HRB64471XB - Plaque de cuisson AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HRB64471XB AEG au format PDF.
| Type de table | Vitrocéramique |
| Nombre de foyers | 4 |
| Commande | Manuelle ou tactile |
| Puissance totale | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisées |
| Couleur | Noir |
| Type d'installation | Encastrable |
| Sécurité | Verrouillage enfant |
| Fonction booster | Oui |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Oui |
| Matériau de la surface | Verre vitrocéramique |
| Alimentation | Électrique |
| Type de foyer | Standard |
| Garantie | Non précisée |
| Accessoires inclus | Non précisés |
FOIRE AUX QUESTIONS - HRB64471XB AEG
Questions des utilisateurs sur HRB64471XB AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HRB64471XB - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HRB64471XB de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI HRB64471XB AEG
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson
Bienvenue chez AEG! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos apparèils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur
le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATIONS DE SECURITE 2
- CONSIGNES DE SECURITE 5
- INSTALLATION 7
4.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 9 - UTILISATION QUOTIDIENNE 10
- CONSEILS 15
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 17
- DEPANNAGE 17
9.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 19 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 20
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 21
1. !INFORMATIONS DE SECURITE
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprend le risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important
et complexe doit être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laisseriez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet apparéil est créé pour un usage domestique menager, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les gîtes ruraux et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de laGRAisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
- La fumée est une indication de surchauffe. N'utilise jamais d'eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l'appareil et couvrez les flammes, par exemple avec une couverture ignifuge ou un couvercle.
- AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un apparéil de connexion externe
comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
- ATTENTION: Le processus de cuisson doit être supervise. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
- AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas été placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Ne pulverisé pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de chocoléctrique. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service après-vente/agréé ou un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
- AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptations par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptations peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionneliel qualifié.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou de dommages matériels.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Isolez les surfaces découpées du meuble à l'aide d'un matériel d'étanchéité pour éviter que la moissure cause des gonflements.
- Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité.
- N'installez pas l'appareil à proximé d'une porte ou sous une fenêtre. Les réciements chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
- Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le fond de l'appareil et le tiroir supérieur pour que l'air puisse circuler.
Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. Veillez à installer un panneau de séparation sous l'appareil pour en bloquer l'accès. Ce panneau peut être en contreplaqué, provenir d'un autre meuble de cuisine, et doit être composé d'un matériel non inflammable. - Le panneau de séparation doit couvrir entièrement l'espace sous la table de cuisson.
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par un électricien qualifié
L'appareil doit être raccordé à la terre. - Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. - Vérifiez que l'appareil est correctement installé. Des cables ou des fiches secteur desserrés et incorrents (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne.
Utilisez le cable d'alimentation electrique approprié. - Ne laisses pas le cable d'alimentation électrice s'emmêler.
Assurez-vous qu'une protection contre les chocs est installée. - Installedle collier anti-traction sur le cable.
Assurez-vous que le cable d'alimentation ou la fiche (si presente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipiens brûlants lorsque vous branchez l'appareil à une prise électrique. - N'utilise pas d'adaptateurs multisrpise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (le cas échéant) ni le cable d'alimentation. Contactez notre service après-vente agréé ou un électricien pour replacer le cable d'alimentation s'il est endommagé.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
-
Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
-
Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1olation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliérés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'iso1ation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.
- Ne modifies pas les specifications de cet apparéil.
- Retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (le cas échéant) avant la première utilisation.
Assurez-vous que les orifices d'expiration ne sont pas obstrués. - Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque utilisation.
- Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur les zones de cuisson. Ils peuventvenir très chauds.
N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
N'utilise pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
Si la surface de l'appareil est fissurée, débranche-les immédiatement, afin d'éviter un choc électrique.
Lorsque you placez des alimentes dans de l'huile chaude, cela peut eclabousser. - N'utilisez pas de feuille d'aluminium ou d'autres matériaux entre la surface de cuisson et le recipient, sauf indication contraire du fabricant de cet apparéil.
- N'utilisez que les accessoires recommendés pour cet apparéil par le fabricant.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et d'explosion.
- Les graisses et les huiles lorsqu'elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
- Les vapeurs que dégagent l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
- Une huile déjà utilisée peut contirn des restes d'aliments et provoquer un incendie à une température plus BASSE qu'avac une huile neue.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages à l'appareil.
- Ne laisses pas de recipients chauds sur le bandeau de commande pour éviter tout risque de brûlure.
- Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson.
- Ne laisses pas le contenu des recipients s'évaporer entièrement.
- Prenez soit de ne pas laisser tomber d'objets ou de recipients sur l'appareil. La surface risque d'être endommagée.
- N'active pas les zones de cuisson avec un recipient vide ou sans recipient.
- Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des rayures sur la surface en verre et vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Mettez à l'arrêt l'appareil et laisserze-le refroidir avant de le nettoyer.
Nettoyez l'appareil avec de et un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques, sauf indication contraire.
2.5 Service
Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparueils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour savoir commentmettre l'appareil au rebut.
- Debranchez l'appareil.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Avant l'installation
Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique cidesous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson.
Numéro de série
3.2 Tables de cuisson intégrées
Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptations.
3.3 Câble de connexion
- La table de cuisson est fournie avec un cable d'alimentation.
Pour remplaçer le cable d'alimentation endommagé, utilisez le type de cable suivant : H05V2V2-F qui supporte une température minimale de 90^ . Contactez un service après-vente agreeé. Le cable de raccordement ne peut être replacé que par un électricien qualifié.
3.4 Assemblage
Manipuez l'appareil avec précaution pendant l'installation pour éviter de plier ou d'endommager le cadre.
Si vous installez la table de cuisson sous une hotte, reportez-vous aux instructions d'installation de la hotte pour connaître la distance minimale entre les apparéils.



Consultez le tutoriel video « Comment installer votre table de cuisson radiante AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique cédssous.

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
Si vous utilise une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), le fond de protection installé directement sous la table de cuisson n'est pas nécessaire. L'accessoire enceinte de protection peut ne pas etre disponible dans certains pays. Contactez le service Consommateurs.

Vou ne pouvez pas utiliser l'enceinte de protection si vous installez la table de cuisson au-dessus d'un four.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Agencement des zones de cuisson

Zone de cuisson
2 Bandeau de commande
4.2 Configuration du bandeau de commande

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
| Touches sensitive | Fonction | Commentaire | |
| 1 | ① | En fonctionnement/A l'arrêt | Pour allumer et éteindre la table de cuisson. |
| 2 | Touches Verrouil/ Dispositif de sécurité infant | Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande. | |
| 3 | || | Pause | Pour activer et désactiver la fonction. |
| 4 | Hob® Hood | Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction. | |
| 5 | - | Indicateur du niveau de cuisson | Pour indiquer le niveau de cuisson. |
| 6 | - | Voyants du minuteur des zones de cuisson | Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée. |
| 7 | - | Affichage du minuteur | Pour indiquer la durée, en minutes. |
| Touchesensitive | Fonction | Commentaire | |
| 8 | ○ | - | Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson. |
| 9 | 1 | - | Pour désir la zone de cuisson. |
| 10 | +/- | - | Pour augmenter ou diminuer la durée. |
| 11 | A | Montée en température automatique | Pour activer et désactiver la fonction. |
| 12 | - | Bandeau de sélection | Pour sélectionner un niveau de cuisson. |
4.3 Affichage du niveau de cuisson
| Afficheur | Description |
| Ø | La zone de cisson est désactivée. |
| I - 14 | La zone de cisson est activée. |
| U | Pause est activé. |
| R | Montée en température automatique est activé. |
| E + chiffre | Une anomalie de fonctionnement s'est produit. |
| Ø / Ø / Ø | OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux): continuer la cisson / maintain au chaud / chaleur résiduelle. |
| L | Touches Verrouil / Dispositif de sécurité infant est activée. |
| - | Arrêt automatique est activé. |
5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Activation et désactivation
Appuyez sur ① pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.
5.2 Arrêt automatique
Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :
toutes les zones de cuisson sont desactivées,
- vous ne reglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson,
- vous avez renversé quelque chose ou place un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'eteint. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de commande.
- vous ne désactiver pas la zone de cuisson ou ne modifies pas le niveau de
cuisson. Au bout de quelques instant, s'allume et la table de cuisson s'eteint.
La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'eteint :
| Niveau de cuisson | La table de cuisson s'éteint au bout de |
| U, 1 - 3 | 6 heures |
| 4 - 7 | 5 heures |
| 8 - 9 | 4 heures |
| 10 - 14 | 1,5 heures |
5.3 Niveau de cuisson
Pour régler ou modifier le niveau de cuisson :
Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de seLECTION, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de selection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaïte.

5.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux)

AVERTISSEMENT!
三 / 三 / 三 Tant que levoyant est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle.
Les indicateurs s'allument lorsqu'une zone de cuisson est chaude. Ils indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous etes en train d'utiliser :
- poursuivre cuisson,
-
- maintien au chaud,
- chaleur résiduelle.
L'indicateur peut également s'allumer :
- pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisiez pas,
lorsque des reçipients chauds sont placés sur la zone de cuisson froide,
lorsque la table de cuisson est eteinte mais que la zone de cuisson est encore chaude.
L'indicateur s'eteint lorsque la zone de cuisson s'est refroidie.
5.5 Activation et désactivation des anneaux extérieurs
Voussoupiezajuster manuellement la surface de cuissonauxdimensionsdu récipient.
Sélectionnez un niveau de cuisson pour la zone de cuisson. Choisissez le symbole dédié à la zone de cuisson :
Pour activer la bague extérieure : touchez le symbole. L'indicateur apparait.
Pour désactiver la sonnerie extérieure : appuyez sur le symbole jusqu'à ce que l'indicateur disparaisse.
5.6 Montée en température automatique
Utilisez la fonction pour obtenir le niveau de cuisson souhaité plus rapidement. Lorsque la fonction est activée, la zone de cuisson fonctionne au niveau de cuisson le plus élevé au début, puis poursuit au niveau de cuisson souhaité.
i
Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit etre froide.
Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur A (R s'allume).
Réglez immédiatement le niveau de cisson souhaité. Àpès 3 secondes, R s'allume.
Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de ciisson.
5.7 Minuteur
- Minuteur à rebours
Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée d'une seule session de cuisson.
Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis règlez la fonction.
Pour selectionner la zone de cuisson: appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur d'une zone de cuisson apparaisse.
Pour activer la fonction : appuyez sur la touche + du minuteur pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque levoyant de la zone de cuisson commence à clignoter, le décompte commence.
Pour voir le temps restant: appuyez sur la touche ① pour selectionner la zone de cuisson. Le voyant de la zone de cuisson commence a clignoter. L'affichage indique la durée restante.
Pour modifier le temps: appuyez sur la touche ① pour selectionner la zone de cuisson. Appuyez sur + ou -
Pour désactiver la fonction : appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson, puis appuyez sur —. Le décompte s'effectue jusqu'à 00. L'indicateur de la zone de cuisson disparaît.
i
Lorsque le compte à rebours est terminé, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive.
Pour arrêté le signal sonore : appuyez sur ①.
- CountUp Timer
Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée.
Pour selectionner la zone de cuisson :
appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur d'une zone de cuisson apparaisse.
Pour activer la fonction : appuyez sur la touche — du minuteur. Up apparait. Lorsque levoyant de la zone de cuisson commence a clignoter, le minuteur demarre. L'affichage indique, en alternance, Up et la durée ecoulée (en minutes).
Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson: appuyez sur ① pour sélectionner la zone de cuisson. Levoyant de la zone de cuisson commence à clignoter. L'affichage indique la durée de fonctionnement de la zone.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur ① puis appuyez sur + ou —. L'indicateur de la zone de cuisson disparait.
- Minuteur
Vous pouze utiliser cette fonction lorsque la table de cuisson est allumée et les zones de cuisson ne sont pas activées. L'affichage du niveau de cuisson indique 0.
Pour activer la fonction : appuyez sur la touche ① puis sur la touche + ou — du minuteur pour regler la durée. Lorsque le temps est écoulé, un signal sonore retentit et 00 clignote.
Pour arrêté le signal sonore : appuyez sur ①.
i
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.
5.8 Pause
Cette fonction seLECTIONne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées.
Lorsque la fonction est en cours, tous les autres symboles du bandeau de commande sont verrouillés.
La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur.
- Pour activer la fonction : appuyez sur la touche .
s'affiche. Le niveau de cuisson est réduit à 1.
- Pour désactiver la fonction, appuyez sur
Le réglage précédent du niveau de cuisson apparait.
5.9 Touches Verrouil
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous évitez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.
Réglez d'abord le niveau de cuisson.
Pour activer la fonction : appuyez sur L s'affiche pendant 4 secondes. Le minuteur reste activé.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur Le niveau de cuisson précédent s'allume.
i
Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.
5.10 Dispositif de sécurité infant
Cette fonction permet d'eviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.
Pour activer la fonction: activez la table de cuisson avec ① .Ne selectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. L s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur ①
Pour désactiver la fonction : activez la table de cuisson avec ① . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson.
Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume. Eteignez la table de cuisson en appuyant sur ①
Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson: activez la table de cuisson avec ①. L s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Reglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui seront. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec ①, la fonction est de nouveau activée.
5.11 OffSound Control (Activation et désactivation des signaux sonores)
Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur ① pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur ② pendant
3 secondes. ou apparaît. Appuyez sur la touche + du minuteur pour désir l'une des options suivantes :
- les signaux sonores sont désactivés
- les signaux sonores sont activés Pour confirmier le réglage, attendez que la table de cuisson s'éteigne automatiquement.
Lorsque cette fonction est reglee sur b, l'appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque :
- vous appuyez sur ①
- Minuteur se terminé
- Minuteur à rebours se termine
- vous posez un objet sur le bandeau de commande.
5.12 Gestion alimentation
Si plusieurs zones sont actives et que la puissance consommée dépasse la limite de l'alimentation électrique, cette fonction répartit la puissance disponible entre toutes les zones de cuisson (raccordées à la même phase). La table de cuisson contrôle les niveaux de cuisson pour protéger les fusibles de l'installation domestique.
-
Les zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Chaque phase dispose d'une charge électrique maximale de (3700 W). Si la table de cuisson atteint la limite de la puissance maximale disponible dans une phase, la puissance des zones de cuisson est automatiquement réduite.
Le niveau de cuisson de la zone de cuisson selectionnée est always prioritaire. La puissance restante sera répartie entre les zones de cuisson précédément activées dans l'ordre inverse de selection.
L'affichage du niveau de cuisson des zones réduites oscille entre le niveau de cuisson sélectionné initialement et le niveau de cuisson réduit. -
Attendez que l'affichage cesse de clignoter ou réduisez le niveau de cuisson de laforthème zone de cuisson sélectionnée. Les zones de cuisson continueront de fonctionner avec le niveau de cuisson réduit.Modifiez manuellement les niveaux de cuisson des zones de cuisson si nécessaire.
Reportez-vous à l'illustration pour connaître les combinaisons de distribution de puissance entre les zones de cuisson.

5.13 Hob²Hood
Il s'agit d'une fonction automatique de pointe permettant de raccorder la table de cuisson à une hotte particulière. La table de cuisson et la hotte disposent toutes les deux d'un communicator de signal infrarouge. La vitesse du ventilateur est définitie automatiquement d'après le réglage du mode et la température du réseau le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson. Vous pouvez également activer le ventilateur manuellement depuis la table de cuisson.
i
Sur la plupart des hottes, le système de commande à distance est activé par défaut. Si il est désactivé, activez-le avant d'utiliser la fonction. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la hotte.
Utiliser automatiquement la fonction
Pour utiliser la fonction automatique, réglez le mode automatique sur H1 - H6. La hotte réagitès que vous actionné la plaque de cuisson. La table de cuisson détecte automatiquement la température du recipient et ajusté la vitesse du ventilateur.
Modes automatiques
| Éclairage automati-que | Ébulli-tion1) | Friture2) | |
| H0 | A l'arrêt | A l'arrêt | A l'arrêt |
| H1 | En fonction- nement | A l'arrêt | A l'arrêt |
| H2 3) | En fonction- nement | Vitesse de ventilation 1 | Vitesse de ventilation 1 |
| H3 | En fonction- nement | A l'arrêt | Vitesse de ventilation 1 |
| H4 | En fonction- nement | Vitesse de ventilation 1 | Vitesse de ventilation 1 |
| H5 | En fonction- nement | Vitesse de ventilation 1 | Vitesse de ventilation 2 |
| H6 | En fonction- nement | Vitesse de ventilation 2 | Vitesse de ventilation 3 |
1) La table de cuisson détecte le processus d'ébullition et sélectionne la vitesse de ventilation en fonction du mode automatique.
2) La table de cuisson détecte le processus de friture et sélectionne la vitesse de ventilation en fonction du mode automatique.
3) Ce mode active le ventilateur et l'éclairage, sans tenir compte de la température.
Modifier du mode automatique
- Désactivez la table de cuisson.
- Appuyez sur ① pendant 3 secondes. L'affichage s'allume et s'eteint.
- Appuyez sur pendant 3 secondes.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche ① jusqu'à ce que H s'allument.
- Appuyez sur la touche + du minuteur pour selectionner un mode automatique.
i
Pour faire fonctionner la hotte directement depuis le panneau de la hotte, désactivez le mode automatique de la fonction.
i
Lorsque vous terminez la cuisson et mettez à l'arrêt la table de cuisson, la ventilation de la hotte pourrait continuer à fonctionner pendant un certain temps. Au bout d'un moment, le système désactive automatiquement la ventilation et vous empêche de l'activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent.
Utiliser manuellement la vitesse de ventilation
Vous pouvez également activer la fonction manuellement. Pour ce faire, appuyez sur la touche 3 lorsque la table de cuisson est active. Cela désactive le fonctionnement automatique de la fonction et vous permet de modifier manuellement la vitesse du ventilateur. En appuyant sur la touche 3, la vitesse du ventilateur est augmente d'un palier. Lorsque vousatteignez un niveau
intensif et que vous appuyez sur la touche à nouveau, la vitesse du ventilateur revienda à 0, désactivant ainsi le ventilateur de la hotte. Pour reactiver le ventilateur à vitesse 1, appuyez sur la touche.
i
Pour activer le fonctionnement automatique de la fonction, eteignez puis rallumez la table de cuisson.
Activier l'éclairage
Vou puez regler la table de cuisson pour activer automatique la luziere des que vous allumez la table de cuisson. Pour ce faire, reglez le mode automatique sur H1 - H6.
i
La lumière de la hotte s'éteint 2 minutes après avoir désactivé la table de cuisson.
6. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Récipients de cuisson
Pour éviter la surchauffe et améliorer les performances des zones, le recipient doit être aussi écais et plat que possible.
Assurez-vous que le dessous des récipients est propre et sec avant de le placer sur la surface de la table de cuisson.
Veillez toujours à ne pas faire glisser ni frottier le écipient sur les bords et lescoins du verre, car cela pourrait écailler ou endommager la surface du verre.
i
Les reçipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface vitrocéramique.
6.2 Öko Timer (Minuteur Éco)
Pour économiser de l'énergie, le chauffage de la zone de cuisson s'estint avant que le compte à rebours ne se déclenché. La différence de temps de cuisson dépend du niveau de cuisson et de la durée de cuisson.
6.3 Guide de cuisson simplifié
i
Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.
| Réglages de la température | Utilisez pour : | Durée (min) | Conseils |
| -1 | Gardez au chaud les aliments cuits. | si nécessite | Placez un couvercle sur le récipient. |
| 1 - 3 | Sauce hollandaise ; faire fondre : beur-re, chocolat, gelatine. | 5 - 25 | Mélangez de temps en temps. |
| 2 - 3 | Solidifier : omelettes, øeufs cocotte. | 10 - 40 | Cuisinez avec un couvercle. |
| 3 - 5 | Faire moins des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats ciés-nés. | 25 - 50 | Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson. |
| 5 - 7 | Cuisez les légumes, le poisson et la viande à la vapeur. | 20 - 45 | Ajouter quelques cuillères à soupe d'eau. Vérifiez la quantité d'eau pendant le processus. |
| 7 - 9 | Pommes de terre à la vapeur et autres légumes. | 20 - 60 | Couvrez le fond de la cuve avec 1 à 2 cm d'eau. Vérifiez le niveau d'eau pendant le processus. Gardez le couvercle sur la cuve. |
| 7 - 9 | Cuisez de plus grandes quantités d'ali-ments, des ragôuts et des soupes. | 60 - 150 | Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide et des ingrésdients. |
| 9 - 12 | Faire revenir : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, øeurs, crépes, beignets. | si nécessite | Retournez-le si nécessaire. |
| 12 - 13 | Friture, galettes de pommes de terre, bîftecks, steaks. | 5 - 15 | Retournez-le si nécessaire. |
| 14 | Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites. |
6.4 Conseils pour la fonction Hob ^2 Hood
Lorsque vous utilisez la table de cuisson avec la fonction :
- Protégéz le bandeau de la hotte de la lumière directe du soleil.
- Ne pointez pas de lumière halogène sur le bandeau de la hotte.
- Ne recouvre pas le bandeau de commande de la table de cuisson.
- Ne bloquez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte (par exemple avec la main, la poignée d'un ustensile ou un grand récipient). Voir l'illustration.
La hotte illustrée ci-dessous est presentee à titre d'illustration uniquement.

i
D'autres apparèils contrôlés à distance peuvent bloquer le signal. N'utilise pas ce type d'appareil à proximité de la table de cuisson lorsque Hob²Hood est actif.
Hottes dotées de la fonction Hob²Hood
Pour trouver la gamme complète de hottes compatibles avec cette fonction, reportez
vous à notre site Web. Les hôtes AEG dotées de cette fonction doivent afficher le symbole
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Informations generales
- Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
Utilisez toujours un réseau dont le fond est propre. - Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
Utilisez un produit de nettoyage spécialement adapté à la surface de la table de cuisson.
Utilisez toujours un gratoir recommendé pour les tables de cuisson avec une surface en verre. Utilisez le gratoir uniquement comme outil supplémentaire pour nettoyer le verre après la procEDURE de nettoyage standard.

AVERTISSEMENT!
N'utilise pas de couteaux ou d'autres outils métalliques tranchants pour nettoyer la surface en verre.
7.2 Nettoyage de la table de cuisson
- Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sel, le sucre et les alimentés contenant du sucre, car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
- Enlevez lorsque la table a suffisamment refroidi :traces de calcaire, traces d'eau, taches de graisse, decoloration metallique brillante. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Àpres le nettoyage, essuyez la table de cuisson avec un chiffon doux.
Pour retirer les decolorations metalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnee de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.
8. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Que faire si...
| Problème | Cause possible | Solution |
| Vou ne pouvez pas activer la ta- ble de cuisson ni la faire fonction- ner. | La table de cuisson n'est pas bran- chée à une source d'alimentation électrique ou le branchement est in-correct. | Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. |
| Le fusible a disjoncté. | Assurez-vous que le fusible est la Cause du dysfonctionnement. Si les fusi- bles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. | |
| Vou n'avez pas régle le niveau de cuisson dans les 10 secondes. | Mettez de nouveau en fonctionnement la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. | |
| Vous avez appuyé sur 2 ou plu- sieurs touches sensitives en même temps. | Appuyez sur une seule touche sensiti- ve. | |
| Pause est activé. | Reportez-vous à la section « Pause » . | |
| Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur leibandau de comman- de. | Nettoyez leibandau de commande. | |
| Un bip constant se déclenché. | Le branchement électrique est incor- rect. | Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Demandez à un électricien qualifié de vérifier l'installation. |
| Un signal sonore retentit et la ta- ble de cuisson se met à l'arrêt. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est à l'arrêt. | Vous avez posé quelques chose sur une ou plusieurs touches sensitives. | Retirez l'objet des touches sensitives. |
| La table de cuisson se met à l'arrêt. | Vous avez posé quelques chose sur la touche sensitive ①. | Retirez l'objet de la touche sensitive. |
| Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas. | La zone de cuisson n'est pas chau- de partir qu'elle n'a fonctionné que peu de temps ou le capteur est en-dommagé. | Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à un service après-vente/agréé. |
| Hob²Hood ne fonctionne pas. | Vous avez recouvert leibandau de commande. | Retirez l'objet duibandau de com- mande. |
| Vous utilisez un très grand récipient qui bloque le signal. | Utilisez un plus petit récipient, changez la zone de cuisson ou faites fonction- ner la hotte manuelle. | |
| Montée en température automat- que ne fonctionne pas. | Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. | Le niveau de cuisson le plus élevé est identique à la puissance de la fonction. |
| La zone est chaude. | Laissez la zone refroidir suffisamment. | |
| Il y a une zoneASFlore sur la zone multiple. | Il est normal qu'il y ait une zoneASFlore sur la zone multiple. | |
| Le niveau de cuisson oscille en- tre deux niveaux. | Gestion alimentation est activé. | Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » . |
| Le bandeau de commande dé vient chaud au toucher. | L'ustensile est trop grand ou vous le placez trop préc du bandeau de commande. | Placez les réciPIents de grande taille sur les zones de cuisson arrêté, si possible. |
| Aucun signal sonore ne se dé-clenché lorsqu vous appuyez sur les touches sensitives du bandeau. | Les signaux sonores sont désacti-vés. | Activez les signaux sonores. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidiennè » . |
| L s'affiche. | Dispositif de sécurité infant ou Tou-ches Verrouil est activée. | Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidiennè » . |
| E et un chiffre s'affichent. | Une erreur s'est produit dans la ta-ble de cuisson. | Mettez à l'arrêt la table de cuisson et mettez-la de nouveau en fonctionne-ment au bout de 30 secondes. Si E s'affiche à nouveau, débranchez la ta-ble de cuisson de la prise électrique. Au bout de 30 secondes, rebranchez la table de cuisson. Si le problème persisté, contactez le service après-vente/agréé. |
| E6 s'affiche. | Il manque la seconde phase de l'ali-mentation électrique. | Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Retireze le fu-sible, attendez une minute, et replacez le fusible. |
8.2 Si vous ne trouvez pas de solution...
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agreeé. Vous doivent fournir les données figurant sur la plaque signalétique. Vous doivent fournir également un code à 3lettres pour la vitrocéramique (situé dans le coin de la surface en verre) et
le message d'erreur qui s'affiche. Assurez-vous d'utiliser correctement la table de cuisson. Si l'intervention d'un technicien ou d'un vendeur n'est pas gratuite, malgré la période de garantie en cours. Les informations concernant la période de garantie et les centres de service après-venture agréés figurent dans le livre de garantie.
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Plaque signalétique
Modèle HRB64471XB:
Type 60 HAD R1 AO
Numéro de série.......
AEG
PNC 949 598 485 00
220 - 240 V / 400 V 2N, 50 à 60 Hz
Fabrique en : Allemagne
6.4 kW
C∈
9.2 Caracteristiques des zones de cuisson
| Zone de cuisson | Puisance nominale (niveau de cuisson maximale) [W] | Diamètre de la zone de cuisson [mm] |
| Avant gauche | 3000 | 210 |
| Arrière gauche | 1600 | 145 |
| Avant droit | 1600 | 145 |
| Arrière droite | 1800 / 2800 | 170 / 265 |
Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des recipients qui ne dépassent pas le diamètre de la zone de cuisson.
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
10.1 Informations produits conformément aux réglementations d'écoconception de l'UE
| Identification du modele | HRB64471XB | |
| Type de table de cuisson | Plan de cuisson intégré | |
| Nombre de zones de cuisson | 4 | |
| Technologie de chauffage | Radiant | |
| Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) | Avant gauche | 21.0 cm |
| Arrière gauche | 14.5 cm | |
| Avant droite | 14.5 cm | |
| Longueur (L) et largeur (l) de la zone de cuisson non circulaire | Arrière droite | L 26.5 cm |
| l 17.0 cm | ||
| Consommation d'énergie par zone de cuisson (EC electric cooking) | Avant gauche | 194.8 Wh/kg |
| Arrière gauche | 190.4 Wh/kg | |
| Avant droite | 190.4 Wh/kg | |
| Arrière droite | 185.5 Wh/kg | |
| Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) | 190.3 Wh/kg | |
IEC / EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances.
10.2 Économie d'énergie
Voupeuz economiser de I'energie pendant la cuisson quotidienne si vous suivez les conseils ci-dessous.
-
Lorsque vous faites chauffer de l'eau, n'utilise que la quantité dont vous avez besoin.
-
Dans la mesure du possible, placez toujours les couvercles sur les récipients de cuisson.
- Posez les recipients sur la zone de cuisson avant de l'activer.
Le fond du écipient doit avoir le même diamètre que la zone de cuisson. - Placez les petits récipients sur les zones de cuisson les plus petites.
- Placez les recipients directement au centre de la zone de cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les alimentés au chaud ou pour les faire fondre.
10.3 Informations produits pour la consommation d'énergie et le temps maximum requis pour atteindre le mode basse consommation applicable
Consommation d'énergie pondérée en mode « arrêt »
0.3 W
Temps maximum requis pour que l'équipementatteigne automatiquement le mode basse puissance applicable
2 min
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole Deposez les emballages dans les
conteneurs prevus a cet effet. Contribuez a la
protection de I'environnement et a suaive
s.ecurity,recyclez vos produits electriques et
electroniques.Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans voite centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
FR Concerne la France uniquement :


Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclent

A LA LIVRAISON

0U

EN MAGASIN

OU

EN DECHETERIE



FR

Points de collecte sur www.quelfaiedresmesdecets.fr Privilegiez la réparation ou le don de cette apparcel.
.
…………
…………
…………
…………
…
…………
··
…………
…
…………
.
…………
…………
…………
…………
…
…………
··
…………
…
…………
aeg.com
Notice Facile