AP6 840 - Point d'accès SOPHOS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AP6 840 SOPHOS au format PDF.

Page 9
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SOPHOS

Modèle : AP6 840

Catégorie : Point d'accès

Intitulé Description
Type de produit Point d'accès sans fil (Wi-Fi)
Caractéristiques techniques principales Wi-Fi 6 (802.11ax), débits jusqu'à 4,8 Gbps, 4x4 MIMO
Alimentation électrique PoE (Power over Ethernet) 802.3at
Dimensions approximatives 230 mm x 230 mm x 50 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec les normes Wi-Fi 802.11a/b/g/n/ac/ax
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur alimentation externe)
Tension 48 V (PoE)
Puissance Max 30 W via PoE
Fonctions principales Gestion centralisée, sécurité avancée, optimisation des performances
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande via le support
Sécurité Chiffrement WPA3, protection contre les attaques DDoS
Informations générales utiles Idéal pour les environnements d'entreprise, installation facile, gestion via interface web

FOIRE AUX QUESTIONS - AP6 840 SOPHOS

Comment réinitialiser le SOPHOS AP6 840 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre SOPHOS AP6 840, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé sur le boîtier pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent. Relâchez le bouton et attendez que le point d'accès redémarre.
Comment connecter le SOPHOS AP6 840 à mon réseau ?
Assurez-vous que le point d'accès est alimenté et connectez-le à votre routeur via un câble Ethernet. Utilisez l'interface web pour configurer le réseau sans fil en accédant à l'adresse IP par défaut du dispositif.
Pourquoi mon SOPHOS AP6 840 ne se connecte-t-il pas à Internet ?
Vérifiez que le câble Ethernet est correctement connecté et que votre routeur fonctionne. Assurez-vous également que les paramètres de configuration du SOPHOS AP6 840 sont corrects et que l'accès Internet est actif sur votre réseau.
Comment mettre à jour le firmware du SOPHOS AP6 840 ?
Accédez à l'interface web de votre SOPHOS AP6 840, allez dans le menu 'Administration' puis 'Mise à jour du firmware'. Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de SOPHOS et suivez les instructions pour effectuer la mise à jour.
Comment changer le mot de passe du réseau sans fil sur le SOPHOS AP6 840 ?
Connectez-vous à l'interface web, allez dans 'Configuration sans fil', sélectionnez le réseau que vous souhaitez modifier et entrez un nouveau mot de passe dans le champ approprié. N'oubliez pas de sauvegarder les modifications.
Que faire si le SOPHOS AP6 840 ne détecte pas mon réseau ?
Vérifiez que votre routeur diffuse bien le signal Wi-Fi et qu'il n'y a pas de problèmes de compatibilité. Assurez-vous également que le SOPHOS AP6 840 est à portée du routeur et essayez de le redémarrer.
Comment vérifier l'état de la connexion sur le SOPHOS AP6 840 ?
Connectez-vous à l'interface web et allez dans la section 'État du système'. Vous y trouverez des informations sur l'état de la connexion, y compris la qualité du signal et le nombre d'appareils connectés.
Le SOPHOS AP6 840 supporte-t-il les réseaux invités ?
Oui, le SOPHOS AP6 840 permet de créer un réseau invité. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans l'interface web sous 'Configuration sans fil' en sélectionnant l'option pour le réseau invité.
Comment résoudre les problèmes de connexion intermittente avec le SOPHOS AP6 840 ?
Assurez-vous que le point d'accès est à jour avec le dernier firmware, vérifiez l'emplacement pour éviter les interférences et redémarrez le dispositif. Si le problème persiste, envisagez de modifier le canal Wi-Fi utilisé.

Téléchargez la notice de votre Point d'accès au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AP6 840 - SOPHOS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AP6 840 de la marque SOPHOS.

MODE D'EMPLOI AP6 840 SOPHOS

7 Safety Instructions and Regulatory Compliance APG 840

Consignes de sécurité Suivez les instructions ci-dessous ainsi que celles offertes dans l'appliance elle-même pour assurer un fonctionnement sécurisé de votre point d'accès + N'ouvrez pas l'appliance. Certains circuits dangereux à l'intérieur de l'appliance pourraient entrainer un choc mortel si vous les touchez. + Renvoyez les appliances endommagées Il est interdit d'ouvrir l'appliance matérielle ou de changer ses composants. Le non-respect de cette règle entrainer la rupture de la garantie de Sophos.

Branchez l'appareil sur une prise connectée à la terre. Les prises de terre défectueuses ne sont pas conformes aux normes de sécurité de l'utilisateur et de compatibilité électromagnétique. Vérifiez votre prise avant de brancher l'appliance.

La prise dait être installée à proximité de l'équipement et dait être facilement accessible.

Avant d'allumer l'appliance, assurez-vous que la tension du secteur est conforme à la tension d'alimentation de l'appliance. Vous trouverez les données relatives à la connexion sur la plaque d'identification de l'appareil.

Pour décannecter l'appareil, débranchez complètement le câble d'alimentation. Veillez à ce que la prise soit accessible

Assurez-vous que personne ne puisse trébucher sur le câble d'alimentation et que celui-ci ne puisse pas être facilement endommagé

Connectez uniquement des périphériques système conformes à la norme UL/EN/IEC 62368-1 relative aux exigences relatives à la très basse tension de sécurité

Utilisez uniquement des pièces et accessoires approuvées par Sophos. Les pièces et accessoires non-approuvées pourrait affecter le bon fonctionnement de l'appliance et vous mettre en danger.

L'appareil génère de la chaleur Assurez-vous que l'air puisse circuler autour de l'appareil

Safety Instructions and Regulatory Compliance AP 840

+ Évitez un taux trop élevé d'humidité et la présence de condensation Protégez l'appliance contre l'humidité et les substances chimiques. Il

ne sera plus possible d'utiliser l'appareil en toute séourité si

+ Le châssis est endommat + D + Des

eau est entrée dans l'appliance

objets sont entrés dans l'applience par l'orifice d' + L'appliance se met à fumer

+ Le câble d'alimentation est endommagé

+ L'appliance ne fonctionne pas correctement

+ Sivous remarquez l'un des problèmes ci-dessus, éteignez immédiatement l'appliance, débranchez le câble d'alimentatian et cantactez rapidement le service client.

* Nous refuserons toute responsabilité et toutes réclamations liées à des fautes causées par le non-respect des instructions énoncées ici et dans la documentation de l'appareil.

Plage de température de fonctionnement

Temp. de fonctionnement | 0-40°C Source d'alimentation PoE seul S7Vde, 0,6A (facultatif)

Ce produit doit être alimenté par une source d'alimentation répertoriée (certifiée). La sortie PoE est nominale 57Vdc, 0,6A minimum, Tma 40°C minimum. Si vous avez besoin d'aide ou de renseignements, veuillez contacter le fabricant, le propriétaire du fichier UL ou le propriétaire de la marque.

Ê Safety Instructions and Regulatory Compliance APG 840

Consignes de sécurité pour l'injecteur PoE Attention { L'injecteur POE a été conçu pour se cannecter uniquement aux réseaux POE sans acheminement vers le site extérieur. + Cordon d'alimentation AC * Le cordon d'alimentation doit être conforme aux normes en vigueur.

+ Le cordon d'alimentation doit être composé de trois fils : deux conducteurs de courant etun conducteur de mise à la terre avec d'un côté un coupleur IEC 60320 (pour connexion à l'injesteur PoË] et de l'autre une prise comportant une connexion de terre

+ Le cordon d'alimentation dait avoir une capacité minimale de 250 VAC RMS, avec un débit nominal minimum de 5 À (ou un gabarit minimal de 18 AWG (0.75 mm°})

+ En Australie, l'installation d'un injecteur PoE exige un gabarit minimal de 16 AWG (1.0 mm]

Les ports « Données entrantes » et « Courant et données sortantes »

de l'njecteur PoE sont des prises blindées RJ4S, Elles ne peuvent pas

être utilisées en tant que prises téléphoniques traditionnelles (POTS).

Elles ne sont destinées qu'à la connexion de connecteurs RJ4S,

La prise murale AC dait être près de l'injecteur PoE et facile d'accès. Coupez l'alimentation AC de l'injecteur PaE en débranchant le cordon d'alimentation soit du mur soit du coupleur.

Les interfaces « Données entrantes » et « Courant et données sortantes » de l'njecteur PoE sont désignées comme des circuits à très basse tension de sécurité (SELV) selon la norme IEC 62368-1. Pour connecter ces interfaces avec d'autres équipements, utilisez uniquement les interfaces SELV.

Safety Instructions and Regulatory Compliance AP 840 10

Avertissements + Connectez l'injecteur POE uniquement au dispositif IP avec lequel vous l'avez acheté L'utilisation avec d'autres dispositifs IP pourrait les endommager.

+ Lisez les instructions d'installation avant de brancher l'injecteur POE.

Respectez les consignes de sécurité de base relatives aux travaux électriques avant de brancher l'injecteur PoE sur le courant.

Toute discardance de tension pourrait endammager l'équipement et causer un risque d'incendie. Si la tension indiquée sur la plaque d'identification est différente de celle indiquée sur la prise de courant, ne branchez ps l'injecteur POE dans cette prise.

un Safety Instructions and Regulatory Compliance APG 840

2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device:

L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'innovation, Sciences et Dévelappement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes

1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage:

2. L'appareil doit accepter tout brouillage radivélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Safety Instructions and Regulatory Compliance AP 840 14

Users should also be advised that high-pawser radars are allocated as primary users (ie. priority users] of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.

La bande 5150-5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux

Le gain maximal d'antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes de 5250 à 5350 MHz et de 5470 à 5725 MHz doit être conforme à la limite de la pire:

Le gain maximal d'antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5725 à 5850 MHz) doit être conforme à la limite de la pire. spécifiée pour l'exploitation point à paint et l'exploitation non paint à point, selon le cas;

Les pires angles d'inclinaison nécessaires paur rester conforme à l'exigence de la pire applicable au masque d'élévation, et énoncée à la section 622 3), doivent être clairement indiqués.

De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sant désignés utilisateurs principaux (c.-à-d, qu'ils ont la priorité] pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL

15 Safety Instructions and Regulatory Compliance APG 840

Radiation Exposure Statement

This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled enviranment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 30.5 cm between the radiator and your body.

Déclaration d'exposition aux radiations

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 30.5 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.

Class B Notice for Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CAN ICES-003 (BJ/NMB-003(8)

Le soussigné, Sophos Ltd, déclare que l'équipement radioélectrique du type AP6 840 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://docs,sophos.com/nsg/ather/ RegulatoryCompliance/en-us/index html

Achtung: Dieses Produkt entspricht den maximal zulässigen Belastungsgrenzwerten gemäB der europäischen Norm EN 62311. Der Sophos Access Paint solte mit einem Mindestabstand von 20 em zwischen dem Strahler und Ihrem Kôrper installiert und betrieben werden.

Déclaration d'usage intérieur Attention ! Le point d'accès Sophos AP6 840 fonctionne dans les bandes de 5:150-5,350 GHz. Ce produit est destiné uniquement à l'utilisation en intérieur.

Bandes de fréquences et puissance d'émission

Sophos Access Point modèle | Bandes de fréquences Puissance d'émission (p.i.r.e.)

AP6 840 2400-2,4835 GHz 19.96 d8m 5150-5,250 GHz 2295 d8m 5,250-5,350 GHz 2293 d8m 5,500-5,700 GHz 29.29 dëm

Déclaration norme MPE Attention ! Ce produit est confarme aux limites d'exposition maximales admissibles stipulées dans la norme européenne EN 62311. Le point d'accès Sophos doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 em entre le radiateur et votre corps