BRC3800 - Système de vélo électrique BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRC3800 BOSCH au format PDF.
| Type de batterie | Rechargeable lithium-ion |
| Tension nominale | Non précisé |
| Capacité | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Compatibilité | Vélo électrique compatible |
| Temps de charge | Non précisé |
| Autonomie | Variable selon usage |
| Protection contre surcharge | Oui |
| Protection contre décharge | Oui |
| Température de fonctionnement | Non précisée |
| Garantie | Non précisée |
| Indicateur de charge | Oui |
| Type de connecteur | Non précisé |
| Installation | Montage sur cadre ou porte-bagages |
FOIRE AUX QUESTIONS - BRC3800 BOSCH
Questions des utilisateurs sur BRC3800 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de vélo électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRC3800 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRC3800 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BRC3800 BOSCH
Cette notice contient d'importantes informations sur la sécurité, les performances et l'entretien. Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d'utiliser le produit, et conservez-les pour référence ultérieure.
Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
0275U073RP(2023.06)T/54
en Original operating instructions fr Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales
À propos des avertissements 2 Avertissements généraux 2 Utilisez votre notice d'utilisation 3
Utilisation de votre système d'entraînement BOSCH 4
Consignes de sécurité 4 Description des prestations et du produit 8 Fonctionnement 10 Etablissement de la connexion avec le smartphone 13 Messages d'erreur 16
Entretien et service après-vente 17 Maintenance/nettoyage 17 Service après-vente et conseil utilisateurs 17 Programme de recyclage des accus 17
Cette notice contient de nombreuses mentions de danger de type DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION destinées à attirer l'attention sur les conséquences d'erreurs, dans le but d'utiliser, d'assembler, d'entretenir, de conserver et d'éliminer dans les règles et en toute sécurité les vélos électriques dotés d'un système eBike Bosch.
- Le symbole de sécurité et le mot DANGER signalement une situation à risque élevé, qui entraîne inévitablement des blessures graves, voire la mort, si elle n'est pas évitée.
- îner des blessures graves, voir la mort, si elle n'est pas évitée.
- Le symbole de sécurité et le mot ATTENTION signalent une situation à risque modéré, pouvant entrainer des blessures légères ou modérées si elle n'est pas évitée.

Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le fait de ne pas respecter les avertissements et les instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice désigne toutes les batteries VAE Bosch d'origine de la génération THE SMART SYSTEM (le système intelligent).
Lisez TOUS les manuels et TOUTES les notices jointes avant d'utiliser votre vélo pour la première fois. Notre système d'entraînement Bosch est livré avec d'autres manuels et documents fournis par le fabricant du vélo et des autres éléments. Ne pas lire ou ne pas comprendre les informations de sécurité peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
- Cette notice contient d'importantes informations sur la sécurité, les performances et l'entretien. Veuillez la lire avant d'utiliser votre névo pour
Avertissements généraux
la première fois, et la conserver pour référence ultérieure. Vous pouvez également retrouver cette notice en ligne à l'adresse www.bosch-ebike.com.
- Cette notice est destinée à être lue conjointement avec le manuel utilisateur séparé fourni avec votre vélo. Assurez-vous de lire tous les documents fournis, y compris les étiquettes apposées sur le produit avant la première utilisation. Assurez-vous de votre propre SÉCURITÉ. En cas de question ou d'incompréhension, contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo ou de l'élément.
- Certains accessoires de l'eBike peuvent présenter un risque d'étouffement pour les petits enfants. Conservez ces accessoires hors de portée des enfants.
Attention
Le système d'entraînement BOSCH alourdit votre vello. Vous n'avez peut-être pas l'habitude de le soulever. Évitez de vous blesser en utilisant des techniques de levage appropriées.
Utilisez votre notice d'utilisation
Nous nous réservons le droit d'apporter à tout moment des modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour modifier les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
Graphiques
Le vélo illustré dans cette notice peut être légèrement différent de votre vélo, mais il est suffisamment similaire pour vous permettre de comprendre nos instructions.
Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en se plaçant en situation, dans le sens de la marche du vélo. Lorsqu'une ligne en pointillé (-----) apparaît, l'élément auquel il est fait référence n'est pas visible.
Consignes de sécurité

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de
sécurités peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice désigne toutes les batteries VAE Bosch d'origine de la génération the smart system (le système intelligent).
Les termes unité d'entraînement et Drive Unit utilisés dans cette notice désignant toutes les Drive Units Bosch d'origine de la génération the smart system (le système intelligent).
Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions de toutes les notices d'utilisation du système eBike, ainsi que la notice d'utilisation de votre eBike. N'essayez pas de fixer l'écran ou l'unité de commande tout en roulant! Ne vous laissez pas distraire par les affichages sur la commande déportée. Si vous ne vous concentrez pas pleinement sur la circulation routière, vous risquez d'être impliqué dans un accident. Pour modifier des réglages sur la commande déportée (sauf pour changer de niveau d'assistance), arrêtez-vous. Réglez la luminosité de l'écran de façon à pouvoir bien voir les informations importantes telles que la vitesse ou les symboles d'avertissement. Une luminosité mal réglée peut conduire à des situations dangereuses. Ne soulevez pas le vélo en le saisissant au niveau de la commande déportée. La commande
déportée risquerait alors d'être gravement endommagée.
La fonction assistance à la pousse ne doit être utilisée que quand vous poussez le vélo électrique. Les roues du vélo doivent être en contact avec le sol lorsque l'assistance à la pousse est utilisée, sans quoi vous risqueriez de vous blesser. Quand l'assistance à la poussée est active, les pédales peuvent tourner toutes seules dans le vide. Veillez à garder une distance suffisante entre vos jambes et les pédales lorsque l'assistance à la poussée est active. Il y a risque de blessure. Lors de l'utilisation de l'assistance à la poussée, veillez à toujours garder le contrôle et la maîtrise du VAE. Dans certaines circonstances, l'assistance à la poussée peut se désactiver (p. ex. quand une pédale bute contre un obstacle ou quand votre doigt glisse et que vous relâchez par inadvertance la touche de l'unité déportée). Le VAE peut alors reculer subitement ou basculer sur le côté. Cela peut être dangereux, surtout si le vélo est lourdement chargé. Lorsque vous utilisez l'assistance à la poussée, faites en sorte de ne pas vous retrouver dans des situations où vous risquez de ne pas avoir suffisamment de force pour tenir le vélo ! - N'activez pas l'assistance à la poussée pendant que vous roulez. N'utilisez l'assistance à la poussée que pour pousser votre vélo électrique. Ne retournez pas le vélo en prenant appui sur le guidon et la selle quand la commande déportée ou son support sont montés sur le guidon. La commande déportée ou son support risqueraient de subir des dommages irréparables. Ne connectez aucun chargeur à la batterie du VAE quand un défaut critique est signalé sur l'écran de la commande déportée ou de l'ordinateur de bord. La batterie du VVAE pourrait alors être
endommagée, prendre feu et provoquer des brûlures graves et d'autres blessures.
L'unité de commande est équipée d'une interface radio. Observe les restrictions d'utilisation locales en vigueur, par ex. dans les avions ou les hôpitaux. Attention! L'utilisation du Bluetooth® pour la commande déportée peut perturber le fonctionnement d'autres appareils et installations ainsi que des avions et des équipements/dispositifs médicaux (par ex. stimulateurs cardiaques, prothèses auditives). Les ondes émises peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et les animaux qui se trouvent à proximité immédiate de l'appareil. N'utilise pas le Bluetooth® pour la commande déportée à proximité d'appareils médicaux, de stations-service, d'usines chimiques, ou dans des zones à risque d'explosion ou des zones de dynamitage. N'utilise pas le Bluetooth® pour la commande déportée dans les avions. Évitez une utilisation prolongée très proche du corps. Le nom de marque Bluetooth® et le logo associé sont des marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems s'effectue sous licence. La consultation d'autres applications mobiles, la lecture de messages pop-up/d'autres contenus ou le fait d'utiliser votre téléphone portable pendant que vous roulez risquent de détourner votre attention. Tout détournement de votre attention compromet sérieusement la sécurité et peut provoquer des accidents graves voir mortels. Pour exclure tout détournement d'attention et pouvoir rester pleinement concentré sur la conduite, la plupart des téléphones portables intègrent un mode « Ne pas déranger ». Il est vivement conseillé d'activer le mode « Ne pas déranger » pendant la conduite d'un vélo à assistance électrique. Pour en savoir plus, consultez la notice d'utilisation de votre appareil. Lors de la conduite de votre vélo électrique, vous êtes tenu de
tenir compte des conditions de circulation et de respecter à tout moment le Code de la route et les règles de sécurité routière.
- N'entrez aucune information et n'effectuez aucune sélection en roulant. Toute interaction avec l'écran pendant la conduite peut provoquer des accidents graves voire mortels. Vous devez vous concentrer pleinement sur la route et sur la circulation routière et respecter le code de la route à tout instant. Veuillez noter que certaines lois nationales ou locales peuvent exiger que les vélos électriques de classe III soient équipés d'un indicateur de vitesse en état de marche qui affiche la vitesse en kilomètres par heure. Avant toute mise en fonctionnement ou utilisation du produit, les cyclistes doivent connaître et observer toutes les règles et réglementations applicables relatives au fonctionnement ou à l'utilisation des vélos de classe III déterminées par la juridiction concernée. Respectez toutes les réglementations nationales relatives à l'homologation et l'utilisation de vélos électriques.
Consignes de sécurité pour le chargement de l'accu de la commande déportée
Ne rechargez la télécommande que via une source d'alimentation USB (5 V, 600 mA maxi) et un câble USB pour courant de charge d'au moins 600 mA. En cas d'utilisation d'une source d'alimentation USB ou d'un câble USB inadaptés, il y a risque d'incendie, d'explosion ou de blessures. Rechargez l'unité de commande à des températures supérieures à +32 °F (0 °C) et inférieures à +104 °F (40 °C). Rangez et conservez l'unité de commande dans des endroits où la température n'excède pas 104 °F (40 °C). Cela est important pour prévenir tout endommagement de l'accu de l'unité de commande. N'exposez pas l'unité de commande à une source de chaleur ou à des températures excessives. L'exposition à une source de chaleur (p. ex.
flamme nue) ou à des températures supérieures à 212°F (100 °C) risque de provoquer une.
Ne rechargez pas l'unité de commande (via la prise USB) dans un environnement moite ou humide. Toute pénétration d'eau dans l'unité de commande peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne plongez jamais l'unité de commande de bord dans un liquide quel qu'il soit et évitez à tout prix toute pénétration de liquide à l'intérieur. Les liquides corrosifs ou conducteurs (eau de mer, produits chimiques, produits désinfectants type eau de Javel, etc.) peuvent provoquer des courts-circuits susceptibles de déclencher un incendie, causer des blessures ou entraîner des dommages matériels. Dans des conditions d'utilisation ou à des températures extrêmes, l'accu risque de fuir. Évitez tout contact avec la peau et les yeux. L'électrolyte de l'accu est caustique et risque de brûler la peau et les tissus. En cas de contact avec la peau, rincez abondamment avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement avec de l'eau pendant au moins 15 minutes et demandez une assistance médicale. Contrôlez l'état de l'unité de commande, du câble et de la prise avant chaque utilisation.
N'utilisez plus l'unité de commande si vous constatez un quelconque dommage. Une unité de commande, un câble de charge ou une prise qui ne sont pas en parfait état augmentent le risque d'incendie, d'explosion ou de blessure corporelle. Ne démontez pas l'unité de commande. Elle ne compte aucune pièce réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Un remontage incorrect peut provoquer un incendie ou une explosion.
REMARQUE : Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est autorisée sous réserve des deux conditions suivantes : 1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
- l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
REMARQUE: Tous les changements et toutes les modifications apportés à cet équipement qui ne sont pas approuvés de façon explicite par Robert Bosch GmbH risquent d'annuler l'autorisation FCC d'utilisation de cet équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B, selon la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence qui, en cas d'installation et d'utilisation non conforme aux instructions, peut provoquer des interférences susceptibles de perturber les communications radio. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil produit des interférences perturbant la réception des programmes radio ou télévision (peut être mis en évidence en éteignant et rallumant l'appareil), il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de réduire ces interférences en prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Modifier l'orientation ou l'emplacement de l'antenne réceptrice.
- Éloigner l'appareil du récepteur.
- Connecter l'appareil à une prise différente de celle dans laquelle est branché le récepteur.
- Demander conseil au fournisseur ou à un technicien spécialisé en radio/télévision.
Information sur l'exposition aux rayonnements radiofréquence : La puissance rayonnée par cet appareil est très inférieure aux limites d'exposition aux ondes radio définies par la FCC. Néanmoins, l'appareil doit être utilisé de façon à minimiser la possibilité de contact humain avec l'antenne en fonctionnement normal.
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements définies par FCC pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être placé à proximité d'une autre antenne ou d'un autre émetteur ou être utilisé en combinaison avec n'importe quelle autre antenne ou émetteur.
Remarques ISDE (canada)
Cet appareil contient un/des émetteur(s)/récepteur(s) exempt(s) de licence conforme(s) aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux équipements exempts de licence. L'utilisation est autorisée sous réserve des deux conditions suivantes :
- l'appareil ne doit pas produire de broulage, et
- L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements définies par le Canada pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être placé à proximité d'une autre antenne ou d'un autre émetteur ou être utilisé en combinaison avec n'importe quelle autre antenne ou émetteur.
Remarque relative à la protection des données
Lors du raccordement du VAE au Bosch Diagnostic-Tool 3 ou du remplacement de composants du système eBike, des informations techniques sur votre VAE (p. ex. fabricant, modèle, ID du vélo, données de configuration) et sur son utilisation (p. ex. durée de roulage totale, consommation d’énergie, température) sont transmises à Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) pour pouvoir traiter vos demandes (demande de service notamment) et à des fins d’amélioration du produit. Pour en savoir plus sur le traitement des données, rendez-vous sur www.bosch-ebike.com/privacy-full.
Caractéristiques du produit


Toutes les pièces du vélo, à l'exception de l'unité d'entraînement, de l'ordinateur et de l'unité de commande, du capteur de vitesse et de leurs fixations sont représentées de manière schématique, elles peuvent différer par rapport à celles réellement installées sur votre vélo électrique.
(1) Touche Marche/Arrêt (2) Écran (3) Capteur de lumière ambiante (4) Touche de sélection (5) Touche Augmentation assistance +/ éclairage du vélo
(6) Touche Diminution assistance -/ Assistance à la poussée (7) Support de fixation (8) Prise de diagnostic (seulement pour besoin de maintenance) (9) Touche Diminution luminosité/ Aller vers l'arrière (10) Touche Augmentation luminosité/ Aller vers l'avant
Utilisation conforme
La commande déportée Purion 200 est destinée à la commande d'un VAE et éventuellement au pilotage d'un ordinateur de bord de la génération the smart system (le système intelligent). Si vous utilisez votre smartphone en guise d'ordinateur de bord, la commande déportée Purion 200 vous permet aussi de changer les niveaux d'assistance dans l'application eBike Flow.
Pour utiliser toutes les fonctions de la commande déportée, un smartphone compatible équipé de l'application eBike Flow est nécessaire.
Vous pouvez aussi connecter la commande déportée Purion 200 à votre smartphone via Bluetooth®.

L'application eBike Flow peut être télé-chargée gratuitement dans l'App Store d'Apple ou le Google Play Store.
Pour télécharger l'application eBike Flow,
scannez le code avec votre smartphone.
\section*{Caractéristiques techniques}
| Commande déportée | Purion 200 | |
| Code produit | BRC3800 | |
| Courant de charge maxi de la prise USBA) | mA | 600 |
| Tension de charge de la prise USBA) | V | 5 |
| Câble de charge USBB) | USB Type-C® C) | |
| Températures de charge | °F | 32 ... 113 |
| Températures de fonction-nement | °F | 23 ... 104 |
| Commande déportée | Purion 200 | |
| Températures de stockage | °F | 50 ... 104 |
| Interface de diagnostic | USB Type-C® C) | |
| Accu Lithium-Ion interne | V | 3,7 |
| mAh | 75 | |
| Indice de protection | IP55 | |
| Dimensions (hors fixation) | in | 3,3 × 2,1 × 2,4 |
| Poids | lb | 0,11 |
| Bluetooth® Low Energy 5.0 | ||
| - Fréquence | MHz | 2 400-2 480 |
| - Puisance d'émission | mW | 1 |
A) Indication pour le chargement de la commande déportée Purion 200 ; les appareils externes ne peuvent pas être chargés. B) non compris dans la fourniture d'origine C) USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de l'USB Implementers Forum.
Vous trouverez les informations de licence du produit à l'adresse Internet suivante: www.bosch-ebike.com/licences
Informations de certification
Vous trouvez les étiquettes FCC et IC ID (e-étiquettes) dans le masque d'état sous → →. Parcourez les étiquettes en appuyant brièvement sur le bouton (10).
Remarque : Pour appeler les informations relatives au e-label de Purion 200, vous devez préalablement retirer l'ordinateur de bord supplémentaire éventuellement présent ou bien, en cas d'utilisation d'un smartphone, fermer préalablement le Ride Screen dans l'application eBike Flow.
Conditions préalables
Le VAE ne peut être activé que si les conditions suivantes sont réunies :
- Une batterie de vélo électrique suffisamment chargée est utilisée (voir la notice d'utilisation de la batterie de la génération the smart system (le système intelligent)).
- Le capteur de vitesse est correctement branché (voir la notice d'utilisation de la Drive Unit de la génération the smart system (le système intelligent)).
Assurez-vous avant de prendre la route que les touches de la commande déportée sont bien accessibles. Nous recommandons d'orienter la commande déportée de façon à ce que les touches Plus/Moins se trouvent presque perpendiculaires au sol.
Alimentation électrique de l'unité de commande
Quand une batterie suffisamment chargée est en place sur le VAE, l'accu de la commande déportée est alimenté en énergie et se charge par la batterie du VAE dès que le VAE est activé.
Quand le niveau de charge de l'accu interne de la commande déportée est très faible, il est possible de recharger l'accu au moyen d'un câble USB Type-C via la prise de diagnostic (8) à partir d'une batterie externe ou d'une autre source de courant adaptée (tension de charge 5 V; courant de charge maxi 600 mA).
Fermez systématiquement le cache de la prise de diagnostic (8) pour empêcher toute pénétration de poussière et d'humidité.
Mise en marche/arrêt du VAE
Pour permettre le démarrage du VAE, appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt (1). Après l'animation de départ, le VAE est prêt à rouler.
La luminosité de l'écran est commandée par le capteur de lumière ambiante (3). C'est pourquoi il ne faut pas couvrir ce capteur de lumière ambiante (3).
La Drive Unit est activée lors que vous commencez à pédaler (sauf si le niveau d'assistance est OFF). La puissance d'entraînement dépend du niveau d'assistance réglé.
Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dès que vous avez atteint une vitesse de 20/28 mph, la Drive Unit désactive l'assistance. La Drive Unit se réactive automatiquement dès que vous vous mettez à pédaler et que la vitesse est inférieure à
Pour désactiver le VAE, appuyez brièvement (moins de 3 s) sur la touche Marche/Arrêt (1).
Après env. 10 minutes d'inactivité de la Drive Unit (p. ex. du fait que le vélo est immobile) et de non-actionnement d'aucune touche, le VAE se désactive automatiquement.
Menu rapide
Le menu rapide affiche certains paramètres pouvant aussi être modifiés pendant que vous roulez.
Pour accéder au menu rapide, effectuez un appui long (>1s) sur la touche de sélection.
Le menu rapide n'est pas accessible à partir du masque d'état.
Le menu rapide permet d'effectuer les réglages suivants:
Toutes les données relatives au trajet effectué jusqu'à sont remises à zéro.
- (optionnel)
Les réglages dépendent du système de changement de vitesse dont dispose le vélo.
Remarque : D'autres fonctions peuvent également être disponibles (dépend de l'équipement du VAE).
Affichages d'écran
Remarque: Toutes les représentations écran et textes d'interface des pages suivantes se rapportent à la version initiale du logiciel au moment de sa mise sur le marché. Il peut arriver après une mise à jour que les
représentations écran et/ou texte d'interface différent quelque peu.
C'est ce masque écran qui s'affiche si vous n'avez sélectionné aucune autre masquécran avant d'éteindre l'ordinateur. La dénièrefo.
Masque de départ
(a) Niveau de charge de la batterie de VAE (b) Niveau d'assistance (c) Affichage unité de vitesse (d) Puissance de pédalage (e) Vitesse de roulage (f) Puissance d'entraînement
Les touches et permettent d'accéder aux autres masques écran.
Les autres masques écran disponibles sont les suivants :
- Masque d'état : indique l'état des appareils qui sont connectés.
- Masque Parcours
- Masque Trajets
- Masque Autonomie
- Masque Batterie de VAE
- Masque Puissance
- Masque Fréquence de pédalage
- Masque Kilométrage total
- Masque ABS (optionnel)
Sélection du niveau d'assistance
Les touches Augmentation de l'assistance + (5) et Réduction de l'assistance - (6) de la commande déportée permettent de régler le niveau d'assistance en cours de pédalage. Le niveau d'assistance peut être
modifie à tout moment, même en roulant, et il s'affiche en couleur.
| Niveau | Remarques |
| OFF | L'assistance est désactivée, le VAE fonction comme un vélo normal sans assistance. |
| ECO | Assistance active avec une efficacité optimisée, pour une autonomie maximale |
| TOUR | Assistance uniforme, pour les sorties longues |
| TOUR+ | Assistance dynamique pour une conduite naturelle et sportive |
| eMTB | Assistance optimale sur tous les terrains, démarrage sportif, dynamique améliorée, performances maximales |
| SPORT | Haut niveau d'assistance, pour conduite sportive sur parcours montagneux ainsi que pour la circulation urbaine |
| TURBO | Assistance maximale jusqu'à des cadences de pédalage élevées, pour une conduite très sportive |
| AUTO | Le niveau d'assistance s'adapte de façon dynamique aux conditions de roulage. |
| RACE | Assistance maximale sur parcours de course VTTAE ; réponse très directe et « Extended Boost » maximal pour disposier des activités performances possibles en compétition |
| CARGO | Niveau d'assistance élevé et uniforme pour le transport en toute sécurité de charges lourdes |
| SPRINT | Assistance dynamique asservie à la fréquence de pédalage – pour vélos eGravel et eRoad lors de parcours sportifs avec des sprints rapides et de nombreuses côtes |
Remarque : Les modes disponibles dépendent de la Drive Unit dont dispose le vélo.
Les désignations et la configuration des niveaux d’assistance peuvent être préconfigurées par le fabricant et sélectionnées par le revendeur de vélos.
Adaptation du niveau d'assistance
Le niveau d'assistance peut être adapté dans certaines limites avec l'application mobile eBike Flow. L'application vous permet d'adapter votre VAE à vos besoins.
La création d'un mode entièrement personnalisé n'est pas possible. Vous ne pouvez qu'adapter les modes qui ont été installés/configurés par le fabricant ou le revendeur. Il peut s'agir parfois de moins de 4 modes. Il peut aussi arriver que la législation en vigueur dans votre pays interdise l'adaptation de certains modes d'assistance.
Vous disposez des paramètres suivants pour adapter un mode d'assistance :
- Assistance par rapport à la valeur de base du mode (dans le cadre de la législation en vigueur)
- Comportement de réponse de la Drive Unit
- Vitesse de coupure (dans le cadre de la législation en vigueur)
- Couple maximal (dans les limites de la Drive Unit) Remarque: Veillez à ce que le mode que vous avez modifié conserve la même position, le même nom et la même couleur sur tous les ordinateurs de bord et toutes les commandes déportées.
Interaction entre la drive unit et le système de changement de vitesses
Vous devez avoir un VAE changer de vitesses de la même façon qu'avec un vélo normal (consultez la notice d'utilisation de votre vélo électrique).
Quel que soit le type de système de changement de vitesses dont dispose le VAE, il est recommandé de réduire brièvement la pression exercée sur les pédales pendant que vous changez de vitesse. Cela facilite le changement de vitesse et réduit l'usure du mécanisme d'entraînement.
En choisissant la vitesse appropriée, vous pouvez, à effort égal, rouler plus vite et bénéficier d'une plus grande autonomie.
Suivez par conséquent les recommandations de passage de vitesses qui vous sont données par l'ordinateur de bord.
Activation/désactivation de l'éclairage du vélo
Vérifiez le fonctionnement de l'éclairage du vélo avant chaque départ.
Pour allumer l'éclairage du vélo, appuyez sur la touche Éclairage du vélo (5) pendant plus de 1 s.
Activation/désactivation de l'assistance à la poussée
L'assistance à la poussée vous permet de pousser le vélo en exerçant moins d'effort. La vitesse maximale de l'assistance à la poussée est de 3,7 mph. Il se peut que le fabricant paramètre une vitesse plus faible. Le revendeur peut alors l'adapter si besoin est.
La fonction assistance à la pousse ne doit être utilisée que quand vous poussez le vélo électrique. Les roues du vélo doivent être en contact avec le sol lorsque l'assistance à la pousse est utilisée, sans quoi vous risqueriez de vous blesser. Si une trop grande vitesse est réglée sur le dérailleur, la Drive Unit ne parvient pas à faire avancer le vélo ou à activer le blocage antirecul.
Pour permettre en marche l'assistance à la poussée, actionnez la touche Assistance à la poussée (6) pendant plus d'1s, maintenez la touche actionnée et suivez les instructions sur l'écran.
Pour activer l'assistance à la poussée, vous devez effectuer l'une des actions suivantes dans les 10 s qui suivront :
- Poussez le vélo vers l'avant.
- Poussez le vélo vers l'arrière.
- Effectuez un mouvement de va-et-vient latéral avec le vélo.
Après l'activation, le moteur commence à pousser le vélo et l'affichage sur l'écran change.
Si vous relâchez la touche Assistance à la poussée (6), l'assistance à la poussée se met en pause.
Pendant les 10 s qui suivent, vous pouvez réactiver l'assistance à la poussée en appuyant sur la touche (6).
Si vous ne réactivez pas l'assistance à la poussée dans les 10 s, celle-ci se désactive automatiquement.
L'assistance à la poussée se désactive automatiquement lorsque
- la roue arrière se bloque,
- des seuils/obstacles ne peuvent être franchis,
- le pédalier est bloqué par une partie du corps,
- un obstacle continue à faire tourner le pédalier,
- vous appuyez sur les pédales,
- la touche Augmentation de l'assistance +/- éclairage du vélo (5) ou la touche Marche/Arrêt (1) est actionnée.
L'assistance à la poussée dispose d'un blocage antirecul : après avoir utilisé l'assistance à la poussée, la Drive Unit freine activement pendant quelques secondes le vélo dans le sens de la marche arrêté. Il est alors difficile voir impossible de reculer en poussant le vélo vers l'arrête.
L'actionnement de la touche Augmentation de l'assistance + / éclairage du vélo (5) désactive aussi tôt le blocage antirecul.
Le fonctionnement de l'assistance de poussée est tributaire de la législation en vigueur dans chaque pays et peut donc différer de ce qui a été indiqué ci-dessus. L'assistance à la poussée peut même être désactivée.
Système antiblocage ABS (optionnel)
Si le vélo est équipé d'un eBike ABS BOSCH de la génération THE SMART SYSTEM (le système intelligent), le symbole ABS s'allume à la mise en marche du VAE. APRÈS avoir démarré, l'ABS effectue un autotest interne et le symbole ABS s'éteint.
En présence d'un défaut, le symbole ABS s'allume et il apparait un message sur l'écran. Cela signifie que l'ABS est inactif. Vous pouvez acquitter le défaut avec la touche de sélection (4), le message relatif au défaut ABS disparait alors. Le symbole ABS apparait dans le masque d'état pour vous avertir que le système ABS est désactivé.
Pour plus de détails sur le système ABS et son fonctionnement, consultez la notice d'utilisation de l'ABS.
Établissement de la connexion avec le smartphone
Pour utiliser les fonctions VAE qui seront, un smartphone équipé de l'application eBike Flow est requis. La connexion avec l'application se fait par Bluetooth®. Activez le VAE sans vous mettre à rouler.
Démarrez l'appairage Bluetooth® en effectuant un appui long (plus de 3 s) sur la touche Marche/Arrêt (1). Relâchez la touche Marche/Arrêt (1) dès que l'état de la procédure d'appairage s'affiche.
Dans l'application mobile, confirmez la demande de connexion.
Suivi des activités
Pour enregistrer les activités, il est nécessaire de s'inscrire ou de se connecter à l'application eBike Flow.
Pour enregistrer les activités, vous devez accepter que vos données de localisation soient stockées dans l'application. C'est une condition nécessaire à l'histoire de vos activités dans l'application. Pour que
vos données de localisation soient enregistrées, vous devez être connecté en tant qu'utilisateur.
La fonction peut être activée pour chaque utilisateur via l'application eBike Flow. Un code pour le déblocage du VAE est alors enregistré sur le smartphone.
La fonction est automatiquement activée dans les cas suivants :
- lors de la désactivation du VAE via la commande déportée
- Lors de la désactivation automatique du VAE. La mise en marche du VAE alors que le smartphone est connecté via Bluetooth® au VAE entraîne le déblocage du VAE.
La fonction est associée à votre compte utilisé.
Si vous perdez votre smartphone, vous pouvez vous connecter depuis un autre smartphone, via l'application
section eBike Flow et votre compte utilisé pour débloquer le VAE.
Attention! Si vous sélectionnez dans l'application un réglage qui influe négativement sur la fonction (p. ex. effacement du VAE ou du compte utilisé), des messages d'avertissement s'affichent pour vous prévenir. Lisez attentivement ces messages et agissez en conséquence (p. ex. avant d'effacer votre VAE ou des comptes utilisés).
Pour pouvoir configurer, les conditions qui suivent doivent être satisfaites :
- L'application eBike Flow est installée.
- Un compte utilisateur a été créé.
- Aucune mise à jour n'est en train d'être effectuée sur le VAE.
- Le VAE est connecté au smartphone via Bluetooth®.
- Le VAE est à l'arrêt.
- Le smartphone est connecté à Internet.
- La batterie du VAE est suffisamment chargée et le câble de charge n'est pas branché.
Vous pouvez configurer dans les paramètres de l'application eBike Flow.
Vous pouvez dorénavant désactiver l'assistance électrique en activant dans l'application eBike Flow. La désactivation ne peut être supprimée que si votre smartphone se trouve à proximité lors de la mise en marche du VAE. De plus, le Bluetooth® doit être activé sur votre smartphone et l'application eBike Flow doit être active en arrière-plan. L'application eBike Flow n'a pas besoin d'être ouverte. Quand la fonction est activée, vous pouvez continuer à utiliser votre VAE mais sans aucune assistance électrique.
Compatibilité
est compatible avec les lignes de produits VAE Bosch de la génération The Smart System (le système intelligent):
| Unité d'entraînement (Drive Unit) | Ligne de produits |
| BDU374x | Performance Line CX |
| Unité d'entraînement (Drive Unit) | Ligne de produits |
| BDU33xx | Performance Line Active Line Active Line Plus |
| BDU31xx | Performance Line SX |
Fonctionnement
Avec la fonction, le smartphone fait en quelque sorte office de clé pour la commande déportée. La fonction est activée au moment de la désactivation du VAE. Tant que la fonction est active après la mise en marche du VAE, le symbole cadenas s'affiche sur la commande déportée Purion 200.
Remarque: La fonction n'est pas une protection antivol, uniquement un complément à une serrure mécanique! La fonction ne bloque pas le vélo et ne rend pas son utilisation impossible. Elle ne fait que désactiver la commande déportée. Tant que le smartphone est connecté au VAE via Bluetooth®, la commande déportée est débloquée.
Pour permettre à d'autres personnes d'utiliser temporairement ou durablement votre VAE ou avant d'apporter votre VAE au service après-vente, désactivez la fonction dans l'option de menu de l'application eBike Flow. Si vous souhaitez revendre votre VAE, effacez en plus le VAE dans l'option de menu de l'application eBike Flow.
Lors de la désactivation du VAE, la commande déportée émet une tonalité de blocage (un bip sonore) pour signaler que l'assistance électrique est désactivée.
Remarque : La tonalité ne peut être émise que tant que le VAE est activé.
À l'activation du VAE, la commande déportée émet les deux tonalités de déblocage (deux bips sonores) pour signaler que l'assistance électrique est à nouveau disponible.
La tonalité de blocage vous permet de savoir si la fonction est activée sur votre VAE. La
signalisation sonore est active par défaut, elle peut être désactivée dans les paramètres de l'application eBike Flow après sélection du symbole Lock pour votre VAE.
Remarque: Si vous n'arrivez plus à configurer ou désactiver la fonction, adressez-vous à votre revendeur de VAE.
Changement de smartphone
- Installez l'application eBike Flow sur votre nouveau smartphone.
- Connectez-vous avec le compte à partir duquel vous avez activé la fonction.
- Dans l'application eBike Flow, la fonction est indiquée comme étant configurée.
- Dans l'application eBike Flow, la fonction est indiquée comme étant désactivée.
- Activez la fonction en déplaçant le curseur vers la droite.
- Avant de vous rendre chez votre revendeur pour effectuer une révision ou une maintenance, désactivez temporairement la fonction.
Si vous avez activé la fonction, cela est indiqué sur le Purion 200.
Vous en apprendrez plus à ce sujet dans l'application eBike Flow ou dans le Help Center à l'adresse www.bosch-ebike.com/de/help-center.
Mises à jour logicielles
Le téléchargement des mises à jour logicielles doit être démarré manuellement dans l'application eBike Flow.
L'application transfère en arrêté-plan les mises à jour logicielles vers la commande déportée dès que celle-ci est connectée à l'application. Observe pendant les mises à jour logicielles l'affichage sur la commande déportée Purion 200. Le VAE est ensuite redémarré. Les mises à jour logicielles sont gérées par l'application eBike Flow.
Messages d'erreur
Les messages d'erreur et de défaut s'affichent sur la commande déportée Purion 200 sous forme de fenêtre pop-up.
La commande déportée indique si des problèmes, critiques ou non, surviennent.
Les messages de défaut générés par le VAE peuvent être lus via l'application eBike Flow ou par votre revendeur de vélos.
Un lien présent dans l'application eBike Flow peut fournir des informations sur l'erreur et une assistance pour la corriger.
Erreurs non critiques
Pour acquitter les défauts, appuyez sur la touche de sélection (4).
Au besoin, vous pouvez vous aider du tableau suivant pour supprimer vous-même certains défauts. Pour les autres défauts, veuillez-vous rendre chez votre revendeur velos.
| Numéro | Suppression du defaulted |
| 523005 | Ces numéroes de defaulted signalent une défaillance dans la détction du champ magnétique par les capteurs. Vérifiez si vous n’avoz pas perdu l’aimant en cours de route. |
| 514001 | |
| 514002 | |
| 514003 | |
| 514006 | Si vous utilisez un capteur magnétique, vérifiez que le capteur et l’aimant sont montés correctement. Assurez-vous également que le cable relié au capteur n’est pas endommagé. |
| Si vous utilisez un aimant de jante, veillez à ce qu'il n'y ait aucun champ magnétique parasite à proximité de la Drive Unit. |
Erreurs critiques
Lorsque survient un défaut critique, suivez les instructions du tableau ci-dessous.
| Numéro | Instructions |
| 660002 | Veuillez ne plus charger ni utiliser votre batterie. Adressez-vous au revendeur spécialisé. |
| 6A0004 | Retirez la batterie PowerMore et redé-marrez votre VAE. Si le problème persiste, contactez votre revendeur spécialisé. |
| 890000 | - Acquirer le code de défaut. - Redémarrer le système VAE. Si le problème persiste: - Acquirer le code de défaut. - Effectuer une mise à jour du logiciel. - Redémarrer le système VAE. Si le problème persiste: - Contactez un revivalier Bosch eBike Systems. |
Maintenance/nettoyage
N'ouvrez aucun élément. L'entretien doit uniquement être effectué par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas respecter l'avertissement ci-dessus peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Reportez-vous au manuel de votre vélo ou au manuel de l'élément pour tous les éléments ne faisant pas partie du système d'entraînement Bosch. Ne peignez aucun élément du système d'entraînement Bosch car cela peut entraîner une défaillance prématurée de l'élément. Ne plongez pas vos composants eBike dans l'eau et ne les lavez pas avec un pulvérisateur haute pression. Notre unité d'entraînement Bosch est conçue pour être étanche à l'eau de pluie ou à un tuyau d'arrosage sans pression.
Ne nettoyez jamais les composants avec de l'eau sous pression.
Veillez à une bonne propreté de l'écran de votre commande déportée. En cas d'encrassement, la détection de luminosité ambiant risque de ne plus fonctionner.
Pour nettoyer votre commande déportée, utilisez un chiffon doux humide. Utilisez uniquement de l'eau, sans aucun produit nettoyant.
Faites le contrôle au moins une fois par an de l'état technique de votre VAE (partie mécanique, version du logiciel, etc.).
Le revendeur de vélos peut en plus programmer un certain kilométrage et/ou intervalle de temps comme échéance d'entretien. Quand le prochain entretien est arrivé à échéance, la commande déportée vous en informe à chaque mise en marche.
Pour le service après-vente ou les réparations sur votre vélo électrique, adressez-vous à un velociste/agréé.
Ne confiez les réparations qu'à un revendeur/agréé.
Remarque : Avant de vous rendre chez votre revendeur VAE pour effectuer une révision ou une maintenance, désactivez temporairement la fonction et l' pour éviter toute fausse alerte.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Pour toutes les questions concernant votre vélo électrique et ses éléments, adressez-vous à un vélociste/agréé.
Vous trouverez les données de contact de velocistes agréés sur le site internet www.bosch-ebike.com.
Si la batterie de VAE ne fonctionne plus, adressez-vous à un revendeur de VAE/agréé.
Programme de recyclage des accus

La Drive Unit, l'ordinateur de bord, la commande déportée, la batterie VAE, le capteur de vitesse, les accessoires et l'emballage doivent être rapportés à un centre de recyclage respectueux de l'environnement.
Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitutifs dans les ordures ménagères !

Pour recycler votre batterie BOSCH, appelez le 1.800.822.8837.
Introduccion 2