LVI 61014 - Lave-vaisselle intégrable CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LVI 61014 CATA au format PDF.
| Type d'écran | LED |
| Taille de l'écran | Non précisé |
| Résolution | 4K UHD |
| Technologie HDR | HDR10+ |
| Smart TV | Oui |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Connectivité Wi-Fi | Oui |
| Ports HDMI | 3 |
| Ports USB | 2 |
| Bluetooth | Oui |
| Audio | Dolby Atmos |
| Assistant vocal intégré | Oui |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - LVI 61014 CATA
Questions des utilisateurs sur LVI 61014 CATA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle intégrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LVI 61014 - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LVI 61014 de la marque CATA.
MODE D'EMPLOI LVI 61014 CATA
Manuel d'utilisation

Leia estemanual
Caro CLIENTE,
- Veuillez dire ce manuel avec attention avant d'utiliser ce lave-vaisselle, il vous aidera à l'utiliser et à l'entrenir correctement.
- Veuillez le conserver pour consultation ultérieure.
- Le cas échéant, fournissez-le au propriétaire suivant de cet apparéil.
Ce manuel contient des paragraphs concernant les consignes de sécurité, les instructions de fonctionnement, d'installation, de dépannage rapide, etc.

Avant d'appeler un réparateur
- En consultant la section de dépannage rapide, vous pourrez才知道 des solutions à quelques souci courants par vous-même.
- Si vous ne trouvez pas de solution par vous-même, veuillez alors vous adresser à un réparateur professionnel.

REMARQUE :
Dans un souci constant d'amélioration et de mise à jour du produit, le fabricant se réserve le droit d'effectuer des modifications sans avis préalable.
Ce manuel d'utilisation peut également être obtenu auprès du fabricant ou du vendeur responsable.
1) Informations concernant la sécurité 1
2) Guide d'utilisation rapide 2
3) Fonctionnement 3
Panneau de Contrôle 3
Description du lave-vaiselle 3
4) Avant la première utilisation 4
A. Adoucisseur d'eau 4
B. B. Remplissage du sel dans l'adoucisseur 5
C. Ajout du liquide de rençage. 5
D. onctionFdu détergent 7
5)Chargement des paniers 9
Attention: avant et après le chargement des paniers 9
Chargement du panier du haut 10
Chargement du panier du bas 10
Panier a couverts 10
6) Demarrer un programme de lavage 11
Tableau des cycles de lavage 11
Metre en marche I'appareil 11
Changer le Programme 12
A la fin du cycle de lavage 12
7) Entretien et nettoyage 13
Système de filtration 13
Entretien du lave-vaisselle 14
8) Instructions d'installation 16
Preparation de l'installation 16
Panneaux decoratifs dimensions et installation 17
Raccordement des tuyaux d'arrivée et évacuation d'eau 19
Etapes d'installation du lave-vaisselle 20
A propos des branchements électriques 21
Alimentation en eau 22
Demarrer le lave-vaisselle 23
9)Guide de dépannage rapide 24
Avant d'appeler un réparateur 24
Codes d'erreur 25
Spécifications techniques 26
Chargement des paniers selon En50242
1.INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
A AVERTISSEMENT! Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, veuillez suivre les consignes ci-dessous indiquées:
- Cet apparéil est donc pour usage domestique et toutes applications analogues telles que:
- les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et les autres millieux de travail;
- les maisons de ferme,
- par les clients dans les hotels, les motelels et tous autres types d'environnements résidentiels,
-
les foyers d'accueil du type lit et petit déjeuner.
-
Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par les personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances si elles sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers inherents à son'utilisation. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectués par les enfants sans supervision. (Pour EN60335-1).
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne recoivent la surveillance et les instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de la personne responsable de leur sécurité (Pour IEC60335-1).
- Cet apparéil a été unconçu pour être utilisé à l'intérieur uniquement et à l'utilisation domestique seulement. Pour éviter tout risque de chocolélectrique, n'immergez pas l' apparéil, le cordon ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
-
Débranchez l'appareil avant le nettoyage et l'entretien. Utilisez un chiffon deux imbibé du savon non puissant et, ensuite, utilisez un chiffon sec pour l'essayer de nouveau.
-
Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de chocolélectrique en offrant un passage de résistance moindre au courant électrique. Il est équipé d'un cordon électrique avec conducteur et fiche de mise à la terre.
- La fiche doit être branchée dans une prise appropriée installée et mise à la terre en respect de tous les codes et les règlements locaux.
La connexion inappropriée d'un conducteur à contact de mise à la terre peut occasionner un risque d'électrocution. Vérifiez auprès d'un électricien qualifié ou un représentant du service si vous n'étes pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre.
- Ne modifies pas la fiche fournie avec l'appareil. Si elle ne convient pas à la prise de courant, faites installer une nouvelle prise de courant convenable par un électricien qualifié.
- Vous ne devez pas abuser, vous asseoir ou vous appuyer sur la porte ou sur le panier à vaissele de la machine.
- Ne faites fonctionner vote lave-vaisselle que si tous les panneaux de l'enceinte sont correctement en place.
- Ouvrez la porte prudemment si le lave-vaisselle est en etat de fonctionnement, l'eau risque de jaillir.
- Ne posez pas des objets lourds et n'appuyez pas sur la porte lorsqu'elle est ouverte. La machine peut basculer vers l'avant.
- Lors du chargement des articles destinés au lavage:
1- Placer les articles pointus de manière qu'ils n'endommagent pas le joint de la porte;
2- Avertissement: Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier avec leurs lames pointant vers le bas ou placées en position horizontale.
- Vérifiez que le contenant à détergent est vide à la fin du cycle de lavage.
- Evitez de laver les objets en plastique à moins qu'ils ne portent la mention: «Lavable en lave-vaisse en toute sécurité» ou toute expression équivalente. Pour les articles en plastique qui ne portent pas cette mention, vérifie les recommendations du fabricant.
- N'utilisez que le détergent et les additifs de rinçage conçus pour lave-vaisse automatique.
- N'utilisez jamais le savon, le détergent à lessive ou le détergent de lavage à la main dans votre lave-vaisse.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne seront pas avec la machine.
- La porte ne doit pas être laissée ouverte, comme cela pourrait accroître le risque de basculement.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son agent de service ou encore par une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
- Pendant l'installation, l'alimentation électrique ne doit pas etre excessivement ou dangereusement pliee ou aplatie.
- Ne modifiez pas les boutons de commande.
- La machine doit être branchée au réseau d'alimentation en eau en utilisant de nouveaux tuyaux flexibles et les tuyaux anciens ne doivent pas être réutilisés.
Le nombre maximum de couverts à laver est de 14. - La pression d'entrée de l'eau maximale admissible est 1MPa.
- La pression d'entrée de l'eau minimale admissible est 0.04MPa.
Elimination
Eliminez correctement les matériaux d'emballage du lave-vaisselle. Tous les matériaux d'emballage peuvent etre recyclés. Les pieces en plastique portent les abréviations internationales standard:
PE_ pour le polyéthylène, par exemple: matériel en feuille pour emballage.
- PS _ pour le polystyrene, par exemple: matériel de rembourse.
- POM __ polyoxyméthylène, par exemple: accroches en plastique.
- PP ____ polypropylène, par exemple: replisisseurs de sel.
- ABS_Acrylonitrile Butadiène Styrene, par exemple: Panneau de contrôle.

AVERAGEMENT!
- Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants !
- Pour la mise au rebut de l'emballage et de la machine, veuillez vous adresser à un centre de recyclage. Par conséquent, coupez l'alimentation électrique et assurez-vous que le dispositif de la fermetre de la porte est inutilisable.
- L'emballage en carton est fabriqué du papier recyclé et doit être éliminé dans la collecte des déchets de papier pour recyclage.
- En vous assurant que ce produit est correctement éliminé, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes pour l'environnement et la santé humaine qui poursaient autrement être causées par le traitement inapproprié de ce produit. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le bureau local de la municipality ou le service local de traitement des ordures menagères.
- ELIMINATION: Ne jetez pas ce produit parmi les déchets Municipaux non triés. La collecte séparée de tels déchets pour un traitement spécial est nécessaire.
2. Guide d'utilisation rapide
Pour plus de détails sur l'utilisation référez-vous aux sections correspondantes de ce manuel.
| Mettez en marche l'appareil | Appuyez sur la touche On/Off pour allumer l'appareil. Ouvrez la porte. |
| Remplissez le compartment du détergent | Compartment A : pour chaque cycle de lavage. Compartment B : seulement pour les programmes avec prélavage. (Suivez les instructions d'utilisation !) Indicateur optique C. Témoin d'alerté électronique sur le panneau de contrôle (si applicable). |
| Vérifiez le niveau du liquide de rinçage | |
| Vérifiez le niveau du sel régénérant | (Seulement pour les modèles avec système d'adoucissement d'eau.) Témoin d'alerté électronique sur le panneau de contrôle (si applicable). S'il n'y a pas de t'émenoin lumineux sur le panneau de contrôle (pour certains modèles), vous pouvez savoir quand remettre du sel dans l'adoucisseur à partir du nombre de cycles de lavage effectuels. |
| Chargez les paniers | Retirez tout reste important de nourriture. Faites ramollir tout résidu brûlé dans les poèles ou casseroles, puis chargez les paniers. Consultez la section correspondante pour le chargement du lave-vaisselle. |
| Choisissez un programme | Appuyez sur le bouton Programme jusqu'à ce que le t'émenoin lumineux du programme souhaïté s'allume. (Voir la section inititulée « Fonctionnement ») |
| Faites tourner le lave-vaisselle | Fermez la porte, ouvrez le robinet d'eau et appuyez sur le bouton Démarrage/Pause. La machine démarre après 10 secondes environ. |
| Pour changer de programme | 1. un cycle en cours d'exercution ne peut être modifié que s'il est en cours depuis peu. Autrement le détergent peut avoir déjà été libérés et l'eau déjà drainage. Si c'est le cas, le distributeur de détergent doit être rempli à nouveau. 2. Appuyer sur le bouton programme pendant minimum 3 secondes afin de réinitialisé le programme en cours. 3. Sélectionner un nouveau programme. 4. Redémarrer le lave-vaisselle |
| Pour rajouter des assiettes oublées dans le lave-vaisselle | 1. Entre ouvrir delicatement le lave-vaisselle afin que celui-ci s'arrête. 2. Àprous que les bras de lavage se soient arrêtés de tourner, vous Pouvez ouvrir le lave-vaisselle complétement 3. Rajouter la vaisselle oublée. 4. Fermer la porte, le lave-vaisselle se remettra en route après +/- 10 secondes. |
| Si le lave-vaisselle a été étenteient pendant un cycle de lavage | Si le lave-vaisselle a été étenteient pendant un cycle de lavage, puis rallumé, veuillez désirsir à nouveau le cycle de lavage et faire fonctionner le lave-vaisselle comme s'il venait d'être mis en marche. |
| Δ AVERTISSEMENT! Ouvrez la porte avec précaution. De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque la porte est ouverte! | |
| Pour éteindre l'appareil | Une fois le cycle de lavage terminé, le lave-vaisselle émet 8 bips puis s'arrêté. Eteignez l'appareil à l'aide du bouton ON/OFF. Depuis l'appareil est en veille, il se mettra hors tension automatiquement après 30 minutes sans aucune opération. |
| Refermer le robinet d'eau, décharger les paniers | Attention : Attendeç quelques minutes (environ un quart d'heure) avant de décharger le lave-vaisselle pour éviter de manipérer la vaisselle et les ustensiles quand ils sont encore chauds, ils risqueraient de casser. Ils sécheront également mieux ainsi. Déchargez les paniers, en commençant par celui du bas. |
3. Fonctionnement

IMPORTANT
Pour tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, veuillez dire avec soin toutes les instructions de fonctionnement avant de l'utiliser pour la première fois.
Panneau de contrôle

- Touche d'alimentation et l'indicateur: pourmettre en Marche/Arrêt l'appareil et de montrer lorsque la tension.
- Touches et indicateurs du programme: appuyez sur la touche pour selectionner un programme de lavage, et l'indicateur pour montré le programme de lavage que vous avez choisi.
- Lumières d'advertisement du sel et rincer: pour afficher lorsque le écipient de sel ou le distributeur doit être rechargées.
- Touche fonctions de séchage extra et l'indicateur: appuyez sur la touche pour désir le séchage supplémentaire, et l'indicateur pour montré que vous avez besoin la fonction. Il seulement peut être utilisé avec les programmes Intensif, Normal, Éco, 90 min).
- Touche de fonction demi-charge: pour selectionner fonctions de moitié de charge. (Avec la fonction de demi-charge, vous seulement pouze l'utiliser avec 6 couverts ou moins, et vous verrez moins de consommation d'eau et d'énergie. Vous pouze utiliser la cette fonction avec les programmes Intensif, Normal, Éco, 90min).)
- Touche et indicateur de lui: pour afficher le temps de retard de 3 heures, 6 heures et 9 heures.
Description du lave-vaisselle

Vue avant
1 Bras de lavage supérieur
2 Tiroir à couverts
3 Panier supérieur
4 Tuyau interieur
5 Panier inférieur
6 Réservoir à sel
7 Compartiment à détergent
8 Étagère à tasses

Vue arrête
9 Bras de lavage inférieur
10 Système de filtration
11 Branchement de l'arrivée d'eau
12 Tuyau de vidange
4. Avant d'utiliser pour la première fois
Avant la première utilisation :
A. Réglez l'adoucisseur d'eau
B. Ajoutez 1,5 kg de sel dans le réservoir, puis replissez avec de l'eau jusqu'à ras-bord.
C. Ajoutez du liquide de rinceage.
D. Rajoutez du détergent
A. Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau se regle manuellement à l'aide du sélecteur de durée de l'eau.
L'adoucisseur d'eau permet desterolir une partie des mineraux et des sels contenus dans I'eau, qui auraient des conséquences négatives ou adverses sur le fonctionnement de la machine.
Plus il y a de sels et de mineraux dans l'eau, plus celle-ci est dure.
L'adoucisseur doit être régé en fonction de la durée de l'eau dans votre zone. Le fournisseur local d'eau potable est à même de vous renseigner sur la durée de l'eau dans la zone où vous habitez.
Réglage de la consommation de sel
Ce lave-vaisselle est concu pour permettre un reglage de la consommation du sel en fonction de la durete de I'eau utilisée. Cela peut ainsi d'optimiser et d'ajuster le niveau de consommation du sel.
S'il vous plaît, suivez les étapes ci dessous pour le réglage de la consommation de sel.
- Ouvrez la porte, allumer l'appareil.
- Appuyez sur le bouton Rapide pendant +/- 5 secondes afin d'activer la fonction de réglage d'adoucisseur d'eau, et cela minimum 60 secondes après avoir allumé le lave-vaiselle.
- Appuyez sur le bouton Rapide afin de selectionner l'option appropriée en fonction de votre région; les options sont les suivantes: H1->H2->H3->H4->H5->H6.
- Appuyer sur le bouton d'alimentation pourmettre fin au réglage.
| DURETÉ DE L'EAU | Position de sélection | Quantité de Sels (gramme/cycle) | |||
| dH | fH | Clarke | mmol/l | ||
| 0~5 | 0~9 | 0~6 | 0~0.9 | H1 | 0 |
| 6-11 | 10-20 | 7-14 | 1.0-2. | H2 | 9 |
| 12-17 | 21-30 | 15-21 | 2.1-3. | H3 | 12 |
| 18-22 | 31-40 | 22-28 | 3.1-4. | H4 | 20 |
| 23-34 | 41-60 | 29-42 | 4.1-6. | H5 | 30 |
| 35-55 | 61-98 | 43-69 | 6.1-9.8 | H6 | 60 |
Remarque : 1
1 dH=1,25 Clarke=1,78 fH=0,178mmol/l
DH:degré allemand
fH:degré français
Clark: degré Britannique
Remarque:2
Le réglage d'usine est, par défaut: H3 (EN 50242)
Contactez votre fournisseur d'eau local pour connaître la durée de l'eau dans votre zone.
REMARQUE : Si vous modèle ne comporte pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez sauter cette section.
ADOUCISSEUR D'EAU
La duret de l'eau depend de I'endroit ou I'on se fouve. Si vous utilisez de I'eau dure avec votre lave-vaiselle, des depots se formeront sur la vaisse et les ustensiles.
Cet appeareil est equipé d'un dispositif spécial d'adoucisseur d'eau fonctionnant avec un réservoir de sel pour éliminer le calcaire et les mineraux présents dans l'eau.
B. Remplissage du sel dans l'adoucisseur
N'utilisez que du sel concu spécialment pour lave-vaisselle.
Le réservoir de Sel se trouve sous le panier du bas et se remplit comme suit :
Attention!
- N'utilisez que du sel spécial lave-vaisselle! Tout autre type de sel non spécifiquement destiné aux lave-vaisselle, en particulier le sel de table, pourrait endommager l'adoucisseur. Le fabricant n'honorera pas la garantie en cas d'utilisation d'un type incorrect de sel, et déclinera toute responsabilité quant aux dommages causés.
- Ne rajoutez du sel que si vous allez lancer un cycle de lavage complet juste après.
Cela evitera toute corrosion due à la présence dans le fond de l'appareil de grains de sel ou d'eau salée après un léger débordement.

1

A. Retirez le panier du bas puis devissez et retirez le bouchon du réservoir de sel 1
B. Placez le bout de l'entonnoir (fourni) dans le trou et versez 1,5kg de sel environ.
C. Remplissez le réservoir de sel à ras-bord avec de l'eau. Il est normal qu'une petite quantité d'eau s'échappe du réservoir de sel. 2
D. Une fois le réservoir rempli, revissez et serrez bien le bouchon dans le sens des aiguilles d'une montre.
E. Le témoin lumineux signalant qu'il n'y a plus de Sel s'éteindra une fois le réservoir rempli.
F. Lancez un programme de lavage immédiatement après avoir rempli le réservoir de sel. Nous vous conseillons un programme de lavage court. Si vous ne le faites pas, des parties importantes de l'appareil, le filtre, la pompe entre autres, pourrait être endommagés par l'eau salée. Ceci ne serait pas couvert par la garantie.

REMARQUE:
- Ne rajoutez du sel dans le réservoir que si le témoin lumineux du sel s'allume sur le panneau de contrôle. Il se peut que la lumière reste allumée un certain temps alors que le réservoir a été rempli, cela dépend de la vitesse à laquelle le sel se dissout.
Si vous modèle ne comporte pas de témoin lumineux pour le sel sur le panneau de contrôle, vous pouvez savoir à peu près quand remettre du sel dans l'adoucisseur à partir du nombre de cycles de lavage effectués.
-
Si le Sel a un peu débordé au replissage, lancez un programme de rince (Rinse) ou Express (Rapid) pour retarder le sel en excès.
-
Si la machine a besoin d'être transporte pour cause de déménagement, réparation et autres, veuillez retarder au maximum l'eau du compartment du sel avec un chiffon absorbant, puis reférer bien le bouchon. Vous pouvez ensuite déplacer et transporter la machine. Une fois la machine installée après transport ou réparation, en ordre de marche, remettez du sel de la manière indiquée au paragraphe B. B. Remplissage du sel dans l'adoucisseur Sinon, la machine pourrait être sérieusement endommagée, par la corrosion par exemple, tomber en panne etc. Le cas échéant ces problèmes ne seraient pas couverts par la garantie.
C.Ajout du liquide de rinceage.
Distributeur de liquide de rinçage
Le liquide de rinceage est librependant le rinceage final pour eviter que l'eau forme des gouttelettes sur la vaisselle, ce qui laisserait des traces en forme de gouttes ou de trainées. Il améliore également le séchage en empêchant l'eau d'adherer à la vaisselle. Notre lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec du liquide de rinceage. Le distributeur de liquide de rinceage se trouve dans la porte à côté du compartment de détergent. Pour replir le réservoir du distributeur, ouvrez le bouchon et versez le liquide de rinceage dans le distributeur, jusqu'à ce que l'indicateur de niveau devienne complètement noir. Le volume du réservoir est d'environ 110ml.
Rôle du produit de rinçage et du dédTergent
Le produit de rinceage est libéré lors du rinceage final pour éviter que l'eau ne forme des gouttelettes sur vos plats, ce qui peut laisser des taches et des stries. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de moins s'écouler des plats. Notre lave-vaisselle est conçu pour fonctionner avec un produit de rinceage liquide.
A VERTISSEMENT
Utilisez uniquement les produits de rinceage pour lave -vaisselle. Ne replissez jamais le distributeur de produit de rinceage d'autres substances (par ex.liquide vaisselle). Ils peuvent endommager 1'appareil.
Intervalle de replissage du distributeur de liquide de rinçage
À moins que levoyant d'advertissement de rinceage ( ) sur le panneau de commande ne soit allumé, vous pouvez toujours estimer la quantiterequise à partir de la couleur de l'indicateur optique de niveau situé acote du bouchon. Lorsque le réservoir de produit de rinceage est plein, l'indicateur passé complètement au noir. La taille du point noir diminue au fur et amesure que le niveau du produit de rinceage baisse. Ne laissez jamais le produit de rinceage descendre en dessous des 1/4 du réservoir.
Lorsque le niveau du liquide de rinceage baisse, la taille du point noir sur l'indicateur de niveau du liquide de rinceage change, tel qu'illustré ci-dessous.
Rôle du détérgent
Les ingréductents chimiques qui compose le dédTergent sont nécessaires au retrait, au broyage et àla distribution de toute la saletédu lave-vaisselle. La majorité des détergents de qualité commerciale convennent acette fin.
A VERTISSEMENT
- Utilisation appropriée du détérgent
Utilisez uniquement les détergents spécifique conçus pour les lave -vaisselle. Gardez votre détermagent au frais et au sec. Ajoutez le détermgent en poudre dans le distributeur dédiéjuste avant le démarrage du cycle de lavage.

Les détergents pour lave-vaisselle sont corrosifs ! Tenez le détermagent pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants.

Pour-retirer le couvercle du ré servoir de produit de rinc age, soulevez la poigné e.

2 Versez le produit de ringe age dans le distributeur ennant soin de ne pas trop le remplir.

3 Enfin, refermez le couvercle.
Réglage du réservoir de produit de rinceage
Pour amé liorer l'efficacité du sé chage avec une quantité limite e de produit de rinc age, le lave -vaisselle est conc u pour permettre à l'utilisateur de ré gler la consommation. Suivez les é tapes suivantes :
- Allumez l'appareil.
- Pendant les 60 secondes qui suivent l'é tape 1, appuyez sur la touche Rapide pendant plus de 5 secondes. Appuyez ensuite sur la touche Delay (Retard différé) pour entrer le modèle le ré glé . Levoyant du produit de rince age clignote à une féquence de 1Hz .
- Appuyez sur la touche Rapide pour sélectionner les paramètres appropriés en fonction de vos habitudes d'utilisation. Les ré glages changeront en fonction de la séquence : D1 ->D2- ->D3- ->D4->D5- ->D1.
- vous n'effectuezaucun ré glagependant 5 secondes ou appuyez sur la touche marche/arrêt pour quitter le modèle ré glé,les ré glages seront enregistréscorrectement.
| Niveau de produit de rinçage | Position de la molette |
| D1 | Voyant Rapide allumé |
| D2 | Voyant 90min allumé |
| D3 | 90 min, Voyant Rapide allumé |
| D4 | Voyant Eco allumé |
| D5 | Eco, Rapide Vpyant allumé |





2 Ajoutez le dé tergent dans la plus grande cavité (A) pour le cycle de lavage principal. Pour deGXmeilleurs résultats de nettoyage, surtout si les éléments sont très sales, versez un peu de dé tergent sur la porte. Le détergent supplé mentaire sera activé pendant la phase de pré lavage.
1 Choisissez une forme d'ouverture en fonction de votre situation.
- ur ouvrir le couvercle, faites glisser le crochet de dé verrouillage.
- ur ouvrir le couvercle, appuyez sur le crochet de dé verrouillage.

Pour fermer le couvercle, faites-le glisser vers l'avant et appuyez dessus.
REMARQUE:
- Notez que, selon la pollution de l'eau, le ré glage peut être différé rent.
- Respectez les recommendations du fabricant se trouvant sur le récipient du dé tergent
t des paniers
Recommendations
Evitez d'acheter des ustensiles qui ne sont pas garantis comme pouvant aller au lave-vaiselle.
Utilisez un détergent doux décrit comme "protégeant la vaisselle". Si nécessaire, obtenez plus d'informations auprès des fabricants de détergent.
- Pour les articles particulièrement fragiles,CHOISSEZ DES PROGRAMMES à BASSE TEMPERATURE.
Pour eviter toute casse, ne retirez pas la vaisselle et les couverts tout de suite après la fin du programme.
Les articles suivants peuvent ne peuvent pas aller au lave-vaisselle :
Ne convenient pas
- Les couverts avec manches en bois, en corne, porcelaine ou nacre.
- Les articles en plastique ne résistant pas à la chaleur
- Les couverts anciens comportant des parties collées qui ne résistant pas à la chaleur.
Couverts et vaisse l soudes - Articles en cuivre ou en étain
- Les articles en cristal
- Les articles en acier ayant tendance à rouiller
Assiettes et plats en bois - Articles en fibres synthétiques
Conviennent dans une certaine mesure
- Certains verres qui blanchiront après un certain nombre de cycles de lavage
- Les articles en aluminium ou en argent qui ont tendance à se décolorer pendant le lavage
- Les décors sérigraphiés sur la vaiselle peuvent se décolorer avec les lavages féquents.
Attention : avant et après le chargement des paniers
(Pour une performance maximale de votre lave-vaisselle, suivez ces conseils pour le chargement des paniers. Les fonctions et l'apparce des paniers de leur lave-vaisselle peuvent varier par rapport à leurs du manuel.)
Retirez tout reste important de nourriture. Faites ramollir tout residu brule dans les poèles ou casseroles. Il n'est pas nécessaire de rincer les assiettes à l'eau courante.
Disposez la vaisselle dans le lave-vaisselle comme suit :
- Les articles tels que les tasses, verres, casseroles, poêles, etc. se placent à l'envers.
- Ceux qui comportent des courbes ou des creux, de biais pour que l'eau puisse s'écouler.
- Tous les ustensiles doivent etre disposes avec soin pour qu'ils ne puissant pas se renverser.
- Tous les ustensiles doivent etre disposés de maniere a ce que les bras d'aspersion puissant se mouvoir sans obstruction pendant le lavage.

REMARQUE : Les très petits articles ne doivent pas être passés au lave-vaiselle car ils pourraient facilement tomber
hors du panier.
Chargez les articles creux comme les poëles, les tasses et les verres etc. avec leur ouverture dirigée vers le bas pour que l'eau ne puisse pas s'accumuler dans le contenant ou toute partie creuse.
- Les articles de vaisselle et les couverts ne doivent pas etre les uns dans les autres et ne doivent pas se recouvrir.
Pour éviter tout dommage aux verres, ne les laissez pas se toucher.
Chargez les articles les plus volumineux ou ceux qui sont les plus difficiles à nettoyer dans le panier du bas.
Le panier du haut est conçu pour le nettoyage des articles les plus délicats tels que les verres, les tasses à thé et à café.
- Les couteaux à lame longue constituent un danger s'ils sont rangés pointe vers le haut!
- Les couverts particulièrement coupants ou à lame longue doivent être posés à plat dans le panier du haut.
- Ne surchargez pas votre lave-vaiselle. C'est important pour un résultat optimal et une consommation d'énergie raisonnable.
Déchéancement des paniers
Pour éviter que des gouttes d'eau tombent du panier du haut sur le panier du bas, nous vous recommendons de d'abord le panier du bas, puis celui du haut.
Méthode de chargement pour vaisselle ordinaire
Chargement du panier du haut
Le panier du haut est unconçu pour accueillir les articles de vaisselle les plus délicats et les plus légers, comme les verres, les tasses de thé et de café et leurs soucoupes, ainsi que les assiettes, les petits bolfs et les plats pas trop creux et pas trop sales). Positionnéz la vaisselle et les ustensiles de cuisine de façon à ce que le jet d'eau ne puisse pas les faire bouger.
Chargement du panier du bas
Nous vous recommendons de placer les articles les plus volumieux ou les plus difficiles à laver dans le panier du bas : par exemple les casseroles, poêles, couvercles, plats et bols à servir, comme indiqué ci-dessous. Il est préféable de mettre les plats à servir et les couvercles sur le côté pour éviter de bloquer la rotation du bras d'aspersion supérieur.

Chargement

Chargement
Nous vous rappelons que :
Les casseroles, saladiers, etc., doivent toujours être placés à l'envers.
Les articles presentant des parties creuses doivent etre placés de biais pour que I'eau puisse s'évacuer.
Le panier du bas comprend des pointes repliables pour permettre de placer plus de casseroles et poëles, ou des articles de plus grande taille.
Réglage du panier supérieur
Si nécessaire, le compartmentement supérieur peut place Pour des ustens iles p lus larges plac es compartmenten supérieur peut etre ajust e en hauteur hauteurs. Les ustensiles longs comme les couverts de service, les couverts a cuisine doit etre places sur I'etagere de sorte quils n'obstruent pas la rotation des bras vaporisateurs.

Position inférieure
Roues
Pour replier les étagères portetasses
Pour permettre un meilleur emplement des poêles et des casseroles, les pointes peuvent se replier comme illustré à droite.

Pointes repliables du panier du bas
Pour permettre un meilleur emplement des poêles et des casseroles, les pointes du panier du bas peuvent se replier comme illustré à droite.

Panier à couverts
Les couverts doivent etre placés dans le panier correspondant avec leurs manches vers le bas. Si le panier compeote des compartments lateraux, les cuillers doivent etre disposées séparément dans les trous prevus à cet effet, et les ustensiles les plus longs doivent etre placés à plat sur le devant du panier du haut comme indiqué sur l'image.

AVERTISSEMENT!
- Ne laissezaucun couvert traverser jusqu'à toucher le fond du lave-vaisselle.
- Disposez toujours les ustensiles pointus la pointe vers le bas !
Pour vous securité personnelle et un lavage performant, assurez-vous que les couverts sont placés dans le panier de façon à ce que:
- Ils ne soient pas collés les uns aux autres.
L'argenterie est placé avec la face mâle vers le haut. - Longues ustensiles au centre.

Tableau des cycles de lavage

REMARQUE: (★) signifie qu'il faut rajouter du liquide de rinçage dans le réservoir
| Programme | Informations pour lechiox du | Description du cycle | Détergent prélavage /lavage | Durée du cycle (min) | Energie (kWh) | Eau (L) | Liquide de rinchage |
| Intensif | Pour la vaisselle très sale et les casseroles, poêles et plats avec des résidus alimentaires séchés. | Prélavage (50°C) Lavage (65°C) Rinceage Rinceage Rinçage Rinçage (65°C) Séchage | 4/18g (1 ou 2 pièces) | 205 | 1,621 | 17,8 | ★ |
| Universal | Pour la vaisselle raisonnablement sale, par exemple assiettes, verres et poêles pas trop sales. | Prélavage (45°C) Lavage (55°C) Rinceage Rinceage (65°C) Séchage | 4/18g (1 ou 2 pièces) | 175 | 1,302 | 14.3 | ★ |
| ECO (*EN60436) | C'est le programme standard, il est approprié pour nettoyer la vaisselle normalement sale et it est le programme le plus efficace en termes de son énergie et de l'eau de consommation combinée pour ce type de vaisselle. | Lavage (45°C) Rinceage Rinceage (60°C) Séchage | 4/18g (1 ou 2 pièces) | 220 | 0,951 | 11 | ★ |
| 90 Min | Pour vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas un séchage intensif. | Lavage (60°C) Rinceage Rinceage (65°C) Séchage | 22g (1 pièces) | 90 | 1,35 | 11,7 | ★ |
| Rapide | Un cycle court pour une vaisselle légérément sale, ne nécessitant pas de séchage. | Lavage (50°C) Rinceage Rinceage (45°C) | 25g | 30 | 0.751 | 11.2 |
REMARQUE:
*EN 60436: Ce programme constitue le cycle test pour la norme europeenne, les informations de comparaison étant en conformité avec la norme EN 6 0436, comme suit :
Capacité : 14 couverts
Position du panier haut : roues supérieures sur rails
Position de réglage du liquide de rincege: Max
- Puissance d'entrée : 0.49W; puissance en sortie : 0.45W
Changer le Programme
SOUS CONDITION:
- Vous pouvez modifier le programme de lavage si le lave-vaiselle n'a démarré que peu de temps aparavant. Sinon, le dédTangent aura déjà été déversé et la machine aura déjà vidangé l'eau de lavage. Si c'est le cas, vous devrezmplir de nouveau le distributeur de dédTangent (voir le paragraph intitulé « Verser le dédTangent »).
- Appuyez sur le bouton Programme en cours pendant plus de 3 secondes pour annuler le programme puis vous pourrez changer le programme du cycle de lavage (voir le paragraphe intitulé « Démarrage du cycle de lavage »).
REMARQUE: Si vous ouvrez la porte lors du lavage, la machine se mettra en pause. L'indicateur du programme s'arrête de clignoter et la sonnerie retentira chaque minute jusqu'à ce que vous fermiez complètement la porte. Une fois la porte fermée, la machine se remettra à fonctionner après 10 secondes.
Une assiette oubliée ?
Vou puez rajouter une assiette ou autre article oublié tant que le compartment du détergent ne s'est pas ouvert.
1 Appuyez sur la touche Demarrage/pause pour arreter le lavage.
4 Rajoutez les assiettes oubliées.
Entrouvre la porte.
5 Refermez la porte
3 Une fois que les bras d'aspersion ont cesser de tourner, vous pouvez ouvrir la porte complètement.
6 Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause, le lavevaisselle redémarré après 10 secondes environ.
A la fin du cycle de lavage
Une fois le cycle de lavage terminé, un signal sonore sera émis pendant 8 secondes, puis s'arrête. Éteignez l'appareil à l'aide du bouton ON/OFF, fermez l'arrivée d'eau et ouvre la porte du lave-vaisselle.
Attendez quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle pour éviter de manipuler la vaisse et les ustensiles quand ils sont encore chauds, ils risqueraient de casser. Ils secheront également mistrés ainsi.
- Eteindre le lave-vaissette
Le témoin lumineux de programme est allumé et ne clignote plus, cela signifie que le programme de lavage est terminé.
- Eteignez l'appareil à l'aide du bouton ON/OFF.
-
Fermez l'arrivée d'eau!
-
Ouvrez la porte avec précaution.
La vaisse chaude est très sensible aux chocs. Laissez refroidir les assiettes pendant 15 minutes environ avant de décharger les paniers.
Ouvrez la porte du lave-vaisse, laissez-la entrouverte et attendez quelques minutes avant desterolir la vaiselle. La vaisse sera moins chaude et sechera可以更好.
- Déchégement du lave-vaiselle
Il est normal que le lave-vaisselle soit mouillé à l'intérieur.
Videz le panier du bas avant le panier du haut. Cela permet d'eviter que de l'eau tombe du panier du haut sur le panier du bas.
AVERAGEMENT!
Il est dangereux d'ouvrir la porte lorsque la machine est en marche, car l'eau chaude peut vous brûler.
Nettoyage et entretien
Système de filtration
Le filtrer permet d'eviter que de gros restes de nourriture et autres objets puissant passer dans la pompe. Ces résidus pourrait bloquer le filtr, c'est pourquois ils doivent etre retirees.
Le système de filtration consiste en un filtré dégrossissant, un filtré plat (Filtre principal) et un microfiltré (Filtre fin).

Filtre principal 1
Les particules de nourriture et de saleté recueillies dans ce filtre sont pulverisées par un jet d'eau spécial sur le bras d'aspersion inférieur et éliminées via l'évacuation d'eau.
Filtredegrossisseur 2
Les éléments plus gros, tels que des morceaux d'os ou de verre, qui pouraient obstruer l'évacuation d'eau, sont piégés par le filtre dégrossissant. Pour-retirer les articles pris dans le filtre, appuyez doucement sur le bouchon en haut du filtre et retirez-le.
Filtre fin 3
Ce filtre retient les particules de nourriture et de saleté dans le faisard pour éviter qu'elles se redéposent sur la vaissele en cours de lavage.
Dispositif de filtrage
Le dispositif de filtrage permet de prisoner efficacement les particules de nourriture de I'eau de lavage, pour permettre le recyclage de celle-ci pendant le cycle. Pour une performance et un résultat optimal, le filtre doit etre nettoyedégulierement. Pour cette raison, c'est une belle idee de prisoner tout residu important de nourriture pris dans le filtre après chaque cycle de lavage, en rincant le licipient et le filtre en demi-cercle a I'eau courante. Pour prisoner le disposif de filtrage, tirez I'anse du licipient vers le haut.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez jamais votre lave-vaisselle sans ses filtres bien en place.
Un mauvais positionnement des filtres peut réduire la performance de votre apparéil et endommager la vaissette.

1
Etape 1 : tournez le filtré dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2
Etape 2: Retirez le dispositif de filtration
REMARQUE : Lorsque vous suivez cette procédure de l' étape 1 à l' étape 2, le dispositif
de filtrage sera retire;
Lorsque you suivez cette procEDURE de l'etape 2 à l'etape 1, le dispositif de filtrage sera remis.
Remarques :
- Inspectez les filtrres pour vérifier qu'il n'y a pas d'obstruction après chaque utilisation.
- En devissant le filtrde dégrossissant, vous pouvez-retirer l'ensemble du dispositif de filtrage. Retirez tout résidu de nourriture et nettoyez les filtres à l'eau courante.

REMARQUE : L'ensemble du dispositif de filtrage doit être nettoyé une fois parSEMaine.
Nettoyage du filtré
Pour nettoyer le filtré dégrossissant et le filtré fin, utilisez une Brosse de menage. Assemblez de nouveau les différents filtres comme indiqué sur les illustrations de la page précédente et remettez en place l'ensemble du dispositif de filtrage dans le lavevaisselle, en le positionnant correctement dans son renforcement et en appuyant vers le bas.

AVERTISSEMENT! Lorsque vous nettoyez les filtres, ne leur faites pas subir de chocs. Sinon ils pourraient se déformer et la performance de votre lave-vaisselle en serait réduite.
Entretien du lave-vaisselle
Le panneau de contrôle peut être nettoyé juste à l'aide d'un chiffon légarement humide. Àpres nettoyage, veillez à bien sécher.
Pour les surfaces extérieures, utilisez une bonne cire à faire briller pour apparéils menagers.
N'utilisez jamais d'objets pointus, de paille de fer ou de produits de nettoyage abrasifs sur quelque partie que ce soit du lavevaisselle.
Nettoyage de la porte

Pour nettoyer les bords autour de la porte, n'utilise qu'un chiffon doux, humide et chaud. Pour éviter que l'eau pénétre dans le dispositif de verrouillage de la porte etatteigne les composants électriques, n'utilise pas de produits nettoyants en aérosol, quels qu'ils soient.

AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais de produits nettoyants en aérosol pour nettoyer la porte car cette pourrait endommager le dispositif de verrouillage de la porte et les composants électriques.
N'utilisez aucun agent de nettoyage abrasif ni même certaines serviettes en papier qui risqueraient de laisser des marques ou des rayures sur la surface en inox.
Protection contre le gel
Veuillez prendre des mesures contre le gel pour protégger votre lave-vaisselle en hiver. Àpès chaqueutilisation de votre lave-vaisselle, veuillez suivre la procédure suivante :
- Débranche le courant électrique alimentant le lave-vaisselle.
- Fermez l'arrivée d'eau et débranchez le tuyau correspondant du robinet d'adduction d'eau.
- Evacuez l'eau du tuyau d'arrivee d'eau et du robinet d'adduction d'eau. (Utilisez une bassine pour recuperer l'eau).
- Rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet d'adduction d'eau.
- Retirez le filtré dans le fond de la cuve et retirez l'eau du faisard avec une éponge.

REMARQUE : si vous lave-vaisselle ne fonctionne plus à
cause du gel, contactez un réparateur professionnel.
Nettoyage des bras d'aspersion
Il est nécessaire de nettoyer les bras d'aspersion régulierement pour-retirer les dépôts mineraux liés à l'eau calcaire qui peuvent empêcher le bon fonctionnement des jets d'eau et des roulements à bille.
Pour-retirer lebras d'aspersion du haut, tenez l'écrou et faites tourné lebras d'aspersion dans le sens des aiguilles d'une montre pour le retirer.
Pour retirer le bras d'aspersion du bas, retirez-le simplement en tirant vers le haut.
Lavez les bras d'aspersion dans de l'eau savonneuse chaude, et nettoyez-les avec unerosse douce. Remettez-les en place après les avoir bien rincés.

Pour garder votre lave-vaisselle en bon état
- Àprous chaque lavage
Après chaque cycle de lavage, fermez l'arrivée d'eau et laisser que la porte entrouverte pour évider de garder de l'humidité et des odeurs à l'intérieur.
- Débranche le courant
Avant tout nettoyage ou opération d'entretien, retirez toujours le cordon d'alimentation de la prise électrique murale.
- Pas de solvants ou de produits nettoyants abrasifs
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lavevaisselle, n'utiliseaucun solvant ou produit de nettoyage abrasifs.
N'utilisez qu'un chiffon doux, humide et chaud. Pour-retirer des taches ou des traces des surfaces interieures,utilisez un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau additionnée d'un peu de vinaigre, ou un produit nettoyant concu spécifique pour les lave-vaisselle.
- En cas de non-utilisation prolongée
Nous vous recommendons d'effectuer un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide, puis de débrancher le cordon de la prise électrique, fermer l'arrivée d'eau et de laisser la porte du lave-vaisselle entrouverte. Cela augmentera la durée de vie des joints et empêchera la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur de l'appareil.
- Déplacer l'appareil
Si vous doivent déplacer l'appareil, essayez de le conserver en position verticale. Si c'est absolument nécessaire, vous pouvez le coucher sur le dos.
- Joints
Un des facteurs qui peut favoriser l'apparition d'odeurs est l'accumulation de résidus de nourriture dans les joints. Un nettoyage régulier des joints avec une éponge humide permet de prévenir l'apparition d'odeurs,

ATTENTION!
L'installation des raccordements et équipements
electriques se ferra par un professionnel

ATTENTION!

Afin d'eviter les chocs électriques, débracner le lave-vaisse.
Le non respect des ces consignes peut causer la mort par chic electrique.
Préparation de l'installation
Le lave-vaiselle doit se couver à proximé de la tuyauterie d'arrivée et dévacuation de l'eau, ainsi que de la prise électrique.
L'armoire a cote sous I'evier doit etre choses afin de facilititer le raccordement des tuyaux de vidange du lave-vaiselle.
Remarque: Vérifier les accessoires d'installation fourni avec l'appareil (crochet/vises pour le panneau décoratif).
Bien dire les instructions d'installation
Scheme de la niche d'installation et positionnement du lave-vaisselle.
La préparation de la niche doit être faite avant le placement du lave-vaisselle à l'endroit voulu.
- Choississez l'emplacement à côte de l'évier pour faciliter l'installation des tuyaux d'alimentation et d'évacuation de l'eau (voir schéma 1).
- Si le lave-vaisse est installé dans un coin, prévoir un peu d'espace supplémentaire pour l'ouverture de la porte (voir schéma 2).
Scheme 1
Dimensions de l'emplacement.
Moins de 5mm entre le haut du lave-vaiselle et le plan de travail et les autres portes d'armoires.

Scheme 2
Espace minimum nécessaire quand la porte est ouverte.

Panneaux décoratifs dimensions et installation
1 le panneau décorat doit être installé comme indiqué sur le schéma 3
Scheme 3
Le raccordement des panneaux décoratifs doit se faire selon les dimensions illustrés sur le schéma.

(Unité: mm)
2 Installer les crochets sur le panneau de bois et incérer les crochets dans les fentes prévues à cette effet sur la porte du côte extérieur du lave-vaiselle (voir schéma 4a)
Après le possitionnement du panneau fixer celui-ci sur la porte extérieure avec les vises et écrous prévus à cet effet. (voir schéma 4b)
Scheme 4a
Installation du panneau décoratif

Scheme 4b
Installation du panneau de bois
- Enlever les 4 petites vises
- Placer les 4 grandes vises

Reglage de la tension du ressort de la porte
La tension du ressort de porte est fixe a l'usine par le fabricant, elle-ci est approprié pour l'ouverture de la porte extérieur.
Apre s installation du panneau en bois decoratif, la tention devra etre ajustee.
Toutner la vis de réglage pour tendre ou détendre le ressort ( voir schéma 5).
La tension du ressort de la porte est correcte lorsqu'à l'ouverture, celle-ci rest à l'horizontal et doit se relever avec une légère poussaè du doigt.

Scheme 5
Ajustement de la tension du ressort de la porte.
Raccordement des tuyaux d'arrivée et évacuation d'eau
Insérer le tuyau de vidange dans le tuyau d'évacuation dont le diamètre doit être de minimum 40mm, ou leMETTE dans l'évier en veillant à ce qu'il ne se plie pas ou ne soit pas écrasé. Le tuyau d'évacuation doit être d'une hauteur < 1000mm

Scheme 6

Etapes d'installation du lave-vaissette
- Installer la porte de meuble sur la porte du lave-vaiselle cote extérieur, en utilisant les supports fournis. Consulter le gabarit pour positionner les supports.
- Pour régler les ressorts gauche et droit de la porte, utiliser une clé Allen tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer le ressort de gauche et de droite de la porte. Ne pas le faire peut endommager votre lave-vaiselle (voir schéma 7-2)
- Raccorder le tuyau d'entrée d'eau au robinet d'eau froide.
- Raccorder le tuyau d'évacuation (voir schéma 6)
- Brancher la prise électrique.
- Apposer la bande de condensation sous la surface du plan de travail (voir schéma 7-3)
- Placer le lave-vaisselle comme prévu (voir schéma 7-4)
- Mettre le lave-vaisselle à niveau, le pied à l'arrière peut-être régle via la vis à six pans creux situé au milieu de la base à l'avant du lave-vaisselle (voir schéma 7-5a). Pour régler les pieds avant, tourner ceux-ci avec un tournevis plat jusqu'à ce que le lave-vaisselle est à niveau (voir schéma 7-5b).
- Fixer le lave-vaissele selon 2 méthodes:
A. Plan de travail normale :mettre les crochets à droite (à gauche) dans les fentes situées à droite (à gauche) du lave-vaiselle et fixer les au plan de travail avec deux vis à bois (voir schéma 7-6).
B. Plan de travail en marbre ou granite : plier les crochets dans un angle croit, mettez les dans les fentes situées à droite (à gauche) du lave-vaisselle et fixer les avec deux vis à bois dans les parroi à droite et à gauche du lave-vaisselle (voir schéma 7-7).
Scheme 7

Le lave-vaiselle doit être mis à niveau pour un fonctionnement et une performance de lavage ajustée.
- Placer un niveau d'eau sur la porte et sur la glissière du panier à l'intérieur de la machine comme indiqué sur le schéma 8 afin de vérifier que le lave-vaisse et bien à niveau.
- Niveller le lave-vaisselle en ajustant les trois pieds de nivellement.
- Lors de la mise à niveau, faire attention de ne pas faire basculer le lave-vaisselle.
Scheme 8
Illustration de l'ajustement des pieds
Remarque:
La heuteur maximal des pieds est
de 50 mm

A propos des branchements électriques

AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité personnelle:
N'utilisez pas de rallonge ou fiche d-adaptation avec cette machine.
Vous ne devez, en aucune circonstance, couper ou retirer le
raccordement à la terre du cordon de l'alimentation.
Conditions d'installation
Veuillez vérifier la plaque signalétique de l'appareil pour vérifier la tension nominale et branchez le lave-vaisselle sur une prise électrique murale compatible. Utilisez le type de fusible requis (10 ampères), le dispositif de surcharge ou le disjoncteur recommandé, et assurez-vous que le circuit électrique alimentant l'appareil lui est intégralement dédié.
A Vérifiez qu'il existe un branchement à la terre conforme avant utilisation
Branchement électrique
Vérifiez que la tension et la fréquence de l'alimentation électrique correspondant aux specifications indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil. Ne branchez cet apparéil que sur une prise murale convenablement mise à la terre. Si la prise électrique sur laquelle vous souhaitez brancher l'appareil ne convient pas, faites replacer cette prise plutôt que d'utiliser des adaptateurs et autres solutions du même genre : sinon il pourrait y avoir surchauffe et risque de brûlures.
Raccordement à la prise d'eau froide

Raccordez le tuyau d'arrivée de l'eau froide à une prise avec embouchure filtée jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
Si les tuyaux de l'eau sont neufs ou s'ils sont restés longtemps inutilisés, faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle devienne limpide et depourvue d'impureté. Faute de quoi, vous risquez un engorgement au point d'arrivée de l'eau qui abimerait votre lave-vaisselle.
Placez l'appareil à l'endetroit désiré. Le dos doit reposer contre le mur derrière elle, et les côts, le long des armoires ou des murs adjacent. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux d'alimentation et d'évacuation de l'eau qui peut être positionné soit à les côts gauche et droit ou pour faciliter une installation correcte.
CommentPTR
Si l'évier se trouve à plus de 1000mm (1m) par rapport au sol, l'eau en excès ne peut pas s'évacuer directement dans l'évier. Il sera nécessaire d'évacuer l'eau en excès des tuyaux dans une bassine ou tout autre contenant adapté qui sera tenu en dehors et plus bas que l'évier.
Sortie d'eau
Branchez le tuyau de vidange. Le tuyau de vidange doit être installé correctement pour éviter les fuites d'eau.
Vérifiez que le tuyau de vidange ne forme pas de coude ou ne subit pas d'écrasement.
Rallonge de tuyau d'évacuation
Si vous nevez utiliser une rallonge pour I'eau de vidange, assurez-vous d'utiliser un tuyau de type similaire.
Celui-ci ne doit pas exceder 4 metres de long, sinon la capacité de nettoyage du lave-vaisselle pourrait en etre diminuée.
Branchement sur siphon
Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d'évacuation d'un diamètre minimum de 40mm, ou le laisser tourner dans l'évier, en veillant à ne pas plier et sertissage. Le dessus du tuyau doit être inférieure à 1000mm.
Démarrer le lave-vaisselle
Il convient de vérifier les points suivants avant de lancer le lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle est installé correctement et bien à plat
La vanne d'admission est ouverte
Il n'y a pas de fuite au niveau des branchements des conduites.
4 Les fils sont bien branchés
L'appareil est alimenté en électricité
6 Il n'y a pas de coudes sur les tuyaux d'arrivée et d'évacuation
Tous les éléments d'emballage et documents imprimés doivent être reliés du lave-vaisselle
Attention: Àpèrs installation, gardez bien ce manuel.
Son contenu sera très utilise à tous les utilisateurs.
9. Guide de dépannage
Avant d'appeler un réparateur
Prenez le temps de consulter ce tableau et les pages suivantes : ils pourraient vous éviter de devoir appeler un réparateur.
| Problèmes techniques | Problème | Causes possibles | Solutions à explorer |
| Le lave-vaiselle ne démarre pas | Fusible brûlé ou circuit disjoncté | Remplacez le fusible ou remettez en route le circuit. Débrancher tous les autres apparèils partageant le circuit électrique avec le lave-vaiselle | |
| L'appareil n'est pas allumé. La pression d'eau est trop BASSE | Vérifiez que le lave-vaiselle est mis en marche et que sa porte est bien fermée. Vérifiez que le cable d'alimentation est correctement branché sur la prise électrique murale. Vérifiez que l'alimentation en eau est correctement branchée et que le circuit d'eau est ouvert. | ||
| La porte du lave-vaiselle n'est pas bien fermée | Fermez et verrouillez bien la porte. | ||
| L'eau ne s'évacue pas du lave-vaiselle | Le tuyau de vidange forme un coude | Vérifiez le tuyau de vidange. | |
| Le filtre est obstrué | Vérifiez le filtre dégrossisseur (voir le paragraphe intitulé « Nettoyage du filtre ») | ||
| L'évier est bouché | Vérifiez que l'eau s'évacue bien de l'évier de la cuisine. Si le problème se trouve effectivement au niveau d'un évier bouché, vous avez besoin d'un plombier jusqu'à que d'un réparateur pour lave-vaiselle. | ||
| Problèmes généraux | Présence de mousse dans la cuve | Mauvais détergent | N'utilise que du détergent spécial pour lave-vaiselle pour éviter la formation de mousse. Le cas échéant, ouvre le lave-vaiselle et laissez la mousse s'évaporer. Ajoutez 4 ou 5 litres d'eau dans la cuve Fermez et verrouillez le lave-vaiselle, puis sélectionnez n'importe quel programme. Le lave-vaiselle commencera par évacuer l'eau. Ouvrez la porte quand la vidange est terminée, et vérifie que la mousse a disparu. Répétez l'opération si nécessaire. |
| Liquide de rincege en excès | Si le liquide de rincege a débordé ou s'est déversé en dehors de son réservoir, essuyez-le immidiatement | ||
| Taches à l'intérieur de la cuve | Usage de détergent contenant du colorant | Vérifiez que le détergent utilisé ne contient pas de colorants. | |
| Film blanc sur les surfaces interieures | Prôle liés à la présence de mineraux dans une eau dure | Pour nettoyer l'intérieur, utilisez une éponge humide avec du détergent pour lave-vaiselle, en utilisant des gants. N'utiliseaucuin autre type de détergent que celui pour lave-vaiselle, à cause du risque de formation de mousse ou de bulles. | |
| Présence de taches de rouille sur les couverts | Les articles concernés ne sont pas inoxydables | ||
| Le cycle de lavage recommandé n'a pas été lancé après ajout de sel. Des résidues de sel ont contaminé le cycle de lavage. | Après avoir rajouté du sel déclenchez immidiatement un cycle de lavage rapide, sans couverts dans le lave-vaiselle et sans activer la fonction Turbo (si applicable). | ||
| Le couvercle du réservoir de sel n'est pas bien fermé | Vérifiez le bouchon et le serrage. | ||
| Bruits | Bruit de chocol dans la cuve | Un bras asperseur cogne contre quelques chose dans un panier | Interrompez le programme, et rangez moins les articles qui font obstruction à la rotation du bras asperseur. |
| Bruit de cliquetis dans la cuve | Des couverts se promènent dans la cuve | Interrompez le programme et rangez les couverts concernés. | |
| Cognement dans les canalisations | Bruit lié à l'installation sur site ou à un problème dans la tuyauterie. | N'afecte normalement pas le fonctionnement du lave-vaiselle. En cas de doute, contactez un plombier qualifié. | |
| ?Résultat de lavage décevant | Problème | Causes possibles | Solutions à explorer |
| La vaisselle n'est pas propre | La vaisselle n'a pas été chargée correctement | Voir la section "Chargement des paniers". | |
| Le programme choisi n'était pas(assez puissant. | Choisissez un programme plus intensif.Consultez le « Tableau des cycles de lavage ». | ||
| Pas(assez de détergent. | Utilisez plus de détergent, ou changez-en. | ||
| Des articles de vaisselle ontbloqué le mouvement desbras asperseurs. | Chargez mieux la vaisselle et vérifie que les bras d'aspersionpeuvent tournier librement. | ||
| Le dispositif de filtrage à labase de la cuve n'est paspropre ou n'est pas installécorrectement.Cela peut bloquer lemouvement des brasd'aspersion. | Nettoyez et installez le dispositif de filtrage correctement.Nettoyez les bras asperseurs. Voir la section « Nettoyage des brasd'aspersion ». | ||
| Les verres ont blanchi | Résultat d'une combinaisond'une eau douce et dedetergent en excès. | Utilisiez moins de détergent si votre eau est douce et choisissez uncycle de lavage plus court pour laver les verres et les rendepropres. | |
| Marques noires ougrises sur la vaisselle | Des ustensiles en aluminium ontfrotte contre la vaisselle. | Retirez les marques avec un nettoyant légèrement abrasif. | |
| Il reste du détergent dans lescompartiments àdétergent | De la vaisselle mal disposée agéné l'ouverture du distributeurà détergent | Disposez mieux la vaisselle. | |
| Séchageinsuffisant | La vaisselle ne s'estpeas | Mauvais chargement | Suivez bien les indications données pour le chargement de lamachine. |
| Trop peu de liquide de rinceage | Augmentez la quantité de liquide de rinceage / rajoutez du liquide dans le réservoir. | ||
| La vaisselle a été retiree tropôt | Ne videz pas votre lave-vaisselle immédiatement après la fin ducycle. Entrouvre la porte pour laisser échapper la vapeur. Necommencsez à décharger le lave-vaisselle que quand la vaisselsest à peine tiède au toucher. Commencez par le panier du bas.Cela évite de faire tomber des gouttes d'eau du panier du hautsur la vaisselle du panier du bas. | ||
| Séléction d'un programmeinadaptéLe revêtement des couverts estd'une qualité méniocre | Le programme court fonctionné à une température plus BASSe performance de lavage en est également diminuée . Choisissezun programme plus long.L'eau draine moins facilement avec ce type de vaisselle.Les couverts et la vaisselle de ce type ne convennent pas pour unlavage en lave-vaisselle. |
Codes d'erreur
En cas de dysfonctionnement, l'appareil affichera les codes d'erreur suivants pour vous avertir :
| Codes | Significations | Causes possibles |
| L'indicateur du programme Rapide clignote. | Durée d'acciviée d'eau plus longue. | Les robinets ne sont pas ouverts,L'arrivée d'eau est restreinte ou la pression de l'eau est trop faible. |
| L'indicateur du programme ECO clignote. | Débordement. | Certaines pièces du lave-vaisselle fuitent. |
| L'indicateur du programme Rapide et l'indicateur du programme 90min tremblant rapidement | Dysfonctionnement de l'élement chauffant. | Ne pas atteindre la température requise. |
| Les lumières Rapid, ECO et universelle clignotent rapidement. | Défaillance de la communication entre le circuit imprimé principal et la carte d'affichage. | Circuit ouvert ourupture de câblagepour la communication. |

AVERTISSEMENT!
En cas de débordement, fermez l'arrivée d'eau principale avant d'appeler un réparateur. S'il y a de l'eau dans le plateau à cause d'un débordement ou d'une petite fuite, retirez l'eau avant de redémarrer le lava-vaisselle.
Spécifications techniques

| Hauteur : | 815mm |
| Largeur : | 598mm |
| Profondeur : | 550mm (Avec la porte fermée) |
| Pression d'eau | 0,04-1,0 MPa |
| Alimentation électrique : | voir plaque signalétique |
| Capacité : | 14 couverts |
Product information sheet(EN 60436)
| Marque: CATA | ||||
| Modèle LVI 61014 | ||||
| Paramètres généraux du produit: | ||||
| Paramètre | Value | PParamètreararameter | Value | |
| Capacité nominale(a) (ps) | 14 | Dimensions en cm | Height | 81,5 |
| Width | 59,8 | |||
| Depth | 55,0 | |||
| EEI(a) | 55,9 | Classe d'efficacité énergétique(a) | E(c) | |
| Indice de performance de nettoyage(a) | 1,13 | Indice de performance de séchage(a) | 1,07 | |
| Consommation d'énergie en kWh [par cycle], basée sur le programme éco avec replissage d'eau froide. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé. | 0,951 | Consommation d'eau en litres [par cycle], basée sur le programme éco. La consommation réelle d'eau dépendra de la manière dont l'appareil est utilisé et de la durée de l'eau. | 11 | |
| Durée du programme(a) (h:min) | 3:40 | Type | Encastrable | |
| Émissions sonores acoustiques aériennes(a) (dB(A) re 1 pW) | 49 | Classe d'émission de bruit acoustique aérien(a) | C(c) | |
| Mode arrêt (W) | 0,49 | Mode veille (W) | N/A | |
| Départ différé (W) (le cas échéant) | 1,00 | Veille en réseau (W) (le cas échéant) | N/A | |
| Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur(b): | ||||
| Information additionnelle: | ||||
(a) pour le programme éco.
(b) les modifications apportées à ces éléments ne sont pas considérées comme pertinentes aux fins du paragraphe 4 de Article 4 du règlement (UE) 2017/1369.
(c) si la base de données produit génére automatiquement le contenu définitif de cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données.
(1) Règlement (UE) 2019/2022 de la Commission du 1er octobre 2019 établissant des exigences d'éco-conception pour les lave-vaiselle menagers conformément à la directive 2009/125 / CE du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) no 1275/2008 de la Commission et abrogeant le règlement de la Commission (UE) No 1016/2010 (voir page 267 du réseau Journal officiel).
CHARGEMENT DES PANIERS CONFORMÉMENT À LA NORME EN60436

Panier supérieur :
| Numero | Point |
| 1 | Coupes |
| 2 | Souscoupes |
| 3 | Lunettes |
| 4 | Mugs |
| 5 | Petit pot |

Panier inférieur :
| Numéro | Point |
| 6 | Pot au four |
| 7 | Assiettes à dessert |
| 8 | Assiettes à dîner |
| 9 | Assiettes à soupe |
| 10 | Plateau ovale |
| 11 | Assiettes à dessert en mélamine |
| 12 | Bols en mélamine |
| 13 | Bol en verre |
| 14 | Bols à dessert |
3. COUVERTURE :


Informations pour les tests de comparabilité conformément à la norme EN 60436
Capacité : 14 couverts
Position du panier inférieur : position inférieure
Programme : ÉCO
Réglage du produit de rinçage : MAX
Réglage de l'adoucissant : H3
| Numéro | Point |
| 1 | Cuillère àSoupe |
| 2 | Fourchette |
| 3 | Couteau |
| 4 | Cuillère àcafé |
| 5 | Cuillère àdessert |
| 6 | Cuillère àsalade |
| 7 | Fourchette àsalade |
| 8 | Louche |

cata
CNA group
CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L.
Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108.