Amela - Table à rallonge BLOOMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Amela BLOOMA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Table à rallonge |
| Matériaux | Bois composite, métal |
| Dimensions (longueur) | 160 cm (rallongée jusqu'à 200 cm) |
| Dimensions (largeur) | 90 cm |
| Hauteur | 75 cm |
| Poids | 30 kg |
| Capacité d'accueil | Jusqu'à 8 personnes |
| Couleur | Brun clair |
| Utilisation | Intérieur et extérieur, idéal pour les repas en famille ou entre amis |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs |
| Montage | Assemblage nécessaire, instructions fournies |
| Garantie | 2 ans |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces sur demande |
| Sécurité | Stabilité assurée, bords arrondis pour éviter les blessures |
| Informations générales | Produit éco-responsable, certifié FSC |
FOIRE AUX QUESTIONS - Amela BLOOMA
Téléchargez la notice de votre Table à rallonge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Amela - BLOOMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Amela de la marque BLOOMA.
MODE D'EMPLOI Amela BLOOMA
Bezpieczeñstwo RO Siguranta + For domestic use only. + Take care when opening and closing this product and keep hands away from the folding mechanisms to prevent fingers being trapped and pinched. Always use on firm level ground. Periodic structural checks of this product should be undertaken, do not use if you have any doubts about its fitness for purpose. Do not sit or stand on the tabletop. Do not let children play with this product. This product must be set up by a competent adult. Pregnant women shall take extra care when using this product. Never place hot or cold items such as drink directly on the table surface, use a suitable tablemat. When moving the table, do so using 2 adults and hold the frame tight to prevent the tabletop from falling out if applicable). At the beginning of the season Check to ensure that all components andfixings of this product are secure, do not use if you have any doubts about its fitness for purpose. + This product should be stored under cover during prolonged spells of adverse weather (wet or cold) and also during the winter [ideally in a garden shed or garage). + Always clean and dry thoroughly before storage. IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. + Usage domestique uniquement. + Lors de l'ouverture et de la fermeture du produit, veillez à tenir les mains à l'écart des mécanismes pliants afin d'éviter tout coincement et pincement de doigts. + À n'utiliser que sur un sol plat et ferme. 217797_51_56-5059340136738-A6-Mutl-VOZ.Indb 2 Une vérification structurelle du produit doit être effectuée régulièrement. Ne pas utiliser en cas de doute sur l'aptitude à l'emploi. Ne vous asseyez pas et ne marchez pas sur la surface du plateau. Ne laissez pas les enfants manipuler ce produit. Ce produit doit être monté par un adulte compétent. + Les femmes enceintes doivent redoubler de vigilance lors de l'utilisation de ce produit. Ne jamais placer d'objets chauds ou froids comme des boissons directement sur la surface de la table ; utiliser un set de table adapté. Pour déplacer la table, s'y prendre à deux adultes et tenir fermement le plateau afin qu'il ne tombe pas [le cas échéant). Au début de la saison + Vérifiez que tous les composants et fixations de ce produit sont fermement serrés. N'utilisez pas le produit en cas de doute sur sa conformité à l'usage. Ce produit doit être rangé sous une housse lors des périodes prolongées de mauvais temps {humide ou froid) et pend nt l'hiver (idéalement dans un abri de jardin ou un garage). Nettoyez et séchez toujours le produit avant de le ranger. IMPORTANT, À CONSERVER
Notice Facile