KCE-250BT - Autoradio Bluetooth ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCE-250BT ALPINE au format PDF.
| Type de produit | Adaptateur Bluetooth pour autoradio |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des autoradios Alpine et autres marques avec entrée RCA |
| Alimentation électrique | Alimentation par l'autoradio via connexion RCA |
| Dimensions approximatives | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Type de connexion | Bluetooth 4.0 |
| Portée Bluetooth | Environ 10 mètres |
| Fonctions principales | Streaming audio sans fil, contrôle des appels, compatibilité avec les smartphones |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils compatibles, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales | Facile à installer, améliore l'expérience audio en voiture |
FOIRE AUX QUESTIONS - KCE-250BT ALPINE
Questions des utilisateurs sur KCE-250BT ALPINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCE-250BT - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCE-250BT de la marque ALPINE.
MODE D'EMPLOI KCE-250BT ALPINE
Veuillez dire avant d'utiliser cet apparéil.
- MANUAL DE OPERACION
Réglages avant utilisation
À propos de la technologie BLUETOOTH...... 3
Avant d'utiliser la fonction mains libres 3
Comment connecter un périhérique compatible BLUETOOTH (jumelage) 3
RéGLAGES BLUETOOTH
Opération de réglage de la fonction BLUETOOTH 4
Réglage du péripérisque BLUETOOTH......4
Enregistrement du périhérique BLUETOOTH (unité principale AV uniquement) 5
Suppression d'un périhérique BLUETOOTH de la liste. 5
Affichage du nom du fournisseur de services
déléphabetique 5
Réglage du mode de recherche 5
Réponse automatique aux appels 5
Selection de l'enceinte du haut-parleur de sortie ... 5
Réglage du volume de l'entrée micro. 6
Affichage de la version du microcode 6
Mise à jour du microcode 6
Commande du téléphone mains libres
À propos du téléphone mains libres......... 7
Répondre à un appel 7
Pour raccrocher le téléphone 7
Réglage du volume durant un appel téléphonique actif 7
Fonction derappel 8
Commutation audio. 8
Listes des appels 8
Rappel d'un numero à partir de l'historique des appeals passés 8
Appel d'un numero a partir de l'histoire des appels reçus 8
Appel d'un numero a partir de l'histoire des
appels manqués 8
Appel d'un numero du repertoire téléphonique (Phone Book) 9
Appel d'un numero via l'écran du clavier numérique (unité principale AV uniquement) 9
Fonction de numérotation vocale 9
Appel d'un numero depuis une unité principale CD/station multimédia numérique. 9
Accessoires 10
Installation
Montage à l'aide de bandes Velcro 10
Installation du microphone 10
Connexions
Raccordement de la BLUETOOTH INTERFACE à un apparéil Alpine compatible 11
Spécifications 13
- Certains éléments de réglage, fonctions, etc., peuvent être modifiés ou supprimés sans préavis selon l'unité Alpine compatible BLUETOOTH connecté.
- La source BT Audio n'est pas disponible avec le modele KCE-250BT.
Mode d'emploi
AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entrainer de graves blessures, voiré la mort.
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL.
Il y a risque d'accident, d'incendie ou de chic électrique.
GARDER LES PETITS OBJECTS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
L'ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en étés pas certain.) Il y a risque d'incendie, etc.
AVANT TOUTE CONNECTION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.
Il y a risque de chocolélectrique ou de blessure par courts-circuits.
NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
Ne jamais enleve la gaine isolante pour alimenter un autre appeareil. Il y a risque de dépasement de la capacité de courant et, partant, d'incendie ou de chic électrique.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS.
Lors du forage de trouss dans le chassin en vue de l'installation, veiller à ne pas enter en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie.
NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNXIONS DE MASSE.
Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l'installation ou la liaison à la masse. L'utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du vehicule et causer un incendie, etc.
NE PAS COINcer LES CABLES AVEC DES OBJECTS VOISINS.
Positionner les cables conformément au manuel de manière à éviter toute obstruction en cours de conduite. Les cables qui obtruen ou dépassent à des endroits tels que le volant, le levier de changement de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent s'avérer extrémentement dangereux.
UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.
Toute utilisation autre que l'application désignée comaporte un risque d'incendie, de chocolélectrique ou de blessure.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNXIONS.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.

ATTENTION
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
UTILISER LES ACCESSOIRESC SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.
Utiliser uniquement les accessoires spécifique. L'utilisation d'autres composants que les composants spécifique peuvent cause des dommages internes à cet apparéil ou son installation risque de ne pas été effectue correctement. Les pieces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l' apparéil.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.
Eviter d'installer l'apparéil à des endroits soumifs à une force humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d'humiédé ou de poussière à l'intérieur de cet apparéil risque de provoquer une défaillance.
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L'APPAREIL PAR DES EXPERTS.
Le cablage et l'installation de cet apparéil requiert des compétences techniques et de l'expérience. Pour garantir la sécurité, faire procédé à l'installation de cet apparéil par le distributeur qui vous l'veau.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIÈRE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les câbles à l'écart des pièces mobiles ( comme les rails d'un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d'endommager les câbles. Si un cable passé dans un orifice métallique, utiliser un passage-cloison en caoutchou pour éviter que la gaine isolante du cable ne soit endommagée par le rebord métallique de l'orifice.
À propos de la technologie BLUETOOTH
BLUETOOTH est une technologie sans fil qui permet à un apparéil mobile et à un ordinateur de communiquer entre eux sur de courtes distances. Elle permit d'établier des communications mains libres et de transmettre des données entre des apparéils compatibles BLUETOOTH. La transmission BLUETOOTH est disponible dans le spectre non autorisé de 2,4 GHz si la distance entre les apparéils n'excède pas 10 mètres. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site de BLUETOOTH (http://www.bluetooth.com/).
- Selon la version BLUETOOTH, il est possible qu'un pérophérique compatible BLUETOOTH ne puisse pas communiquer avec cet adaptateur.
Le bon fonctionnement de cet adaptateur avec tous les disposits BLUETOOTH compatibles n'est pas garanti. Pour plus d'informations sur l'utilisation du péripérisque compatible BT, consultez votre revendeur ALPINE ou le site Web d'ALPINE. - Selon l'environnement d'utilisation, il est possible que la connexion sans fil soit instable.
- Lorsque vous réalisiez un appel ou lorsque vous effectue des réglages, mettez toujours votre vehicule à l'arrêt.
- Pour plus de détails sur la commande à partir du péripérisque connecté (séléction, validation, annulation), reportez-vous au mode d'emploi de ce péripérisque.
- Selon le péripérique compatible BLUETOOTH connecté, les fonctions peuvent différer. Reportez-vous également au mode d'emploi du péripérique connecté.
Avant d'utiliser la fonction mains libres
Avant d'utiliser la fonction mains libres, vous devez effectuer les réglages suivants.
1 Veillez à régler « INT MUTE » (dans la fonction configuration de l'unité principale CD ou le récepteur multimédia) sur OFF.
- Pour activer le passage du son par l'appareil compatible BLUETOOTH, assurez-vous que INT MUTE est reglé sur OFF (initialement, l'apparéil est reglé sur OFF).
2 Reglez « BLUETOOTH IN » (BT IN) sur Adapter (ADPT) ou HFP*. (Reportez-vous également au mode d'emploi des périphériques connectés.)
3 Coupe le contact (ACC OFF), puis remettez le vehicule en marche (ACC ON).
- Avant d'utiliser un téléphone mains libres, celui-ci doit être jumelé avec l'adaptateur. Reportez-vous à la section « REGLAGES BLUETOOTH » (pages 4-6).
- Si le réglage « BLUETOOTH IN » (BT IN) est régèle sur OFF à un moment qu'enconque, la communication avec l'adaptateur est annulée. Pour reprendre la communication : repétéz les étapes 1 à 3 ci-dessus.
- Selon l'unité principale, le réglage « BLUETOOTH IN (BT IN) » peut varier.
Reportez-vous aux types d'unité principale suivants :
Type 1 <Adapter> s'affiche comme sélection>
Adapter (ADPT) :
cette option permet a l'unité principale de reconnaître la connexion avec cet adaptateur (la fonction mains libres est disponible et la source BT Audio peut être affichée, mais pas utilisée).
Off: cette option ne permet pas à l'unité principale de reconnaître la connexion avec cet adaptateur.
Type 2 <
HFP: cette option permet à l'unité principale de reconnaître la connexion avec cet adaptateur (la fonction mains libres est disponible, mais la source BT Audio n'est pas affchéée).
HFP+Audio(+AUDIO):
BT Audio n'est pas disponible avec l'adaptateur, donc ne sélectionnez pas cette option.
Off: cette option ne permet pas à l'unité principale de reconnaître la connexion avec cet adaptateur.
Comment connecter un péripérisque compatible BLUETOOTH (jumelage)
Reportez-vous au mode d'emploi de votre péripérisque compatible BLUETOOTH pour plus d'informations sur son fonctionnement.
1 Effectuez une connexion BLUETOOTH à partir d'un périhérique compatible BLUETOOTH.
2 Le code PIN (« 0000 ») s'affiche sur l'unité connectée.
- Le code PIN est le suivant: « 0000 »
3 Saisissez le code PIN (« 0000 ») dans un périhérique compatible BLUETOOTH.
4 Si l'appareil connecté est couple avec succès à un périphérique compatible BLUETOOTH, le nom du périphérique couple s'affiche sur l'appareil, puis l'appareil revient en mode normal.
- Si un péripérisque compatible BLUETOOTH est couplé avec succès, le couplage sera effectué automatiquement la prochaine fois que vous demarrerez le vehicule. Si le couplage automatique échoue, repêze les étapes susmentionnées.
- Reglez « Reglage du mode de recherche » (page 5) sur ON pour permettre au KCE-250BT d'être reconnu par un téléphone portable. Pour l'opération de saisie du code d'un téléphone portable, reportez-vous au mode d'emploi du téléphone portable. Vous pouvez également rechercher le téléphone portable directement à partir d'une unité principale AV. Reportez-vous à la section « Enregistrement du péripérisque BLUETOOTH (unité principale AV uniquement) » (page 5).
RéGLAGES BLUETOOTH
- Les explications de ce mode d'emploi dérivent principalement les opérations suivantes à partir de l'unité principale AV.
Opération de réglage de la fonction BLUETOOTH
Les étapes 1 à 5 décrites ci-dessous sont communes à toutes les fonctions BLUETOOTH. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à chaque fonction.
- Lorsqu'un appel est passé ou reçu sur le périphérique BLUETOOTH, l'opération BLUETOOTH Setup est impossible.
- Reportez-vous au mode d'emploi de l'unité principale CD, de l'unité principale AV ou de la station multimédia numérique, puis règlez « BLUETOOTH IN » (BT IN) sur Adapter (ADPT) ou HFP, avant d'exécuteur l'opération BLUETOOTH SETUP.
1 Appuyez sur la touche [SETUP] ou [J] de l'écran de la source principale.
L'écran de sélection SETUP s'affiche.
2 Appuyez sur la barre de titre de Source Setup.
L'écran SOURCE SETUP s'affiche.
3 Appuyez sur la barre de titre de BLUETOOTH Setup.
La configuration de BLUETOOTH s'affiche.
4 Appuyez sur [ ], [ ] ou la barre de titre correspondant à l'option de votre choix pour modifier son réglage.
Désignation des réglages :
Paired Devices / Device Search / Clear Device / Service Provider / Visible Mode / Auto Answer / Speaker Select / MIC Input / Firmware Version / Firmware Update
5 Appuyez sur la touche [RETURN] ou [?] pour revenir à l'écran précédent.
Commande depuis une unité principale CD/station multimédia numérique :
1 Appuyez sur SETUP pendant au moins 2 secondes.
2 Tournez le Bouton rotatif ou le Bouton double action pour selectionner les éléments de réglage de votre choix, puis appuyez sur ENT.
Désignation des réglages:
PAIR DEVICE ↔ VISIBLE MODE ↔ AUTO ANSWER
↔ CLEAR DEVICE ↔ SERVICE NAME ↔ MIC
INPUT ↔ SPEAKER SELECT ↔ FW VERSION
↔ FW UPDATE
- Selon l'appareil connecté, il est possible que certaines désignations du réglage ne s'affichtent pas.
3 Tournez le Bouton rotatif ou le Bouton double action pour modifier les réglages et appuyez sur ENT.
4 Appuyez sur ESC (ou SETUP) ou pendant au moins 2 secondes. Le mode SETUP est annulé.
Réglage du péripérisque BLUETOOTH
Sélectionnez l'un des 5 périhériques compatibles BLUETOOTH que vous avez enregistrés précédemment.
Désignation du réglage: Paired Devices
Appuyez sur le pérophérique compatible BLUETOOTH que vous souhaitez utiliser (ou dont vous souhaitez modifier la connexion) dans la liste des pérophériques coupés.
- Si la connexion est correctement modifiée, l'indication « Connected/(Device name) » s'affichependant 2 secondes et l'écran de configuration apparait à nouveau.
- Si vous saississez un code incorrect ou si la communication échoue, l'indication « Failed » s'affiche.
- Lorsqu'un téléphone portable est coupé avec l'unité, 1 000 numérios de téléphone maximum sont enregistrés automatiquement dans le réseau téléphonique (PHONE BOOK). En outre, lors de la reconnexion du téléphone portable, de nouvelles informations sur le téléphone portable sont automatiquement mises à jour.
- Selon le téléphone portable raccordé, il est possible que le répertoire (PHONE BOOK) ne soit pas automatiquement obtenu. Si le réseau téléphonique n'est pas automatiquement accessible, il peut être transféré manuellement vers l'adaptateur en vous reportant au Manuel du contrôle du téléphone portable.
- Si vous souhaitez connecter un autre péripérisque compatible BLUETOOTH, déconnectez le péripérisque compatible BLUETOOTH actuellément connecté, puis connectez celui de votre choix.
- Le numero d'enregistrement 5 est annulé lorsque vous tournez la clé de contact de ACC à OFF. Si les 5 positions ont déjà été enregistrées, il est impossible d'enregistrer un sixieme péripérique. Pour enregistrer un péripérique supplémentaire, vous devez annuler l'un des péripériques enregistrés sous les positions 1 à 5.
Commande depuis une unité principale CD/station multimédia numérique :
Tournez le Bouton rotatif ou le Bouton double action pour selectionner un périphérique compatible BLUETOOTH que vous souhaitez utiliser (vous souhaitez changer de connexion), puis appuyez sur ENT (entree).
Enregistrement du péripérisque BLUETOOTH (unité principale AV uniquement)
Lorsqu'un périhérique compatible BLUETOOTH est recherche ou enregistré, il apparait dans la liste des périhériques BLUETOOTH.
Désignation du réglage : Device Search
1 Lorsque vous selectionnez Device Search, l'indication « Now Searching » s'affiche et la recherche commence.
2 Appuyez sur le nom du périphérique à coupler dans la liste Device Search.
3 Si l'adaptateur est correctement couple à un périphérique compatible BLUETOOTH, le nom du périphérique et le nombre enregistré (1 à 5) s'affichent, et l'appareil revient en mode normal.
- Lorsque vous enregistrez un téléphone portable pour la première fois : Saisissez votre code lorsque l'écran du clavier numérique s'affiche, puis saisissez-le une nouvelle fois dans le périhérique compatible BLUETOOTH pour effectuer le couplage. Une fois le couplage terminé, l'appeil se connecte automatiquement au périhérique compatible BLUETOOTH.
- Si vous saississez un code incorrect ou si la communication échoue, l'indication « Failed » s'affiche.
Le code que vous saississez sur une unité principale AV ne doit pas dépasser 4 chiffres. Si le code du péripérétique compatible BLUETOOTH comporte plus de 4 chiffres, réinitialiseze-le et effectue à nouveau ce réglage.
Lorsqu'un periphérique est déjà relié et que vous的选择nationnez un autre periphérique dans la liste Device Search pour le raccarder, le raccordement échoue et le periphérique selectionné n'est pas ajouté à la liste Pair Devices.
Suppression d'un périhérique BLUETOOTH de la liste
Vous pouvez supprimer l'histoire d'un périphérique compatible BLUETOOTH précédemment connecté.
Désignation du réglage : Clear Device
1 Appuyez sur le périphérique compatible BLUETOOTH que vous souhaitez supprimer de la liste de suppression de périphérique. Un message s'affiche.
2 Appuyez sur [Yes] si vous souhaitez supprimer le périhérique.
- Appuyez sur [No] pour annuler la suppression.
- Le numero d'enregistrement 5 est annulé lorsque vous tournez la clé de contact de ACC à OFF.
Commande depuis une unité principale CD/station multimédia numérique :
Tournez le Bouton rotatif ou le Bouton double action pour sélectionner le périphérique compatible BLUETOOTH à effacer, puis appuyez sur ENT (entree).
Affichage du nom du fournisseur de services téléphonique
Désignation du réglage : Service Provider
Le nom du fournisseur de services téléphoniques du péripérisque compatible BLUETOOTH s'affiche. Si aucun péripérisque compatible BLUETOOTH n'est connecté, l'indication « ID UNSENT » s'affiche.
- Selon le type de caractètre, il est possible que certains noms d'opérateurs téléphoniques ne s'affichent pas.
Réglage du mode de recherche
Vous pouvez indiquer si vous souhaitez que le périphérique compatible BLUETOOTH reconnaissée ou pas le KCE-250BT. Généralement, cette fonction est régée sur ON.
Désignation du réglage: Visible Mode
ON: Le périphérique compatible BLUETOOTH reconnait le KCE-250BT.
OFF: Le périphérique compatible BLUETOOTH ne reconnaît pas le KCE-250BT.
Réponse automatique aux appels
Quand vous receivez un appel, vous pouvez désir d'y répondre automatiquement.
Désignation du réglage : Auto Answer
ON: Lorsque vous receivez un appel, il est pris automatiquement passées 5 secondes.
OFF: Lors de la réception d'un appel, celui-ci n'est pas pris automatiquement. Si un message s'affiche et si vous appuyez sur [ ] lors de la réception d'un appel, vous pouvez prendre l'appeil (lorsqu'uneunité principale CD/station multimédia numérique est connectée, appuyez sur ou pour prendre un appel).
- Si le paramètre d'applé reçu sur le téléphone portable est activé, l'applé est pris automatiquement même si ce paramètre est défini sur OFF.
Selection de l'enceinte du haut-parleur de sortie
Selectionnez l'enceinte du vehicule qui émettra le son du péripérisque compatible BLUETOOTH.
Désignation du réglage : Speaker Select
All: Le son est émis par toutes les enceintes du vehicule.
F-L: Le son est émis par l'enceinte avant gauche uniquement.
F-R: Le son est émis par l'enceinte avant droite uniquement.
F-LR: Le son est émis par les enceintes avant gauche et avant droite.
- Il est impossible d'effectuer ce réglage pendant un appel. Effectuez ce réglage avant de passer un appel.
Lors du raccordement d'un processeur audio IMPRINT (PXA-H100) ou d'un processeur audio exter (PXA-H701, etc.), le réglage par défaut All est sélectionné et ne peut pas être modifié.
Réglage du volume de l'entrée micro
Vous pouvez augmenter ou diminuier le niveau de volume de l'entrée microphone.
Désignation du réglage: Mic Input
Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner le niveau de volume de votrechioix (0~7) (lorsqu'une unité principale CD/station multimédia numérique est connectée, tournez le Bouton rotatif ou le Bouton double action pour sélectionner le niveau de volume).
- Le réglage ne peut être ajusté que lorsque le dispositif BLUETOOTH compatible est connecté.
- Le réglage ne peut pas être modifié pendant un appel téléphonique. Modifiez le réglage avant de passer un appel.
Affichage de la version du microcode
Désignation du réglage : Firmware Version
La version actuelle du microcode s'affiche.
- Si la version du microprogramme BLUETOOTH est supérieure à 255, les informations sur la version risquent de ne pas s'afficher correctement. Pour plus de détails, reportez-vous à la page d'accueil du site Web d'Alpine.
Mise à jour du microcode
Désignation du réglage : Firmware Update
Ce réglage permet d'activer la fonction de mise à jour du firmware BLUETOOTH.
Utilisateur européens :
Une mise à jour du firmware BLUETOOTH (à des fins de compatibilité téléphonique) sera mis à la disposition des clients pour les produits Alpine mentionnés dans (!). Pour plus d'informations sur la mise à jour de leur firmware BLUETOOTH, veuillez consulter le site Web Alpine de votre pays ou désissée将自己的 pays dans la page d'accueil du site Alpine Europe (http://www.alpine-europe.com). Pour les produits NON mentionnés dans (!), veuillez contacter leur distributeur de produits Alpine ou l'assistance Alpine de votre pays.
^*1 : Exemples d'appareils pouvant etre mis a jour : IVA-D511R/RB, iXA-W404R, iDA-X313/311/311R/305S/ 305/303/301/301RR, CDE-W203Ri, CDE-112Ri/111R/ 111RM/102Ri/101R/101RM
Utilisateur américain :
Une mise a jour du firmware BLUETOOTH (a des fins de compatibilité téléphonique) sera mis à la disposition des clients pour les produits Alpine mentionnés dans (2). Pour plus d'informations sur la mise a jour de votre firmware Alpine, veuillez consulter le site Web Alpine America (http://www.alpine-usa.com). Pour les produits NON mentionnés dans (2), veuillez contacter vous distributeur de produits Alpine ou l'assistance Alpine de votre pays.
*2: Exemples d'appareils pouvant être mis à jour : INA-W900, IVA-NAV-10, iXA-W404, iDA-X305S/305/303, CDA-118M/117/105, CDE-102
Utilisateur asiatiques :
Une mise à jour du firmware BLUETOOTH (à des fins de compatibilité téléphonique) sera mis à la disposition des clients pour les produits Alpine mentionnés dans (3). Pour plus d'informations sur la mise à jour de votre firmware Alpine, veuillez consulter le site Web Alpine Asia (http://www.alpine-asia.com). Pour les produits NON mentionnés dans (3), veuillez contacter toute distributeur de produits Alpine ou l'assistance Alpine de votre pays.
*3: Exemples d'appareils pouvant être mis à jour : IVA-D511E, iXIA-W404E, iDA-X305S/305/303, CDA-117E/105E, CDE-W203E, CDE-102E/101E/101EM
Commande du téléphone mains libres
A propos du téléphone mains libres
Les appels avec la fonction mains libres sont possibles lors de l'utilisation d'un téléphone portable compatible HSP (profil d'oreille) et HFP (profil mains libres) avec une unité principale CD, une unité principale AV ou une station multimédia numérique BLUETOOTH ALPINE.
- Evitez les appels en mode mains libres quand le traffic est dense ou lorsque vous circulez dans des rue étroites.
- Fermez les fenêtres pendant les appels pour réduire le bruit de fond.
- Si les deux interlocuteurs utilisent des mains libres, ou si l'appeil se déroule dans un endroit bruyant, il est normal que vous esprouviez des difficultés à entendre la voix de votre correspondant.
- La voix peut manquer de naturel. Cela dépend de l'etat de la ligne téléphonique et des apparèils mobiles utilisés.
- Quand vous utilisez un micro, parlez en vous plaçant le plus possible face au micro afin que la qualité du son soit optimale.
- Certaines fonctions du téléphone portabledépendent descapacités du réseau de votre fournisseur de services. Enoutre, il est possible que vous fournisseur de services n'activant pas certaines fonctions ou que le réseau ne permette pas d'activer ces fonctions. Pour obtaining plus amples informations sur les fonctions et les capacities de leur réseau, contactez leur fournisseur de services. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres specifications, ainsi que les informations contenues dans ce mode d'emploi sont basées sur les dernières informations disponibles lors de l'impression. Alpine se reserve le droit de modifier les informations ou les specifications sans préavis ou obligation.
- Les explications de ce mode d'emploi dérivent principalement les opérations suivantes à partir de l'unité principale AV.
Répondre à un appel
Les appelents sontannoncéspar la tonalite correspondante et un message s'affiche à l'écran (Nom de l'applant/PHONE No.).
Appuyez sur [].
L'appele commence.
- Indicateur V_till (puissance du signal):
- Pendant l'appeal, cet indicateur affiche la puissance du signal du téléphone portable. Si vous n'estes pas en mode d'appeal, l'appareil ne parvient pas à dire la puissance du signal du téléphone portable avec exactitude. Dans ce cas, l'indicateur affiche la puissance du signal du dernier appel.
Lorraine « Réponse automatique aux appels » (page 5) est régulé sur ON, vous pouvez receiveoir les appels automatiquement. - Pendant l'appoint, le son de la source active sur l'appareil est coupé. Une fois l'appoint terminé, la lecture repend.
Unité principale CD/Station multimédia numérique :
Appuyez sur ou
Pour raccrocher le téléphone
Appuyez sur [ ]
L'appele est terminé.
Unité principale CD/Station multimédia numérique :
Appuyez sur ou
Réglage du volume durant un appel téléphonique actif
Pendant l'appoint, vous pouvez régler le volume. Le niveau de volume régé est enregistré.
Appuyez sur / ou tournez le Bouton rotatif pour regler le volume.
Unité principale CD/Station multimédia numérique :
Tournez le Bouton rotatif ou le Bouton double action pour régler le volume.
- Il est possible que vous deviez augmenter le niveau de volume de votre source audio habituelle. Toutefois, si vous augmentez trop le volume, une retroaction risque de se produit. Si vous notez une retroaction due au volume, baissez le volume jusqu'à ce que cette retroaction soit complètement eliminée. Pour réduire la retroaction due à un niveau de volume élevé, vous pouze également placer le microphone à l'écart des haut-parleurs principaux du vehicule (par exemple, sur le retroviseur).
Fonction de rappel
Vou puez rappeler la personne que vous avez appelée precedemment.
Une fois l'appeil terminé, appuyez sur la touche [♀] ^*1 de l'écran dans les 5 secondes.
Le numero de téléphone est rappelé.
^*1 Unité principale CD/Station multimédia numérique : appuyez sur ou .
Commutation audio
En cours d' appel, cette fonction vous permet de transférer le son entre le téléphone mobile et les haut-parleurs de la voiture.
Pendant l'appoint, appuyez sur [←]*² pour faire basculer le son de l'appoint de l'appareil vers le téléphone portable.
^*2 Unité principale CD/Station multimédia numérique : maintenez enforcée la touche ENT (entree) pendant au moins 2 secondes.
- Selon le téléphone portable et l'appareil connecté, il est possible que cette opération soit impossible.
Listes des appels
L'histoire des appeals mémorise les informations relatives aux derniers appeals composés/reçus/manqués. Il existe plusieurs façon d'effectuer des appeals selon la « liste des appeals ». Les étapes 1 à 4 suivantes sont communes aux différentes façon d'effectuer ces appeals. Pour plus de détails, reportez-vous à chaque catégorie de réalisation d'appels.
1 Appuyez sur SOURCE/
L'écran de sélection de la SOURCE s'affiche.
2 Appuyez sur [Phone] ou 心
L'écran de menu du téléphone s'affiche.
3 Appuyez sur la barre de titre correspondant à l'option de votre choix pour passer l'appeil.
Désignation des réglages :Dialed Calls / Received Calls / Missed Calls / PhoneBook / Dial Input / Voice Dial
- L'adaptateur met à jour automatiquement les informations de l'histoire des appeals chaque fois que vous connectez le téléphone portable ou receivez/passez un appel. À ce stade, si vous sélectionnez l'un des modes sortants, l'indication « Now Updating » s'affiche.
- La liste peut prendre quelques minutes à s'afficher. Il est par ailleurs possible qu'elle ne soit pas mise à jour directement après la connexion.
4 Appuyez sur la touche [F] pour revenir à l'écran précédent.
Appuyez sur [Exit] pour revenir à l'écran de la source principale affiché avant le début de la procédure de configuration.
- Si vous passez un appel directement à partir du téléphone portable couple, le nombre de téléphone ne s'affiché pas et vous ne pouvez pas rappeler le même numéro à partir de cet apparieil.
Rappel d'un numero à partir de l'historique des appels passés
Les nombres de téléphone que vous avez appelés précédemment sont mémorisés dans l'histoire des appeals passés. Vous pouze rappeler un nombre en effectuant une recherche dans l'histoire des appeals passés.
Désignation du réglage : Dialed Calls
Appuyez sur [Call] en regard du nom de la personne ou du nombre de téléphone que vous souhaitez appeler figurant dans la liste des appel passés.
L'apple est lancé.
Appel d'un numero à partir de l'histoire des appels reçus
Les numeros de téléphone des appeals reçus sont mémorisés dans l'histoire des appeals reçus. Vous pouvez rappeler ces numeros en effectuant une recherche dans cette liste.
Désignation du réglage: Received Calls
Appuyez sur [Call] en regard du nom de la personne ou du nombre de téléphone que vous souhaitez appeler figurant dans la liste des appel reçus.
L'appele est lancé.
Appel d'un numero à partir de l'histoire des appels manqués
Les numeros de téléphone des appeals manqués sont mémorisés dans l'histoire des appeals manqués. Vous pouvez rappeler ces numeros en effectuant une recherche dans cette liste.
Désignation du réglage : Missed Calls
Appuyez sur [Call] en regard du nom de la personne ou du nombre de téléphone que vous souhaitez appeler figurant dans la liste des appel manqués.
L'appele est lancé.
Appel d'un numéro du réseau téléphonique (Phone Book)
Vous peuvent télécharger jusqu'à 1000 numeros de votre téléphone portable dans l'appareil compatible BLUETOOTH. Composez un numero en selectionnant une personne dans le repertoire téléphonique.
Désignation du réglage : Phone Book
Appuyez sur la touche [Call] en regard du nom de la personne ou du numéro de téléphone que vous souhaitez appeler figurant dans le repertoire téléphonique.
L'appele est lancé.
- Si plusieurs numeros de téléphone sont attribués à un même nom dans le repertoire téléphonique, appuyez sur la touche [Call] en regard du nombre de votre choix après avoir appuyé sur le nom pour appeler ce nombre. Appuyez directement sur la touche [Call] en regard du nom; le nombre par défaut correspondant au nom est appelé. Tous les téléphones portables ne prennt pas en charge cette fonction.
- Les nombres du repertoire téléphonique sont classés par ordre alphabetique. Vous pouvez sauter certaines lettres de l'alphabet dans la liste. Par exemple, appuyez sur ALPHABET [▶] pour vous déplacer vers les noms commençant par la dette B lorsque vous vous trouven sur la dette A (disponible uniquement pour les caractères alphabétiques anglais).
- Si vous ne parvenez pas à Obtir un nom via le repertoire téléphonique, seul le numero de téléphone (Numero par défaut) s'affiche. S'il est impossible d'obtenir le nom et le numero, l'indication « ID UNSENT » s'affiche.
- Si vous ajoutez ou supprimez des éléments dans l'histoire des appeals ou le repertoire telphonique du téléphone portable pendant la connexion de cet apparéil, il est possible que la liste affichée sur ce dernier ne soit pas mise à jour. Le cas échéant, vous ne pourrez pas passer vos appeals correctement.
Appel d'un numero via l'écran du clavier numérique (unité principale AV uniquement)
Vous pouvce passer un appel en composant le numero de téléphone directement sur 1'ecran du clavier numérique de l'unité principale AV.
Désignation du réglage : Dial Input
L'écran du clavier numérique s'affiche. Composez le numéro de téléphone en appuyant sur les touches du clavier, puis appuyez sur [Call].
L'appele est lancé.
- À propos du clavier numérique
[ [ \times ] ]: permet de quitter l'écran de saïsie du clavier numérique.
[ [Delete All] ]: permet de supprimer tous les numérios saisis.
[ [←] ]: permet de supprimer le dernier numéro.
Fonction de numérotation vocale
Vous pouvez composer le numero de téléphone à l'aide de la fonction de numération vocale.
Désignation du réglage : Voice Dial
1 Appuyez sur la barre de titre Voice Dial. Un message s'affiche.
2 Appuyez sur [Yes] pour activer le mode de numérorotation vocale.
Le mode de numérotation vocale est activé et l'indication « Speak » s'affiche.
- Appuyez sur la touche [No] pour revenir à l'écran du menu du téléphone.
3 Prononcez le numero de téléphone* ou le nom* que vous souhaitez appeler dans le microphone.
- Le numéro et le nom dépendent des informations de numération vocale enregistrées dans le téléphone portable.
- Si la numérotation vocale échoue, l'appareil revient au mode normal au bout de 30 secondes.
- La numération vocale est disponible uniquement lorsque vous connectez un téléphone portable compatible avec cette fonction. Si le téléphone portable n'est pas compatible avec cette fonction, l'indication « Failed » s'affiche pendant 2 secondes.
- Les performances de la fonction de numérotation vocale dépendant de la capacité de détction du téléphone portable et de l'emplacement d'installation du microphone. Remarque lors de l'installation du microphone.
- La numération vocale dépend des fonctionnalités du téléphone portable. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi du téléphone portable.
Unité principale CD/Station multimédia numérique :
1 Appuyez sur ou et maintenez-la enforcée pendant au moins deux secondes. Le mode vocal est activé et « SPEAK » s'affiche.
2 Dites le numero de téléphone, le nom que vous souhaitez appeler à haute voix dans le micro.
Appel d'un numéro depuis une unité principale CD/station multimédia numérique
1 Appuyez sur [PHONE].
2 Tournez le Bouton rotatif ou le Bouton double action pour selectionner les réglages de votre besoin (DIALED / RECEIVED / MISSED / PHONE BOOK), puis appuyez sur ENT (entree). La liste s'affiche.
3 Tournez le Bouton rotatif ou le Bouton double action pour sélectionner le numero de téléphone que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur ENT (entree). L'apple est lancé.
Accessoires
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis.
Module KCE-250BT

Câble d'alimentation

x1
x1
Microphone

Câble d'interface BLUETOOTH

x1
x1
Bande Velcro

Appliques de montage du microphone

x2
x1
Installation
Montage à l'aide de bandes Velcro
Pour des raisons de sécurité, suivez les directives suivantes pourCHOIR L'EMPLACEMENT DE MONTAGE.
- Ne montez pas l'adaptateur sous vos pieds. Ne marchez pas sur l'adaptateur et n'exercez pas une pression excessive sur celui-ci.
- Avant de monter l'adaptateur, prévoyez suffisamment de place au-dessus de l'appareil afin d'éviter les eventuels dysfonctions desuxdonnées d'émission du bruit.
- Selon l'emplacement de montage de l'adaptateur, du bruit peut survenir lors de l'utilisation d'un périphérique compatible BLUETOOTH. Cela risque de provoquer des interférences pouvant être à l'origine d'erreurs dans les données BLUETOOTH en cours d'envoi ou de réception. Dans ce cas, le périphérique BLUETOOTH risque d'avoir des difficultés à coupler ou à fonctionner normalement. Le cas échéant, installez l'adaptateur dans un autre endroit.
Fixez un côté de la bande Velcro au boîtier.
Retirez l'enveloppe de protection de l'autre cote de la bande Velcro. Poussez légèrement l'adaptateur dans l'emplacement d'installation.

Installation du microphone
Pour plus de sécurité, installez le microphone en respectant les consignes suivantes :
- Dans un endroit stable et sûr.
- Dans un endroit qui n'empêche pas la bonne conduite du vehicule.
- Installez le microphone de façon à ce que la voix du conducteur puisse être correctement enregistrée.
L'installation du microphone doit être réalisée de façon à ce que la voix du conducteur puisse être correctement enregistrée. Le conducteur ne devrait pas avoir à se tourner vers le microphone pour que sa voix soit audible, car il pourrait se distraître et provoquer un accident.
Installez le microphone à l'aide de la bande Velcro ou de l'applique (fournies).
Raccordement de la BLUETOOTH INTERFACE à un apparéil Alpine compatible
Avant d'utiliser l'unité, veillez à désactiver les options « INT MUTE » et « AUX+ » (dans la fonction configuration de l'unité principale connectée*).
- L'unité principale inclut une unité principale CD, une unité principale AV et un récepteur multimédia.
- Lorsque le KCE-250BT est raccordé à l'unité principale, il est probable qu'il soit impossible d'effectuer le réglage INT MUTE selon l'unité principale.
- Selon l'unité principale, il est probable qu'il soit impossible d'effectuer le réglage AUX+.
- Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'unité principale.
Raccordements de l'unité principale avec le connecteur Full Speed ou le connecteur de
Exemple d'appareil compatible BLUETOOTH :
SERIESNA-W900,IVA-NAV-10,IVA-D511,series IXA-W404,series iDA-X313/311/305/303/301,series CDA-118M/117/105,series CDE-W203/112Ri/111/102/101
- Pour en savoir plus sur les appareils compatibles BLUETOOTH autres que ceux qui ont ete mentionnés, veuillez contacter sua re revendeur Alpine officiel local ou visiter la page d'accueil du site Web d'Alpine.

① Vers le connecteur Full Speed / connecteur de l'INTERFACE BLUETOOTH
② Câble de l'INTERFACE BLUETOOTH (fourni)
③ Microphone (fourni)
④ Fil de sortie d'interruption audio (Rose/Noir)
Veiliez affectuer le raccordement uniquement lorsqu'ell'appareil est hors tension,car un dysfonctionnement risquerait de se produit.
⑤ Fil d'entree d'interruption audio (Rose/Noir)
⑥ Cable ACC (allumage) (Rouge)
Vers le fil d'alimentation ACC.
⑦ Fil de la batterie (Jaune)
Connectez ce fil à une borne continuellement alimentée (à la borne positive (+) de la batterie).
⑧ Fil de terre (Noir)
Raccordez ce fil à une piece métallique du chassin à l'aide d'une vis.
Raccordements de l'unité principale avec le connecteur iPod Direct
Unité compatible BLUETOOTH :
- Les unités principales CDE-9872 et CDE-9872L achetées aux États-Unis sont pas compatibles BLUETOOTH.

① Vers le connecteur iPod Direct
Cable d'interconnexion (KWE-460E) (vendu séparation)
③ Microphone (fourni)
④ Fil de sortie d'interruption audio (Rose/Noir) Veiliez à effectuer le raccordement uniquement lorsque l'appareil est hors tension, car un dysfonctionnement risquerait de se produit.
⑤ Fil d'entrée d'interruption audio (Rose/Noir)
⑥ Cable ACC (allumage) (Rouge)
Vers le fil d'alimentation ACC.
⑦ Fil de la batterie (Jaune)
Connectez ce fil à une bonne continuellement alimentée (à la bonne positive (+) de la batterie).
⑧ Fil de terre (Noir)
Raccorde ce fil à une pièce metallique du chassin à l'aide d'une vis.
Specifications
SECTION BLUETOOTH
Puisance de sortie +4 dBm Max. (Power class 2)
Profil HFP (Profil mains libres)
HSP (Profil casque téléphonique)
GENERALITES
Puissance requise 13,5 V CC
(10-16V permissible)
Poids 96g
Largeur 95 mm (3-3/4")
Hauteur 25 mm (1")
Profondeur 77 mm (3")
Notice Facile