affichage à l'écran. | 190 | |
| Economiseur d'écran | Définit le paramètre de l'économiseur d'écran. | 191 | |
| Format signal 4K/8K | Configure les options de format de signal pour votre équipement vidéo 4K ou 8K. | 191 | |
| Config.HDCP | Configure la version HDCP pour chaque source d'entrée HDMI. | 193 | |
| Format TV | Sélectionne le format utilisé pour envoyer la vidéo au téléviseur. | 193 | |
| Entrées | Affectation des entrées | Modifie l'attribution des connecteurs d'entrée et le mode d'entrée audio. | 194 |
| Renommer les sources | Permet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée. | 197 | |
| Masquer les sources | Sélectionne les entrées source à masquer sur l'interface utiliser et les écrans du panel avant. | 197 | |
| Niveau des sources | Règle le niveau d'entrée de la source actuelle. | 197 | |
| Enceintes | Conf. Audyssey® | Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement. | 198 |
| Configuration manuelle | Règle manuellement les enceintes ou modifie les paramètres "Conf. Audyssey®". | 208 | |
| Réseau | Informations | Affichage des informations sur le réseau. | 217 |
| Connexion | Configure la connexion réseau. | 217 | |
| Réglages | Configure les paramètres du réseau (DHCP et adresse IP). | 220 | |
| Commande réseau | Active la communication réseau en mode Veille. | 221 | |
| Nom convivial | Modifie le nom de cet appariel qui est affché sur le réseau. | 222 | |
| Diagnostic | Teste la connexion réseau. | 222 | |
| AirPlay | Réglages pour Apple AirPlay. | 223 | |
| Spotify Connect | Commute l'accès à Spotify Connect. | 224 | |
| TIDAL Connect | Commute l'accès à TIDAL Connect. | 224 | |
| Wi-Fi et Bluetooth | Active l'alimentation des radios Wi-Fi et Bluetooth. | 224 | |
| Compte HEOS | [Lorsque l'utilisateur estdéconnecté du compte HEOS] | ||
| J'ai un compte HEOS | Sélectionnez cette option pour vous connecter. | 225 | |
| Créer un compte | Crée un nouveau compte HEOS. | 225 | |
| Mot de passer oublé | Si vous avez oublé votre mot de passer, nous vous enverrons un e-mail contenant les instructions pour le réinitialiser. | 225 | |
| [Lorsque l'utilisateur est connecté au compte HEOS] | |||
| Identifiez-vous. | Affiche votre compte HEOS. | 225 | |
| Changer l'emplacement | Sélectionne votre zone géographique. | 225 | |
| Changer le mot de passer | Modifie le mot de passer de votre compte HEOS. | 225 | |
| Supprimer le compte | Supprime votre compte HEOS. | 225 | |
| Déconnexion | Vous déconnecté de votre compte HEOS. | 225 | |
| Général | Langue | Sélectionne la langue de l'interface utilisateur à l'écran. | 226 |
| Manuel d'utilisation | Accédez au manuel de l'utilateur en ligne depuis votre apparéil mobile. | 226 | |
| ECO | Configure les fonctions d'économie d'énergie du Mode ECO et veille Auto. | 226 | |
| Émetteur Bluetooth | Règle les paramètres de l'émetteur Bluetooth. | 230 | |
| Configuration de la ZONE2 | Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2. | 231 | |
| Renommer zone | Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix. | 232 | |
| Sélection rapide | Définit les paramètres de “Sélection rapide” et le nom d'affichage. | 233 | |
| Afficheur façade | Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur. | 234 | |
| Micrologiciel | Vérifie les dernières informations sur les mises à jour du micrologiciel et configure l'affichage du message de notification. | 235 | |
| Informations | Affichage d'information sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc. | 237 | |
| Données d'utilisation | Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Denon. | 239 | |
| Sauveg. & charger | Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l'aide d'un dispositif mémoire USB. | 239 | |
| Verrou de config. | Protection des réglages contre toute modifications involontaire. | 240 | |
| Réinitialiser | Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. | 240 | |
| Assistant de configuration | Démarrez configuration ... | Effectuez les régles/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur. | Page 9 du manuel séparé “Guide de démarrage rapide” |
| Language Select | Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l'écran du téléviseur. | ||
| Réglage enceintes | |||
| Étalonnage enceintes | |||
| Configuration réseau | |||
| Configuration audio de la TV | |||
| Configuration des entrées | |||
| Applications mobiles | |||

Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur MAIN sur la télécommande pour régler la zone de fonctionnement sur MAIN ZONE.
La bouton MAIN s'allume.
2 Appuyez sur SETUP.
Le menu s'affiche à l'écran de la TV.
3 Utilisez le curseur haut/bas/droite pour selectionner le menu à régler ou à utiliser, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez le curseur gauche/droite pour passer au réglage souhaité.
5 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.
Audio
Réglage des paramètres audio.
Réglage du niveau des Subwoofer
Règle le volume du canal du subwoofer pour toutes les sources d'entrée.
Subwoofer
Permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.
-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

- Ce réglage se traduit également au niveau du canal du subwoofer dans le paramétrage du menu "Enceintes" - "Niveaux". (p. 213)
Paramètres surround
Vou puevez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entre et du mode audio actuellement sélectionné.

- Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
- Les réglages "Paramètres surround" sont mémorisés pour chaque mode son.
EQ cinema
Attenuè doucement la plage des aiguus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible durée et améliorer la clarté.
| Marché : | “EQ cinéma” est activé. |
| Arrêt (Défaut) : | “EQ cinéma” n'est pas activé. |

- Cét élément ne peut pas être définis lorsque le mode sonore est "Direct", "Pure Direct", "Stereo" ou "Mode audio original".
Gestion Loudness
Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuee de la maniere décrite dans "Compression dynamique" ou directement sans compressor la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.
| Marche (Défaut): | Les sorties sont données suivant qu'elles activent les paramètres effectuels dans “Compression dynamique” et Fonction de normalisation de dialogue. |
| Arrêt: | Les paramètres “Compression dynamique” et Normalisation de dialogue sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels. |

- "Gestion Loudness" peut être régé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos.
Compression dynamique
Compression de la gamme dynamique (différence entre lessons forts et faibles).
| Automatique : | Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source. |
| Bas / Moyen / Haut : | Réglage du niveau de compression. |
| Arrêt (Défaut) : | Compression de la gamme dynamique toujours désactivée. |

- "Compression dynamique" peut être régé lors de l'entrée d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS.
- "Automatique" ne peut pas être définis lors de l'entrée d'un signal DTS.
Commande dialogue
Réglez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre.
0-6(Defaut:0)

- Vous pouvez configurer cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.
■ Effets basse fréquence
Ajusté le niveau des effets basses fréquences (LFE).
-10 dB - 0 dB (Défaut : 0 dB)

- Cet élément peut être définis lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
- Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS, ou de ce DVD-Audio.
-
Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommendons de régler les valeurs ci-dessous.
-
Sources Dolby Digital: 0 dB
- Sources cinéma DTS: 0 dB
- Sources musique DTS: -10 dB
■ Virtualisation d'enceintes
Le Virtualisation d'enceintes améliore les canaux d'enceintes surround et hautes pour créé un effet surround virtuel enveloppant.
| Marché (Défaut) : | Active “Virtualisation d'enceintes”. |
| Arrêt : | Désactive “Virtualisation d'enceintes”. |

- Vous pouvez définir cette option lorsque le mode sonore est défini sur "Dolby Atmos", "Dolby Surround" ou pour un mode sonore ayant "+"Dolby Surround" indiquedansonnom.
- Utilisable lorsque vous n'utilise pas d'enceintes hautes, de plafond ou Dolby Atmos Enabled, ou lorsque vous n'utilise pas d'enceintes surround.
- Le son n'est pas émis par l'enceinte surround arrêté si "Virtualisation d'enceintes" est régulé sur "Marche" lorsque Disposition des enceintes" - "Surrounder arrêté" est régulé sur "1 enceinte" dans le menu.
■ Élargissement sonore
Élargissement sonore permet d'étendre le signal du canal central aux enceintes avant gauche et droite pour creer une plus grande image audio avant pour l'auditeur. Il est conçu et optimisé en premier lieu pour la lecture de la musique stéréo.
| Marché : | Utiliser “Élargissement sonore”. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne pas utiliser “Élargissement sonore”. |

- Vous pouvez définir le mode son lorsque le mode audio est Dolby Surround.
DTS Neural:X
DTS Neural:X Accroir les signaux audio qui reposent sur d'autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte.
| Marche (Défaut) : | Utiliser “DTS Neural:X”. |
| Arrêt : | Ne pas utiliser “DTS Neural:X”. |

- Vous pouvez définir le mode son lorsque le mode audio est "DTS:X".
Durée de délié
Règle le temps de retard des canaux surround.
0 ms - 300 ms (Défaut : 30 ms)

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est "Matrix".
Niveau des effets
Ajuste le niveau des effets sonores du mode audio actuel.
1-15 (Defaut:10)

- Cet élément peut être définis lorsque le mode sonore est "Rock Arena", "Jazz Club", "Mono Movie" ou "Video Game".
- Choisissez un niveau de réglage inférieur si le positionnement et l'impression de phase des signaux surround ne parait pas naturel.
Taille de la pierce
Simuler l'acoustique d'une petite salle.
| Petite : | Simuler l'acoustique d'une petite salle. |
| Moyenne petite : | Simulation acoustique d'une piece petite à moyenne. |
| Moyen (Défaut) : | Simulation acoustique d'une piece moyenne. |
| Moyenne grande : | Simulation acoustique d'une piece moyenne à grande. |
| Grande : | Simuler l'acoustique d'une grande salle. |

- Cet élément peut être définis lorsque le mode sonore est "Rock Arena", "Jazz Club", "Mono Movie" ou "Video Game".
- "Taille de la pièce" ne représentée pas la taille de la pièce dans laquelle les sources sont lues.
Subwoofer
Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.
| Marche (Défaut) : | Le subwoofer est activé. |
| Arrêt : | Le subwoofer n'est pas activé. |

- Vous pouvez régler ceci si le mode son est "Direct" ou "Stereo" et dans le menu "Sortie Subwoofer" est régé sur "LFE + MAIN (Principale)". (p. 215)
Paramètres par défaut
Les paramètres “Paramètres surround” sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Restorer
Les formats audio compressés, tels que MP3 et WMA (Windows Media Audio) réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "Restorer" générale les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.

Mode
| Haut : | Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en- dessous de 64 kbps). |
| Moyen : | Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (en- dessous de 96 kbps). |
| Bas : | Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps). |
| Arrêt (Défaut) : | Ne pas utiliser “Restorer”. |

- Cét élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Fréq. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entre.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Les réglages "Restorer" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Volume
Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouve l'appareil).
Échelle
Régler l'affichage du volume.
| 0 - 98 (Défaut) : | Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98. |
| -79.5 dB - 18.0 dB : | Afficher ---dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB. |

- Les paramètres "Échelle" sont pris en compte dans toutes les zones.
Liminete
Réglages de volume maximum.
| 60 - 80 (-20 dB - 0 dB) |
| Arrêt (Défaut) |

- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Niveau de démarrage
Définit le niveau de volume initial lorsque l'appareil est mis sous tension.
| Dernière (Défaut): | Règle le niveau de mise sous tension sur le dernier niveau de volume utilisé. |
| Sourdine: | Règle le niveau de mise sous tension sur le niveau de sourdine. |
| 1 - 98 (-79 dB - 18 dB): | Règle un niveau de mise sous tension spécifique. |

- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Niveau sourdine
Règle la quantité d'atténuation lorsque la sourdine est activée.
| Complet (Défaut): | Règle le niveau de sourdine sur la sourdine totale (aucun son). |
| -40 dB: | Règle le niveau de sourdine à 40 dB plus bas que le niveau de volume actuel. |
| -20 dB: | Règle le niveau de sourdine à 20 dB plus bas que le niveau de volume actuel. |
Audyssey®
Définit Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey" a été effectuée.
Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la "Explication des termes" (p. 284).

- Les réglages "MultEQ® XT", "Dynamic EQ", "Compens. niveau ref." et "Dynamic Volume" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Lorsque le mode son est en mode "Direct" ou "Pure Direct", les réglages "MultEQ® XT", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" ne peuvent pas été configurés.
- Lorsque le son est régé sur le mode "DTS Virtual:X" ou sur un mode qui contient le nom "+"Virtual:X", les paramétrages "MultEQ® XT", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" ne peuvent pas être configurés.
- Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsqu'un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage excédant 48 kHz est entre.
MultiEQXT
MultEQ® XT compensate les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure avec “Conf. Audyssey®”. La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous vous recommendons le paramétrage “Reference”.
| Reference (Défaut) : | Sélectionne le réglage étalandné par défaut avec une légère atténuation aux hautes fréquences. Optimal pour les films. |
| L/R Bypass : | Sélectionne le paramétrage de référence, mais contourne MultEQ® XT sur les enceintes avant gauche et croite. |
| Flat : | Sélectionne le réglage calibré qui est optimisé pour les petites pieces où votre position d'écoute est plus proche des enceintes. |
| Arrêt : | Éteignez l'égaliseur “MultEQ® XT”. |

- Si vous utilisez un casque, "MultEQ® XT" passer automatiquement sur "Arrêt".
Dynamic EQ
Permet de résoudre le problème de la dépréciation de la qualité du son alors que le volume est diminué ennant en compte la perception humaine et l'acoustique de la pierce.
Fonctionne avec MultEQXT.
| Marche (Défaut) : | Utiliser “Dynamic EQ”. |
| Arrêt : | Ne pas utiliser “Dynamic EQ”. |

- Quand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur "Marche", il n'est pas possible d'effectuer un réglage "Tonalité". (p. 129)
- Cét élément ne peut pas être définis lorsque "MultEQ® XT" est réglé sur "Arrêt" dans le menu.
Compens. niveau ref.
Audyssey Dynamic EQ® fait ↔reference au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintainir la ↔response de ↔reference et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de ↔reference du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau de ↔reference Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la ↔reference de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être ↑selectionnées quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de ↔glage recommendés pour le contenu sont affichés ci-dessous.
| 0 dB (Réf. film) (Défaut): | Optimisé pour le contenu tel que des films. |
| 5 dB: | Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique. |
| 10 dB: | Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. |
| 15 dB: | Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée. |

- Le réglage est activé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche". (p. 181)
Dynamic Volume
Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféREDe l'utilisateur.
Fonctionne avec MultEQXT.
| Heavy : | Ajustement le plus important sur lessons les plus forts et les plus bas. |
| Medium : | Ajustement moyen sur lessons les plus bas et les plus forts. |
| Light : | Ajustement le moinsimportant sur lessons les plus bas et les plus forts. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser“Dynamic Volume”. |

- Si "Dynamic Volume" est régle sur "Oui" dans "Conf. Audyssey", le réglage passée automatiquement à "Medium". (198)
- Cét élément ne peut pas être définis lorsque "MultEQ® XT" est réglé sur "Arrêt" dans le menu.
EQ graphique
Utilise l'égaliser graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

- Les enceintes pour lesquelles "EQ graphique" peut etre regle sont differentes en fonction du mode audio.
- Ceci peut être régle lorsqu'elle paramètre "MultEQ® XT" est "Arrêt". (180 p. 180)
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez régler l'égaliser pour celui-ci. (p. 182)
EQ graphique / Casque EQ
Configurez s'il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.
| Marché : | Utilisez l'égaliser graphique. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne pas utiliser l'égaliser graphique. |

- "Casque EQ" est régèle dans le menu si vous utilisez un casque audio.
■ Sélection d'enceinte
Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.
| Tous : | Réglez tous les tons des enceintes ensemble. |
| Gauche/droite (Défaut) : | Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble. |
| Chaque : | Réglez la tonalité pour chaque enceinte. |
Ajuster EQ
Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.
- Sélectionnez l'enceinte.
- Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz
- Reglez le niveau. -20.0 dB - +6.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

- Les enceintes Dolby avant et Dolby Surround peuvent uniquement être définies lors de 63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz .
Copie courbe
Copiez la courbe de correction plate créée dans "Conf. Audyssey".

- "Copie courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey®" a été effectué.
"Copie courbe" n'est pas disponible lors de l'utilisation d'un casque audio.
Paramètres par défaut
Les paramètres "EQ graphique" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Vidéo
Effectuez les réglages video.
Configuration des HDMI
Règles paramétres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle.
REMARQUE
- Quand "HDMI Pass Through" et "HDMI Contrôle" est sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevé. ("HDMI Pass Through" (p. 184), "HDMI Contrôle" (p. 186))
Si vous n'utilise pas cet apparéil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
Sortie audio HDMI
Sélectionne les enceintes de sortie audio.
| AVR (Défaut) : | Lecture par les enceintes connectées au récepteur. |
| TV : | Lecture par une télévision connectée au récepteur. |

- Lorsque la fonction HDMI Contrôle est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur. (p. 146)
- Lorsque cet apparéil est sous tension et que "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.
HDMI Pass Through
Sélectionne la manière dont cet apparéil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.
| Marché : | Transmet l'entrée HDMI SéLECTIONNée via la sortie HDMI de cet apparéil lorsqu'il est en mode Veille. |
| Arrêt (Défaut) : | Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI de cet apparéil en modeVeille. |
Source Pass Through
Sélectionne l'entrée HDMI à faire passer par la sortie HDMI lorsque cet apparéil est en mode veille.
| Dernière (Défaut): | Sélectionne la première entrée HDMI utilisé. |
| CBL/SAT / Media Player / Blu-ray / GAME / AUX1 / AUX2 / TV Audio / CD*: | Sélectionne l'entrée HDMI comme source de veille. |
*“Source Pass Through” peut être régle lorsqu’aucune des bornes HDMI est attribuée à “CD” pour la source d’entrée dans le réglage “Affectation des entrées”. (p. 194)

- "Source Pass Through" peut être régle quand "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est régle sur "Marche". ("HDMI Pass Through" (p. 184), "HDMI Contrôle" (p. 186))
■ Select source Telec
Permet d'autoriser la mise en marche de l'appareil à l'aide du bouton de seLECTION de la source d'entrée de la télécommande lorsque l'appareil est en mode veille.
| Allumer + Source (Défaut): | Cet apparéil est mis sous tension et la source d'entrée change. |
| Sélection source seule: | Cet apparéil reste en veille mais commute la source d'entrée HDMI lorsque vous appuyez sur un bouton de source d'entrée. Le tímoin de l'affichage d'alimentation de cet apparéil clignote lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande. |

- "Délect source Telec" peut être régle quand "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est régle sur "Marche". ("HDMI Pass Through" (p. 184), "HDMI Contrôle" (p. 186))
HDMI Contrôle
Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec HDMI Contrôle.
| Marché : | Utiliser la fonction HDMI Contrôle. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne pas utiliser la fonction HDMI Contrôle. |

- Si vous utilisez la fonction HDMI Contrôle, branchez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI sur le connecteur HDMI OUT MONITOR 1.
- Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les régles.
- Lorsque "HDMI Contrôle" est reglé sur "Marche", l'alimentation de cet apparéil peut être liée à cette téléviser et le volume de cet apparéil peut être contrôle à l'aide de la télécommande du téléviser.
- Se reporter à “Fonction HDMI Contrôle” pour en savoir plus sur la fonction HDMI Contrôle. (附 p. 146)
REMARQUE
- Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à toujours étéindre puis remetre sous tension les apparèils connectés après cette modification.
ARC
Sur le téléviseur raccordé au connecteur HDMI OUT MONITOR 1, indiquez si vous souhaitez receivevoir le son provenant du téléviseur via HDMI.
| Marché : | Utiliser la fonction ARC. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne pas utiliser la fonction ARC. |

- Si vous utilise cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction HDMI Contrôle du téléviseur.
- Lorsque "ARC" est regardé sur "Marche", le volume de cet apparéil peut être contrôle à l'aide de la télécommande du téléviseur même lorsque "HDMI Contrôle" est regardé sur "Arrêt" sur cet apparéil.
REMARQUE
- Si les réglages "ARC" ont été modifiés, pensez à tout昼夜 éteindre puis remettre sous tension les apparèils connectés après cette modification.
- L'utilisation d'un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet la lecture audio à partir du haut-parleur connecté à cet apparéil, indépendamment des paramètres "ARC" dans le menu.
Commutation TV Audio
Définit le passage automatique sur l'entrée "TV Audio" lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée à cet apparéil.
| Marche (Défaut): | Sélectionner l'entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur. |
| Arrêt: | Ne sélectionnez pas l'entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur. |

- "Commutation TV Audio" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche". (p. 186)
Désactiver commande
Lie la mise en veille de cet appeareil aux équipements externes.
| Tous(Défaut): | Si la TV branchée est mise hors tensionindépendamment de la source d'entrée,l'appareil est automatiquement mis enveille. |
| Vidéo: | Avec une source d'entrée sélectionnéeattribuée à “HDMI”, lorsque vous mettezle téléviseur hors tension, cet apparéil se met automatiquement en veille.(© p. 195) |
| Arrêt: | L' apparéil n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV. |

- "Désactiver commande" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche". (p. 186)
Economie d'énergie
Active la fonction d'économie d'énergie de l'AVR pour réduire les coûts énergétiques lors de l'utilisation des enceintes du téléviseur.
Cette fonction est activée dans les cas suivants.
- Si "TV Audio" est sélectionné comme source d'entrée de cet apparéil
- Lors de la lecture d'un contenu provenant d'un apparéil raccordé via HDMI
| Marché : | Utiliser la fonction Économie d'énergie. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne pas utiliser la fonction Économie d'énergie. |

"Economie d'énergie" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche". (p. 186)
Réglages sorties
Paramètre le traitement video.
Sortie video HDMI
Permet de selectionner les sorties HDMI à utiliser.
| Auto(Dual) (Défaut) : | La présence d'un téléviseur branché à l'une des bornes HDMI OUT MONITOR 1 ou HDMI OUT MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé. |
| Moniteur 1 : | Un téléviseur branché à la borne HDMI OUT MONITOR 1 est toujours utilisé. |
| Moniteur 2 : | Un téléviseur branché à la borne HDMI OUT MONITOR 2 est toujours utilisé. |

- Si les bornes HDMI OUT MONITOR 1 et HDMI OUT MONITOR 2 sont toutes les deux connectées et que "HDMI Upscaler" est réglié sur "Automatique", les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (p. 189)
- Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre télévisuer en "Moniteur HDMI 1" et "Moniteur HDMI 2". (© p. 237)
- Lorsque vous connectez plusieurs TV Dolby Vision, le signal ne sera optimal que pour une TV. Une TV branchée au connecteur HDMI OUT MONITOR 1 est prioritaire.
Mode video
Configuréz la méthode de traitement video pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de video.
| Automatique (Défaut): | Traiter la réserve automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI. |
| Jeu: | Toujours traiter la réserve pour le jeu. Réduisez le délais video lorsquela réserve est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de yeux. |
| Film: | Effectuez le traitement de l'image qui est adapté pour les contenus autres que des yeux. |
| Bypasser: | Supprimez tout le traitement video du trajet video HDMI. |

- Si "Mode video" est régé sur "Automatique", le mode est commuté en fonction du contenu à l'entrée.
- L'affichage des informations, tel que la barre de volume, ne peut pas être recouvert par le signal video du jour que "Mode video" est réglé sur "Bypasser".
- Cét élément peut être régle lorsque "HDMI" est affecté à chaque source d'entrée.
HDMI Upscaler
Règle le mode de conversion ascendante du contenu HDMI 1080p et 4K en 8K.
| Automatique : | Transformez les videos HDMI 1080p et 4K en 8K en fonction des capacité du monitor. |
| Arrêt (Défaut) : | Le convertisseur 8K est désactivé. |

- Cét élément peut être régle lorsque "HDMI" est attribué à chaque source d'entrée.
- Cette fonction n'est pas efficace lorsque le signal d'entrée est de la videoe compressée ou HDR.
- Cét élément peut être régle lorsque “Mode video” n'est pas régle sur “Bypasser”. (p. 189)
Affichage à l'écran
Sélectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.
Volume
Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume.
| Bas (Défaut): | Affichage bas. |
| Haut: | Affichage haut. |
| Arrêt: | Désactiver l'affichage. |

- Si l'affichage du volume principal est difficile à dire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut".
Informations
Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque la source d'entrée Changee.
| Marche (Défaut) : | Activer l'affichage. |
| Arrêt : | Déspectiver l'affichage. |
Lecture en cours
Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "HEOS Music" ou "Tuner".
| Toujours actif (Défaut) : | Affichage permanent. |
| Arrêt auto : | Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation. |
Economiseur d'écran
Selectionnez le réglage de l'économiseur d'écran.
Un economisier d'écran s'active si aucune opération n'est effectuée pendant plus de 5 minutes lorsqu'aucun signal video n'est entre ou lorsque le même écran (par exemple le menu de configuration) est affché. Utilisez le curseur haut/bas/gauche/droite pour effacer l'écran de veille.
| Marché : | Active l'économiseur d'écran. |
| Arrêt(Défaut) : | Désactive l'économiseur d'écran. |

L'économiseur d'écran est activé dans les cas suivants.
- Lorsque le menu de configuration est affché
- Lorsqu'aucun signal video n'est entre
Lorsque I'ecran de lecture de HEOS Music, USB, Bluetooth ou Tuner est affiché
Format signal 4K/8K
Définissez le format des signaux 4K et 8K à dire par cet apparéil lorsque le télévisér ou l'apparéil de lecture connecté à cet apparéil est compatible avec les signaux HDMI 4K ou 8K.
Format signal 4K/8K
Définit les options de format de signal pour les périhériques connectés à chaque entrée de cet apparéil.
| Standard : | Sélectionnez si vous télévisuer et le périphérique source prennt en charge les signaux video 4K 60 Hz 4:2:0 8 bits. |
| Amélioré(Défaut) : | Sélectionnez si vous télévisuer, le périphérique source et les câbles prennten en charge les signaux videoo haute qualité 4K 60 Hz 4:4:4 8 bits, 4:2:2 ou 4:2:0 10 bits. |
| 8K Amélioré : | Sélectionnez si vous télévisuer, l'appareil source et les câbles prennten en charge les signaux video de haute qualité 8K 60 Hz ou 4K 120 Hz. |
【Relation entre le "Format signal 4K/8K" paramétrage et les résolutions supportées】
| Résolution supportée | Espace couleurs | Profondeur pixel | Format signal 4K/8K | ||
| Standard | Amélioré | 8K Amélioré | |||
| 4K 24 Hz, 4K 30 Hz, 4K 25 Hz | RGB / YCbCr 4:4:4 | 8 bits | ✓ | ✓ | ✓ |
| 10,12 bits | - | ✓ | ✓ | ||
| YCbCr 4:2:2 | 12 bits | ✓ | ✓ | ✓ | |
| 4K 60 Hz, 4K 50 Hz | YCbCr 4:2:0 | 8 bits | ✓ | ✓ | ✓ |
| 10,12 bits | - | ✓ | ✓ | ||
| RGB / YCbCr 4:4:4 | 8 bits | - | ✓ | ✓ | |
| 10,12 bits | - | - | ✓ | ||
| YCbCr 4:2:2 | 12 bits | - | ✓ | ✓ | |
| 4K 120 Hz, 4K 100 Hz | YCbCr 4:2:0 | 8,10,12 bits | - | - | ✓ |
| RGB / YCbCr 4:4:4 | 8,10 bits | - | - | ✓ | |
| YCbCr 4:2:2 | 12 bits | - | - | ✓ | |
| 8K 24 Hz, 8K 30 Hz, 8K 25 Hz | YCbCr 4:2:0 | 8,10,12 bits | - | - | ✓ |
| RGB / YCbCr 4:4:4 | 8,10 bits | - | - | ✓ | |
| YCbCr 4:2:2 | 12 bits | - | - | ✓ | |
| 8K 60 Hz, 8K 50 Hz | YCbCr 4:2:0 | 8,10 bits | - | - | ✓ |

- Lors du paramétrage sur "Amélioré", nous recommendons d'utiliser un "Premium High Speed HDMI Cable" ou un "Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet" ayant une "HDMI Premium Certified Cable" étiquette figurant sur l'emballage du produit.
- Lorsque vous configurez ce paramétrage sur "8K Amélioré", nous recommendons d'utiliser un "Ultra High Speed HDMI cable" certifié.
- Lorsque ce paramétrage est "BK Amélioré", configurez le paramétrage du télévisér ou du périphérique de lecture pour faire correspondre ce paramétrage.
Lorsque le paramétrage est "BK Amélioré", la réserve pourrait ne pas être lue correctement selon le périphérique de lecture connecté ou du cable HDMI. Dans ce cas, modifie ce paramètre sur "Amélioré" ou "Standard". - "Personnel" est affiché pour l'élement de configuration si nos installateurs personalisés ou nos ingénieurs services ont configuré le format de signal HDMI pour cet apparèil.
-
"Format signal 4K/8K" peut aussi être régé avec la procédure suivante.
Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages. -
Passer à la source d'entrée HDMI que vous pouze régler.
- Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "V.Format:< PAL>" s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur DIMMER sur l'appareil principal. "4K/8K:
" s'affiche sur I'ecran. - Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et selectionner le Format signal 4K/8K.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Configuration HDCP
Configure la version HDCP pour chaque source d'entrée HDMI.
Selon la version HDCP de votre lecteur et de votre téléviseur, il est possible que la vente ne soit pas diffusée.
Si ce problème survient, utilisez ce paramètre pour définir une version de HDCP. Cela peut permettre de reproduce une video.
| Automatique (Défaut): | Applique automatiquement la version HDCP de cet apparéil en fonction de la télévision. |
| 1.4: | Met à niveau la version HDCP de cet apparéil avec la version 1.4. |
| 2.3: | Met à niveau la version HDCP de cet apparéil avec la version 2.3. |

- "Personnel" est affché pour l'objet de configuration si nos installateurs personnalisés ou nos ingénieurs services ont configuré la version HDCP pour cet apparéil.
Format TV
Déterminé le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez.
Format
PAL
(Defaut) :
Selectionner la sortie PAL.
NTSC:
Selectionner la sortie NTSC.

-
"Format" peut aussi être régle avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "V.Format:
" s'affiche sur l'écran. - Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définièsez le format du signal video.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
REMARQUE
- Si un format différent du format video du moniteur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.
Entrées
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.
Vou n'avoz pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avere nécessaire.
Affectation des entrées
En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet apparéil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de Sélection de la source d'entrée pour direaisément de l'audio ou de la video à partir d'un dispositif connecté.
Modifiez l'aftection du connecteur d'entrée HDMI, du connecteur d'entrée audio numérique et du connecteur d'entrée audio analogique lorsque vous connectez une source d'entrée différente de cette imprimée sur les connecteurs d'entrée audio/video de cet apparéil.
Définit le mode d'entrée audio pour chaque source "INPUT MODE". "AUTO" est normalement recommendé pour ce réglage. Ceci détecte et lit automatiquement le signal entrant dans cet apparéil selon la priorité suivante : HDMI > DIGITAL > ANALOG.


- Par défaut, chaque élément est régé comme suit.
| Source d'entrée | Connecteur d'entrée | INPUT MODE | ||
| HDMI | DIGITAL | ANALOG | ||
| CBL/SAT | 1 | - | 1 | AUTO |
| Media Player | 2 | - | 2 | AUTO |
| Blu-ray | 3 | - | - | HDMI |
| Game | 4 (8K) | - | - | HDMI |
| AUX1 | 5 (8K) | - | 3 | AUTO |
| AUX2 | 6 (8K) | - | - | HDMI |
| TV Audio | - | OPT1 | - | DIGITAL |
| CD | - | OPT2 | 4 | AUTO |
Utilisateurs de TV/boîtier pour satellite, veuilles noter
Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un téléviseur/boîtier satellite :
Pour dire le signal video attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous devrez également sélectionner “DIGITAL” dans “INPUT MODE”.

- Le même connecteur d'entrée peut être affecté à plusieurs sources d'entrée. Par exemple, attribué le même connecteur d'entrée HDMI à plusieurs sources pour utiliser chaque source d'entrée en combinaison avec l'audio analogue ou numérique selon vos préférences. Dans ce cas, configUREZ le connecteur audio pour la lecture dans "INPUT MODE".
HDMI
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.
| 1 / 2 / 3 / 4(8K) / 5(8K) / 6(8K): | Attribue une borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée. |

- Si "HDMI Contrôle" ou "ARC" est régé sur "Marche" dans le menu, "HDMI" ne peut pas être affecté à "TV Audio". ("HDMI Contrôle" (p. 186), "ARC" (p. 186))
- La fonction eARC ne fonctionne pas lorsque "HDMI" est régle comme source d'entrée "TV Audio".
DIGITAL
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.
| OPT1 (Optique) / OPT2 : | Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée. |
ANALOG
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogique aux sources d'entrée.
| 1/2/3/4: | Attribue une borne d'entrée audio analogue à la source d'entrée sélectionnée. |
| -: | N'attribuè pas de borne d'entrée audio analogue à la source d'entrée sélectionnée. |
INPUT MODE
Réglez les modes d'entrée audio de chaque source d'entrée.
Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "AUTO".
| AUTO (Défaut) : | Déctector automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture. |
| HDMI : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI. |
| DIGITAL : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique. |
| ANALOG : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogique. |

- Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin Dig s'allume sur l'affichage. Si le témoin Dig ne s'allume pas, vérifie "Affectation des entrées" et les connexions. (p. 194)
- Si l'option "ARC" est réglée sur "Marche" et si un téléviseur compatible ARC est branchée via les bornes HDMI OUT MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est paramétré sur ARC.
Lorsqu'un téléviseur compatible avec la fonction eARC est raccordé à la borne HDMI OUT MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est verrouillé sur eARC.
Paramètres par défaut
Les paramètres “Affectation des entrées” sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Renommer les sources
- Permet de changer le nom d'affichage de la source d'entrée. Une fois modifié, le nom est affché sur l'écran et sur les écans de menu de cet apparéil.
- Si le nom de périphérique peut être acquis à partir d'un périphérique HDMI connecté, le nom d'affichage est modifié automatiquement. Utilisez cette fonction pour modifier les noms si nécessaire lorsque le périphérique que vous utilisez diffère de la source d'entrée sur cet apparéil.
Blu-ray / Game / AUX1 / Modifiez le nom de l'affichage de la source
AUX2 / TV Audio / CD / d'entrée selectionnée.
Phono :
Paramètres par défaut :
Les paramètres “Renommer les sources” sont rétablis sur les paramètres par défaut.

- Vous pouvez entre jusqu'à 16 caractères.
Masquer les sources
Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.
Affichez
(Defaut) : Utiliser cette source:
Cachez :
Ne pas utiliser cette source.
Niveau des sources
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée seLECTIONnée.
Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.
-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)

- Les réglages "Niveau des sources" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Enceintes
Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement.
Cette procédure s'appelle "Conf. Audyssey".
Vou n'avoz pas à effectuer "Conf. Audyssey" lorsque vous avez déjà effectué "Étalonnage enceintes" dans "Assistant de configuration".
Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Configuration manuelle" du menu. (p. 208)
Conf. Audyssey®
Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommendé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).
Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60 cm par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

- Si vous exécutez "Conf. Audyssey®", les fonctions Audyssey MultEQ XT/Audyssey Dynamic EQ® / Audyssey Dynamic Volume sont activées. (p. 180)

FL Enceinte avant (G)
FR Enceinte avant (D)
C Enceinte centrale
SW Subwoofer
SL Enceinte surround (G)
SR Enceinte surround (D)
A propos de la position d'écoute principale
La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoirient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf.
Audyssey®m, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale.
Audyssey MultEQ® XT utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croissement du subwoofer.
REMARQUE
- Le silence doit régner le plus possible dans la pierce. Un bruit de fond peut interrometer les mesures. Fermez les fenêtes et éteignez les apparêilslectroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescentes, etc.). Lessons émis par ces apparêls pourraient avoir une incidence sur les mesures.
- Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pierce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pouraient perturber les mesures.
- Pendant les mesures, ne laissez aucun object sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d'étaconnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.
- Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendron des enceintes et des subwooferers, mais ici fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la piece, le volume de ces signaux d'essaye augmenté.
- Si vous utilisez la touche VOLUME ▲▼ de la télécommande ou MASTER VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
- Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranche le casque audio avant de procéder à la configuration "Conf. Audyssey®".
Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)

Fixez le microphone d'étalandnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l'instructor dans la position d'écoute principale.
Lors de l'installation du microphone d'étalonnage du son, pointez l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position assise.
2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué cidesous.
Subwoofer doté d'un mode direct
Placez le mode direct sur "Marche" et désactive le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.
Subwoofer ne possédant pas de mode direct
Effectuez les réglages suivants:
Volume: position 10 heures
- Fréquence croisée: Fréquence maximale/la plus élevé
- Filtre salle-bas : Arrêt
Mode veille:Arret
3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet apparéil.


Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l'écran suivant s'affiche.

4 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
"Conf. Audyssey® peut également permettre les réglages suivants.
- Disposition des enceintes
Configuréz la disposition des enceintes en fonction de votre environnement.
- Sélection des canaux
Si "Affectation des Amplis" est régèle sur "5.1p + Front B", sélectionné les enceintes avant à mesurer.
Paramétrage Enceintes Dolby
Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.
Ce paramètre peut être définis lors de l'utilisation des enceintes Dolby Atmos Enabled avant ou des enceintes Dolby Atmos Enabled surround.
5 Suivez les instructions affichées sur l'écran puis appuyez sur "Suivant" pour continuer.
6 Lorsque l'écran suivant est affché, Sélectionnez "Lancer Test" puis appuyez sur ENTER.
Démarrez les mesures de la première position.

- La mesure peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE
-
Si "Erreur" ou "Attention!" est affché sur l'écran du téléviseur :
-
Allez à "Message d'erreur" (p. 206). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.
7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, Sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.

8 Dispossez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.
La mesure du deuxième point démarre.
Les mesures peuvent être effectuees jusqu'à huit points.

□ Arrêter “Conf. Audyssey®”
① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel.
② Appuyez sur le curseur gauche pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.
9 Repétez l'étéape 8 pour mesurer les positions 3 à 8.

- Pour ne pas mesurer la quatrième position d'écoute et les suivantes, appuyez sur le curseur Gauche pour sélectionner "Terminer" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11.
10 Sélectionnez "Continuer" et appuyez ensuite sur ENTER.

Démarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.
- L'analyse prend plusieurs minutes.
Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.
REMARQUE
- Lorsque les résultats de mesure sont en train d'être enregistrés, veillez à ce que l'alimentation ne soit pas hors tension.
11 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®.
L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le paramétrage de votre choix.

- Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la pièce et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommendé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baisse, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.
- Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil. Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.
12 Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, débranche le microphone d'étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l'appareil principal puis appuyez sur "Suivant".


- Lorsque vous exécutez la configuration d'Audyssey® pour la première fois, les données de mesure sont automatiquement enregistrées dans "Présélection des HP 1" de "Présélection des HP".
- Si la configuration d'Audyssey® a déjà été effectue, l'écran de selection "Présélection des HP" suivant s'affiche.

- Voir "Présélection des HP" pour des informations détaillées sur la fonction Présélection des HP. (p. 214)
13 Sélectionnez "Détails" et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.
- Les subwooferers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwooferers.
REMARQUE
- N'activez pas de nouvelles enceintes dans le menu Disposition des enceintes après la configuration Audyssey®. Si ces dernières sont modifiées, exécutez à nouveau Conf. Audyssey® afin de configurer le paramétrage de l'égaliser de manière optimale.
Message d'erreur
Un message d'erreur s'affiche si "Conf. Audyssey" n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l'environnement de mesure, et Si un message d'erreur s'affiche, vérifie les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.
| Exemples | Détails de l'erreur | Remèdes |
| Aucune enceinte trouvée. | • Le microphone de mesures et de configuration n'a pas été détecté. • Toutes les enceintes n'ont pas été détectées. | • Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet apparil. • Vérifiez les connexions des enceintes. |
| Le bruit ambient est trop élevé ou Le niveau est trop bas | • Il y a trop de bruit dans la piece. • L'enceinte ou l'audio subwoofer est trop faible. | • Éteignez ou éloignez l' apparil à l'origine du bruit. • Essayez à nouveau lorsque les environns sont silencieux. • Vérifiez l'installation et l'orientation des enceintes. • Réglez le volume du subwoofer. |
| Avant D : Aucun | • L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée. | • Vérifiez les connexions des enceintes affichées. |
| Avant D : Phase | • L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées. | • Vérifiez les polarités des enceintes affichées. • Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement. Si vous étés sur que le branchement est correct, utilisez le curseur droit pour sélectionner "Ignorer", puis appuyez sur ENTER. |
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Si vous définissez "Restaurer..." sur "Restaurez", vous pouze revenir au résultat de la mesure de "Conf. Audyssey®" (valeur calculée au départ par MultEQ XT), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.

Configuration manuelle
Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectuels avec la procédure de “Conf. Audyssey®”.
- Si vous activez les nouvelles enceintes dans le menu Disposition des enceintes après avoir exécuté Conf. Audyssey®, vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® ou Audyssey Dynamic Volume®. (p. 180)
- Modification des paramètres suivants : Les réglages Distances / Niveau / Crossover ne désactiver pas Audyssey® et ne nécessitant pas d'effectuer à nouveau Conf. Audyssey®.
- La "Config. manuelle" peut être utilisée même s'il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avéré nécessaire.
Disposition des enceintes
Choisissez une disposition des enceintes adaptée à votre système d'enceintes.
Affectation des Amplis
Permet de selectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance en fonction de votre système d'enceintes.
Voudevez configurer les parametres détaillés pour la configuration de l'enceinte, en fonction du mode selectionné. Sélectionner Affection des Amphis configure les parametres détaillés correspondant.
| 7.1p(Défaut) : | Les réglages attribuent l'amplificateur de puissance dans l'unité de la MAIN ZONE pour生存 jusqu'à 7.1 canaux. |
| 5.1p + ZONE2 : | Réglage pour l'aftection de l'amplificateur de puissance intégré de l'appareil pour la ZONE2 et la sortie audio en sté reproduction. |
| 5.1p (bi-amp) : | Réglage pour utiliser les enceintes avant via la connexion bi-ampli. |
| 5.1p + Front B: | Paramétrage de la lecture avec une deuxième enceinte avant. Vous pouvez commuter la lecture entre l'enceinte avant A et B en fonction de vos préférences. Commutez l'enceinte avant en utilisant "Enceintes avant" dans le menu. (p. 216) |
Réglez les paramètres de sortie audio appropriés pour votre système d'enceintes.
Configuration
Selectionnez si chaque enceinte existe ou non. Pour les enceintes surround arrêté, selectionné le nombre d'enceintes à utiliser.
| Oui (Défaut) : | Les enceintes sélectionnées seront utilisées. |
| Non : | Les enceintes sélectionnées ne seront pas utilisées. |
[Surround arrrière]
| 2 enceintes (Défaut) : | Deux enceintes surround arrêté seront utilisées. |
| 1 enceinte : | Une seule enceinte surround arrêté sera utilisé. Lorsque vous reglez ce paramètre, effectuez la connexion à la borne SURROUND BACK L. |
| Non : | Les enceintes surround arrêté ne seront pas utilisées. |

- "Avant" est fixé sur "Oui" car il est nécessaire pour la lecture.
- Si "Surround" est réglé sur "Non", les réglages "Surround arrière" sont automatiquement configurés sur "Non".
"Surround arrrière" peut être régle lorsque Amp Assign est régle sur "7.1p". - Les enceintes surround arrêtre ne peuvent pas être utilisées lorsque vous utilisez des enceintes "Hauteur".
Hauteur
Les enceintes en hauteur peuvent être utilisées avec la borne surround arrêté.
Configuration
Définissez la disposition des enceintes si vous installez 1 ensemble (2-canaux) d'enceintes hautes, de plafond ou Dolby Atmos Enabled.
| Avant haut : | Les enceintes avant hautes sont utilisées. |
| Avant plafond : | Les enceintes avant supérieures sont utilisées. |
| Centre plafond : | Les enceintes centrales supérieures sont utilisées. |
| Dolby avant : | Les enceintes avant Dolby sont utilisées. |
| Dolby surround* : | Les enceintes Dolby surround sont utilisées. |
| Non : | Les enceintes hautes ne sont pas utilisées. |
- Ceci peut être sélectionné lors de l'utilisation d'enceintes surround. Reglez
"Surround" dans le menu sur "Oui". (p. 209)

- Peut être régle lorsque “Affectation des Amphis” est régle sur “7.1p”.
- Ne peut pas être définis lorsque des enceintes surround arrêtere sont utilisées.
Subwoofer
Définir la présence d'un subwoofer.
| Oui (Défaut) : | Réglage à utiliser lorsque le système comprend un subwoofer. |
| Non : | Réglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté. |
■ BI-AMP
Lorsque "Affectation des Amphis" est réglé sur et "5.1p (bi-amp)", la borne d'enceinte utilisée pour la connexion bi-amplifiée des enceintes avant est affichée. La borne est définié sur "SURROUND BACK".
| SURROUND BACK : | La borne d'enceinte SURROUND BACK est utilisé pour la connexion bi-amplifiée des enceintes avant. |
Front B
Lorsque "Affectation des Amplis" est réglé sur "5.1p + Front B", la borne d'enceinte utilisée pour les deuxièmes enceintes avant s'affiche. La borne est définié sur "SURROUND BACK".
| SURROUND BACK : | La borne d'enceinte SURROUND BACK est utilisé pour les deuxieme enceintes avant. |
ZONE2
Lorsque "Affectation des Amphis" est reglé sur "5.1p + ZONE2", la borne d'enceinte utilisée pour les enceintes de la ZONE2 s'affiche. La borne est définié sur "SURROUND BACK".
| SURROUND BACK : | La borne d'enceinte SURROUND BACK est utilisé pour les enceintes de la ZONE2. |
Vue configuration des Bornes
Ceci indique comment connecter les bornes d'enceinte pour votre réglage "Disposition des enceintes" sur l'écran du menu.
Distances
Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. Avant d'effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.
Unité
Permet de régler l'unité de distance.
Mêtres (Défaut)
Pieds
Étape
Permet de régler l'increment minimum de réglage de la distance.
0.1 m / 0.01 m (Défaut: 0.1 m)
1 ft / 0.1 ft
Réglez la distance
0.00 m - 18.00 m / 0.0 ft - 59.1 ft

- Les enceintes qui peuvent être selectionnées sont différentes selon les paramétrages "Disposition des enceintes". (19 p. 208)
- Réglages par défaut : Avant G / Avant D / Avant haut G / Avant haut D / Centrale / Dolby avant G / Dolby avant D / Subwoofer : 3,60 m (11,8 ft) Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 3,00 m (9,8 ft)
- Reglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (19,7 ft).
Paramétrage Enceintes Dolby
Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.
0.90 m - 3.30 m / 3.0 ft - 10.8 ft
(Defaut: 1.80m / 5.9 ft)

- Cette option peut être régée lorsque “Dolby avant” ou “Dolby surround” est régé pour une utilisation dans “Disposition des enceintes”. (p. 208)
Paramètres par défaut
Les paramètres “Distances” sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Niveau
Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.
Démar. tonalite d'essay
Un son test est émis depuis l'enceinte sélectionnée.
Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.
-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

- Le paramétrage "Niveau" est reflêté dans tous les modes son.
- Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans "Réglage niv. Canal". (t p. 128)
- Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet apparéil, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveau".
Paramètres par défaut
Les paramètres "Niveau" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Crossover
Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.
■ Sélection de la fréquence croisée
Pleine bande :
Sélectionnez "Pleine bande" pour régler l'enceinte de manière à ce qu'elle diffuse un son à large bande.
40 Hz/60 Hz/80 Hz/
90 Hz / 100 Hz / 110 Hz /
120 Hz / 150 Hz / 180 Hz/
200 Hz / 250 Hz
(Defaut: avant = pleine
plage, autre qu'avant = 80 Hz)
Sélectionne le point de croissement pour envoyer le son de basse fréquence au subwoofer.

- La fréquence croisée par défaut est "80 Hz". Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommendans un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur "250 Hz" lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz - 20 kHz.
- Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes. Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant.
- "Avant" est automatiquement régle sur "Pleine bande" lorsque "Subwoofer" est régle sur "Non" dans "Disposition des enceintes".
- Chaque enceinte peut être régée sur "Pleine bande" que lorsque l'option avant est régée sur "Pleine bande".
Présélection des HP
Vou pouve enregistrer deux réglages d'enceinte pour une adaptation aux environnements dans lesquels vous utilisez vos enceintes.
Par exemple, dans certains cas, les caractéristiques d'une piece changent en fonction de l'utilisation ou non d'un écran. En enregistrant deux prêrglages différents, vous pouze facilement commuter entre les paramètres de l'égaliser et des enceintes pour chaque situation mesurée avec Conf. Audyssey®.
Si vous souhaitez utiliser un préréglage, Sélectionnez le préréglage que vous souhaitez utiliser, puis configurez des paramètres tels que Conf. Audyssey® ou les paramètres des enceintes pour enregistrer ces paramètres dans le préréglage que vous avez sélectionné.
| Présélection des HP 1 (Défaut) : | Enregistre les paramètres dans Préréglage 1. |
| Présélection des HP 2 : | Enregistre les paramètres dans Préréglage 2. |

-
Les paramètres suivants sont enregistrés dans les prêrglages.
-
Disposition des enceintes réglages
- "Distances" réglages
- "Niveau" réglages
-Crossover" réglages
"Sortie Subwoofer' réglages
-Filtre passebas"reglages -
"Enceintes avant" réglages
Données "MultEQ® XT"
Données "EQ graphique" -
Ce réglage peut aussi être configuré à l'aide de “Présélection des HP” dans le menu d'options. (p. 133)
Avancé
Les réglages avances suivants sont disponibles pour l'enceinte.
■ Effets BASSE FRÉquence
Sortie Subwoofer" (p. 215)
-FiltrePassebas" (p.216)
Enceintes avant (p. 216)
Sortie Subwoofer
Permet de sélectionner les signaux BASSE fréquence qui sont envoyés aux sorties du subwoofer.
Sortie Subwoofer
| LFE(Défaut): | Les sorties du subwoofer reçoivent la piste LFE, ainsi que les basses rédirigées par les enceintes dont les filtres sont régliés. Utilisez ce paramètre comme valeur par défaut pour la gestion des basses du home cinéma dans une pièce typique. |
| LFE + MAIN (Principale): | Les sorties du subwoofer reçoivent la piste LFE, plus les basses rédirigées, et une copie des signaux basse fréquence de toutes les enceintes à plage complète. |
Extruction des basses LPF
Sélectionne le point du filtre passée-bas pour l'enceinte large bande afin de copier le signal de bassé fréquence vers le subwoofer.
40 Hz/60 Hz/80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/ 180 Hz/200 Hz/250 Hz (Défaut:80 Hz)

- "Sortie Subwoofer" peut être régé quand "Disposition des enceintes" - "Subwoofer" dans le menu n'est pas régé sur "Non". (p. 210)
- Écoutez de la musique ou un film puis sélectionné le mode produitant les graves les plus puissants.
- Si "Crossover" - "Avant" et "Centrale" sont régles sur "Pleine bande" et "Sortie Subwoofer" est régé sur "LFE", aucun son ne peut être émis par les subwoofer, selon le signal d'entrée ou le mode sonore sélectionné. (p. 213)
Selectionnez "LFE + MAIN (Principale)" si vous pouze que les signaux des graves soient toujours reproduits par le subwoofer.
- "Extruction des basses LPF" ne peut être réglié que pour les canaux pour lesquels "Crossover" est réglié sur "Pleine bande".
Filtre passebas
Sélectionne le point de croissement pour le canal LFE. Réglez cette option lorsque vous souhaitez modifier le signal LFE du subwoofer.
Filtre passebas
80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/180 Hz/ 200 Hz/250 Hz (Défaut:120 Hz)
Enceintes avant
Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.
A (Défaut) : L'enceinte avant A est utilisée.
B: L'enceinte avant B est utilisé.
A+B: Les deux enceintes avant A et B sont utilisées.

- Cette option peut être seLECTIONnée lorsque “Affectation des Amphis” est définir sur "5.1p + Front B". (p. 209)
Réseau
Pour utiliser cet apparéil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.
Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez "DHCP" sur "Marche". (Réglage par défaut.) Cet apparéil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Lorsque you aectez une adresse IP a chaque appareil manuellement, you deze afferce une adresse IP a cet apparie a l'aide des reglages "Adresse IP" et entrez des informations sur voire reseau domestique (LAN) telles que I'adresse de passerelle et le masque de sous-reseau, etc.
Informations
Affichage des informations sur le réseau.
Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi) / Puissance du signal Wi-Fi
Connexion
Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable.
Lorsque you you connectez au réseau avec un LAN cable, selectionnez "Filaire (Ethernet)" après la connexion d'un cable LAN.
Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, Sélectionnez "Sans fil (Wi-Fi)" et configurez le "Configuration Wi-Fi". (p. 218)
Connector avec
Selectionne la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).
| Filaire (Ethernet) : | Utilisez un cable LAN pour se connecter à un réseau. |
| Sans fil (Wi-Fi) (Défaut) : | Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. |

-Filaire (Ethernet)" est regle lorsque "Wi-Fi" est regle sur Désactive". (p. 224)
Configuration Wi-Fi
Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi).
Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.
Recherche de réseaux
Selectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l'écran du téléviseur.
- Sélectionnéz le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil.
Selectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable. - Entrez votre mot de passer et seLECTIONnez "OK".
Utiliser le dispositif iOS
Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet apparéil en Wi-Fi, l' apparéil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique.
- Sélectionnez "Utiliser le dispositif iOS" sur l'écran du téléviseur.
- Vérifiez que votre apparéil iOS est connecté au réseau du réseau local sans fil (Wi-Fi) et Sélectionnez “Denon AVR-X2800H” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...”, en bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre apparéil iOS.
- Tapez "Suivant" sur l'écran du pérophérique iOS.

- La version du micrologiciel du péripérisque iOS doit prendre en charge iOS 10.0.2 ou une version ultérieure.
■ Routeur WPS
Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant sur le bouton.
- Sélectionnez "Bouton pouvoir" sur l'écran du téléviseur.
-
Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
-
La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
- Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur dans les 2 minutes.
Manuel
Saisissez le nom (SSID) et le mot de passer du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
- Reglez les éléments suivants.
| SSID : | Entrez le nom du réseau sans fil (SSID). |
| Sécurité : | SéLECTIONnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez. |
| Mot de passer : | Entrez le mot de passer. |
- Sélectionnez "Connector" à la fin du paramétrage.

- La clé par défaut de cet apparéil est réglée sur "1". Définissez la clé par défaut du routeur sur "1" pour'utilisation.
Réglages
Configurez I'adresse IP.
- Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réalisée sur "Marche" dans les paramètres par défaut de l'ordinateil.
- Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.

DHCP
Permet de selectionner la maniere de se connecter au réseau.
| Marche (Défaut) : | Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. |
| Arrêt : | Permet de configurer les réglages réseau manuellement. |
Adresse IP
Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
- La fonction Network Audio ne peut pas etre utiliser si d'autres adresses IP sont regliées.
CLASS A:10.0.0.1-10.255.255.254
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet apparéil, entrez le masque de sous-résseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entre en général "255.255.255.0".
Passerelle défaut
Lorsque vous étés connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.
DNS
Entrez l'adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par voiture fournisseur.

- Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifie à nouveau les connexions et la configuration. (p. 63)
- Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre ISP (Internet Service Provider) ou le fournisseur de leur ordinateur.
Commande réseau
Active la communication réseau en mode Veille.
| Arrêt en veille (Défaut) : | Arrêt des fonctions réseau en veille. |
| Toujours actif : | Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau. |

- En utilisant la fonction de contrôle Internet, Denon AVR Remote App ou HEOS App, réglez le paramétrage "Commande réseau" sur "Toujours actif".
REMARQUE
- Si "Commande réseau" est régé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Nom convivial
Le nom convivial est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
■ Nom convivial
Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste.
Quand vous sélectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

- Vous pouvez entre jusqu'à 30 caractères.
- Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est "Denon AVR-X2800H".
Paramètres par défaut
Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.
Diagnostic
Permet de vérifier la connexion réseau.
■ Connexion physique
Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.
| OK | |
| Erreur : | Le cable LAN n'est pas connecté. Vérifiez la connexion. |

- Lorsque connecté via un réseau local sans fil, "Connexion Sans fil (Wi-Fi)" s'affiche.
Accès routeur
Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.
| OK | |
| Erreur : | Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur. |
Accès Internet
Permet de vérifier si cet apparéil a accès à Internet (WAN).
OK
| Éreur : | Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur. |
AirPlay
Réglages pour Apple AirPlay.
■ Nom de l'AirPlay
Affiche le nom qui identifie cette unité sur les apparèils Apple.

- Si vous avez enregistré cette unité dans l'application Apple Home, utilisez l'application pour modifier le nom.
AirPlay
| Marche (Défaut) : | Active Apple AirPlay. |
| Arrêt : | Désactive Apple AirPlay. |
Spotify Connect
Commute l'accès à Spotify Connect.
Marche
(Defaut) :
Commute l'accès à TIDAL Connect.
Marche
(Defaut) :
La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. L'utilisation d'un cable LAN pour connecter cet apparéil au réseau permet une lecture avec une qualité sonorelevée.
Activé
(Defaut) :
Active la fonction Wi-Fi.
Désacté:
Désactive la fonction Wi-Fi.
Bluetooth
L'arrêt des fonctions du récepteur et de l'émetteur Bluetooth réduit une source de bruit qui affecte la qualité du son, permettant une lecture de toute autre qualité.
Activé
(Defaut) :
Active la fonction Bluetooth.
Désacté:
Désactive la fonction Bluetooth.
Compte HEOS
Effectuez les réglages Compte HEOS.
Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS.
Le menu affiché différé selon l'état du Compte HEOS.
Vous ne vous âtes pas connecté
J'ai un compte HEOS
Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifiant et leur mot de passer pour vous connecter.
Créer un compte
Si vous n'avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte HEOS.
Mot de passer oublie
En cas d'oubli du mot de passer, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé.
Vous estes déjà connecté
Identifiez-vous.
Le Compte HEOS en cours s'affiche.
Changer l'emplacement
Modifier les paramètres régionales pour le Compte HEOS en cours.
Changer le mot de passer
Modifier le mot de passer pour le Compte HEOS en cours.
Supprimer le compte
Supprimer le Compte HEOS en cours.
Déconnexion
Se déconnecter du Compte HEOS en cours.
Général
Effectuer d'autres réglages.
Langue
Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.
English / Deutsch / Français / Italiano / Espanol / Nederlands / Svenska / Pþcsn / Polski(Defaut : English)

-
"Langue" peut aussi être réglié avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "V.Format:
" s'affiche sur l'écran. - Appuyez deux fois sur DIMMER sur l'appareil principal. "Lang.:
" s'affiche sur l'écran. - Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définiSEEz la langue.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Manuel d'utilisation
Indique l'URL et le code QR pour acceder au manuel du propriétaire en ligne depuis votre apparéil mobile.
ECO
Configures le paramétrage du ECO Mode et du mode veille automatique.
Mode ECO
Ce mode peut réduire la consommation d'énergie et la production de chaleur de cet apparéil lorsqu'il est sous tension.
Ceci est obtenu en réduisant la ligne d'alimentation de l'amplificateur de puissance, et par conséquent la puissance maximale de sortie.
| Marche : | Les économies d'énergie sont toujours activées,quel que soit le volume ou le signal d'entrée. |
| Automatique(Défaut) : | Ceci vous offre le meilleur équilibre entre les économies d'énergie et la puissance de sortie maximale :Aux faibles niveaux de volume,les économies d'énergie sont activées. Si vous augmentez le volume sonore,les économies d'énergie sont automatiquement désactivées, ce qui vous permet de bénéficier d'une puissance de sortie maximale sans distorsion.Si le volume est réglé à un niveau élevé mais qu'aucun signal d'entrée n'est détecté pendant plus de 2 minutes, cet apparil activera des économies d'énergie. Lorsqu'un signal d'entrée est détecté à nouveau ou que la source d'entrée est modifiée, cet apparil désactivera automatiquement à nouveaux les économies d'énergie aux niveaux de volume élevés. |
| Arrêt: | Aucune économie d'énergie. |

- Lorsque l'appareil bascule entre les différents états d'économie d'énergie en "Mode ECO : Automatique", vous pourriez entendre unCLS que provenant de l'intérieur de cet apparéil, ici est normal.
- Si le contenu est mis en pause pendant plus de 2 minutes et que la lecture reprend depuis la même source aux niveaux existants de volume élevés, il peut y avoir un court décai avant que la puissance maximale ne soit rétable.
- "Mode ECO" peut également être modifié en appuyant sur ECO sur la télécommande.
- "Mode ECO" ne peut pas être définir lorsque l'impédance de l'enceinte est régée sur 4 Ω/ohms. (p. 34)
Le "Mode ECO" peut également être modifié en appuyant ECO sur la télécommande.
Marche (par défaut)
Réglez le mode sur le mode ECO lorsque l'appareil est sous tension.
| Dernière (Défaut) : | Le Mode ECO sera réglé sur les régles précédent avant la mise hors tension de l'alimentation. |
| Marche : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Marche”. |
| Automatique : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Automatique”. |
| Arrêt : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Arrêt”. |
■ Affichage à l'écran
Affichez la consommation électrique de cet apparéil à l'aide d'un compteur sur l'écran du téléviseur.
| Toujours actif : | Affichez toujours le compteur sur l'écran du téléviseur. |
| Automatique (Défaut) : | Affichez le compteur lors du changement de mode ou de volume. |
| Arrêt : | Ne pas afficher le compteur. |
Veille auto
Paramétrz de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute automatiquement en mode veille.
MAIN ZONE
Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou video n'est émis de cet apparéil. Avant que l' apparéil n'entre en mode veille, "Veille auto" s'affiche sur l'écran de l' apparéil, ainsi que sur l'écran du menu.
| 60 min : | L'appareil passe en mode veille au bout de 60 minutes. |
| 30 min : | L'appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes. |
| 15 min (Défaut) : | L'appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes. |
| Arrêt : | L'appareil ne passes pas automatiquement au mode veille. |
ZONE2
Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s'il y a une entrée audio ou video.
| 8 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 8 heures. |
| 4 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 4 heures. |
| 2 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 2 heures. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne met pas automatiquement la ZONE2 en état de veille. |
Emetteur Bluetooth
Configurez I'emetreur Bluetooth de cet apparéil.
Réglé pour utiliser un casque Bluetooth pour écouter le son produit dans la MAIN ZONE.
Émetteurs
Permet d'activer/de désactiver l'émetteur Bluetooth.
| Marché : | Permet d'activer la fonction d'émetteurBluetooth. |
| Arrêt(Défaut) : | Permet de désactiver la fonctiond'émetteur Bluetooth. |
Mode de sortie
Permet de selectionner la methode de sortie audio.
| Bluetooth + HP (Valeur par défaut): | Le son est transmis au casque Bluetooth et aux enceintes de la zone principale. |
| Bluetooth uniquement: | Le son est transmis uniquement au casque Bluetooth. |
Appareil raccordé
Affiche le péripérisque Bluetooth connecté à cet apparéil.
■ Listedesappareils
- Les apparèils disponibles sont affichés dans la liste une fois que vous avez lancé le mode de jumelage sur le casque Bluetooth que vous souhaitez connecter. Sélectionnez vos casques Bluetooth dans la liste pour les jumeler.
- Cet apparéil ne peut être jumelé qu'avac un seul casque Bluetooth à la fois. Cependant, il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 casques Bluetooth. Passez d'un apparéil enregistré à l'autre à partir de List des apparéils dans le menu de configuration "Émetteur Bluetooth".
- Pour supprimer un apparéil Bluetooth enregistré de la liste, utilisez les touches du curseur haut/bas pour le sélectionner, puis appuyez sur la touche OPTION et Sélectionnéz "Oubliez cet apparéil".

- "Mode de sortie" peut également être configuré à partir de "Émetteur Bluetooth" dans le menu d'options.
- Les enceintes Bluetooth compatibles avec le profil A2DP peuvent être connectées en suivant les mêmes étapes que pour connecter un casque Bluetooth.
REMARQUE
- Les fonctions d'emetteur et de recepteur Bluetooth ne peuvent pas etre utilisées simultanement. Les parametes des款车型 ne sont pas disponibles lorsqu'you ecoutez de la musique sur un periphérique Bluetooth dans une zone.
- Meme lorsque "Émetteurs" est régé sur "Marche", vous pouvez appuyer sur Bluetooth sur la télécommande pour sélectionner la source "Bluetooth" et activer la fonction de récepteur Bluetooth. Pour écouter de la musique stockée sur des périèresiques Bluetooth, tels que les smartphones sur cet apparéil, appuyez sur Bluetooth sur la télécommande pour commuter la source d'entrée sur Bluetooth, puis reconnectçez le péphérique Bluetooth.
- Les paramètres du menu pour l'émetteur Bluetooth ne sont pas disponibles lorsque cet apparéil est regroupé dans l'application HEOS.
Configuration de la ZONE2
Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2.

- Les valeurs régles pour "Liminé volume" et "Vol. allumage" s'affichent en fonction du réglage spécifique pour le volume "Échelle". (p. 179)
- Cette option peut être sélectionnée lorsque "Mode affectation" est définir sur "ZONE2". (p. 0)
Niveau canal Gauche L
Ajuster le niveau du canal gauche.
-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)
Niveau canal Droit R
Ajuster le niveau du canal droit.
-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)
Niveau volume
Réglez le niveau de sortie du volume.
| Variable (Défaut): | Le volume peut être régé. |
| 1 - 98 (-79 dB - 18 dB): | Le volume est fixé au niveau souhaité. Impossible de régler le volume avec la télécommande. |

- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Limit volume
Réglages de volume maximum.
| 60 – 80 (-20 dB – 0 dB) (Défaut: 70 (-10 dB)) | |
| Arrêt : | Ne pas utiliser de volume maximum. |

- Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est définir sur "Variable". (p. 231)
- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Vol. allumage
Définit le niveau de volume initial lorsque l'appareil est mis sous tension.
| Dernière (Défaut) : | Règle le niveau de mise sous tension sur le dernier niveau de volume utilisé. |
| Sourdine : | Règle le niveau de mise sous tension sur le niveau de sourdine. |
| 1 - 98 (-79 dB - 18 dB) : | Règle un niveau de mise sous tension spécifique. |

- Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (p. 231)
- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 179)
Niveau sourdine
Règle la quantité d'atténuation lorsque la sourdine est activée.
| Complet (Défaut) : | Règle le niveau de sourdine sur la sourdine totale (aucun son). |
| -40 dB : | Règle le niveau de sourdine à 40 dB plus bas que le niveau de volume actuel. |
| -20 dB : | Règle le niveau de sourdine à 20 dB plus bas que le niveau de volume actuel. |
Renommer zone
Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votreCHOIX.
MAIN ZONE / ZONE2
Paramètres par défaut :
Le réglage par défaut est restauré pour éoperator le nom de zone.

- Vous pouvez entre jusqu'à 10 caractères.
Sélection rapide
Configure les paramètres de "Sélection rapide" et le nom d'affichage.
■ Nom
Changez le Nom qui s'affiche sur l'écran du téléviseur pour celui que vous préférez.

- Vous pouvez entrej jusqu'à 16 caractères.
Source d'entrée/Volume Principal/Mode son/Niveau des canaux/Paramètres Audyssey/Restorer/Sortie video HDMI/Contenu de la lecture/Présélection des HP/Toutes zones stéreo/Partage audio de la TV
| Activé(Valeur par défaut): | Les paramètres actuels sont enregistrés lorsque la Sélection rapide est enregistrée. En outre, lorsque la Sélection rapide est appelée, le contenu des paramètres enregistrés est rappelé. |
| Désactivé: | Les paramètres ne sont pas enregistrés lorsque Sélection rapide est enregistrée. En outre, lorsque la Sélection rapide est appelée, le contenu des paramètres enregistrés n'est pas appelé. |

- "Sélection rapide" peut être configuré pour chaque Sélection rapide.
- Lorsque "Source d'entrée" est "Désactivé", les informations de selection video ne sont pas non plus enregistrées/rappelées.
Afficheur façade
Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.
Luminance
Régler la luminosité d'affichage de cet apparéil.
| Clair (Défaut) : | Luminosité d'affichage normale. |
| Atténuer : | Luminosité d'affichage réduite. |
| Sombre : | Luminosité très faible. |
| Arrêt : | Désactiver l'affichage. |

- Vous pouze également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.
Micrologiciel
Vérifie les dernières informations sur les mises à jour du micrologiciel, met à jour le micrologiciel.
Vérifier mise à jour
Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel.
Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée.
| Màj-Manitant: | Effectuez le processus de mise à jour.Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran. |
| Mettre à jour plus tard: | Mettre à jour plus tard. |

- Cet apparéil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. S'il n'est pas possible d'effectuer encore une mise à jour, le message "Update Error" apparait sur l'affichage, suivi de l'un des messages suivants. Consultez "Dépistage des pannes" – "Mise à jour des messages d'erreur" pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à jour. (« p. 263) Vérifiéz les conditions en fonction du message et réessayez d'effectuer la mise à jour.
- Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régle sur "Arrêt".
Mise à jour auto
Active les mises à jour automatiques afin que les mises à jour des fonctionnalités soient automatiquement téléchargees et installées lorsque l'appareil est en mode veille.
Mise à jour auto
Cet apparéil fera automatiquement la mise à jour la plus récente en micrologiciel lors de sa mise en veille.
| Marché : | Active les Mises à Jour Automatiques. |
| Arrêt (Défaut) : | Désactive les Mises à Jour Automatiques. |
Fuseau hora
Changer le fuseau horaire.
Définir le fuseau horsaire qui correspond à votre zone géographique.

- Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régle sur "Arrêt".
Autorise mise à jour
Activez ou désactivez les mises à jour pour cet apparéil.
| Marché (Défaut) : | Permet à cet apparéil de receivevoir des mises à jour. |
| Arrêt : | Empêche cet apparéil de receivevoir une mise à jour. |

- Ce paramètre cause des incompatibilités entre l'appareil et HEOS App.
Remarques concernant l'utilisation de "Mettre à jour"
- Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les specifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (p. 63)
- Ne coupe pas l'alimentation tant que la mise à jour n'est pas terminée.
- Environ 1 heures est nécessaire pour que la procédure de mise à jour soit terminée.
- Lorsque la mise à jour démarre, les opérations normales de cet apparéil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de la mise à jour. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvégardées notamment pour les paramétres de cet apparéil.
- En cas d'éché c de la mise à jour, appuyez sur la touche ① de l'appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. Àpres environ 1 minute, "Please wait" apparait à l'écran et la mise à jour redémarre. Si l'erreur se repête, vérifie l'environnement du réseau.
Informations
Affichage d'informations sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc.
Audio
Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.
| Mode son : | Le mode audio actif s'affiche. |
| Signal d'entrée : | Le type de signal d'entrée s'affiche. |
| Format : | Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche. |
| Fréq. échantillonage . : | La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche. |
| Décalage : | La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche. |
| Drapeau : | Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrêtre. “MATRIX” s'affiche avec les signaux d'entrée DTS-ES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete. |
Video
Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du moniteur HDMI pour MAIN ZONE.
InfosignalHDMI
Résolutions / HDR / Espace couleurs / Profondeur pixel / ALLM / QFT / Débit FRL
Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2
Interface / HDR / Résoluti. support. / Fonctions améliorées / Deb.Max.FRL

- A ou B peut être affiché à la fin de la résolution. A représentée la video non compressée et B représentée la video compressée.
- Reportez-vous à la section "À propos de HDMI" pour plus d'informations sur ALLM, QFT et FRL. (p. 268)
ZONE
Permet d'afficher des infos sur les réglages actuels.
| MAIN ZONE : | Cet élément présente des_infos sur les régles de la MAIN ZONE. L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée. |
| ZONE2 : | Cet élément présente des informations sur les régles de la ZONE2. |
■ Micrologiciel
| Version : | Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel. |
| DTS Version : | Affiche la version DTS en cours. |
■ Notification
Affiche et regle les notifications.
De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque
l'alimentation est sous tension.
Alertes de notification
| Marche (Défaut) : | Des messages de notification sont affichés. |
| Arrêt : | Les messages de notification ne sont pas affichés. |

- En appuyant sur INFO sur la télécommande, l'écran affiche des informations telles que le nom de la source d'entrée, le volume, le nom du mode sonore, les signaux d'entrée-sortie video et d'autres informations. Le Taux FRL est affiché lorsque le réglage "Format signal 4K/8K" de cet apparéil est "8K Amélioré" et que le téléviseur connecté supporte le mode de transmission FRL.



Données d'utilisation
Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Denon collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre(APpeareil (telles que les sources d'entrée,les modes audio et les réglages des enceintes féquement utilisés).
Denon ne transmettra jamais les informations collectées à des parties hierces.
| Oui : | Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet apparéil. |
| Non : | Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet apparéil. |
Sauveg. & charger
Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l'aide d'un dispositif mémoire USB.

- Utilisez un dispositif de mémoire USB qui dispose d'au moins 128 Mo d'espace libre et qui est formé en FAT32. Il est possible que les données ne puissant s'Enregister/se Charger correctement dans certains dispositifs de mémoire USB.
- L'Enregistrement/le Chargement des données peut prendre jusqu'à 10 minutes.
Ne coupez pas l'alimentation jusqu'à ce que le processus soit terminé.
Sauvegarder Configuration
Le paramétrage de l'appareil actuel est enregistré sur le dispositif mémoire USB.
Lorsque le paramétrage est enregistré correctement, "Saved" apparait sur l'écran et le fichier "config.avr" est créé sur le dispositif mémoire USB.

- Ne modifie pas le nom de fichier du fichier créé. Cela empêchera ainsi le fichier d'être reconnu comme un fichier de paramétrage lors de la restauration.
Le paramétrage enregistré sur le dispositif mémoire USB est restauré. Lorsque le paramétrage est correctement restauré, "Loaded" s'affiche sur l'écran et l'unité redémarre automatiquement.
Verrou de config.
Protection des régles contre toute modifications involontaire.
Verrouillez
| Marché : | Activer la protection. |
| Arrêt (Défaut) : | Désactiver la protection. |

Lorsque you annulez le réglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt".
REMARQUE
- Lorsque "Verrouillez" est réglé sur "Marche", notamment de réglage ne s'affiche à l'exception de "Verrou de config".
Réinitialiser
Restaure le réglage aux valeurs d'usine par défaut.
Vous pouvez appliquer l'initialisation à l'ensemble des réglages de l'appareil ou aux réglages du réseau uniquement.
Tous les réglages
Tous les réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.
Paramètres réseau
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.

- Avant de rétablit le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (p. 239)
- L'opération de "Réinitialiser" peut être également effectue par le biais de la touche sur l'appareil principal. Pour plus de détails sur la réinitialisation de tous les régles aux valeurs d'usine par défaut, voir "Réinitialisation des régles d'usine" (19 p. 264), et pour plus de détails sur la réinitialisation des réglage du réseau aux valeurs d'usine par défaut, voir "Réinitialisation des régles du réseau" (19 p. 265).
REMARQUE
- Ne débranchez pas l'alimentation, ni ne mettez l'appareil hors tension au cours de l'initialisation des réglages du réseau.
Limiter la zone d'opération avec la télécommande

Les opérations de ZONE2 peuvent être désactivées avec la télécommande.
1 Maintain enforcé ZONE2 et SETUP. Les touches MAIN et ZONE2 clignotent.
Annulation du paramétrage
1 Maintenez enfoncées ZONE2 et SETUP tout en configurant le paramétrage. Les touches MAIN et ZONE2 clignotent et le paramétrage est annulé.
Contenu
Conseils
| Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur | 243 |
| Je souhaiteMAINTER le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension | 243 |
| Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio | 243 |
| Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films | 243 |
| Je souhaiteMAINTER les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible | 243 |
| Je souhaiteajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films | 243 |
| Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle | 244 |
| Je souhaite associier une video à la musique actuelle | 244 |
| Je souhaiteignorer les sources d'entrée inutilisées | 244 |
| Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soit, etc. | 244 |
| Je souhaite minimiser le délié des signaux video lorsque je joue à un jeu sur ma console deieux | 244 |
Dépistage des pannes
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension | 246 |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande | 247 |
| L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien | 247 |
| Aucun son n'est émis | 248 |
| L'audio souhaité n'est pas émis | 249 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 252 |
| Aucune réserve ne s'affiche sur le téléviseur | 253 |
| L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur | 254 |
| La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale | 254 |
| Impossible de dire AirPlay | 255 |
| Impossible de dire les dispositifs mémoire USB | 256 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 257 |
| Impossible de dire la radio Internet | 259 |
| Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS | 260 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas'être lus | 261 |
| La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas | 261 |
| Impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 262 |
| Mise à jour des messages d'erreur | 263 |
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
- Reglez la limite supérieure du volume pour "Liminé volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. ("Volume" (p. 179), "Liminé volume" (p. 231))
Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension - Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet apparéil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Vol. allumage” dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (R p. 179), “Vol. allumage” (R p. 232))
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio - En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque "Sortie Subwoofer" dans le menu est régé sur "LFE + MAIN (Principale)", vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (p. 215)
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films - Sélectionnez un réglage qui rend le dialogue plus facile à écouter dans le menu option "Amélior. Dialogues". (p. 127)
Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible - Reglez "Dynamic EQ" dans le menu sur "Marche". Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faisible niveau de volume. (p. 181)
Je souhaite ajuster automatiquement la differenc de niveau du volume dans le contenu, tel que la television et les films - Paramétriez l'option "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenuslus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaïte. (p. 182)
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle
- Effectuez "Conf.Audyssey®". Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d'écoute. (p. 198)
Je souhaite associer une video à la musique actuelle
- Reglez "Select. Video" dans le menu d'options sur "Marche". Vous pouze associier la musique en cours à votre source video souhaitee provenant d'un boitier decodeur ou un Blu-ray, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, une cellule phono, HEOS, USB ou Bluetooth. (p. 131)
Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées
- Reglez les sources d'entrée sur "Masquer les sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignorer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette SOURCE SELECT de cet apparéil. (p. 197)
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soit, etc.
- Reglez "Toutes zones stéreo" dans le menu d'options sur "Démarrer". Vous pouvez dire dans une autre piece (ZONE2) la musique qui est lue au même moment dans MAIN ZONE. (19 p. 132)
Je souhaite minimiser le délambda des signaux video lorsque je joue à un jeu sur ma console de yeux
Lorsque la video est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de yeux, reglez "Mode video" dans le menu sur "Jeu". (p. 189)
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?

Si les etapes 1 a 3 ci-dessus n'améliorent pas le problème, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème.
Continues d'appuyer sur la touche sur l'appareil jusqu'à ce que "Restart" s'affiche à l'écran, ou retirez et rebranche le cordon d'alimentation de l'appareil.
Si cet apparéil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.
Si les symptomes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet apparéil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez achété cet apparéil.
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
L'appareil ne s'allume pas.
- Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (p. 65)
L'appareil se met automatiquement hors tension.
- La minuterie sommeil est reglee. Mettez l'appareil sous tension. (p. 147)
- "Veille auto" est régle. "Veille auto" est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectué pendant un certain temps. Pour désactiver "Veille auto", définitisse l'options "Veille auto" du menu sur "Arrêt". (p. 229)
L'alimentation se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ.
- En raison de la hausse de température dans cet apparéil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l' apparéil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l' apparéil à nouveau sous tension. (p. 292)
- Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé.
L'appareil se met hors tension et I'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ.
Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fil conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entre en contact avec le panneau arrêté de cet apparéil. ÀpRES avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (p. 34)
- Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. (p. 67)
Le circuit de l'amplificateur de cet apparéil est défaillant. Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
L'alimentation ne s'esteient pas meme lorsque you appuyez sur le bouton d'alimentation et que I'affichage indique "ZONE2 On".
- L'alimentation de la ZONE2 est mise sur ON. Pourmettre hors tension l'alimentation de cet appeareil (veille),appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l'appareil, ou appuyez sur la touche POWER apres avoir appuyé sur la touche ZONE2 de la telecommande pourmettre hors tension I'alimentation de la ZONE2.
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande.
- Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (p. 10)
- Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30^ . (p. 10)
- Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande.
- Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et Θ. (R 10 p. 10)
- Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
- La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifique sur la télécommande. Appuyez sur la touche MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone de fonctionnement de la télécommande. (p. 171)
Lorsque you utilisez un dispositif video 3D, la telecommande de cet apparil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparils (telles que des lunettes et un telleviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la telecommande de cet apparil. - Il est impossible de commuter "Mode ECO" en utilisant ECO sur la télécommande lorsque les réglages suivants sont utilisés. (p. 226) - Lorsque l'impédance des enceintes est régée sur 4 Ω/ohms (p. 34)
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien
L'écran est étèint.
- Paramétrez l'options "Luminance" du menu sur tout autre choix que "Arrêt". (p. 234)
- Lorsque le mode audio est reglé sur "Pure Direct", l'affichage est hors tension. (p. 137)
Aucun son n'estémis
Aucun son n'est transmis aux enceintes.
- Vérifiez les connexions de tous les apparèils. (p. 34)
- Insérez complètement les cables de connexion.
- Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
- Vérifiez l'etat des cables.
- Vérifiez que les cables d'enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceints. (p. 34)
- Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. (p. 34)
- Verifiez qu'une source d'entrée correcte est selectionnée. (p. 67)
- Ajustez le volume. (p. 68)
Annulez le mode de sourdine. (p. 68) - Verifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique. (p. 194)
- Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réalisée pour être désactivée par défaut.
Lorsqu'un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l'appareil principal, le son n'est pas emis par la borne d'enceintes et le connecteur PRE OUT.
Le son est transmis à votre casque Bluetooth, mais pas aux enceintes ni aux pré-sorties lorsque "Mode de sortie" est régèle sur "Bluetooth uniquement". Remplacez "Mode de sortie" par "Bluetooth + HP" pour sortir le son de votre casques Bluetooth ainsi que de vos enceintes ou pré-sorties. (p. 230)
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D.
Lorsque cet appareil est connecté à un dispositif equipé d'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio séparée.
L'audio souhaité n'est pas émis
Le volume n'augmente pas.
Le volume maximal defini est trop faible. Reglez le volume maximal à l'aide de l'option "Limite" du menu. (p. 179)
Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure.
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion HDMI.
- Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. (p. 51)
- Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l'option "Sortie audio HDMI" du menu sur "AVR". Pour transmettre du téléviseur, réglez "TV". (p. 184)
Lors de l'utilisation de la fonction HDMI Contrôle, vérifie que la sortie audio est reglee sur l'amplificateur AV sur le téléviseur. (p. 146)
Lorsqu'un téléviseur compatible avec la fonction eARC est connecté, le son du téléviseur n'est pas émis par le haut-parleur raccordé à cet apparéil.
- La configuration des paramètres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilisez. Assurez-vous qu'eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
Assurez-vous que la source d'entrée de cet apparéil est "TV Audio". - La fonction eARC n'est pas opérationnelle lorsque la borne d'entrée HDMI est régée sur la source d'entrée "TV Audio". Pour activer la fonction eARC, annulez le réglage de la borne d'entrée HDMI, puis redémarrez cet apparéil et le téléviseur. (p. 195)
Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique.
- Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés.
Vérifiéz qu'une sélection autre que "Non" est régée pour le réglage "Disposition des enceintes" dans le menu. (p. 208) - Vérifiez le réglage "Affectation des Amphis" dans le menu. (p. 208)
Lorsque le mode audio est "Stereo", l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer. - Le son n'est pas émis par l'enceinte surround arrêt si "Virtualisation d'enceintes" est régle sur "Marche" lorsque "Disposition des enceintes" - "Surround arrêté" est régle sur "1 enceinte" dans le menu. (p. 174)
Aucun son n'est émis par le subwoofer.
- Vérifiez les connexions du subwoofer.
-
Allumez le subwoofer.
-
Reglez "Disposition des enceintes" - "Subwoofer" dans le menu sur "Oui". (p. 210)
- Quand "Crossover" - "Avant" dans le menu est reglé sur "Pleine bande", en fonction du signal d'entrée et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer. (p. 213)
Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d'entree, il est possible qu'aucun son ne soit transmis du subwoofer. (p. 215) - Vous pouvez decide que le subwoofer transmette toujours du son en réglient "Sortie Subwoofer" sur "LFE + MAIN (Principale)". (p. 215)
Le son DTS n'est pas émis.
- Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est régle sur "DTS".
Pas de signal audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus.
Effectuez les connexions HDMI. (p. 54)
- Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, "PCM" est régèle par défaut.
Il est impossible de selectionner le mode DTS Neural:X.
- Il est impossible de sélectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque.
Le mode Dolby Surround ne peut pas etre selectionné.
- Le Dolby Surround ne peut pas être seLECTIONné lorsque vous utilisez des écouteurs.
Il n'est pas possible de selectionner d'autres modes audio que "Stereo" ou "Direct".
- Vous ne pouvez seLECTIONner que "Stereo" ou "Direct" comme mode audio si vous entrez des signaux Headphone:X.
Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® ne peuvent pas être sélectionnés.
- Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez Conf. Audyssey®. (p. 198)
- Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". (p. 136)
- Vous ne pouvez pas sélectionner ici lorsque le son est régé sur le mode "DTS Virtual:X" ou lorsque le mode sonore contient le nom "+"Virtual:X".
- Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs.
Impossible de selectionner "Restorer".
- Vérifiez que l'appareil recoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction "Restorer" est inopérante. (p. 178)
- Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". (p. 136)
Aucun son n'est émis lors de l'utilisation de la ZONE2.
L'entree audio du signal numerie de la borne HDMI ou des bornes numériques (OPTICAL) ne peuvent pas etre lues. Utilisez des connexions analogiques.
Lrs de l'ecoute de l'audio d'un periphérique Bluetooth en ZONE2, supprimez tout obstacle entre le periphérique Bluetooth et cet apparieil, et utilisez-le a une distance d'environ 30 m.
Les réglages du mode sonore ne sont pas disponibles lorsqu vous utilisez un casque Bluetooth. Les paramètres du menu audio ne sont pas non plus disponibles.
- Cet appareil ne peut pas modifier le mode sonore ou les paramètres du menu audio pour la sortie audio vers le casque Bluetooth.
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu.
Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement interrompu.
- La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
Lorsque you passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil.
- Lorsque you passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil.
Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM.
- Changez l'orientation ou la position de l'antenne. (p. 60)
- Séparer l'antenne cadre AM de l'appareil.
Utilisez une antenné extérieure. (p. 60)
Éloignez l'antenne des autres câbles de connexion. (p. 60)
Lessonssemblontdistordus.
Baissez le volume. (p. 68)
- Reglez "Arrêt" sur "Mode ECO". Lorsque "Marche" ou "Automatique" est en "Mode ECO", l'audio peut être distordu lorsque le volume de lecture est élevé. (19 p. 226)
Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi.
-
La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les four à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de quelques sans fil ainsi que d'autres appareils du réseau local sans fil. L'utilisation de ces appareils en même temps que cet apparéil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d'une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. (p. 63)
-
Installez les apparêls qui provoquent des interférences à l'écart de cet apparéil.
- Mettez hors tension les apparèils qui provoquent des interférences.
- Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appeareil est connecté. (Consultez le manuel d'instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.)
- Passez à une connexion LAN cable.
- Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN cable. (p. 218)
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur
Aucune image ne s'affiche.
- Vérifiez les connexions de tous les appareils. (p. 51)
- Insérez complètement les cables de connexion.
- Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
- Vérifiez l'etat des cables.
- Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du télévisueur connecté à cet apparéil. (p. 194)
- Vérifiez que la source d'entrée correcte est selectionnée. (p. 67)
- Verifiez le réglage de la borne d'entrée video. (p. 194)
- Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. (p. 237)
- Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis. (p. 270)
- Pour profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2 ou HDCP 2.3, utilisez un appeareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2 ou HDCP 2.3.
- Pour dire une video 4K utilisez un "High Speed HDMI Cable" ou "High Speed HDMI Cable with Ethernet". Pour obtenir une plus grande fidélité avec les videos 4K, il est recommandé d'utiliser un "Premium High Speed HDMI Cables" ou "Premium High Speed HDMI Cables with Ethernet" possedant une étiquette de cable mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l'emballage du produit.
- Utilisez un "Ultra High Speed HDMI cable" certifié pour profiter d'une video 8K ou 4K 120 Hz. Si vous utilisez un autre cable HDMI, la vente peut ne pas s'afficher ou d'autres problèmes peuvent survenir.
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.
- Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP). (p. 270)
Pendant que le menu est affché, aucune video ne s'affiche sur le téléviseur.
- La video en cours de lecture ne s'affichera pas sur l'arrière-plan du menu lorsque le menu est utilisé.
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur
L'écran du menu ou l'écran d'informations d'etat ne s'affiche pas sur le téléviseur.
- Les informations d'etat ne s'afficheront pas sur la TV lorsque les signaux video suivants sont en cours de lecture.
- Certaines images de contenu video 3D
- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)
- Video ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3
- Certains types de signaux HDR
- Certains types de contenu de quelques
- Video compressée
Lorsqu'une video 2D est convertie en video 3D sur le téléviseur, l'ecran de menu ou l'ecran d'information de statut ne s'affiche pas correctement. (p. 238)
- En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct. (p. 135)
- Définissez le réglage "Format TV" dans le menu sur une seLECTION appropriée pour le téléviseur. (p. 193)
La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale
La couleur de l'écran du menu et du contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente.
L'excution d'opérations sur cet appeareil pendant la lecture d'un signal Dolby Vision peut provoquer une variation de l'affichage de la couleur de l'écran du menu et du contenu des opérations. Il s'agit d'une caractéristique du signal Dolby Vision et non d'un dysfonctionnement.
Impossible de lire AirPlay
L'icone AirPlay n'apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad.
- Cet apparéil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet apparéil. (p. 63)
Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez a jour le micrologiciel à la version la plus récente.
Pas de signal audio.
Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est regle au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lie au volume sur cet appeareil. Definissez un niveau de volume approprié.
- La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnéz cet apparéil. (p. 122)
L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad.
- Quittez l'application executée en arrêtre-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour dire vos fichiers.
- Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau en prénant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.
iTunes ne peut pas etre lu via la telecommande.
- Activez le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.
Impossible de dire les dispositifs mémoire USB
Le dispositif mémoire USB n'est pas reconnu.
- Déconnectez et reconnectpez le dispositif mémoire USB. (19 p. 59)
- Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
- Cet apparéil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.
- Le périphérique de stockage USB doit être formaté en "FAT32" ou "NTFS".
- Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.
Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appeareil ne s'affichent pas. (p. 69)
- Cet apparéil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5000 fichiers (dossiers) peut aussi être affchéé pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuils les fichiers sur la première partition s'affichent.
Les péripériques iOS et Android ne sont pas reconnus.
- Le port USB de cet apparéil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android.
Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.
- Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil. (p. 273)
- Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
- La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l'album dépasse 2 MB.
Impossible de lire le Bluetooth
Les péripériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet apparéil.
- La fonction Bluetooth du périhérique Bluetooth n'a pas eté activée. Voir le manuel de l'utilisateur du périhérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
- Amenez le pérophérique Bluetooth à proximé de cet apparéil.
- Il est impossible de connecter le péripérisque Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
- Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
Il est impossible de connecter des smartphones et autres appareils Bluetooth.
- Il est impossible de connecter des smartphones et autres appareils Bluetooth lorsque “Émetteurs” est configuré sur “Marche”. Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande pour commuter la source d'entrée sur Bluetooth, puis connectez l'appareil. (19 p. 230)
Impossible de connecter des écouteurs Bluetooth.
- Rapprochez le casque Bluetooth de cet apparéil.
- Mettez le casque Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
- Accédez à “Général” - “Émetteur Bluetooth”, et configurez “Émetteurs” sur “Marche” dans le menu. (p. 230)
- Assurez-vous que cet apparéil n'est pas déjà connecté à un autre casque Bluetooth. Vérifie le casque Bluetooth actuellement connecté en appuyant sur INFO sur la télécommande ou sur le bouton STATUS de l'appareil.
Déconnectez le casque Bluetooth connecté avant de connecter celui que vous pouze utiliser.
- Les écouteurs Bluetooth ne peuvent pas être connectés si Bluetooth est utilisé comme source d'entrée dans une zone.
Le casque Bluetooth ne peut pas etre connecte si cet apparileit est regrouped dans l'application HEOS. Retirez cet apparil du groupe pour permettre la connexion du casque Bluetooth.
Le casque Bluetooth ne peut pas connecter à cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP. - La connexion et le fonctionnement ne sont pas garantis pour tous les appareils compatibles Bluetooth.
- Cet apparéil ne peut se connecter qu'à un seul casque Bluetooth à la fois. Toutefois, il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 casques Bluetooth. Vous pouvez commuter entre des apparéils enregistrés depuis “Liste des apparéils” dans le menu “Émetteur Bluetooth”. (p. 230)
Le son est coupé.
- Amenez le périphérique Bluetooth à proximé de cet appareil.
- Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet apparéil.
- Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des jours à micro-ondes, des péripériques connectés via réseau local sans fil et d'autres péripériques Bluetooth.
- Reconnectez le périphérique Bluetooth.
Le son est coupé ou un bruit se produit lors de l'utilisation d'un casque Bluetooth.
RapprochelezcasqueBluetoothde cetappareil.
- Supprimez tout obstacle entre le casque Bluetooth et cet apparéil.
- Reconnectez le casque Bluetooth.
Pour eviter les interfences electromagnétiques, placez cet appeareil à l'ecart des fours à micro-ondes, des periphériques connectés via réseau local sans fil et d'autres periphériques Bluetooth.
- Nous vous recommendons d'utiliser un LAN câblé pour connecter cet apparéil et d'autres apparéils.
Le Bluetooth transmet sur la bande de 2,4 GHz, ce qui peut interfeer avec le Wi-Fi transmis sur cette bande. Connectez cet apparéil et d'autres appareils au réseau Wi-Fi sur une bande de 5 GHz si vous routeur Wi-Fi le permet.
Le son est en retard sur mon casque Bluetooth.
- Cet apparéil ne peut pas régler le retard audio sur le casque Bluetooth.
Impossible de dire la radio Internet
Aucune liste des stations ne s'affiche.
Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'etat de la connexion. (p. 63)
- Effectuez le mode de diagnostic réseau.
Impossible de lore la Radio Internet.
- La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Les formats qui peuvent être lus sur cet apparéil sont les formats MP3, WMA et AAC. (p. 276)
- La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
L'adresse IP n'est pas correctement régée. (p. 220) - Vérifiez si le routeur est sous tension.
- Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur "Marche" sur cet appeareil. (p. 220)
- Pour obtenir l'adresse IP manuellement, reglez l'adresse IP sur cet appeareil. (p. 220)
- Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et sélectionné la même station radio ou Sélectionné une autre station radio. (p. 107)
- La station radio selectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.
- La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
Impossible de litre les fichiers contenus sur un ordinateur.
- Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (p. 275)
- Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
- Le port USB de cet apparéil ne peut pas être utilisé pour le branchement d'un ordinateur.
- Les paramétres de partage Média sur le serveur ou NAS ne prennant pas en charge cet apparéil. Changez les paramétres pour la prise en charge de cet apparéil. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le serveur ou NAS.
Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter.
Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur.
- L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche.
- Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.
L'adresse IP de cet appeareil est incorrecte. Verifiez l'adresse IP de cet appeareil. (p. 217)
Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC.
- Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas etre lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau. (p. 63)
Les fichiers sur le PC ou le NAS s'afficht.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. (p. 275)
Impossible de dire la musique contenue sur un stockage NAS.
Si you utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les parametes du stockage NAS.
- Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.
- Si la connexion est limitée, définissez l'équipment audio comme cible de la connexion.
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus.
- Le service en ligne peut avoir eté interrompu.
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas.
- Vérifiez que "HDMI Contrôle" dans le menu est régle sur "Marche". (p. 186)
- Vous ne pouvez pas faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction HDMI Contrôle. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction HDMI Contrôle peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. (p. 146)
- Vérifiez que le réglage de la fonction HDMI Contrôle est activé sur tous les dispositifs connectés à cet apparéil. (p. 146)
Lorsque you effectez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d'un dispositif HDMI supplémentaire, les reglages de fonctionnement du lien peuvent etre initiaisés. Mettez l'appareil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis a nouveau sous tension. (p. 146) - La borne HDMI OUT MONITOR 2 n'est pas compatible avec la fonction HDMI Contrôle. Utilisez la borne HDMI OUT MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur. (p. 51)
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Accès au réseau impossibly.
- Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passer et le chiffrement n'ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet apparéil. (p. 219)
- Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des jours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible.
- Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.
- Cet apparéil n'est pas compatible EP (TSN).
Connexion à Routeur WPS impossible.
- Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche " Connecter" affiché sur l'écran TV, dans les 2 minutes. - Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le type de cryptage sur "Aucun", "WPA-PSK (AES)" ou WPA2-PSK (AES). (p. 219)
- Si la méthode de cryptage du réseau est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS sur le réseau. Auquel cas, utilisez la méthode "Recherche de réseaux" ou "Manuel" pour effectuer la connexion.
Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible.
Effectuez une mise a niveau vers la derniere version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.
Lorsque you configurz le parametrage via une connexion sans fil, iOS 10.0.2 ou une version ulterieure doit etre pris en charge.
Mise à jour des messages d'erreur
Si une mise à jour est interrompue ou échoue, un message d'erreur s'affiche.
| Affichage | Description |
| Connection failed. Please check your network, then try again. | La connexion réseau est instable.La connexion au serveur a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Update failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. | La mise à jour a échoué.Maintenez enforcée la touche ♂ de l'appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le.La mise à jour redémarre automatiquement. |
| Please contact customer service in your area. | Cet apparéil est peut-être endommagé.Contactdez le centre de service client de votre région. |
Réinitialisation des réglages d'usine
Si les témoins du mode d'entrée sont incorpèts ou si l'appareil ne peut pas être utilisé, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommendons de redémarrer l'appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (1 p. 245)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

TUNER PRESET CH +
1 Eteignez l'appareil à l'aide de
2 Appuyez sur tout en appuyant simultanement sur TUNER PRESET CH + et TUNER PRESET CH-.
3 Retirez vos doigts des deux touches lorsque "initialized" apparait sur l'écran.

- Avant de rétablit le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (p. 239)
- Vous pouvez également réinitialiser l'ensemble des réglages aux valeurs d'utilité par défaut par le biais de “Réinitialiser” - “Tous les réglages” dans le menu. (L'oscope p. 240)
Réinitialisation des réglages du réseau
Si le contenu du réseau est incorrect ou si l'appareil ne peut pas connecter au réseau, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommendons de redémarrer l'appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (1 p. 245)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.
Toutefois, les paramètres "Disposition des enceintes" et "Védo" ne sont pas réinitialisés.

SOURCE SELECT
1 Appuyez sur pourmettre l'appareil sous tension.
2 Tournez SOURCE SELECT pour sélectionner "HEOS Music".
3 Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale TUNER PRESET CH + et ZONE2 ON/OFF en même temps pendant au moins 3 secondes.
4 Retirez vos doigs des deux touches lorsque "Network Reset..." apparait sur l'écran.
5 "Completed" s'affiche sur l'écran lorsque la réinitialisation est terminée.

- Avant de rétablit le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (p. 239)
- Vous pouze également réinitialiser les réglages du réseau aux valeurs d'usine par défaut par le biais de "Réinitialiser" - "Paramètres réseau" dans le menu. («P» p. 240)
REMARQUE
- Ne coupez pas l'alimentation avant la fin de la réinitialisation.
Restauration aux valeurs d'usine
Lorsque l'appareil ou les fonctions du réseau ne fonctionnent pas correctement, il est possible d'améliorer le fonctionnement en effectuant une restauration aux valeurs d'usine.
Faites-le lorsque l'appareil ne fonctionne always pas correctement, meme apres avoir essaye les demarches pour Reinitialisation des reglages d'usine ou "Reinitialisation des reglages du reseau". (p. 264, 265)
Après avoir effectué la restauration aux valeurs d'usine, divers réglages sont réinitialisés aux réglages par défaut. Configurez les paramètres du réseau et mettez à nouveau à jour le micrologiciel.

WARNING
En langant le mode de restauration aux valeurs d'usine, vous installerez un micrologiciel de récapération limité sur cet apparéil. Les fonctionnalités resteront limitées jusqu'à ce qu'une mise à jour du micrologiciel soit effectué sur Internet. N'effectuez pas de restauration aux valeurs d'usine si cet apparéil n'est pas connecté à votre réseau domestique.
1 Appuyez sur tout en appuyant simultanément sur DIMMER et TUNER PRESET CH-.
2 Lorsque "Restoring" apparait sur I'ecran, relâchez les boutons.
Lorsque la restauration aux valeurs d'usine est terminée, "Completed" apparait sur l'écran pendant environ 5 secondes, et l'appareil redémarre automatiquement.

- Cette opération prend du temps car elle nécessite de se reconnectcer au réseau, de restaurer et de mettre à jour le micrologiciel.
- Si cette opération ne permet pas d'améliorer le problème, contactez notre centre de service clientèle.
REMARQUE
- Ne coupez pas le courant avant que la restauration aux valeurs d'usine ne soit terminée.
À propos de HDMI
HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-video pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.
La connexion HDMI permet de transmettre des formats videoe haute définition et audio haute qualité adoptés par les lecteurs de disques Blur ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD), ce qui n'est pas possible avec la transmission videoe analogue.
De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent être transmis via un cable unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des cables audio et video séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema.
Cet apparéil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
- 4K/8K
Cet apparéil prend en charge l'entrée et la sortie de signaux video HDMI 4K (3840 x 2160 pixels) et 8K (7680 x 4320 pixels).
- Deep Color
Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI.
Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produit des couleurs dont la définition est supérieure.
Les deux apparèils liés via un cable HDMI doivent prendre en charge Deep Color.
VRR permet de réduire ou d'éliminer le décalage, le bégaient et la déchirure de la trame pour un jeu plus fluide et plus détaillé.
- QFT (Quick Frame Transport):
La QFT réduit la latence pour un jeu plusFluide et sans décalage,et une réalité virtuelle interactive en temps réel.
- FRL (Fixed Rate Link):
Le FRL (Fixed Rate Link) est une technologie de transmission qui est nécessaire pour fournir des résolutions plus élevées telles que des bandes passantes à très haut débit de 4K 60 Hz ou plus.
Cette fonction transmet des signaux audio du télévisuer à cet apparéil via le cable HDMI et lit l'audio du télévisuer sur cet apparéil en fonction de la fonction HDMI Contrôle.
Si un téléviseur sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux video du dispositif de lecture connecté à cet apparéil sont transmis à la TV, mais cet apparéil ne peut pas dire les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un cable audio distinct.
En revanche, si un télévisuer avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun cable audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet apparéil au moyen d'un cable HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d'une lecture surround de la TV sur cet apparéil.
La fonction eARC est une extension de la fonction ARC traditionnelle. Elle utilise une commande de fonction eARC dédiée pour dire l'audio de télévision de cet appeareil sans passer par le contrôle HDMI. De plus, la fonction eARC peut transmettre des PCM linéaires multicanaux, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD, DTS:X et d'autres formats audio non compatibles avec l'ARC traditionnel. La connexion à un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet également de profiter d'une lecture surround de qualité supérieure du contenu audio lu à partir de votre téléviseur.
- Sync. labiale auto
Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et la vente.
Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Sync. labiale auto.
Cet apparéil bascule automatiquement en mode de faisible latence en fonction du contenu de la lecture lorsque vous utilisez une combinaison de téléviseur et de console de jeu compatible avec la fonction ALLM.
HDMI Pass Through
Mème lorsque l'alimentation de cet apparéil est réglée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmis au télévisueur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.
HDMI Contrôle
Si vous connectez l'appareil et la fonction HDMI Contrôle compatible au télévisueur ou au lecteur avec un cable HDMI puis activez le réglage de la fonction HDMI Contrôle sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contröler mutuellement.
- Mise hors tension du lien
La fonction de mise hors tension de cet apparéil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur. - Permutation de la destination de sortie audio
À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du téléviseur à l'amplificateur AV.
- Ajustement du volume
Vous pouvez régler le volume de cet apparéil pendant le réglage du volume de la TV.
- Permutation de la source d'entrée
Vous pouvez parcourir les fonctions de cet apparéil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur.
Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet apparéil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.
- Content Type
Elle établit automatiquement les réglages ajustés pour le type de sortie video (informations sur le contenu).
3D
Cet apparéil prend en charge en entrée et en sortie les signaux videoe 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des videos 3D, vous doivent disposer d'un téléviseur et d'un lecteur prénant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.
REMARQUE
- Certaines fonctions peuvent ne pas journé leur role du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque apparéil dans le manuel du propriétaire.
- Formats audio pris en charge
| PCM linéaire 2 canaux | 2 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit |
| PCM linéaire multi-canal | 7.1 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit |
| Bitstream | Dolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS:X / DTS-HD |
■ Signaux video pris en charge
480i
480p
- 576i
- 576p
- 720p 60/50Hz
1080i 60/50Hz
1080p 120/100/60/50/24 Hz
- 4K 120/100/60/50/30/25/24Hz
- 8K 60/50/30/25/24Hz
Système de protection des droits d'auteur
Pour lire la video et l'audio numériques comme les videos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet apparéil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection complenant le chiffrement de données et l'authentication de l' apparéil AV connecté. Cet apparéil prend en charge le système HDCP.
- Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux video et audio ne seront pas produits correctement. Lisez le manuel de l'utilisteur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.
Relation entre les signaux video et la sortie du monitor

REMARQUE
- Seules les connexions HDMI sont disponibles pour l'entrée/sorting video de cet apparéil.
Lorsque "HDMI Upscaler" dans le menu est reglé sur "Automatique", cet apparéil met à l'échelle le signal video HDMI d'entrée et le transmet ensuite au téléviseur. (p. 189)
| Signal de sortie | HDMI | |||||||||||||
| Signal d'entrée | 480i/576i | 480p/576p | 720p | 1080i | 1080p30/25/24Hz | 1080p60/50Hz | 1080p120/100Hz | 4K30/25/24Hz | 4K60/50Hz | 4K120/100Hz | 8K30/25/24Hz | 8K60/50Hz | ||
| HDMI | 480i/576i | ✓ | ||||||||||||
| 480p/576p | ✓ | |||||||||||||
| 720p | ✓ | |||||||||||||
| 1080i | ✓ | |||||||||||||
| 1080p 30/25/24Hz | ✓ | ✓ | ✓ | |||||||||||
| 1080p 60/50Hz | ✓ | ✓ | ✓ | |||||||||||
| 1080p 120/100Hz | ✓ | |||||||||||||
| 4K 30/25/24Hz | ✓ | ✓ | ||||||||||||
| 4K 60/50Hz | ✓ | ✓ | ||||||||||||
| 4K 120/100Hz | ✓* | |||||||||||||
| 8K 30/25/24Hz | ✓* | |||||||||||||
| 8K 60/50Hz | ✓* | |||||||||||||
- Pris en charge par les connecteurs HDMI 4, 5 et 6.
Lecture de dispositifs mémoire USB
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de laPOCHETTE d'un album dépasse 500× 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349× 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
- Formats compatibles
| Fréquence d'échantillonnage | Canal | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 2 canaux | 48 - 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 2 canaux | 32 - 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux | - | .wav |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 2 canaux | 48 - 320 kbps | .aac/.m4a |
| FLAC | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux | - | .flac |
| Apple Lossless*2 | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux | - | .m4a |
| DSD | 2,8/5,6 MHz | 2 canaux | - | .dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
- Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet apparéil est indiqué ci-dessous.
| Éléments/Média | Dispositifs mémoire USB |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers | 500 |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
1 Le dossier racine est pris en compte.
2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture d'un pérophérique Bluetooth
Cet apparéil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéreo peuvent être écoutees en haute qualité.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet apparéil.
A propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet apparéil peut interférer avec le fonctionnement des apparéils Médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l'alimentation de cet apparéil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent cause des dysfonctionnements.
- Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont généres
- À proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie
Lire un fichier sauvégardé sur un ordinateur ou sur un NAS
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
- Vous doivent utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour dire des fichiers audio et image via un réseau.
Pour pouvoir dire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vousdezestler un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur voire ordinateur ou voire NAS. D'autres logiciels serveurs sont egalement disponibles. Veuillez verifier les formats pris en charge.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Canal | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 2 canaux | 48 - 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 2 canaux | 32 - 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux | - | .wav |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 2 canaux | 48 - 320 kbps | .aac/.m4a |
| FLAC | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux | - | .flac |
| Apple Lossless*2 | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux | - | .m4a |
| DSD | 2,8/5,6 MHz | 2 canaux | - | .dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet articleil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
Lecture de radio Internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA | 32/44,1/48 kHz | 48 - 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 - 320 kbps | .mp3 |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 48 - 320 kbps | .aac/.m4a |
Fonction mémoire personnelle plus
Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume, Restorer et décalage audio, etc.) sont sauvégardés pour chaque source d'entrée.

- Les réglages "Paramètres surround" sont mémorisés pour chaque mode son.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction méorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Modes audio et canaux de sortie
Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler.
Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent du paramétrage de Disposition des enceintes. (p. 208)
1 - 6: "Modes audio et canaux de sortie" (p. 278)
1 Le mode son comprend "Dolby Surround" et les mode de son qui ont "+"Dolby Surround" dans le nom du mode son.
2 Le mode son comprend "DTS Neural:X" et les mode de son qui ont "+"Neural:X" dans le nom du mode son.
3 Le mode son comprend "DTS Virtual:X" et les mode de son qui ont "+"Virtual:X" dans le nom du mode son.
4 L'audio est transmis lorsque "Effets BASSE fréquence" - "Sortie Subwoofer" dans le menu est régé sur "LFE + MAIN (Principale)". (p. 215)
5 Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d'entrée.
6 L'audio n'est pas émis lorsque le “Paramètres surround” - “Virtualisation d'enceintes” dans le menu est régé sur “Marche” et “Disposition des enceintes” - “Surround arrêté” dans le menu est régé sur “1 enceinte”. (© p. 174, 209)
Modes audio et paramètres surround
1 Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct.
2 Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
3 Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X, DTS-HD ou DTS.
4 Vous pouvez sélectionner cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.
5 Cét élément peut être définis lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
6 Cet élément peut être régle lorsque Hauteur, Plafond ou des enceintes Dolby Atmos Enabled ne sont pas utilisés, ou lorsque les enceintes surround ne sont pas utilisées.
7 Cét élément ne peut pas être définir lorsque “Dynamic EQ” est régé sur “Marche”. (p. 181)
8 Cét élément ne peut pas être réglé lorsque “Disposition des enceintes” - “Subwoofer” dans le menu est régé sur “Non”. (p. 210)
9 Cét élément ne peut pas être définir lorsque “Conf.Audyssey®” n’a pas été effectué.
10 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz.
11 Vous ne pouvez pas définir lorsque le mode sonore est régle sur "DTS Virtual:X" ou lorsque le mode sonore contient le nom "+"Virtual:X".
12 Cét élément ne peut pas être définissonsque "MultEQXT"est réglé sur "Arrêt" dans le menu. (p. 180)
13 Cét élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
14 Ce réglage est disponible lorsque "Effets BASSE fréquence" - "Sortie Subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE + MAIN (Principale)". (p. 215)
*15 Cét élément peut être définis lorsque “Crossover” - “Avant” n'est pas régé sur “Pleine bande” ou que “Effets BASSE fréquence” - “Sortie Subwoofer” est régé sur “LFE + MAIN (Principale)”. (© p. 213, 215)
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants
- Indique le mode audio par défaut.
Indique le mode audio selectionnable.
| Mode son | REMARQUE | Signaux 2 canaux | Signal multicanaux | ||||||||||||
| Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital | DTS-HD | DTS | Analogue/PCM | Dolby Atmos | Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital (EX) | DTS:X | DTS-HD | DTS | Multicanualx PCM | ||
| Direct | |||||||||||||||
| Direct | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Pure Direct | |||||||||||||||
| Pure Direct | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Stereo | |||||||||||||||
| Stereo | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Surround | |||||||||||||||
| Dolby Atmos | *1 | ● | |||||||||||||
| Dolby TrueHD | ○ | ○*2 | ○ | ||||||||||||
| Dolby Digital Plus | ○ | ○*3 | ○ | ||||||||||||
| Dolby Digital | ○ | ○ | |||||||||||||
| Dolby (D+) (HD) + Dolby Surround | ● | ● | ● | ||||||||||||
| Dolby (D+) (HD) + Neural:X | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||
| Dolby Surround | ● | ● | ● | ○ | ○ | ○ | |||||||||
| DTS Surround | |||||||||||||||
| DTS:X | ● | ||||||||||||||
| DTS-HD | ○ | ○ | |||||||||||||
| DTS Surround | ○ | ○ | |||||||||||||
| DTS (-HD) + Dolby Surround | ○ | ○ | |||||||||||||
| DTS (-HD) + Neural:X | ●*4 | ●*4 | |||||||||||||
| DTS (-HD) / DTS:X + Virtual:X | ○*5 | ○ | ○ | ||||||||||||
| DTS Neural:X | ○ | ○ | ○ | ●*4 | ●*4 | ○ | |||||||||
| DTS Virtual:X | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||
1 - 5: "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 283)
1 Voues pouvoir selectionner cet élément lorsque vous utilisez l'une des enceintes surround arriere, avant-haut, supérieures avant, supérieures centrales, Dolby avant ou Dolby Surround. Il peut également être selectionné lorsque le réglage “Paramètres surround” - “Virtualisation d'enceintes” est régé sur “Marche”.
2 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD.
3 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus.
4 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS(-HD) avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz.
5 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz.
6 L'option Multi ch In 7.1 ne peut être sélectionnée que lorsque les signaux d'entrée complènent des signaux d'arrière-plan et que des enceintes d'arrière-plan sont utilisées.
*7 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou Dolby Digital Plus.
Explication des termes
Audyssey
Audyssey Dynamic EQ®
L'option Audyssey Dynamic EQ® résout le problème de la déterioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de lapiece.
Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT pour produit un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.
Audyssey Dynamic Volume®
Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves parçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.
Audyssey MultEQ XT
Audyssey MultEQ® XT rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les audiiteurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT calculée une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.
Dolby
Dolby Atmos
Introduit dans le premier cinema, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d'immersion pour l'expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui produit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l'espace d'écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l'introduction d'un plan vertical des sons au-dessus de l'auditeur.
Dolby Atmos Stream
Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos Enabled via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Bluray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui déscrit le positionnement du son dans la pièce. Cet objet de données audio est depuis par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l'intémédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration.
Dolby Digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.
Grçá à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des salariées performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.
Dolby Surround
Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d'ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d'enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos active systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d'enceintes Dolby.
La technologie Dolby Enceinte (enceintes Dolby Atmos Enabled)
Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface refléchissante pour réproduire le son au-dessus de l'auditeur. Ces enceintes doivent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d'enceinte independant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d'emploi global de l'enceinte toute en offrant une expérience d'écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby Surround.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définitionisée par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour réproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits.
Virtualisation d'enceintes
La virtualisation de hauteur Dolby Atmos est une solution de traitement du signal numérique quiexploite la profonde compréhension de Dolby de la perception audio humaine pour creer la sensation de son en hauteur diffusé par les enceintes au niveau de l'auditeur.
Ce traitement du signal applique des filtres de repère de hauteur aux composants audio en hauteur contenus dans le signal audio avant leur mixage dans les enceintes de niveau auditeur.
Ces filtres simulent les signaux spectraux naturels transmis par nos oreilles auxsons provenant d'au-dessus.
Pour la configuration des enceintes stéreo et 3.1 canaux, la virtualisation de hauteur Dolby Atmos est combinée à la virtualisation surround pour créé un son enveloppant à 360 degrés moins les enceintes qui seraient normalement utilisées derrière ou à côte de l'auditeur.
DTS
Commande dialogue
Vous permet de contrôler votre expérience d'écoute. Si vous avez besoin de clarté et d'intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond.
Cela implique que le contenu a ete creed pour prendre en charge Commande dialogue.
DTS
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissant et dynamique, que vous trouvrez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Viséo.
DTSTM Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrêté (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrêté (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS Express
DTS Express est un format audio prénant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).
DTS-HD
Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc.
Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des donnéesuresupérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prènnet en charge un maximum de 7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discre. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son deffective qualité. Ce format est entièrement compatible avec les apparèils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS:X
Le signal DTS:X produit un hémisphere sonore, dans lequel les survvols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent juste enveloppants. Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d'une enceinte à l'autre de manière très réalisente.
DTS Neural:X
Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peutTRAitter votre contenu stéreo, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de votre système audio surround.
DTS Virtual:X
DTS Virtual:X you permit de profiter d'un son multidimensionnel, independamment de la taille de la pierce, de la disposition ou de la configuration des enceintes.
Audio
Apple Lossless Audio Codec
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est comprés sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les nombres de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fjchier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogue) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'echantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Impedance des enceintes
Il s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en (ohms).
Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Fonction de normalisation de dialogue
Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD.
Elle corige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.
Vidéo
Progressif (balayage sequentiel)
Il s'agit d'un système de balayage du signal videopermettant d'afficher 1 trame de video comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.
Réseau
AirPlay
AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un apparéil compatible via le réseau.
Clé WEP (Clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisé pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir établier la communication entre eux.
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les apparèils LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sur.
WPA/WPA2-Personal
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier)
Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de reseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.

Others
HDCP
Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs apparéils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.
MAIN ZONE
La piece dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.
Appariement
L'apparium (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet apparéil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les apparéils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous doivent apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Rensseignements relatifs aux marques commerciales

Works with
Apple AirPlay
Fabriquésous licence Audyssey LaboratoriesTM,avec brevets américains et étrangers en instance.Audyssey MultEQXT,Audyssey Dynamic EQ et Audyssey Dynamic Volume sont des marques déposées d'Audyssey Laboratories.

Bluetooth®
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées apparanten à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
COMPATIBLE WITH
Dolby Atmos
Dolby Vision
Fabriquésous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Vision, et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Céuvres confi dentielles non publiées. Copyright © 1992-2022 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
dtssx
Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, DTS:X, et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, l'habillage commercial HDMI et les logos HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Le logo HDR10+™ est une marque déposée de HDR10+ Technologies, LLC.

CERTIFIED
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.
La certification WiFi fournit l'assurance que le périhérique a passé le test d'interopérabilité effectuels par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.

Download on the
App Store
App Store® est une marque déposée de Apple, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

GET IT ON
Google Play
Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
Specifications
Section audio
- Amplificateur de puissance
Puissance nominale:
Avant:
95 W + 95 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
125 W + 125 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Centrale:
95 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
125 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Surround:
95 W + 95 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
125 W + 125 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Surround arriré :
95 W + 95 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
125 W + 125 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Bornes de sortie:
4-16 Ω/ohms
- Analogique
Sensibilité de l'entrée: 200 mV
Réponse en fréquence: 10 Hz - 100 kHz — +1, -3 dB (mode direct)
S/B: 100 dB (IHF-A charge, mode direct)
Sortie N/A: Sortie nominale — 2 V (en lecture à 0 dB)
Distorsion harmonique totale — 0,008 % (1 kHz, à 0 dB)
Rapport S/B - 102 dB
Gamme dynamique — 100 dB
Entrée numérique: Format — Interface audio numérique
Égaliseur
Sensibilité de l'entrée: 2,5 mV
Variation RIAA: ±1 dB (20 Hz à 20 kHz)
S/B: 74 dB (IHF-A)
Facteur de distorsion: 0,03% (1 kHz, 3 V)
Sectiontuner
| [FM] | [AM] | |
| (Remarque: μV à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10-15W) | ||
| Gamme de fréquence de réception : | 87,5 MHz - 108,0 MHz | 522 kHz - 1611 kHz |
| Sensibilité efficace : | 1,2 μV (12,8 dBf) | 18 μV |
| Sensibilité 50 dB : | MONO - 2,8 μV (20,2 dBf) | |
| Ratio S/B : | MONO - 70 dB (IHF-A chargee, mode direct) | |
| STEREO - 67 dB (IHF-A chargee, mode direct) | ||
| Distorsion: | MONO - 0,7 % (1 kHz) | |
| STEREO - 1,0 % (1 kHz) |
Section tuner DAB
Plage de réception : 174,928 (5A) - 239,200 (13F) MHz
(BAND III)
Sensibilité : -85 dBm
Ratio S/B : 95 dB
Section du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil): Conformé à la norme IEEE 802.11a/b/g/h/ac
(conforme Wi-Fi®) *1
Sécurité: WEP 64 bits, WEP 128 bits
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
WPA3-SAE (AES)
Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz, 5 GHz
*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.
Section Bluetooth
| Système de communication : | Spécification Version Bluetooth 5.4 |
| Puisance de transmission : | Spécification Version Bluetooth Classe de Puisance 1 |
| Portée de communication maximale : | Environ 30 m dans la ligne de vision *2 |
| Plage des fréquences utilisées : | 2,4 GHz |
| Schéma de modulation : | FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) |
| Profils pris en charge : | Fonction récepteur A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.4 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 Fonction émetteur A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.4 |
| Codec correspondant : | SBC |
| Portée de transmission (A2DP) : | 20 Hz – 20 000 Hz |
*2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les jours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.
Général
Température de fonctionnement : 5 °C - 35 °C
Alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation électrique : 500 W
Consommation électrique en mode veille:
| Modes veille | Éléments de configuration du menu | Consommation électrique | |||
| Commande réseau (kT p. 221) | Wi-Fi et Bluetooth (kT p. 224) | Autorise mise à jour (kT p. 236) | HDMI Pass Through (kT p. 184) / HDMI Contrôle (kT p. 186) | ||
| Veille normale | Arrêt en veille | - | Arrêt | Arrêt | 0,1 W |
| Contrôle réseau (Bluetooth) | Toujours actif | Wi-Fi:Désactivé / Bluetooth:Activé | - | Arrêt | 2,0 W |
| Contrôle réseau (Ethernet) | Toujours actif | Wi-Fi:Désactivé / Bluetooth:Désactivé | - | Arrêt | 2,0 W |
| Contrôle réseau (Wi-Fi) | Toujours actif | Wi-Fi:Activé / Bluetooth:Désactivé | - | Arrêt | 2,0 W |
| Contrôle réseau (Wi-Fi, Bluetooth, CEC) | Toujours actif | Wi-Fi:Activé / Bluetooth:Activé | - | Marche | 2,5 W |
| Veille CEC | Arrêt en veille | - | Arrêt | Marche | 0,5 W |
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Dimensions (Unité : mm)



Poids : 9,5 kg
Index

Chiffres
3D 269
4K/8K 267
5.1 canaux 40
7.1 canaux 41

A
Affection des entrées 194
Affichage 20
AirPlay 121
Antenne FM/AM 60,81
Appariement 74, 75
Assistant de configuration 170
Audyssey Dynamic EQ® 284
Audyssey Dynamic Volume® 284
Audyssey MultEQXT 284

Circuit de protection 292
Commanded'unboitier 54
Compte HEOS 113,225
Conf.Audyssey 198
Connexion des enceintes 34
Conseils 243
Console de jours 57
Contrôle Internet 156

Dépistage des pannes 245
Dispositif mémoire USB 59, 69
Dolby Atmos 285

F
Favoris HEOS 126
Formats audio 270, 273, 275, 276

H
HDCP 270
HDMI Contrôle 146, 186

LAN filaire 63,217
LAN sans fil 64, 218
Lecteur Blu-ray Disc 56, 68
Lecteur DVD 56, 68
Listedattente 70,109,116

Minuterie sommeil 147
Mise à jour du micrologiciel 235
Mise en sourdine 68
Mode audio auto 137
Mode audio Direct 141
Mode audio Dolby 138,285
Mode audio DTS 139,287
Mode audio multicanaux PCM 140
Mode audio original 140
Mode audio stereo 141
Mode ECO 226
Mode son 135

NAS 108

Panneau arrête 22
Panneau avant 17
Paramétrage général 169, 226
ParamétrageWiFi 218
Paramétrage de l'enceinte 167, 198
PC 108
Periphérique Bluetooth 74
Plan du menu de l'interface graphique 166
Position d'écoute 198
Pure Direct 137


Radio Internet 106
Réglages audio 166, 172
Réglages Audyssey 180, 200
Réglages d'entrée 167, 194
Réglages réseau 217
Réglages video 166, 184
Réinitialisation des réglages du réseau 265
Réinitialisation des réglages d'usine 264
Restauration aux valeurs d'usine 266
Restorer 178

Select. Video 131
Sélection rapide plus 149
Source d'entrée 67
Spotify 124


Télécommande 25
TIDAL Connect 224
Toutes zones stéréo 132
Tuner satellite 54
TV 51,52
TV par cable 54


Veille auto 229
Volume 68,128


ZONE2 49,160