MPA100BT - Haut-parleur portable BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPA100BT BEHRINGER au format PDF.

Type de produit Amplificateur portable avec Bluetooth
Caractéristiques techniques principales 2 canaux, 50 Watts de puissance, haut-parleur de 8 pouces
Alimentation électrique Alimentation secteur et batterie rechargeable intégrée
Dimensions approximatives 320 x 270 x 250 mm
Poids 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec les appareils Bluetooth, entrées jack 1/4" et RCA
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 12 V
Puissance 50 Watts RMS
Fonctions principales Lecture audio via Bluetooth, entrées pour microphones et instruments, contrôle de tonalité
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques
Informations générales utiles Idéal pour les présentations, événements en extérieur, et animations

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPA100BT - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPA100BT de la marque BEHRINGER.

FOIRE AUX QUESTIONS - MPA100BT BEHRINGER

Comment puis-je connecter mon smartphone au BEHRINGER MPA100BT via Bluetooth ?
Assurez-vous que le haut-parleur est allumé et en mode Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre smartphone, recherchez les appareils disponibles et sélectionnez 'MPA100BT' pour établir la connexion.
Que faire si le haut-parleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation pour le charger pendant au moins 2 heures, puis essayez de l'allumer à nouveau.
Comment régler le volume du haut-parleur ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau de contrôle du haut-parleur pour ajuster le niveau sonore à votre convenance.
Le son est distordu, que dois-je faire ?
Vérifiez le niveau de volume. Si le volume est trop élevé, réduisez-le. Assurez-vous également que les sources audio ne sont pas en surcharge.
Puis-je utiliser le MPA100BT avec un microphone ?
Oui, le MPA100BT dispose d'une entrée microphone. Branchez votre microphone dans la prise appropriée et réglez le niveau sonore sur le panneau de contrôle.
Comment réinitialiser le haut-parleur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur n'est pas déjà connecté à un autre appareil. Si c'est le cas, déconnectez-le. Vous pouvez également essayer de redémarrer le haut-parleur et de votre appareil Bluetooth.
Quelle est l'autonomie de la batterie du MPA100BT ?
L'autonomie de la batterie peut atteindre jusqu'à 12 heures, selon le niveau de volume et l'utilisation des fonctionnalités Bluetooth.
Comment puis-je charger le haut-parleur ?
Utilisez l'adaptateur secteur fourni et branchez-le dans la prise d'alimentation du haut-parleur. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur compatible avec les spécifications du produit.
Est-ce que le MPA100BT est résistant à l'eau ?
Non, le MPA100BT n'est pas conçu pour être résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à l'eau.
Où puis-je trouver des mises à jour du firmware pour le MPA100BT ?
Visitez le site web de Behringer pour vérifier les mises à jour de firmware et suivez les instructions pour les télécharger et les installer.

MODE D'EMPLOI MPA100BT BEHRINGER

15. Al conectar La unidad a la toma de corriente eléctrica asegurese de que la conexion disponga de una union atierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como ünico medio de desconexiôn, éste debe ser accesible facilmente. 17. Cômo debe deshacerse de este aparato: Este simbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgänica, segün Lo indicado en la Directiva mn OU normativas aplicables en su pais. En lugar de ello deberä Ilevarlo al punto limpio mâs cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrônicos (EEE). Al hacer esto estarà ayudando a prevenir Las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrian ser provocadas por una gestion inadecuada de este tipo de aparatos. Ademäs, el reciclaje de materials ayudarà à conservar los recursos naturales. Para màs informaciôn acerca del reciclaje de este aparato, pôngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio Local.

une tension électrique suffisante pour

constituer un risque d'électrocution.

Utilisez uniquement des câbles d'enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

Ce symbole avertit de La présence d’une tension dangereuse et non isolée à

L'intérieur de l'appareil - elle peut

provoquer des chocs électriques.

Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d’entre ! Tien importantes

dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir Le capot de l'appareil ni

démonter le panneau arrière. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur.

Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Pour réduire Les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la

pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.

Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié.

Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez

aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent

être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1. Lisez ces consignes.

2. Conservez ces consignes.

3. Respectez tous les avertissements.

8. Ne placez pas l'appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur {y compris un ampli de puissance).

9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si La prise du bloc d'alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.

10. Installez Le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'arêtes coupantes. Assurez-vous que Le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au

d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

18. N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.

11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, e des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par Le fabricant ou livrés avec Le produit.

Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute. 13. Débranchez l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'appareil reste inutiisé pendant une longue période de temps. 14. Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou La prise par exemple), si un Liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s’ilne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute. 15. L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre. 16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

2 qu'en accord avec la directive DEEE

(2012/19/EU) et Les Lois en vigueur

dans votre pays, ce produit ne doit p_ pas être jeté avec les déchets

ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques

(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets

MAIN LEVEL BATTERY STATUS

EN Û | — ms Le @+ "|

@ une Se MAIN LEVEL L BATIERYSTATUS À MAINCONTROL

BEHRINGER en option.

(7) Le sélecteur MUSIC/SPEECH permet d'optimiser l'égalisation pour La voix (lors d'un discours par exemple) lorsqu'il est enfoncé. Pour obtenir une égalisation optimisée pour la diffusion de musique, Le sélecteur doit être relèché.

(#) Le potentiomètre MAIN LEVEL permet de régler Le volume global.

(Les Leds BATTERY LEVEL permettent de surveiller la durée de vie de la batterie

Lorsque l'appareil n'est pas connecté au secteur, (Red, yellow and green LED lit >75%; Red and Yellow LED lit =50%; Red LED only <25%, needs CHARGE.)

Nous vous recommandons de la recharger au maximum avant la première utilisation.

Consultez la rubrique “Recharger la batterie”

pour plus d'informations.

Pour recharger la batterie, procédez comme suit :

(1) Placez l'interrupteur POWER en position “OFF”.

REMARQUE : La batterie au plomb-acide doit

être rechargée tous Les 3 mois pour fonctionner correctement. Remplacez la batterie si vous remarquez que la durée de fonctionnement du

MPA30BT/MPATOOBT a diminué de manière notable, même apres une charge complète.

[2] LEVEL au minimum en Les tournant complètement vers la gauche. Connectez les micros analogiques, Les instruments et/ou Les câbles RCA à Leurs

embases respectives.

Si vous utilisez des micros sans fil

BEHRINGER, connectez Le récepteur à l'embase USB WIRELESS SYSTEM. Les Leds

WIRELESS SYSTEM s'allument lorsque le système sans fil est activé.

Pour synchroniser un appareil compatible

Ô Bluetooth avec MPA3OBT/MPA10OBT,

procédez comme suit:

Entrez dans votre appareil Bluetooth Le code PIN

: 0000 (Le Bluetooth version 2.0 et supérieure ne nécessite pas de code PIN).

Si votre appareil Bluetooth ne reçoit pas de demande de connexion, maintenez Le bouton

Bluetooth enfoncé jusqu'à ce qu'il clignote rapidement, puis effectuez une nouvelle recherche de connexion sur votre téléphone

INPUT LEVEL vers la droite jusqu'à obtenir un son clair et propre. Si le signal d’un des micros sature, tournez Le potentiomètre LEVEL lentement

vers la gauche jusqu’à ce que le son devienne clair.

Si un instrument est connecté à une entrée INPUT, jouez-en et tournez

lentement le potentiomètre LEVEL de la voie vers la droite jusqu'à obtenir un niveau correct.

Réalisez Les réglages finaux avec Le potentiomètre MAIN LEVEL.

Prenez également Le temps de lire Les termes et conditions de notre garantie.

2. Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur MUSIC Tribe près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Tribe de votre pays : consultez La liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer.com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer.com. Vous pouvez

également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur Le site behringer.com AVANT de nous renvoyer Le produit.

3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil.

Veillez à remplacer Les fusibles uniquement par des modeles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.

CES Aspectos importantes ) Œ Weiere wichtige

1. Registro online, Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Tribe justo después de

MUSIC Tribe en Las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Tribe de su pais,

que encontrarä dentro del apartado “Support” de nuestra pägina web behringer.com. En caso de que su pais no aparezca en ese listado, acceda a la seccion “Online Support”

{que también encontrarä dentro del apartado “Support”

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: BEHRINGER

Modèle: MPA100BT

Catégorie: Haut-parleur portable

Télécharger la notice PDF Imprimer