MPA100BT - Haut-parleur BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPA100BT BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur portable avec Bluetooth |
| Caractéristiques techniques principales | 2 canaux, 50 Watts de puissance, haut-parleur de 8 pouces |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur et batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 320 x 270 x 250 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils Bluetooth, entrées jack 1/4" et RCA |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 12 V |
| Puissance | 50 Watts RMS |
| Fonctions principales | Lecture audio via Bluetooth, entrées pour microphones et instruments, contrôle de tonalité |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques |
| Informations générales utiles | Idéal pour les présentations, événements en extérieur, et animations |
FOIRE AUX QUESTIONS - MPA100BT BEHRINGER
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPA100BT - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPA100BT de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI MPA100BT BEHRINGER
Consignes de sécurité


Les points reperés par ce symbole portent une tension électricque suffisante pour constituer un risque d'électrocution.
Utilisez unquivalent des cables d'enceintes professionnels de haute qualite avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches a verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit etre effectue uniquement par un personnel qualifie.

Ce symbole avertit de la presence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.

Attention
Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre ! Tien import
Dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

Attention
Pour éviter tout risque de chic electrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni
demonter le panneau arrêté. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnelnel qualifié.

Attention
Pour réduire les risques de feu et de chic électrique, n'exposez pas cet apparéil à la
pluie, à la moissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

Attention
Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié.
Pour éviter tout risque de chocolélectrique, n'effectuez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les évientuelles réparations doivent être effectuees uniquement par un technicien的专业isé.
- Lisez ces consignes.
- Conservez ces consignes.
- Respectez tous les avertissements.
- Respectez toutes les consignes d'utilisation.
- N'utilisez jamais l'appareil à proximé d'un liquide.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
- Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.
-
Ne placez pas l'appareil à proximite d'une source de chaleur telle qu'un chiffage, une cusinière ou tout apparéil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
-
Ne supprimez jamais la sécurité des prises bilopaires ou des prises terre. Les prises bilopaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.
- Installez le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il l'appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
- Utilisez exclusivement des accessoires et des appeareils supplémentaires recommendés par le fabricant.

- Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentiers, des pieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livres avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable charge pour éviter d'eventuelles blessures en cas de chute.
- Debranche l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
- Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectuels uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommage de chaque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du chassis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
- L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre.
- La prise électricou la prise IEC de tout apparéil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

- Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu'en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas etre jetecavec les déchets menagers.Ce produit doit etre
déposé dans un point de collecte agrée pour le recyclage des déchets d'équipements électriques etlectroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur l'endetroit où vous pouvez déposer vos déchets
d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
- N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.
- Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
- Gardez à l'esprit l'impact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
- Utilisez l'appareil dans un climat tropical et/ou moderé.
eteca DENI LEGAL
MUSIC Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contènue dans ce document. Les caractéristiques, l'apparce et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et COOLAUDIO sont des marques ou marques déposées de MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Tribe, consultez le site Internet musictri.be/warranty.

Configuration pour auteur/interprête avec accompagnement audio en provenance d'un smartphone connecté en Bluetooth.
Accompagnement audio en provenance d'un smartphone connecté en Bluetooth avec micros sans fil BEHRINGER.
BEHRINGER-Drahtsmosikrofone und Audio-Streaming with Smartphone and Bluetooth.
Streaming de audio de smartphone através de Bluetooth com microfones sem fio BEHRINGER.

MPA30BT
(FR) Étape 2 : Réglages
(1) Les entrées combinées INST/MIC IN permettent une connexion en XLR symétrique et Jack 6,35mm symétrique ou asymétrique. Si le système sans fil pour micro est connecté, les connecteurs combinés sont désactivés.
(2) Les potentiometres INPUT LEVEL permettent de régler le gain des connecteurs INST/MIC IN ou des micro sans fil.
(3) Le potentiemetre BLUETOOTH/MP3 LEVEL permit de regler le volume général du signal audio transmis à l'appareil par la connexion Bluetooth.
(4) L'entrée MP3 permet de connecter un téléphone ou un lecteur multimédia avec un cable MiniJack 3,5 mm.
(5) Les LEDs WIRELESS SYSTEM indiquent la presence d'un signal au niveau des micro sans fil. Si le système sans fil pour micro est connecté, les connecteurs combinés INST/MIC IN sont désactives.
(6) Le port USB WIRELESS SYSTEM permet de connecter le récepteur pour micro sans fil BEHRINGER en option.
(7) Le sélection MUSIC/SPEECH permet d'optimiser l'égalisation pour la voix (lors d'un discours par exemple) lorsqu'il est enforcé. Pour obtenir une égalisation optimisée pour la diffusion de musique, le sélection doit être relâché.
(8) Le potentiemetre MAIN LEVEL permet de régler le volume global.
(9) Les Leds BATTERY LEVEL permettent de surveiller la durée de vie de la batterie lorsque l'apparil n'est pas connecté au secteur. (Red, yellow and green LED lit >75%; Red and Yellow LED lit =50%; Red LED only <25%, needs CHARGE.)
(10) L'interrupteur POWER permet demettre l'appareil sous/hors tension.
(11) Connectez le cordon CEI fourni à l'embase POWER SOURCE.
REMARQUE: La portée de la connexion entre l'enceinte et l'appareil Bluetooth peut diminuer si la connexion Bluetooth et un micro sans fil sont utilisés simultanément.
Recharger la batterie
Le MPA30BT/MPA100BT est livre avec une batterie interne rechargeable dotée d'une autonomie suffisante pour 20 heures de lecture audio en continu. Nous vous recommendons de la recharger au maximum avant la première utilisation. Consultez la rubrique "Recharger la batterie" pour plus d'informations.
Pour recharger la batterie, procedez comme suit :
(1) Placez l'interrupteur POWER en position "OFF".
(2) Connectez l'appareil à une prise secteur. La LED CHARGE s'allume pour indiquer que la batterie est en cours de charge.
(3) Keep the unit plugged into AC power until the red, yellow and green LEDs light to indicate the battery has been fully charged.
REMARQUE: Le MPA30BT/MPA100BT est doté d'une batterie scellede au plomb-acide qui se décharge lentement lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le MPA30BT/MPA100BT durant une longue période, rechargez la batterie au maximum avant de le ranger et rechargez-la ensuite tous les 3 mois.
REMARQUE: La batterie au plomb-acide doit être rechargée tous les 3 mois pour fonctionner correctement. Remplacez la batterie si vous remarque que la durée de fonctionnement du MPA30BT/MPA100BT a diminué de manière notable, même après une charge complète.
(FR) Étape 3 : Mise en oeuvre
1 Connectez le MPA30BT/MPA100BT à l'alimentation secteur avec le cordon CEI fourni.
Réglez les potentiétaires LEVEL et MAIN LEVEL au minimum en les tournant complètement vers la gauche.
3 Connectez les micros analogiques, les instruments et/ou les cables RCA à leurs embases respectives.

Si vous utilisez des micros sans fil BEHRINGER, connectez le recepteur a I'embase USB WIRELESS SYSTEM. Les Leds WIRELESS SYSTEM s'allument lorsque le systeme sans fil est activé.

4 Placez le MPA30BT/MPA100BT sous tension en enforcant l'interrupteur POWER.

Pour synchroniser un apparéil compatible Bluetooth avec MPA30BT/MPA100BT, procédez comme suit:
- Activez le Bluetooth sur votre téléphone portable, lecteur MP3 ou autre appareil compatible Bluetooth pour effectuer la synchronisation et la connexion.
- Entrez dans votre apparéil Bluetooth le code PIN : 0000 (Le Bluetooth version 2.0 et supérieure ne nécessite pas de code PIN).
- Si vous appareil Bluetooth ne recoit pas de demande de connexion, maintenez le bouton Bluetooth enforcé jusqu'à ce qu'il clignote rapidement, puis effectuez une nouvelle recherche de connexion sur votre téléphone



Lorsque vous jouez de la musique depuis voiture périhérique Bluetooth, placez le potentiometre BLUETOOTH/MP3 LEVEL
en position centrale.

Si un instrument est connecté à une entrée INPUT, jouez-en et tournez lentement le potentiametre LEVEL de la droite jusqu'à obtaining un niveau correct.


Tournez lentement le potentiametre MAIN LEVEL vers la croite jusqu'à atteindre un niveau d'ecoute comfortable.



Tout en parlant dans chaque micro, tournez lentement le potentiametre INPUT LEVEL vers la droite jusqu'àutenir
un son clair et propre. Si le signal d'un des micros sature, tournez le potentiametre LEVEL lentement vers la gauche jusqu'à ce que le son devienne clair.

Réglez le niveau de chaque voie audio, avec le potentiomètre LEVEL des voies, jusqu'à atteoir un mixage qui neenne.


Réalizez les réglages finaux avec le potentiomètre MAIN LEVEL.
- Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit MUSIC Tribe aussi vite que possible sur le site Internet behringer.com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de dire les termes et conditions de notre garantie.
- Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur MUSIC Tribe près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet behringer.com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre libre problème avec notre "aide en ligne" que vous trouverez également dans la section "Support" du site behringer.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer.com AVANT de nous renvoyer le produit.
- Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Veillez à replacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique - sans aucune exception.
Notice Facile