BL0000XXXX-Z00 - Appareil photo FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BL0000XXXX-Z00 FUJIFILM au format PDF.

Type de produit Appareil photo numérique FUJIFILM
Caractéristiques techniques principales Système de capteur X-Trans CMOS, résolution de 24 MP, processeur d'image X-Processor 4
Alimentation électrique Batterie lithium-ion NP-W126S
Dimensions approximatives 134 x 102 x 64 mm
Poids 440 g (avec batterie et carte mémoire)
Compatibilités Objectifs FUJIFILM X-mount, accessoires FUJIFILM
Type de batterie Lithium-ion
Tension 7.2 V
Puissance 8.8 Wh
Fonctions principales Photographie, enregistrement vidéo 4K, Wi-Fi intégré, connectivité Bluetooth
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente FUJIFILM
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des objectifs avant achat, garantie de 2 ans

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BL0000XXXX-Z00 - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BL0000XXXX-Z00 de la marque FUJIFILM.

FOIRE AUX QUESTIONS - BL0000XXXX-Z00 FUJIFILM

Comment puis-je charger la batterie de mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 ?
Pour charger la batterie, utilisez le chargeur fourni et branchez-le à une prise électrique. Assurez-vous que la batterie est correctement insérée dans le chargeur.
Pourquoi mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée et correctement installée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de retirer et de réinsérer la batterie.
Comment puis-je transférer des photos de mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 vers mon ordinateur ?
Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Votre ordinateur devrait reconnaître l'appareil comme un disque externe. Vous pouvez ensuite copier les fichiers de photos.
L'écran de mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 est noir. Que dois-je faire ?
Vérifiez si l'appareil est allumé. Si l'écran reste noir, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment réinitialiser mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et choisissez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer.
Mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 ne prend pas de photos. Que faire ?
Assurez-vous que la carte mémoire est insérée correctement et qu'elle n'est pas pleine. Vérifiez également que l'appareil n'est pas en mode vidéo ou en mode lecture.
Comment mettre à jour le firmware de mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 ?
Visitez le site web de FUJIFILM pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre appareil.
Mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 ne détecte pas la carte mémoire. Que faire ?
Vérifiez que la carte mémoire est compatible avec l'appareil. Retirez la carte, nettoyez les contacts et réinsérez-la. Si le problème persiste, essayez une autre carte mémoire.
Comment régler la date et l'heure sur mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Paramètres', puis 'Date et Heure'. Suivez les instructions pour régler la date et l'heure.
Pourquoi mes photos sont-elles floues sur mon FUJIFILM BL0000XXXX-Z00 ?
Vérifiez que l'objectif est propre et que vous utilisez une vitesse d'obturation appropriée. Si vous photographiez dans des conditions de faible luminosité, utilisez un trépied ou activez la stabilisation d'image.

MODE D'EMPLOI BL0000XXXX-Z00 FUJIFILM

Pour obtenir des informations sur les mises à jour de firmware, consultez :

https://fujifilm-x.com/support/download/firmware/

Symboles et conventions

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :

[D] Informations que vous devez lire pour éviter d'endommager le produit.

Informations supplémentaires qui peuvent vous être utiles lors de l'utilisation du produit.

Pages comportant des informations associées.

Les menus et autres textes affichés à l'écran sont indiqués en gras.

Les illustrations sont uniquement destinées à faciliter les explica- tions ; il se peut que les dessins aient été simplifiés. Par ailleurs, les photos n'ont pas nécessairement été prises avec le modèle d'appa- reil photo décrit dans ce manuel.

Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC (en option) que l'appareil photo utilise pour enregistrer les images sont dénommées « cartes mémoire ». Le viseur électronique peut être dénommé « EVF » et l'écran LCD « LCD ».

1 Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. Faites glisser le loquet du couvercle comme le montre l'illustration et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.

1 : ouvrez pas le couvercle du compar- timent de la batterie lorsque l'appareil photo est allumé. Vous risquez sinon d'endommager les fichiers image ou les cartes mémoire.

+ Ne forcez pas lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la batterie.

2 Insérez la batterie comme illustré.

Insérez la batterie dans le sens indi- qué sur l'illustration. Ne forcez pas et n'essayez pas d'insérer la batterie à l'envers.

+ Vérifiez que la batterie est correcte- ment insérée.

@ Sile couvercle ne se ferme pas, vérifiez que la batterie est dans le bon sens. Ne forcez pas pour fermer le couvercle.

Retrait de la batterie

Avant de retirer la batterie, éteignez l'appareil photo, puis ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.

Pour retirer la batterie, poussez le loquet de la batterie sur le côté, et faites glisser la batterie pour la sortir de l'appareil photo comme le montre l'illustration.

@]} 2 batterie peut chauffer lorsqu'elle est utilisée dans des environnements où la température est élevée. Faites attention lorsque vous retirez la batterie.

8 £ 8 Ë Fermez et verrouillez le couvercle des logements des cartes mémoire.

(@] veilez à ce que la carte soit dans le bon sens ; ne linsérez pas en biais et ne forcez pas.

Retrait des cartes mémoire.

Avant de retirer les cartes mémoire, éteignez l'appareil photo et ouvrez le cou- vercle des logements des cartes mémoire.

Appuyez sur la carte et relâchez-la afin de l'éjecter partiellement (pour éviter que la carte ne tombe de son logement, appuyez au centre de la carte et relâchez-la lentement, sans retirer votre doigt).

Vous pouvez ensuite la retirer à la main.

sation de deux cartes

L'appareil photo peut être utilisé avec deux cartes, une dans chaque logement. Avec les réglages par défaut, les photos sont enregistrées sur la carte du second logement uniquement lorsque la carte du premier logement est pleine. Vous pouvez modifier ce réglage à l'aide de l'option F3 ENR. DES RÉGLAGES > fa RÉGLAGE LOGEMENT CARTE. Vous pouvez sélectionner la carte utilisée pour enregistrer les vidéos à l’aide de l'option F3 ENR. DES RÉGLAGES >

#$ RÉGLAGE LOGEMENT CARTE.

(par défaut) |FENTE (ÉSÉQUENTIEL), l'enregistrement commence sur la carte du second logement et se poursuit sur la carte du

(premier logement lorsque la carte du second est pleine.

DUPLIQUER Chaque photo est enregistrée en double, une fois sur chaque

Comme pour SÉQUENTIEL, sauf que la copie RAW des photos prises lorsque SUPER FINE+RAW, FINE+RAW où

INORMAL+RAW est sélectionné pour M CONFIGURATION (QUALITÉ IMAGE > QUALITE D'IMAGE est enregistrée sur la carte du premier logement et que la copie JPEG est enregis- [rée sur la carte du second logement.

au moment de l'achat. L'appareil photo ne fonctionnera pas si la batterie n'est pas chargée ; veillez à charger la batterie avant toute utilisation. Avant de charger la batterie, éteignez l'appareil photo.

@] : Une batterie rechargeable NP:W235 est fournie avec l'appareil photo.

+ Le chargement prend environ 180 minutes.

1 Branchezle connecteur adaptateur à l'adaptateur d'alimentation CA.

Branchez le connecteur adaptateur comme indiqué, en vous assurant qu'il est entièrement inséré dans l'adaptateur d'alimentation CA jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

@] : La fiche intermédiaire fournie est desti-

M | née exclusivement à l'adaptateur secteur

AC-SVI. Ne l'utilisez pas avec d'autres appareils. + La forme de la fiche intermédiaire dépend du pays d'achat

2 Chargez la batterie.

Connectez l'appareil photo à l'adaptateur secteur CA à l'aide du câble USB fourni. Connectez ensuite l'adaptateur secteur à une prise de courant intérieure.

(@] - Branchez le câble dans le port USB (type C) de l'appareil photo.

+ Veillez à ce que les connecteurs soient insérés à fond.

Le témoin lumineux indique l'état de charge de la batterie de la manière suivante

Témoin lumineux État de la batterie

Allumé Batterie en cours de chargement Éteint Chargement terminé Clignote Erreur de chargement [@)

+ L'adaptateur secteur fourni est compatible avec des alimentations de

100 à 240 V (une fiche intermédiaire peut être nécessaire pour une utilisation à l'étranger).

+ N'utilisez pas l'adaptateur secteur ou le câble USB avec d'autres périphé- riques, car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

+ Ne collez pas d'étiquettes ou d'autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l'appareil photo.

+ Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci pourrait surchauffer.

- Lisez les précautions de la section « Batterie et alimentation électrique ».

+ Utilisez uniquement des batteries rechargeables Fujifilm authentiques, conçues pour cet appareil photo. Si vous ne respectez pas cette précau- tion, le produit risque de ne pas fonctionner correctement.

+ Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n'essayez pas de couper ou d'enlever l'enveloppe extérieure.

+ La batterie perd progressivement sa charge lorsqu'elle nest pas utilisée.

Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.

« Si la batterie se décharge rapidement, cela signifie qu'elle a atteint la fin de sa durée de vie et qu'elle doit être remplacée.

+ Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant lorsque vous ne l'utilisez pas.

+ Si vous laissez la batterie longtemps sans la recharger, il se peut que vous constatiez que sa qualité se dégrade ou qu'elle ne retient plus la charge. Rechargez la batterie régulièrement.

+ Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propre et sec afin d'éli- miner toute saleté. Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se recharger.

+ Notez que les temps de chargement sont plus longs si la température est basse ou élevée.

+ Si vous allumez l'appareil photo pendant le chargement, ce dernier s'arrête et la connexion USB est utilisée pour alimenter l'appareil photo. Le niveau de charge de la batterie baisse progressivement.

+ L'appareil photo affiche l'icône « alimentation » lorsqu'il est alimenté en

Chargement avec un ordinateur.

Ilest possible de recharger l'appareil photo par USB. Le chargement par USB est disponible avec les ordinateurs dotés d’un système d'exploitation approuvé par le fabricant et d'une interface USB.

F HD Cat + Selon le modèle, les réglages et l'état actuel de l'ordinateur, il se peut que le chargement ne soit pas pris en charge.

+ La batterie se recharge en 600 minutes environ et son entrée de charge est de 5 V/500 mA.

@]} Les images ou la visibilité dans le viseur peuvent être affectées par la pré- sence de traces de doigts ou d'autres marques sur l'objectif ou le viseur. Veillez à ce que l'objectif et le viseur restent propres.

+ Lorsque vous appuyez sur la touche [#1 pendant la prise de vue, la lecture démarre.

+ Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise de vue.

« L'appareil photo s'éteint automatiquement si vous n'effectuez aucune opération pendant le délai indiqué dans F& GESTION ALIM. > EXT.

AUTO. Pour réactiver l'appareil photo après une extinction automatique, appuyez sur le déclencheur à mi-course où positionnez le commutateur ON/OFF sur OFF puis de nouveau sur ON.

Le niveau de charge de la batterie est indi- qué comme suit :

Indicateur Description

Si vous avez l'intention de coupler l'appareil photo à un smartphone ou à une tablette, installez et lancez la dernière version de l'application FUJIFILM Camera Remote sur le périphérique mobile avant d'aller plus loin, Pour en savoir plus, consultez : http://app.fujifilm-dsc.com/fr/camera_remote/

Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.

Couplez l'appareil photo au smartphone ou à la tablette.

Appuyez sur MENU/0K pour coupler

l'appareil photo à un smartphone ou

à une tablette exécutant l'application FUJIFILM Camera Remote. so

Pour ignorer l'étape de couplage, appuyez sur DISP/BACK

Pour synchroniser les réglages de l'ap- pareil photo avec les réglages configu- rés sur votre smartphone ou tablette.

à les reformater si vous les avez utilisées sur un ordinateur ou un autre appareil.

8 Mettez en surbrillance le logement dans lequel est insérée la carte que vous souhaitez formater et appuyez sur MENU/OK.

(@ - Toutes les données, y compris les images protégées, sont supprimées de la carte mémoire. Veillez à copier les fichiers importants sur un ordina-

teur où un autre périphérique de stockage.

+ Nouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie pendant le

+ Vous pouvez également afficher le menu de formatage en appuyant au centre de la molette de commande arrière tout en maintenant appuyée

+ Lorsque l'appareil photo est resté longtemps sans batterie, son horloge

se réinitialise et la boîte de dialogue de sélection de la langue réapparaît

à sa mise sous tension.

Ignorer l'étape actuell

Si vous ignorez une étape, une boîte de dialogue de confirmation s'affiche ;

sélectionnez NON pour éviter de répéter les étapes que vous avez ignorées la prochaine fois que vous allumerez l'appareil photo.

1 Affichez les options DATE/HEURE. STILL/MOVIE sur STILL.

2 Réglez l’appareil photo en mode AE programme.

Vérifiez que P est indiqué à l'écran.

+ Si l'appareil photo parvient à faire le point, il émet deux bips ; en outre, le cadre et l'indicateur de mise au point s'allument en vert.

+ Sil’appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge, le symbole !AF apparaît et l'indicateur de mise au point clignote en blanc.

+ Sie sujet est faiblement éclairé, il se peut que l'iluminateur d'assistance AF se déclenche pour aider l'appareil photo à faire le point.

+ La mise au point et l'exposition sont verrouillées lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. La mise au point et l'exposition restent verrouillées tant que le déclencheur est main- tenu dans cette position (verrouillage AF/AE).

+ L'appareil photo fait le point sur des sujets situés à n'importe quelle distance dans les plages de mise au point macro et standard.

Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.

Les images prises à l'aide d'autres appareils sont signalées par l'icône

ÆA («image prise avec un autre appareil ») pour avertir qu'elles risquent de ne pas s'afficher correctement et que la lecture avec zoom peut être indisponible.

Deux cartes mémoire.

Si deux cartes mémoire sont insérées, vous pouvez maintenir appuyée la touche 1 afin de choisir une carte pour la lecture. Vous pouvez également sélectionner une carte à l'aide de l'option fl MENU LECTURE > FENTE COMMUTÉE

@] 1! nest pas possible de récupérer les images supprimées. Protégez les

images importantes ou copiez-les sur un ordinateur ou un autre périphé- rique de stockage avant d'aller plus loin.

1 Lorsqu'une image est affichée en plein écran, appuyez sur la touche f et sélectionnez IMAGE.

2 Appuyez à gauche ou à droite du levier de mise au point pour parcourir les images et appuyez sur MENU/0K pour les supprimer

(aucune boîte de dialogue de confirmation ne s'affiche). Répé- tez cette étape pour supprimer d'autres images.

+ Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Retirez la pro- tection de toute image que vous souhaitez supprimer.

+ Vous pouvez également supprimer des images via les menus à l'aide de l'option 5 MENU LECTURE > EFFACE.

1 Positionnez le commutateur de mode STILL/MOVIE sur MOVIE.

2 Positionnez la molette de sélection sur P.

être utilisés. Reportez-vous au manuel du micro- phone pour plus de détails,

+ Le son est enregistré via le microphone intégré ou via un microphone externe (en option). Ne couvrez pas le microphone pendant l'enregis- trement.

+ Notez que le microphone risque de capter le bruit de l'objectif et d'autres sons émis par l'appareil photo pendant l'enregistrement.

+ Des bandes verticales ou horizontales peuvent apparaître sur les vidéos contenant des sujets très lumineux. Cela est normal et n'est pas le signe d'un dysfonctionnement.

En lecture plein écran, les vidéos sont signalées par l'icône Æ1. Appuyez en bas du levier de mise au point pour démarrer la lecture vidéo.

Vous pouvez effectuer les opérations sui- vantes lorsqu'une vidéo est affichée :

Levier de mise au Lecture en cours | Lecture en pause point Lecture plein écran (2) (2)

Haut — Mettre fin à la lecture Démarrer/reprendre la Bas Lancer la lecture | Faire une pause frepi lecture Afficher les autres |. Revenir en arrière/ Gauche/droite Régler la vitesse ï images avancer d'une vue

La progression est indiquée à l'écran pen- dant la lecture.

@] Ne couvrez pas le haut-parleur pendant la lecture.

Appuyez sur MENU/OK pour faire une pause pendant la lecture et afficher les commandes du volume. Appuyez en haut ou en bas du levier de mise au point pour régler le volume ; appuyez de nouveau sur MENU/OK pour reprendre la lecture. Vous pouvez également régler le volume à l'aide de l'option FA CONFIGURATION SON > VOL. LECTURE

et faites glisser le flash sur la griffe comme illustré, jusqu'au déclic.

N Sélectionnez RÉGLAGE FONCTION FLASH dans le menu

E CONFIGURATION DU FLASH. MODE DE VERROUILLAGE TTL.

RÉGLAGE DE LÉCLARAGE DEL RÉGLAGE MASTER RÉGLAGE CH

4 Mettez en surbrillance les éléments

à l'aide des touches de sélection et tournez la molette de commande arrière pour modifier l'élément en surbrillance.

Une ombre sur les photos prises au flash,

+ Le flash ne se déclenche pas avec certains réglages, par exemple en mode panoramique ou lorsque vous utilisez l'obturateur électronique. + Choisissez des vitesses d'obturation plus lentes que 250X lorsque vous utilisez le flash en mode d'exposition S (AE priorité vitesse) ou manuel (M)

En mode TTL, il se peut que le flash se déclenche plusieurs fois par prise de vue. Ne bougez pas l'appareil photo tant que la prise de vue n'est pas terminée.

Sélectionnez le mode de contrôle du flash avec le flash. Dans cer-

tains cas, vous pouvez modifier ce réglage depuis l'appareil photo

les options disponibles dépendent du flash

l TTL: mode TTL. Modifiez la correction du flash (C2)

M.:le flash se déclenche à l'intensité sélectionnée, quels que soient la luminosité du sujet ou les réglages de l'appareil photo. Dans certains cas, vous pouvez modifier l'intensité depuis l'appareil photo ((@)}.

sujet. Si l'icône A s'affiche lorsque vous appuyez sur le déclencheur à

mi-course, le flash se déclenchera au moment de la prise de vue.

le TL (STANDARD) : le flash se déclenche à chaque prise de vue si pos- sible ; l'intensité du flash est réglée en fonction de la luminosité du sujet. Le flash ne se déclenche pas sil n'est pas entièrement recyclé au moment où vous appuyez sur le déclencheur.

| #8 (SYNCHRONISTATION LENTE) : associez le flash à des vitesses d'obturation lentes lorsque vous réalisez des portraits sur fond de paysage nocturne. Le flash ne se déclenche pas s’il n'est pas entiè-

rement recyclé au moment où vous appuyez sur le déclencheur.

lle zoom est modifié automatiquement pour faire correspondre la couverture à la focale de l'objectif.

(Choisissez la fréquence à laquelle le flash se déclenche en mode MULTI

* La valeur maximale risque de ne pas s'appliquer si les limites du système de contrôle du flash sont dépassées,

gez les dans un endroit sûr.

Les cônes usées cr dessous som unes dans ce document pour malquer le degré de dommages qui peuvent se produire si vous observez pas les informations indiquées par licône

Hiessures ou donc utsez ce produit

JA ATTENTION “entrainer des blessures ou endomm

Les icônes Ilustées cFdessous som UNE

pour indiquer a nature des instructions que vous devez observer

LAN icônes tangulaes vous indiquent que ces informations nécessitent vote atetion (Important)

Les cerces pleins qui contiennent un point quis

Tamation vous forment que l'action doit être

Ntilisez pas le produit en présence d'objets de ga explosifs ou de poussière.

ee © 2 2 [22 a eeoo o e

Ce produi émet des fréquences

batterie dans son étui si vous ne l'utilise pas.

1 Remarques concernant batterie

La batterie perd progressivement sa charge lorsqule rfest pas utisée Charger a batterie un ou deux jours avant tlisaion.

Conservez une batere de rechange entièrement chargée dans un endroit chaud et tliser-la en cas de besoin, ou mettez

La batterie dans votre poche ou dans un autre enchoït chaud et inséez-a dans l'appari photo uniquement or de la prise

de vue. Ne placez pas a batterie directement sur des chaufe-mains ou d'autres dispositifs chauffants.

1 Chargement de la batterie

La batterie peut être rechargée à l'aide de l'appareil photo et de l'adaptateur secteur fourni ou d'un chargeur de batterie

double BC-M235. Le temps de charge augmente à des températures ambiantes inférieures à +10*C (+50 °F] ou supé-

rieures à +35 *C (+95 °F) Nessayez pas de recharger l batterie à des températures supérieures à +40 °C (+104 °F; à des

températures inférieures à +5 *C (+41 “F,l baterie ne se recharge pas

essayez pas de recharger une batterie entérement chargée. niet cependant pas nécessaire que la batterie soit

entièrement déchargée avant de la recharger.

I1se peut que l batterie soit chaude au toucher immédiatement après avor ét rechargée ou liée. Cel est normal.

1 Précautions: Manipulation de La batterie

+ Ne la tramsportez pas et ne La range pes avec des objets métaliques comme des coller ou des épingles.

Ne lexposez pas aux flammes ou à a chaleur

Ne la démontez pas, nine la mochfez.

Ne lexposez pas à des pressions atmosphériques basses

« Uülsez uniquement les chargeurs préconisés.

Jetez rapidement les batteries usagées.

Ne l'eposez pas à eau

Gardez les bornes toujours propres.

* IIse peut que l batterie et le boîte de l'appareil photo soient chauds au toucher après une utilisation prolongée. Cela est normal.

1 Attention : Mise aurebut

=» Éeignez l'appareil photo avant de débrancher l'adaptateur. Débranchez l'adaptateur entrant sur la fiche, pas sur le cible.

+ Nele démontez pas

+ Nel'exposez pas à une forte chaleur et à une forte humidité

Neluifates pas subir de chocs violents,

Is peut que l'adaptateur émette un bourdennement ou soit chaud au toucher lors de son utilisation. Cela est normal

+ Sil'daptateur provoque des interférences radio réorientez ou repostionnez l'antenne de réception.

Pour garantir le bon enregistrement des mages, ne soumettez pas l'apparel photo à des impacts ou des chocs pendant l'enregistrement des images.

CDI Silécran est endommagé, faites particulièrement attention à évier tout contact avec les cristaux liquides. Sil'une des

vous avalez des arstaux liquides, incez-vous abondamment la bouche avec de eau. Buvez de grands veres d'eau et

faites-vous voir puis consultez un médecin.

Ben que l'écran soi fabriqué à part d'une technologie de pointe de très haute précision, est possible que certains pixels

être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil est conseil à l'utisateur de emécher à cet stuaion en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes

« Réarienter ou repostionner l'antenne de réception

« oigner lapparel du récepteur.

Remarques relatives à l'octroi d'autorisation: pour étre conforme à la Pare 15 de La réglementation dela FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble AN, un câble USB et un câble d'alimentation CC avec tores de fer, tels que préconisés par Fujfim

Une batterie lithium ion recyclable alimente le produit que vous avez acheté. Veuillez composer le

1-800-8-BATTERY pour obtenir des informations sur le recyclage de cette batterie.

Code réglementaire dela Caifomie {California Code of Regulations} tire 20, division 2, chapitre 4, article 4, réglement sur l'ficacité énergétique (Appliance Effiency Regulations), sections 1601 à 1609

het ménager | doit être déposé dans un paint de collecte qui recycle le matériel électrique et électranique.

En vous débarrassant comectement de ce produi, vous contribuez à éviter des conséquences préjciciables gg pour l'environnement et La santé de l'homme, qui peuvent êe provoquées en etant ce produit de manière inappropnée.

Ce symbole sur les piles ou les batteries indique que ces ils/batteies ne doivent pas être traitées comme des déchets ménager.

Sivotre matériel contient des piles ou des batteries faciles à retire, merci de les jeter séparément conformément aux réglementations locales.

Letecyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus dinformations sur le recyclage de ce produt, renseignez-vous auprès de votre mai, dela déchtere la plus proche de votre domicile ou du magasin où vous l'avez acheté.

Applicable auxpays appartenant pas à l'Union européenne etautres que la Norvège, l'Islande etie Liechtenstein: si vous souhaitez jeter ce produit, y compris ls piles ou les bateresrenseignez-vous auprès des autorité locales pour connaître

Les moyens de retraitement existants

Au apon ce symbole sur es piles ou les batteries indique qu'elles doivent être éliminées séparément.

+ exposés à la plu, à la vapeur ou à la fumée

ès humides ou ertémement poussiéreux

- exposés à a lumière directe du soleil ou à de très hautes températures, comme dans un véhicule fermé en plein soleil

2 à proximité de produits en caoutchouc au en vinyle

[ Parperques réseau sans A et uen préautions

Ce produtest conforme aux directives de lUE suivantes

= Directive RoHS 207 1/65/UE

Cette conformité est indiquée parle marquage suivant placé sur le produit

CE Ce marquage est valable pour les produits non-Tlécom etes produits Télécom harmonisés de l'UE {comme le

+ Letransmetteur sans il fonctionne dans es bandes 2,4 GH et GHz en utilisant la modulation DSSS, OFDH et GFSK.

d'accès, même sil sont afchés sur votre périphérique, étant donné quiy accéder peut être considéré comme une uülsation non autorisée Connectez-vous uniquement aux réseaux pour lesquels vous disposez des dois d'accès. Moublez pas que les ansmisions sans fl sont susceptibles d'être interceptées par des tiers. Hréstpas possbl de connecter directement ce périphérique à ds réseaux detélécommunication {notamment à des réseaux locaux sans publ) exlotés par es fouriseusou à essences de éécommunication mobles de téléphonie fe ouautres,

Les actions suivantes sont pasibes de poursuites

Démontage ou modification de cet appareil Retrait des étiquettes de certification de l'appareil

Cet pari fonctionner la même quels. aus, éducatifs et et sans,

Î fonctionne également sur la même fréquence que les transmetteur breveté tes ransmetteurs basse tension non breveté spéciaux fonctionnant dans les systèmes de traçabilité RFID (systèmes didenthcation pr radioréquence) des lignes d'assemblage ou d'application simiaire.

Pour empécher 'nterférence avec es dessus, respecte es consignes suivantes Véifez que Le transmetteur RAD ne fonctionne pas avant d'utiliser cet appareil. Si vous remarquer que cet apparei provoque des interférences avec les transmetteur brevetés tlisés pare système de traçabilité RFID, réglerle mméciatement sur une nouvele fréquence de transmission fn dénier d'autres interférences. S vous remarque qu cet appareil provoque des interférences avec des systèmes de traçabilité RFID basse tension, contactez un représentant Fuji.

« Mutiisez pas cet appareil à bord d'un avion, Lorsque vous voyagez en avion, suivez es instructions du personnel dela compagnie aérienne. Notez que ce produit peut émettre des fréquences radio même lorsqul st éteint. Pour empécher cela, sélectionnez ON pour MODE AVION dans le menu des paramètres réseau/ USB avant lembarquement.

+ Bügences dans les pays AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/E/T/EL/ES/CY/LW/LIAT/LU/HU/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SUSK/TR/F SE/CH/UK/HR La plage 5150 MHz-5350 MHz est uniquement destinée à une utilisation à l'intérieur.

«Vous trouverez dessus les caractéristiques sans,

omes IE 802 a/b/g/ivac (protocole sans fl tan)

cône indique que le fr de ne pas PNR Pt

cône indique que le far de ne pas

JAN ATEN in ds ses ou encommag

Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer.

vers infommatons mentionnées peut

le démontez pas le produit {ouvrez pasle boîtier) Le non-respect dk incendie une décharge électrique au des blessures dues au dysfonctionnement du produit.

non-respect caution pourrai provoquer une décharge électrique ou une blessure suite à la manipulation des pièces endommagées. Retirez immédiatement a battei, en évitant de vou d harge électrique, puis confiz le produit au revendeur d'ongine pour le fai

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: FUJIFILM

Modèle: BL0000XXXX-Z00

Catégorie: Appareil photo

Télécharger la notice PDF Imprimer