BCC11BLMEU - Moulin à café SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCC11BLMEU SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Machine à café automatique |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,5 à 2 litres |
| Type de café | Grains entiers |
| Moulin intégré | Oui, réglable |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Écran d'affichage | Oui, digital |
| Programmes de boissons | Espresso, café long, cappuccino, latte |
| Système de chauffe | Thermoblock |
| Capacité du bac à grains | 250 grammes |
| Fonction vapeur | Oui |
| Arrêt automatique | Oui |
| Dimensions (LxHxP) | Environ 25 x 35 x 45 cm |
| Poids | Environ 9 kg |
| Consommation électrique | 1350 W |
| Nettoyage automatique | Oui |
| Réservoir à marc | Oui, capacité moyenne |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCC11BLMEU SMEG
Questions des utilisateurs sur BCC11BLMEU SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCC11BLMEU - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCC11BLMEU de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI BCC11BLMEU SMEG
Nous conseillons de dire attentivement ce manuel, qui comprend toutes les indications pour maintainir inalterées les qualités esthetiques et fonctionnelles de l'appareil acheté.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur le produit : www.smeg.com
Scannez le code QR pour acceder rapidement au guide SMEG « Comment faire » qui vous aidera à utiliser et à installer le produit.
Le fabricant se reserve la faculté d'apporter, sans préavis, toutes les modifications qu'il jugera utiles pour l'amélioration de ses produits. Les illustrations et les descriptions figurant dans ce manuel ne sont pas contraignantes et n'ont qu'une valeur indicative.
Nous vous remercions vivement pour l'achat d'une cafete de la Ligne Smeg. EnChoosingant un de nos produits, vous avez opté pour une solution dont la recherche esthetique et l'innovante conception technique permettent d'obtenir des objets uniques, capables de Devenir des éléments d'ameublement.
En effet, un apparéil menager Smeg se coordonne toujours parfaitement avec les autres produits de la gamme et peut, dans le même temps, constituer un objet de design pour la cuisine.
Nous vous souhaitons d'apprecier pleinement les fonctions offertes par votre apparéil.
Bien cordialement.
SMEG S.p.A.

Modèle BCC11 Machine à café automatique
SECURITE
Mises en garde fondamentales pour la sécurité.

Conserver soigneusement ces instructions. Si I'appareil avait etre cédé à d'autres personnes, leur remetre également ces instructions d'utilisation.
Risque d'électrocution, dans la mesure où l'appareil fonctionne avec du courant électricque, il est indispensable de respecter les mises en garde de sécurité suivantes :
- Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
- S'assurer que la prise secteur utilisée soit toujours parfaitement accessible permettant, le cas échéant, de débrancher immédiatement l'appareil.
- Pour débrancher l'appareil de la prise secteur, tirer sur la fiche uniquement. Ne pas débrancher la fiche de la prise de courant en tirant sur le cable ou avec les mains mouillées.
- En cas de défaillance de l'appareil, ne pas essayer de le réparer. Éteindre l'appareil, débrancher la fiche de la prise secteur et contacter le service d'assistance technique de Smeg.
- En cas de détérioration de la fiche ou du cordon d'alimentation, les faire replacer uniquement par le service d'assistance technique afin d'éviter tout risque.
- Ne jamais plonger l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche dans de l'eau ou dans n'importe quel autre liquide.
- Attention : Risque de blessures ! Une mauvaise
utilisation de l'appareil peut provoquer des blessures. Debrancher l'appareil avant de proceder au nettoyage.
- Ne pas laisser le cordon d'alimentation pendre de la table ou de toute autre surface, et ne pas le laisser entrer en contact avec des surfaces chaudes.
Risque d'étouffement lié aux emballages en plastique, conserver les emballages (sacs en plastique, polystyrene expansé) hors de la portée des enfants.
- Ne pas placer l'appareil sur ou à proximé de jours électriques ou à gaz, ou dans un four chauffé.
- Ne pas laver l'appareil au lave-vaisselle.
Branchement de l'appareil
Attention! S'assurer que la tension et la fréquence du secteur correspondant à celles indiquées sur la plaque signalétique située au bas de l'appareil.
Brancher l'appareil uniquement à une prise de courant installée dans les règles de l'art et ayant une portée minimale de 10 A et équipée d'une mise à la terre efficace.
En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, la faire replacer, uniquement par du personnel qualifié, par un autre type de fiche approprié.
Afin d'eviter un danger du à la réinitialisation involontaire du disjoncteur thermique, cet appeareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou connecté à un circuit régulièrement allumé et éteint par l'utilisateur.
- Ne pas utiliser d'adaptateur.
- Ne pas utiliser de rallonge.
- Ne pas verser de liquide sur la fiche de courant et sur la base d'alimentation.
Avertissements importants
Le non-respect de ces avertissements peut entrainer la mort, un incendie ou un choc électrique.
- Tenir l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
L'utilisation de cet apparéil est autorisé aux personnes (y compris les enfants d'au moins 8 ans) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, uniquement si elles sont sous le contrôle d'unadulte ou si elles ont été formées à l'utilisation sans danger de l' apparéil en complenant les dangers liés à son utilisation. - Les opérations de nettoyage ou d'entretien peuvent être effectues par des enfants âgés d'au moins 8 ans, uniquement sous la surveillance d'unadulte.
- Débrancher l'appareil de la prise secteur avant toute opération de montage, démontage et nettoyage.
Risque de brûlures
- Laisser l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Durant son fonctionnement, la machine à café génére de la chaleur et produit de la chaleur. Eviter tout contact avec l'eau bouillante.
Utilisation conforme
Utiliser l'appareil uniquement en interieur et a une altitude maximum de 2000 metres.
Utiliser le dispositif uniquement pour préparer des boissons à base de café à partir de grains de café moulus ou pour obtenir de l'eau chaude. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée.
- Seule de l'eau peut être insérée dans le réservoir. Utiliser de l'eau fraîche et propre.
Utiliser uniquement des pieces de rechange d'origine du fabricant. L'utilisation de pieces de
rechange non recommandées par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- L'appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, comme :
- par les employés dans l'espace cuisine des magasins, dans les bureaux et autres environnementés de travail ;
- dans les chambres d'hôtes et les gîtes ruraux ;
- par les clients dans les hotels, les motels et les locaux résidentiels.
- D'autres utilisations, comme dans les restaurants, les bars et cafétarias, sont inappropriées.
De plus :
- Ne pas replir le réserve d'eau au-delà de la limite maximum indiquée.
- Ne pas utiliser sans eau dans le réservoir ou sans réservoir.
Utiliser uniquement des grains de café pour obtenir de la poudre de cafe, et ne pas metre de cafe déjà moulu dans le réserveir a grains de cafe. - Ne pas placer l'appareil dans un placard fermé (type encasirable).
Attention : Pour nettoyer les surfaces entrant en contact avec les alimentents, respecter les instructions de nettoyage spécifique fournies.
Responsabilité du constructeur
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages subsis par des personnes et des choses causées par :
- utilisation de l'appareil autre que celui prévu;
- manque de lecture du manuel d'utilisation ;
- alterer même une seule partie de l'appareil;
- utilisation de pieces de rechange non originales;
- non-respect des consignes de sécurité.
MISE AU REBUT
Les apparèils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques. Les

appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Tous les apparciels électriques etlectroniques usés doivent être éliminés séparément des déchets domestiques, en les remettant dans les centres appropriés prévus par l'Etat. En éliminant correctement l' apparéil hors d'utilisation, les dommages à l'environnement et les risques pour la santé des personnes sont évités. Pour obtenir plus d'informations sur l'élimination de l' apparéil hors d'utilisation, s'adresser à l'administration communale, au bureau d'élimination et au magasin où l' apparéil a été achété.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL (Fig. A)
1 Corps de la machine.
2 Couvercle de réserve à grains de café.
3 Réservoir à grains de café.
4 Couvercle du réservoir a eau.
5 Réservoir d'eau (1,4 l).
6 Molette de selection du degré de mouture.
7 Protection des meules.
8 Porte d'accès au groupe d'infusion.
9 Bouton ON/OFF.
10 Panneau de commandes.
11 Distributeur de café régliable en hauteur.
12 Reservoir à marc de café.
13 Plateau d'égouttement.
14 Plateau d'égoutement externe.
15 Plateau d'égouttement interne avec indicateur de niveau.
16 Grille du support de tasse.
17 Groupe d'infusion.
18 Brosse de nettoyage.
19 Bandelette pour le test de durée de l'eau.
DESCRIPTION DES COMMANDES ET ALARMES (Fig. B-C)

Touche ON/OFF (9)
Appuyer sur la touche pour allumer ou eteindre la machine.

Touchedechangementdeprogramme de service (24)
Le produit dispose de 8 fonctions, accessibles par le bianis de deux menus, le Menu Blanc et Menu Orange.
En appuyant sur ce bouton, il est possible de passer du menu de distribution de « Blanc » à « Orange » et inversement.
| Blanc | Touches lumineuses de couleur blanche |
| 20 | Café serré |
| 21 | Café expresso |
| 22 | Café |
| 23 | Eau chaude |
| Orange | Touches lumineuses de couleur orange |
| 20 | Café serré léger |
| 21 | Café expresso léger |
| 22 | Café long |
| 23 | Café américain |
Alarme de réservoir d'eau vide (25)
Levoyantrelatif s'allume et clignote lorsque le réservoir (5) est absent, ou lorsque I'eau à l'intérieur est manquante ou a un niveau insuffisant. Positionnerle réservoir ou le replir d'eau.
Alarme d'absence de café (26)
Levoyantrelatif s'allume en continu,indiquant que les grains de cafe dans le réservoir (3) ontatteintle niveaou sontabsents. Remplirlereservoirdegrainsdecafe.
Alarme de bac à marc de café (27)
Voyant lumineux allumé fixe :
Bac à marc de café plein (12). Vider le récipient.
Voyant clignant :
Bac à marc de café (12) ou plateau d'égouttement interne (13) manquant ou mal positionné. La machine est bloquée jusqu'à ce que les composants soient correctement positionnés.
! Alarme infuseur (28)
Voyant lumineux clignotant
Groupe d'infusion manquant ou mal positionné. La machine est bloquée jusqu'à ce que le groupe d'infusion soit correctement installé.
Voyant lumineux fixe :
Indique qu'il est recommandé de nettoyer la zone du groupe d'infusion pour éliminer les résidus de café qui peuvent nuire au fonctionnement de la machine. Retirez l'infuseur de son logement pendant que la machine est allumée et replacez-le après l'avoir nettoyé.
Alarme de détartrage (29)
Voyant lumineux allumé fixe :
Indique qu'un cycle de détartrage est fortement recommandé.
Voyant clignant :
Toutes les fonctions de la machine sont bloquées. Il est indispensable d'effectuer un cycle de détartrage pour rétabrir le fonctionnement de la machine.
Molette de réglage de la mouture (6) (Fig. D)
L'appareil est équipé d'une molette (6) permettant de régler le niveau de mouture en fonction des besoin :
Tourner la molette (6) vers la droite « A » pour augmenter l'épaissur de mouture ; tourner la molette (6) vers la gauche « B » pour diminuer le degré de mouture pour un café moulu plus finement (Fig.D).
Tournier la molette (6) pour faire correspondre l'indicateur (30) avec le niveau de mouture souhaité.

Le réglage de la mouture doit être effectué lorsque le moulin est en fonction ou lors de la première utilisation lorsque le recipient à grains est complètement vide. Tourner la molette (6) avec le moulin à l'arrêt et les grains à l'intérieur pourrait endommager le groupe de broyage.

Ne pas utiliser de grains de café verts, caramélisés ou confits car ils peuvent se coller sur le moulin à café et le rendre inutilisable.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION (Fig. D-E-F)
- Déballer soigneusement l'appareil et retiret tous les matériaux d'emballage.
- Rincer à l'eau tiède les éléments démontables, comme, le réservoir d'eau (5) les couvercles (2,4), la porte (8) le conteneur pour marc de café (12), le plateau égoutoir (13), les bacs égoutoir (14,15), la grille posetasses (16) et le groupe infuseur (17).

Avant toute utilisation, vérifier que tous les composants sont intacts et neprésent pas de fissures.
ASSEMBLAGE DES COMPOSANTS (Fig. E)
- Placer la machine sur une surface plane et fixez le plateau d'égouttement (14).
- Connecter le cable d'alimentation électrice à la prise située à l'arrière de la machine et l'autre extrémité à une prise de courant.
UTILISATION (Fig. E-F-G)
- Soulever le couvercle du réservoir (4) et introduire de l'eau froide dans le réservoir (5) en veillant à ne pas dépasser le niveau « Max » indiqué, puis replacer le couvercle du réservoir (4).
- Soulever le couvercle des grains (2) et introduire les grains de café dans le réservoir (3).
- Vérifier que le plateau (14) d'égouttement soit correctement positionné. Assurez-vous que le bac (15), compatible avec le lave-vaisselle, est correctement inséré et assemblez la grille du support de tasse (16).
Appuyer sur la touche (9), la machine démarre la phase de chauffage et les touches clignotent en sequence. Une fois lechauffage terminé, il sera procédé à un
cycle d'auto-nettoyage des circuits internes et la machine sera à nouveau prête à l'utilisation.

Lors de la première utilisation, il est recommandé de préparer au moins un café pour effectuer un rodage complet de tous les circuits.

Lors de la première utilisation il est conseilé de configurer la durée de l'eau. Voir à ce sujet le paragraphe « Configuration de la durée de l'eau »

Ne pas oublier de réinstaller le plateau (14) après la préparation de toute boisson.

Après 30 minutes de non-utilisation, la machine s'éteint. Si au moins un café a été préparé, la machine effectuera un cycle d'autonnetoyage. Appuyer sur la touche (9) pour allumer la machine.
Changement de programme de service
La machine dispose de deux menus de distribution en mémoire : Blancet Orange. Pour passer d'un programme à un autre, appuyer sur la touche (24).
Dans le menu Blanc, tous les boutons sont allumés en blanc, dans le menu Orange, tous les boutons sont allumés en orange.
Pour les fonctions spécifiques de chaque menu, voir le paragraphe « Description des commandes et alarmes »

Lorsque la machine est eteinte, le réglage du menu de distribution Blanc ou Orange reste en mémoire pour une utilisation au prochain redémarrage.
Préparation d'une boisson
- Il est possible de régler la position du bec (11) en fonction de la tasse utilisée. Pour les tasses très haute, il est possible de retarder le plateau d'égouttement (14).
- Placer une petite tasse ou une grande tasse sous lebec.
Appuyer sur la touche de la fonction souhaitation. Pour chaque fonction selectionnée, la préparation se termine automatiquement. Pour les fonctions spécifiques, se référer au paragraphe « Description des commandes et alarmes » - Une fois la boisson servie, toutes les touches s'allument de façon fixe.

Ne pas oublier de réinstaller le plateau (14) après la préparation de toute boisson.

Il est tout à fait normal qu'après une inactivité prolongée de la machine (pause de plus de 20 min) les premiers cafés ne soient pas à la bonne température. Des conseils sur comment obtenir un café chaud immédiatement sont fournis à la section « Que faire si... »

La distribution peut être arrêtée à tout moment en appuyant à nouveau sur la touche de distribution.
Personnalisation de la quantité
Il est possible de personneliser, pour chaque type de boisson, la quantite de café ou d'eau distribuée.
- Placer une petite tasse ou une grande tasse sous lebec.
-
Appuyer pendant au moins 3 secondes sur l'un des boutons de préparation de boisson. La touche sélectionnée s'allume en clignotant. La machine émet un double son pour signaler la modification du programme prédéfini.
-
Lorsque la quantité souhaïée est atteinte, arrêté la distribution en appuyant à nouveau sur le bouton. Un signal acoustique indique que la machine a memoriser la quantité.

Toute personnelisation de boisson reste conservée pour une future préparation.

Pour restaurer les paramètres d'usine, appuyer sur les touches (9) et (24) simultanément pendant au moins 3 secondes. La machine émet un seul bip pour signaler la restauration des paramètres d'usine.
Extinction de la machine
- Vérifier que le plateau d'égouttement (14) soit correctement positionné.
- En absence d'eau, la machine reste en position de rincege jusqu'à ce que le réservoir soit rempli.
- Appuyer sur la touche (9), les touches (16), (20), (21), (22) s'allument et clignotent en sequence et la machine, si elle a préparé au moins un café, effectue un cycle d'autonnetoyage.
La machine s'eteint à la fin du cycle d'autonnettoyage.
CONFIGURATION DE LA MACHINE (Fig. B)
Un menu de programmation permet de régler la durée de l'eau et les signaux acoustiques.
Activation/désactivation des signaux acoustiques
Les signaux acoustiques peuvent etre déactivés/activés en maintainant les touches (21) et (24) enfoncées pendant trois secondes. La touche (21) clignote trois fois pour indiquer que le paramètre a eté mémorisé.
Réglage de la durée de l'eau
La machine est préconfigurée à l'usine sur le « Niveau d'Eau Dure » Il est possible de programmer la machine selon la réelle durée de l'eau utilisée dans les différentes régions, ce qui rend ainsi moins souvent fréquence l'opération de détartrage.
SI on ne connait pas la durée de l'eau, utiliser la bandelette pour le test spécifique, (19) fournie en suivant les consignes ci-après.
- Enlever de son emballage la bandelette de test fournie.
- Plonger complètement la bandelette dans un verre d'eau pendant environ une seconde.
- Extraire la bandelette de l'eau et la secouer légèrement. Àpres environ une minute dire les résultats.
Si la bandelette comporte 5 encoches de couleur bleue, selectionner la configuration d'eaue legere'.
Si la bandelette comporte 1 ou 2 encoches de couleur rose, selectionner la configuration d'eau moyenne'.
Si la bandelette comporte 3, 4 ou 5 encoches de couleur rose, selectionner la configuration d'eau dure'.
Pour acceder à la programmation de la durée de l'eau appuyer en même temps pendant au moins trois secondes les touches (20) et (24), les voyants (25), (26), (27)s'éclairent en clignotant simultanément.
- Sélectionner la durée de l'eau en se référant au tableau suivant. En appuyant sur la touche (20), levoyant relat à la durée sélectionnée s'allumera, les autres s'éteindront.
| Voyant | Dureté |
| 25 | Légère |
| 26 | Moyenne |
| 27 | Dure |
Pour memoriser la durée selectionnee, appuyer simultanement sur les touches (20) et (24) pendant au moins 3 secondes, ou n'appuyer sur aucune touche pendant 15 secondes.

Pour prolonger le fonctionnement de la machine et préserver l'arôme et le goût du café, il est conseillé d'utiliser le Filtre Adoucisseur Smeg (facultatif, non fourni). Pour l'installation et le fonctionnement suivre les consignes qui accompagnent l'accessoire. Une fois qu'il est installé, programmer le niveau de durée de l'eau sur 'Légère' en suivant les indications au paragraph précédent.
Utilisation inappropriée - Risque d'endommager les surfaces.
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer la machine à café.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant du chlore, de l'ammoniac ou du Javel sur les pieces à surface métallique (par exemple, anodises, nickelées ou chromées).
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou corrosifs (par exemple, produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
- N'utilisez pas de matérielux rugueux, abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants.
Rinçage automatique
Après la distribution d'un café ou d'une boisson à base de lait, la machine rince automatiquement les becs verseurs (11) avant de s'éteindre.

Pour facilitier le nettoyage, vous pouvez scanner le code QR situé à l'intérieur du volet de service, qui renvoie à une section web spéciale consacrée à l'installation et au nettoyage (fig. H).
Rinçage manuel
- S'assurer que le programme Blanc soit sélectionné avec les touches (20), (21), (22), (23) allumées en blanc.
- Avec la machine préte pour la distribution et la cuvette de collecte des gouttes montée,
presser simultanément les touches (24) et (23) pendant au moins 3 secondes : la machine effectuera un rincege du circuit du café (distributeur du café 11).
- Une fois le cycle de nettoyage terminé, toutes les touches s'allumeront de façon fixe.
Nettoyage du corps de la machine
Pour une bonne conservation des surfaces externes, il est nécessaire de les nettoyer régulierement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir. Nettoyer avec un chiffon doux imbibé d'eau.

Ne jamais plonger le corps de la machine (1) dans l'eau ou dans d'autres liquides.

Laisser refroidir la machine avant de la nettoyer.

Pour nettoyer le contueur des grains de café (3), quand il est vide, utiliser la Brosse prévue à cet effet pour enlever éventuellesment les grains ou les résidus Effectuer toujours cette opération de nettoyage quand la machine est eteinte.
Achaque nettoyage général
Pour garantir le bon fonctionnement de la machine, en plus d'une excellente qualite des boissons, certaines simples operations de nettoyage sont conseillées, comme le nettoyage du plateau (13) les bacs d'égoutement (14, 15) et du bac a marc (12). Il est également conseilé de nettoyer régulierement certains composants spécifiques de la machine, comme le groupe d'infusion (17) ou le réservoir d'eau (5). Voir a ce propos les paragraphs spécifiques de nettoyage.
Nettoyage du plateau d'égouttement (14, 15)
Le bac d'égoutement (14) prévoit à l'intérieur un bac interne (15) est équipé d'un flotteur rouge (31) qui dépasse la grille du support de tasse (16) dés que le niveau maximum de liquide est dépassé.
- Le bac interne (15) peut être lavé au lavevaisselle.
- Nettoyer le plateau (14) et la grille (16) à l'eau courante avec un détergent à vaisselle neutre.
- Secher les composants et les remonter sur la machine.

Ne lavez pas les composants au lave-vaisselle, à l'exception du bac interne (15).

Il est conseilé d'effectuer un nettoyage quotidien du plateau d'égouttement externe.
Nettoyage du bac à marc de café (12) et bac d'égouttement (13)

Vider toujours le conteneur du marc de café quand l'appareil est allumé. C'est seulement ainsi que le compteur du marc de café est remis à zéro. Le compteur se réinitialise au moins 15 secondes après l'ouverture des différents composants, et une fois que ce décai est passé levoyant (27) clignote.
- Retirer les bacs (14, 15).
- Retirer le bac à marc de café (12) avec son plateau (13) en le tirant vers l'extérieur.
Vider le marc de café du bac (12). - Nettoyer le bac (12) et la plateau (13) à l'eau courante avec un détergent à vaisselle neutre.
- Secher soigneusement les composants et les remonter sur la machine.

Lorsque vous videz le bac à marc, veillez à vider également le plateau d'égoutement (13) de toute eau résiduelle.

Nous recommendons un nettoyage quotidien du bac à marc de café (12) et du plateau d'égouttement (13).
Il est tout à fait normal de tracer des résidus d'eau dans le plateau. Nettoyer et secher.
Nettoyage du réservoir à eau (5)
- Retirer le couvercle (4) etrirer le réservoir (5) de la machine à l'aide de la poignée spécifique.
- Nettoyer le réservoir (5) et à l'eau courante avec un détergent à vaisselette neutre et le remetre dans la machine.

La presence de calcaire à l'intérieur du réservoir pourrait provoquer des dysfonctionnements de l'appareil. S'assurer que le réservoir soit toujours bien propre et sans taches de calcaire.
Nettoyage du groupe d'infusion (17)

Il est conseilé de nettoyer le groupe d'infusion au moins une fois parSEAINE.
- La machine à café signale quand le nettoyage du groupe d'infusion est conseilé (voyant 28 fixe).
- Avec la machine allumée, appuyer sur la partie inférieure du volet (8) jusqu'à ce qu'il se décroche puis l'enlever de la partie supérieure.
-
Appuyer sur les deux clips de libération (32) situés sur les côtes de l'infuseur (17) et le retirer de la machine (Fig.H).
-
Laver le groupe d'infusion (17) avec de l'eau courante et l'essayer.
- Nettoyer soigneusement même son logement et le conduit à l'aide d'une petite brosse de nettoyage (18) fournie comme sur la Figure H.
- Secher soigneusement avant de remonter les différents composants.
- Remonter la porte de service (8) en s'assurant qu'elle soit correctement positionnée.

Ouvrir le volet et nettoyer le groupe d'infusion toujours avec l'appareil allumé. C'est seulement de cette façon que le compteur est réinitialisé.
Le compteur se réinitialise au moins 10 secondes après l'ouverture des différents composants, et une fois ce déliait passé le voyant 28 s'éteint.

Chaque fois que l'on effectue cette opération il est conseilé d'effectuer un cycle manuel de nettoyage des circuits.
Voir à ce propos le paragraphe « Rincege manuel »

Ne pas laver le groupe d'infusion au lave-vaisselle afin de ne pas l'endommager de façon permanente.

Il est possible de tracer des restes de poudre de café dans le logement du groupe d'infusion. Il est conseilé de nettoyer soigneusement le groupe d'infusion. Utiliser la Brosse fournie pour enlever les évventuels résidus du logement du groupe d'infusion.

Avant de fermer le volet l'etal, secher tous les composants et les parties internes en utilisant un chiffon sec.
Détartrage

Avant d'effectuer le cycle de détartrage, retirez les filtres de l'adoucisseur d'eau qui se trouvent dans le réservoir.
La machine à café signale quand il est nécessaire d'effectuer un cycle de détartrage en fonction de la durée de l'eau configurée (pour le réglage de la durée de l'eau, voir le paragraphe « Réglage de la durée de l'eau »). Si levoyant (29) s'allume de façon fixe, cela signifie qu'un cycle de détartrage est nécessaire afin de ne pas ALTERER le goût du café et endommager la machine. Toutefois, il sera encore possible de préparer du café et d'autres boissons pendant un nombre limite de cycles.
Si levoyant (29) clignote, cela signifie qu'un cycle de détartrage est obligatoire pour continuer à préparer des boissons.
Pour effectuer un cycle de détartrage, procéder comme suit :
- Placer un écipient ayant une capacité d'au moins 1,4 l sous la buse de distribution (11).
- S'assurer que le programme Blanc, avec les touches allumées en blanc, soit sélectionné.
- Remplir le réserve (5) jusqu'au niveau «MAX» avec une solution d'eau et de détartrant aux doses préconisées par le fabricant.
- Une fois la machine préte à la distribution, appuyer simultanément sur les touches (24) et (22) pendant au moins 3 secondes. La touche (22) de couleur orange clignote et levoyant (29) s'allume en continupendant toute la durée du cycle de détartrage.
- Il est important de rester à proximé de la machinependant toute la durée du cycle
de détartrage car des interventions de l'utilisateur pourrait s'avérer nécessaires, comme par exemple, le besoin de replir à nouveau le réservoir (5). La durée globale du cycle est d'environ 30 minutes.
- Durant le cycle de détartrage, la machine fera quelques pauses pour permettre au détartrant d'agir efficacement. Patienter jusqu'à la fin du cycle.
- Le cycle de détartrage se termine lorsque la solution contenue dans le réservoir (5) est terminée, la touche (22) devient blanche et les voyants (25) et (29) s'éclairent en continu
- Verser de l'eau propre dans le réservoir (5) jusqu'au niveau « MAX » pour effectuer le cycle de rincage, puis appuyer sur le bouton (22) pour lancer le cycle de rincage. La touche (22) clignote et levoyant (29) s'allume en continu pendant toute la durée du cycle de lavage.
- Le cycle de rincege est terminé quand les touches deviennent blanches.

Si, à la fin du cycle de détartrage, la touche (24) clignote en blanc et le voyant (29) s'allume en mode fixe, cela indique qu'un nouveau cycle de détartrage est nécessaire car la quantité de solution détartrante utilisée était insuffisante pour un nettoyage complet.

Si, à la fin du détartrage, levoyant (29) resté allumé de façon fixe,ILA.
ela indique qu'il est nécessaire d'effectuer un nouveau cycle de détartrage car la quantité de solution de détartrage utilisée était insuffisante pour un nettoyage complet.

Risque de blessures personnelles.
- Le détartrant contient des acides pouvant irriter la peau et les yeux.
Suivez attentivement les instructions du fabricant et les avertissements de sécurité figurant sur l'emballage en cas de contact avec la peau ou les yeux.
Utilisez les produits détartrants recommendés par Smeg pour éviter d'endommager la machine à café.

Tout autre entretien doit être effectué par un représentant d'assistance/agréé.
Procedure de « Vidange du système »
La procédure « Vidange du système » est recommandée avant de longues périodes de non-utilisation et avant de consulter un responsable de l'entretien.
- Activer la procédure en maintainant la touche (20) et la touche (23) enforcées pendant trois secondes, la touche (21) et la touche (23) clignoteront simultanément.
- Toute l'eau se trouvant dans le réservoir est évacuée par le circuit du café.
La pompe continue de fonctionner, également par intermittence, pour vider également les circuits d'eau internes. - Une fois la procédure terminée, la machine s'eteint.

La procédure de vidange du système prend plusieurs minutes et divers cycles marche-arrêt. Ne pas étéindre la machine tant que la procédure n'est pas terminée.
Que faire si...
| Problème | Causes possibles | Solution |
| L'appareil ne s'allume pas | Fiche non insérée. | Brancher la fiche. |
| Le connecteur n'est pas bien inséré. | Insérer correctement le connecteur dans la machine | |
| La touche ON/OFF (9) n'est pas enforcée. | Appuyer sur la touche pour démarrer la machine. | |
| La touche ON/OFF (9) ne fonctionne pas. | Contacter un centre d'assistance autorisé. | |
| L'appareil est allumé mais ne fonctionne pas. | Alarmé réservoir vide ou manquant (voyant 25 allumé). | S'assurer que le réservoir est bien inséré ou le replir avec de l'eau, ou le rincer pour éliminer les évventuels résidus de calcaire. |
| Alarmé absence de café (voyant 26allumé). | Verser le café en grains dans le conteneur correspondant. | |
| Alarmé du bac à marc de café (voyant 27 allumé). | Vider le bac à marc de café. Remarque : le vidage doit être effectué en retirant le tiroir pendant au moins 15 secondes quand la machine est allumée. L'alarme 27 clignote pour signaler la réinitialisation correcte du compteur. | |
| Alarmé du bac à marc de café (voyant 27 clignotant). | Le bac à marc de café n'est pas bien inséré ou le plateau d'égouttement interne manque. Remonter les composants. | |
| Alarmé générique (voyant 28 clignotant). | Vérifier que l'infuseur est bien monté et que le volet est fermé. | |
| Alarmé générique (voyant 28 fixe). | Ouvrir le volet allumé, enlever le groupe d'infusion, vérifier et nettoyer sa zone de mouvement. Si le problème persististe, contacter le service d'assistance agréé. | |
| Alarmé détartrage obligatoire active (voyant 29 clignotant). | Effectuer un cycle de détartrage. | |
| La machine s'arrête pendant la distribution. | Le réservoir a été retire durant la distribution ou l'eau à l'intérieur se trou vssous le seul minimum. | S'assurer que le réservoir est correctement inséré ou le replir d'eau. |
| Le volet látéral a été ouvert durant la distribution. | Refermer la porte latérale. | |
| L'alarme 25 n'est pas allumée mais il n'y a pas d'eau. | La lecture de la quantité d'eau dans le réservoir n'est pas correcte à cause du calcaire qui s'est formé à l'intérieur du bidon. | Bien nettoyer le bidon et réintroduire le réservoir. Le cas échéant effectuer un détartrage. |
| L'eau a été versée erronément dans l'interstice du réservoir. | Retirer le réservoir et bien sécher son logement. | |
| Le café n'est pas chaud. | Les tasses n'ont pas été préchauffées. | Réchauffer les tasses en les rincant à l'eau chaude (Remarque : on peut utiliser la fonction eau chaude). |
| Le café n'est pas consé ou a peu de crème. | Le café a été moulu de façon grossière. | Tournier la manette dans le sens antithoraire pour serrer les meules du moulin à café. Attention : pour éviter d'endommager la machine il est vivement conseillé de tourner la manette quand la machine est dans la phase de mouture. |
| La distribution a eu lieu jusqu'à l'épuisement des grains. | Remplir le conteneur de grains et distribuer de nouveau le café. | |
| Le café sort trop lentement ou bien à gouttes. | Le café a été moulu trop fin. | Tournier la manette dans le sens horsaire pour élargir les meules du moulin à café.Remarque: certains mélanges pourraient avoir besoin d'une mouture plus grossière que d'autres.Pour éviter d'endommager la machine, adapter la mouture en ayant soin de tourner la manette quand les meules sont en marche. |
| Le distributeur est engorgé. | Effectuer un cycle de lavage manuel comme indiqué au paragraphe « Nettoyage et Maintenance » . | |
| Un cycle de détartrage a été effectué mais la machine ne fonctionne pas. | Le cycle complet n'est pas terminé. | S'assurer que le cycle de détartrage et le rincage qui s'en suit sont terminés.Après le premier cycle, la machine a besoin d'un cycle de rincage. Suivre les indications comme indiqué au paragraphe « Nettoyage et Maintenance » . |
| Durant le cycle de détartrage ou bien durant le rincage qui s'en suit, le réservoir n'a pas été rempli jusqu'àu niveau maximum. | Remplir le réservoir en ayant soin de vider le conteneur positionné sous le distributeur. Il est nécessaire d'appuyer de nouveau sur la touche 22 pour continuer . | |
| La machine ne s'éteint pas. | Le voyant 25 est allumé pour indiquer le manque d'eau dans le réservoir. | Remplir le réservoir pour permettre à la machine d'effectuer un cycle de rincage final . |
| La machine a émis deux signalisations sonores et les voyageants des boutons se sont éteints. | Problème général à la machine. | Contacter un centre d'assistance autorisé . |
| Tiroir bloqué. | Utilisation incorrecte de la machine. | Éteindre et allumer la machine pour remettre les parties internes en place. |
| Tous les boutons clignotent simultanément. | Erreur du circuit hydraulique. | S'assurer qu'il y a de l'eau dans le réserve et attendre la réinitialisation du circuit. La machine se remettra automatiquement sur la position initiale. Si le problème persiste, contacter le service d'assistance autorisé. |

Si le problème n'a pas eté résolu ou pour d'autres types de défauts, contacter le service d'assistance de votre zone.