Airthings 314 - Appareil de mesure

314 - Appareil de mesure Airthings - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 314 Airthings au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Airthings 314 - page 3
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilDétecteur de gaz
Conformité CanadaConforme aux normes Innovation, Sciences et Développement économique Canada
LicenceExempt RSS(s)
Conditions d'utilisationNe doit pas causer d'interférences; doit accepter toute interférence
Sécurité RFÉmetteur radio conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux radiofréquences
Installation antenneDoit être installée avec une distance minimale de 20 cm
Co-localisationNe doit pas être utilisée avec d'autres antennes/transmetteurs
Conformité USAConforme à la partie 15 des règles FCC
Conditions FCCNe doit pas causer d'interférences; doit accepter toute interférence
Mesures anti-interférencesRepositionner antenne, augmenter séparation, changer prise électrique
Type d'appareil radioÉmetteur et récepteur radio
Limites d'émissionConforme aux limites d'exposition RF définies par ISED et FCC
Instructions d'installationRespecter les distances et consignes pour éviter interférences
UsageUsage résidentiel
InterférencesPeut causer ou subir des interférences

FOIRE AUX QUESTIONS - 314 Airthings

Comment réinitialiser mon Airthings 314 ?
Pour réinitialiser votre Airthings 314, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon appareil ne se connecte-t-il pas à l'application ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre appareil mobile et que votre Airthings 314 est à portée. Assurez-vous également que l'application est à jour.
Que faire si l'écran de mon appareil est noir ?
Si l'écran est noir, essayez de recharger l'appareil. Si cela ne fonctionne pas, réinitialisez-le en suivant les instructions de réinitialisation.
Comment interpréter les données affichées par mon Airthings 314 ?
Les mesures affichées incluent le niveau de radon, la température, l'humidité et la qualité de l'air. Consultez le manuel utilisateur pour des explications détaillées sur chaque mesure.
Est-ce que je peux utiliser mon Airthings 314 à l'extérieur ?
Non, l'Airthings 314 est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. L'exposition à l'extérieur peut fausser les données.
Comment changer les piles de mon Airthings 314 ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle à l'arrière de l'appareil et remplacez les anciennes piles par des neuves, en respectant la polarité.
Mon appareil indique un niveau de radon élevé, que dois-je faire ?
Si vous obtenez un niveau de radon élevé, il est recommandé de ventiler la pièce et de contacter un professionnel pour une évaluation plus approfondie.
Comment mettre à jour le firmware de mon Airthings 314 ?
Les mises à jour du firmware se font automatiquement lorsque l'appareil est connecté à l'application et que celle-ci est à jour.
Mon Airthings 314 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser comme décrit dans le manuel.
Combien de temps dure la batterie de mon Airthings 314 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais elle peut durer jusqu'à 2 ans avec une utilisation normale.

Questions des utilisateurs sur 314 Airthings

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 314 - Airthings et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 314 de la marque Airthings.

MODE D'EMPLOI 314 Airthings

Informations reglementaires au Canada

Les changements ou modifications non expressement approuvés par la partie responsable concernant la conformité de l'appareil peuvent annuler le droit de l'utiliser à utiliser le équipement.

Cet apparéel est conforme aux normes canadiennes d'Innovation, Sciences et Développement économique concernant les apparéels exempts de licences. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet apparéel ne doit pas provoquer d'interférences; et (2) Cet apparéel doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Exigences de sécurité en matière d'exposition aux RF
Ce produit est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux radioférences (RF) définies par l'ISDE. L'antenne doit être installée de façon à garder une distance minimale de 20 cm entre la source de rayonnements et voirs corps. Cet émetteur ne doit pas être situé auproximé de ou fonctionner en conjunction avec toute autre antenné ou émetteur.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Cet'article numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003

Informations reglementaires en UE

Les produits vendus par Airlights dans l'UE sont conformes aux directives de l'UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur demande.

Sécurité générale et entretien

Les produits Airthings ne sont pas prévus pour une utilisation dans des zones potentiellement dangereuses telles que les dépôts de carburant, les usines chimiques et les sites miniers. Ce produit est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Évitez de l'exposer aux rayons directs du soleilpendant de longues périodes.

Évitez l'exposition directe à des sources de chaleur. Pour une utilisation correcte, assurez-vous que le moniter est utilisé dans la plage de température spécifique (voir les spécifications techniques des différents produits). L'exposition à un fort taux d'humidité peut alterer de manière permanente la sensibilité du détecteur ou l'endommager. Ne démonze pas l'appareil. Si le moniter ne fonctionne pas comme indiqué ou si vous avez des site airtings.com. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer

le détector. Respecté la polarité induquée lorsque vous changez les piles. Veilze à tous jours clipper le support de montage à l'arrière du détector afin de protégérer les piles, même si vous ne l'installez pas de manière permanente. Ce moniteur, ses accessoires et piles se recyclent, à déposer en magasin ou en déchéterie.

\section*{Caracteristiques des modeles}

Hub Cellular (Modèle 2820)-Space Hub
FCC ID:2APPT-2820 IC:23900-2820 inclus Bluetooth,
SmartLink et modem cellulaire
Space Hub 9F FCC ID:2APPT-2821 IC:23900-2821 inclus
SmartLink et modem cellulaire
Space Hub 8F inclus SmartLink et modem cellulaire

Hub (Modèle 2810) FCC ID:2APPT-2820 IC:23900-2820 inclus Bluetooth et SmartLink

Wave Radon-Wave 2 (Modèle 2950)/

/Wave Plus - Space Plus (Model: 2930)

FCC ID:2APPT-2930 IC:23900-2930

Les modèle 2950 et 2930 sont équipés des technologies Bluetooth et SmartLink

Wave Mini (Modèle 2920) FCC ID:2APPT-2920

IC: 23900-2920. Le modele 2920 est équipé des technologies Bluetooth et SmartLink

View Plus (Modèle 2960), View Pollution (Modèle 2980) et View Radon (Modèle 2989) partagent l'IF CDC 2APPT-2960 IC 23900-2960 et incluant Bluetooth, SmartLink et 802.11b/g/n (2.4 GHz) WiFi

View Plus for Business - Space Pro (Modèle 2969) et View CO2 for Business - Space CO2 (Modèle 2968) possédent tous deux l'ID FCC 2APPT-2969 IC 23900-2969 et incluant Bluetooth et SmartLink

Space CO, Mini (Modèle 311 et 312) sont équipés des technologies Bluetooth et SmartLink.

FCC ID: 2APPT-312 / 2APPT-312B

IC:23900-312/23900-312B

Modéles AT-313, AT-314, AT-321 et AT-322 sont équipés des technologies Bluetooth et protocales basés sur FSK comme SmartLink.

Modèle AT-314: FCC ID: 2APPT-314 and IC: 23900-314

Modèle AT-322: FCC ID: 2APPT-322 and IC: 23900-322

Bandes ISM et puissance de sortie

Plage de fréquence pour Bluetooth, Thread et WiFi 802.11b/g/n est de 2400,0 à 2483,5 MHz

La puissance de sortie pour Bluetooth et

Thread est < 5 mW

La puissance de sortie pour le WiFi 802.11b/g/n) est < 50mW

Plage de fréquences et puissance de sortie par région pour SmartLink et autres protocôtes 50kbs-FSK

Europe, Royaume-Uni et Emirats Arabes Unis :

868·870 MHz, <25 mW

Amérique du Nord : 902 - 928 MHz, <25 mW

Modem cellulaire

Plage de fréquence GSM du Hub 2820: GSM 900 MHz, GSM 1800 MHz, GSM 850 MHz, GSM 1900 MHz

Plage de fréquences LTE Cat M1 du Hub 2820 : LTE B1 2100

MHz, LTE B2 1900 MHz, LTE B3 1800 MHz

LTE B4 1700 MHz, LTE B5 850 MHz, LTE B8 900 MHz, LTE B12 700 MHz, LTE B13

700 MHz, LTE B18 850 MHz, LTE B19 850 MHz

LTE B20 800 MHz, LTE B26 850 MHz, LTE B28 700 MHz, LTE B39 1900 MHz

Puisstance de sortie du Hub 2820: < 200mW

Responsabilité limitée

L'appareil a ete teste et sa qualite garantie par la production. Il responde aux valeurs de précise definiies dans les specifications. Il est recommande de garder l'appareil allumé en permanece et les piles en place jusqu'à ce qu'elles se déchargant. Airthings ASA n'est en aucuu cas responsable des dommages liés à une defaillance ou à une perte de données resultant d'une utilisation ou manipulation incorrecte de ses appearels.

Les conditions générales peuvent être consultées sur airthings.com/terms-use-privacy/

Pour toute question complémentaire, rendez-vous sur support. airtings.com

La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Airthings est soumise à une licence. Tous droits réservés Airthings ASA, 2023

Informations sur les lasers de classe 1 (View Plus - Space Pro / View Pollution

Classes en tant que produits让消费者 de classe 1 selon la norme IEC 60825-1, édition 3. Ces appellants sont conformes aux réglementations 21 CFR 1040.10 et 1040.11, mais pas à la norme IEC 60825-1, édition 3, comme dériv dans la notice n° 56 du 8 mai 2019 sur les lasers. Avertissement: ces appellants contennent un ou plusieurs lasers. Tout utilisetion autre que celle déscrite dans le guide de l'utilitaire, toute réparation et tout demontage peuvent provquer des dommages, ce qui pourrait entrainer une exposition dangereuse à des émissions laser infrarouges non visibles. Cet équipement doit être réparé par Airthings ou une société de service compétente.

Alimentation (Hub / Space Hub)

Le Hub (modèle 2810) et les Hub Cellular - Space Hub - Space Hub 8F - Space Hub 9F (modèle 2820) possédent des alimentations électriques testées selon les normes UL62368-1, EN62368-1, BS62368-1, AS/NZS62368-1 et conforme aux normes FCC pour une utilisation à domicile ou professionnelle CAN ICEs-3 (B)/ NMB-3(B). Les alimentations électriques sont certifiées par TUV Süd / Rheinland. Les blocs d'alimentation des produits compatibles en Indes (vendus séparation) sont certifiés par le BIS.

Airthings 314 - Alimentation (Hub / Space Hub) - 1

Airthings 314 - Alimentation (Hub / Space Hub) - 2

VIKTIG INFORMASJON

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Airthings

Modèle : 314

Catégorie : Appareil de mesure