MODE D'EMPLOI BEOPLAY A8 BANG & OLUFSEN
-Pour éteindre complètement l'appareil, la seule possibilité est de débrancher la prise murale. La prise murale doit donc always être facilement accessible. - N'exposez pas l'appareil à l'écoulement de liquides et aux éclaboussures, et assurez-vous qu'aucun objet rempli de liquide (vase, etc.) n'est placé sur l'appareil. - N'exposez pas les batteries à une source de chaleur excessive (soleil, feu ou autre). - Ne placez aucune source de flammes nues (comme des bougies allumées) sur l'appareil. Pour une installation et une interconnexion appropriées et sûres de l'équipement dans des systèmes multimédia, respectez les instructions fournies.
Élément suivant/avance*1
Pour un placement sur une table, montez les pieds arrière sur votre BeoPlay A8 et assurez-vous que les pieds avant sont montés. Pour un positionnement sur un support mural, retirez tous les pieds et reportez-vous à la section « Maintenance ». Si vous ne souhaitez pas utiliser le BeoPlay A8 comme station d'accueil pour iPod®/iPhone®/iPad®, remplacez la base par le cache fourni.
Placez le BeoPlay A8 sur une surface plate et stable, puis connectez-le à l'alimentation secteur. Votre iPod/iPhone/iPad est mis en charge lorsqu'il est connecté à la station d'accueil.
En plus d'écouter les fichiers audio stockés sur votre iPod/iPhone/iPad, vous pouvez utiliser leur BeoPlay A8 pour :
- Lire vos fichiers audio directement depuis votre application ou iTunes*1 en utilisant AirPlay.
- Connecter et écouter une source audio externe, comme un lecteur MP3 ou un téléphone baladeur, sur l'entrée de ligne (Line-in). Lire des fichiers audio stockés ou diffusés en streaming sur votre ordinateur par le biais de la connexion USB.

Montage et démontage de la station d'accueil
Si vous ne souhaitez pas utiliser la station d'accueil, vous devez la retirer avec précaution. Insérez le cache fourni pour boucher le trou. Pour retirer le cache, vous devez insérer dans le trou un instrument fin à tête plate, tel qu'un tournevis, et le détacher. Pour éviter les rayures, vous pouvez entourer un chiffon autour de l'instrument avant de l'insérer. Ne forcez pas.
Réglage de la station d'accueil
Vous devez régler la partie de la station d'accueil qui soutient votre iPod/iPhone/iPad en faisant pivoter la pièce arrondie (sur la gauche ou sur la droite). Alignez l'avant de l'iPod/iPhone/iPad avec l'avant du BeoPlay A8.
Connexion et déconnexion de la station d'accueil
Pour connecter ou déconnecter en toute sécurité votre iPod/iPhone/iPad de la station d'accueil, effectuez un mouvement vers le bas ou vers le haut dans l'alignement de la partie de la station d'accueil qui soutient votre appareil.

Réglez la partie de la station d'accueil qui soutient votre iPod/iPhone/iPad.
Ne forcez jamais et ne faites jamais pivoter votre iPod/iPhone/iPad lorsque vous le connectez ou le déconnectez de la station d'accueil.
Connectez le BeoPlay A8 à votre réseau et diffusez de la musique en streaming sur le BeoPlay A8 en utilisant AirPlay. Pour plus d'informations, consultez le guide de démarrage rapide.
Naviguez et sélectionnez des fichiers audio à partir de leur collection de musique numérique directement sur l'iPod/iPhone/iPad. Utilisez le panneau de commande ou la télécommande dédiée pour effectuer les opérations de base. Une télécommande Beo4 ou Beo6 peut aussi être utilisée. Rendez-vous à l'adresse www.beoplay.com/a8/learnmore pour plus d'informations.
Vous trouverez plus d'informations sur votre BeoPlay A8 dans la rubrique FAQ (Foire Aux Questions) à l'adresse www. beoplay. com/a8/support. Si des mises à jour logicielles apportent de nouvelles fonctions à votre BeoPlay A8 ou en modifient les caractéristiques, la rubrique FAQ sera systématiquement mise à jour (ce qui nécessite une connexion Internet).
Augmenter le volume
Réduire le volume
Précédent/Retour*1
Suivant/Avance rapide*1
Lecture/Pause
Maintenez ce bouton appuyé pour passer en mode veille.
Maintenez ce bouton appuyé pendant plus de 5 secondes pour passer en mode « veille prolongée ».*²
Témoin lumineux - panneau de commande
Le témoin lumineux se trouve au centre du panneau de commande. Le témoin passe au vert lorsque le BeoPlay A8 est allumé. En mode veille, le témoin lumineux s'éteint. Un témoin rouge clignotant indique une erreur. Reportez-vous à la rubrique FAQ à l'adresse www.beoplan.com/a8/support pour plus d'informations.


La télécommande dédiée peut être utilisée de manière similaire au panneau de commande du BeoPlay A8.
^1 Les fonctions d'avance et de retard rapide ne sont disponibles que lorsque votre iPod/iPhone/iPad est logé dans la station d'accueil du BeoPlay A8.
En mode « veille prolongée », la consommation est très réduite et un iPod/iPhone/iPad logé dans la station d'accueil n'est pas mis en charge. Cette fonction n'est accessible que sur le panneau de commandes.
Connexion à votre réseau
Vous devez configurer votre BeoPlay A8 pour pouvoir joindre un réseau et utiliser AirPlay. Reportez-vous au guide de démarrage rapide.
Lorsque le BeoPlay A8 est configuré pour être utilisé avec AirPlay, appuyez brièvement sur le bouton réseau ≈ pour le connecter à votre réseau. Cette opération prend environ 90 secondes. Pour éteindre le bouton réseau, appuyez brièvement une nouvelle fois.
Témoin lumineux - bouton réseau
Lorsque vous appuyez sur le bouton réseau, le témoin clignote en blanc pendant que le BeoPlay A8 recherche le réseau. Un son indique que le BeoPlay A8 est en train de se connecter au réseau. Lorsqu'il est connecté, le témoin s'allume en blanc de façon permanente. Un témoin orange indique que le BeoPlay A8 est connecté à votre réseau, mais que la puissance du signal est faible. Si le témoin clignote longtemps en orange, vous n’êtes pas connecté au réseau. Un témoin rouge clignotant indique une erreur. Reportez-vous à la rubrique FAQ à l'adresse www.beoplay.com/a8/support pour plus d'informations.
Une configuration qui a longtemps fonctionné peut, avec le temps, présenter des problèmes, au fil de l'évolution de l'environnement. Vérifiez votre connexion Ethernet ou votre routeur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Réglage des enceintes
Pour permettre au BeoPlay A8 d'utiliser ses propres réglages du son pour une expérience acoustique optimale, n'oubliez pas de désactiver la fonction « Equalizer » sur votre iPod/iPhone/iPad.
En fonction de vos préférences, vous pouvez effectuer les réglages sur votre iPod/iPhone/iPad quand celui-ci est connecté à la station d'accueil du BeoPlay A8 : > Sélectionner « Settings » > Sélectionnez « Speakers » > Sélectionnez « Tone Control ». Les options disponibles sont les suivantes : « Flat », « Sound Enhance » et « Bass Tilt ». Avec « Flat », aucun filtré supplémentaire n'est appliqué au signal audio. Avec « Sound Enhance », un filtré est appliqué pour augmenter simultanément les basses et les hautes fréquences. « Bass Tilt » ne fournit qu'une amplification des basses fréquences. Lorsque votre iPod/iPhone/iPad est déconnecté de la station d'accueil, le réglage du son se remet en position « Flat ».

Si vous avez utilisé AirPlay et mis le BeoPlay A8 en veille, le bouton réseau ≈ est encore allumé et le BeoPlay A8 est prêt à être utilisé à tout moment pour AirPlay.
Pour utiliser AirPlay avec le BeoPlay A8, un iPod, iPhone ou iPad équipé d'iOS 4.2 ou supérieur est nécessaire ou un autre périperique en streaming certifié AirPlay.
Vous pouvez connecter plusieurs sources sur votre BeoPlay A8, en utilisant la station d'accueil ou le panneau de commande ou encore par votre réseau sans fil.
Pour accéder au panneau de connexion, retirez le cache arrière. Soulevez le cache à partir du bas pour libérer les verrous et retirez-le. L'étiquette du produit est placée à l'arrière du BeoPlay A8.
Vous trouverez des instructions sur la façon de configurer le BeoPlay A8 dans un réseau derrière le cache arrière, ou bien reportez-vous au guide de démarrage rapide.
Priorité des sources :
- AirPlay
- Station d'accueil iPod/Phone/iPad
- Sources connectées à l'entrée de ligne (Line-in)
- Sources connectées à un port USB
Le recours à une source prioritaire interrompra systématiquement le recours à une source de priorité inférieure. Pour utiliser une source de priorité moindre, il faut d'abord arrêter la source prioritaire.

Pour des raisons de sécurité, fixez le câble d'alimentation secteur derrière la petite cheville avant de le relier depuis le panneau de commande.
LINE-IN (r/l)
Prises phono pour connecter une source audio externe, par exemple un lecteur MP3.
Ethernet
Pour une connexion filaire, consultez le guide de démarrage rapide. Également pour les mises à jour logicielles, reportez-vous à la rubrique FAQ à l'adresse www.beoplay.com/a8/support pour plus d'informations.
Pour une connexion à un ordinateur pour lire des fichiers audio stockés ou diffusés en streaming sur votre ordinateur. Si Windows Media Player ou iTunes est déjà ouvert sur votre ordinateur lorsque vous connectez le BeoPlay A8, vous devez arrêter puis relancer la lecture.
~ Alimentation secteur
Utilisez uniquement le câble secteur fourni.

Commutateur de position
Pour une expérience acoustique optimale, vous devez régler le commutateur de position sur la position appropriée :
FREE (en haut)... Utilisez cette position si le BeoPlay A8 est posé sur une table ou une étagère qui n'est pas située à proximité d'un mur.
WALL (au milieu)... Utilisez cette position si le BeoPlay A8 est posé à proximité d'un mur, par exemple lorsqu'il est monté sur le support mural.
CORNER (en bas)... Utilisez cette position si le BeoPlay A8 est posé dans un coin.
REMARQUE! Vérifiez que la connexion câblée entre l'appareil et le routeur ne quitte pas le bâtiment afin d'éviter tout contact avec un câble haute tension.
Nettoyage
Retirez la poussière à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Pour éliminer les taches, utilisez un chiffon doux et légèrement humide imbibé d'une solution d'eau et de détergent doux (par exemple du liquide vaisselle).
Remplacement des piles de la télécommande
Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis et ouvrir le cache. Remplacez les deux piles par des piles alcalines AAAA. Notez la position des pôles négatif et positif sur la pile et faites-la correspondre avec les marques situées à l'intérieur du logement des piles.
Retrait des pieds
Dévissez le pied arrière. Positionnez le pied arrêté dans la petite bosse se trouvant sur le pied avant et utilisez-le pour détacher le pied avant du BeoPlay A8.
Retrait du cache des enceintes
Retirez le pied avant comme décrit ci-dessus. Insérez une petite broche, par exemple un trombone déplié, dans l'orifice situé sous le pied avant et poussez pour retirer le cache de l'enceinte.
Utilisez le pied arrière pour détacher le pied avant.
Un trombone peut être utilisé pour retirer le cache de l'enceinte.
Les spécifications et les caractéristiques techniques ainsi que leur mise en œuvre sont sujettes à modification sans préavis.

Pour réinitialiser le BeoPlay A8, utilisez une main pour appuyer sur le bouton numéro 1 et l'autre main pour appuyer sur les boutons numéro 2 et 3.
Restauration des paramètres d'usine
Si vous souhaitez supprimer tous vos paramètres personnels, vous pouvez restaurer les paramètres d'usine du BeoPlay A8.
Effectuer une restauration des paramètres d'usine...
Appuyez brièvement sur le bouton réseau et attendez qu’il s’allume en blanc ou en orange de façon permanente, ou qu’il clignote longtemps en orange. Retirez le cache arrêté du BeoPlay A8. Appuyez sur les trois boutons selon l’ordre indiqué sur l’illustration ci-dessus et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes. Lorsque le bouton réseau s’allume en rouge de façon permanente, relâchez les trois boutons. Après 15 secondes environ, le BeoPlay A8 redémarre automatiquement. Attendez environ 2 secondes. Lorsque le bouton réseau clignote longtemps en orange, votre BeoPlay A8 est réinitialisé.
Détails concernant la réinitialisation...
- Tous les profils réseau sont supprimés et vous devez configurer le nouveau BeoPlay A8 pour le configurer dans un réseau sans fil.
- Le nom du réseau est réinitialisé en « BeoPlay A8XXXXXXXX » (correspond au numéro de série).
- Le nom de profil est réinitialisé
- Les volumes enregistrés sont supprimés (définis via S. STORE sur la Beo4).
Important!
- Avertissement! L'écoute prolongée à un niveau sonore élevé peut être nuisible pour l'ouie.
- Évitez d'exposer directement l'appareil au soleil ou à la lumière artificielle (spots, etc.). Assurez-vous que l'appareil est installé, positionné et connecté conformément aux instructions. Posez l'appareil sur une surface ou un support ferme où il restera en permanence. N'utilisez que les pieds et les supports muraux agréés par Bang & Olufsen!
- N'exposez pas l'appareil à un taux d'humidité élevé, à la pluie ou à une source de chaleur.
- Cet appareil est uniquement conçu pour être utilisé à l'intérieur, dans un lieu sec. Plage de températures acceptable: 10 à 40 °C.
- Si le produit a été exposé à des températures inférieures à 5°C, laissez-le revenir à la température ambiante normale avant de le brancher sur le secteur et de le mettre sous tension.
- Laissez suffisamment d'espace autour de l'appareil pour une ventilation appropriée. N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil. Les opérations de ce type doivent être confiées à du personnel de maintenance qualifié. Le câble secteur et la fiche fournis sont spécialement conçus pour cet appareil. Ne changez pas la fiche. Si le câble secteur est endommagé, achetez-en un autre auprès de votre revendeur Bang & Olufsen.
Il n'est pas permis de jeter les équipements, les pièces électriques et électroniques et les batteries portant ce
symbole avec les ordures ménagères; ces équipements doivent être collectés et mis au rebut séparément afin de préserver l'environnement.
Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisir de vous conseiller sur la procédure correcte de mise au rebut dans votre pays.
Ce produit est conforme aux réglementations environnementales applicables dans le monde.

Bang & Olufsen déclare par la présente que le
Le présent produit audio, BeoPlay A8, est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante: www.bang-olufsen.com/guides.
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR.
Cet équipement doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre l'antenne et votre corps.
For the Canadian market only! Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p. i. r. e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
Cet équipement est conforme aux limitations concernant l'exposition aux radiations établies par la norme CNR 102 d'Industrie Canada dans un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre l'antenne et votre corps.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
