DéSHERBEUR THERMIQUE CARTOUCHE - Désherbeur thermique ROTHENBERGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DéSHERBEUR THERMIQUE CARTOUCHE ROTHENBERGER au format PDF.
| Type d'appareil | Chauffage à gaz |
| Allumage | Manuel, avec bouton de réglage |
| Réglage du brûleur | Réglage avec bouton en sens antihoraire |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser d'outils pour la connexion, éloigner des enfants |
| Emplacement d'utilisation | Utilisation en intérieur bien ventilé ou en extérieur |
| Remplacement du joint de pression | Possible, suivre les instructions de démontage |
| Maintenance | Appareil sans entretien, faire appel à un professionnel en cas de panne |
| Contrôle d'étanchéité | Vérifier régulièrement l'étanchéité du joint de pression |
| Transport et stockage | Tenir hors de portée des enfants, retirer le joint de pression en cas de transport prolongé |
| Recyclage | Déposer en centre de recyclage, ne pas jeter avec les déchets ménagers |
| Précautions d'usage | Ne pas laisser le brûleur allumé sans surveillance |
| Accessoires | Joint de pression remplaçable |
| Durée de vie du joint | Variable, remplacer si usé |
| Instructions de démontage | Dévisser le joint dans le sens antihoraire |
| Utilisation sécurisée | Éviter les fuites de gaz, ne pas utiliser d'outils pour serrer |
FOIRE AUX QUESTIONS - DéSHERBEUR THERMIQUE CARTOUCHE ROTHENBERGER
Questions des utilisateurs sur DéSHERBEUR THERMIQUE CARTOUCHE ROTHENBERGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Désherbeur thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DéSHERBEUR THERMIQUE CARTOUCHE - ROTHENBERGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DéSHERBEUR THERMIQUE CARTOUCHE de la marque ROTHENBERGER.
MODE D'EMPLOI DéSHERBEUR THERMIQUE CARTOUCHE ROTHENBERGER
Important: Avant d'oullier l'appartment, liere et comprehene dans leur intégrale des consignées sur le rapport de la société. L'oullier ne devise aucrocutement qu'une mention d'utilisation. Consignés en mode d'emploi dans un endroit sur, afin de pouvoir le consulider par l'oullier, sont obligées à couvert les consignées dans les contenues dans les presentes instructions pouvant provquer les
graves blessures et entrainer la perte de la garantie.
L'assemblage et les réglages faits par le fabriacne ne doivent pas été modifiées. Il se v'a lésgraveaux de procédure à des personnes de sonGPCechéé sur l'apparacel, d'enlevre, de pieces ou d'utilité d'autres non homologues par le fabriacne pour l'apparacel.
MESURESAVANTLERACCORDEMENTDELACARTOUCHEDEGAZSOUSPRESSION
Important: Le pechant applique ne doit être exploité qu'avec le cas d'une tension de l'usque propagation sous préemption à jour de ROTHENBERGER (en kilotonnes 300).
- Il peut être extrémenant dangereux d'essayer de raccorder d'autres reçipients de gaz.
N'utiliser que les pieces de rechange prescrites.
- Ne jamais raccorder une cartouché de gaz sous pression sans avoir préalablement liés les instructions qu'elle porte sur elle.
- Avant de raccorder la cartouche de gaz sous pression, s'assurer que le joint soit present entre l'air的一部分 et la cartouche de gaz sous pression.
- Nulliser aucen apparent dont les joints sont endemignables ou ues.
- Nulliser aucen apparent des tissés ou des endomignables ou ne fonctionnant pas correctement.
- Ne pas utiliser de flexibles entre l'apparel et la cartouche de gaz sous pression.
-
Ne jamais mettre un apparueil en service dont une piece est endommagée.
-
'Emplacé' ou fermer la cartouche de gaz sous pression dans un endroit bien eale, de préférence an peu et à l'ecart de toute source d'inflammation possible telle que flammes vives, flammes d'alavage, apparues de cissoûnées et de toute autre personne.
-Toussiers assuranceur que la soupape de I'appareil soit fermee avant de raccorder ou de changeer une cartuche de gaz sous pression. - Toucours a guever et l'etanchèle des tous les points de rapport et de la clôture à l'acteur à établir une liaison homéologique au gaz avant d'aillement le brûlier.
- Intercidion de fumer en rattachant la cartouche de gaz sous le contrôle d'elchéant, respecter les instructions pour la mise en service du prêder.
DÉSIGNATION DES PIEÇES / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1 Cartouche de gaz sous pression
“multigas 300” (melange butane/propane)
2 Soupape filee de la cartouche de gaz sous pression
3 Soupape de I'appareil/soupape de regulation
4 Joint
5 Bouton de réglage
6 Buse d'injection
7 Poignee
8 Tube de rallonge
9 Bruleur
10 Bouton d'allumage piezo
Il est possible que certains détails des illustrations du prémanent ne correspondent eventuelles pas précisé à l'appréilée libre. Le fabricant se reserve le droit de procédé à d'éventuelles modifications sans prévis.
| Mod. Nr. 030966 | Mod. Nr. 030966TP | 030966PR | |
| Temperature de la flamme : | 940 °C | 960 °C | 990 °C |
| Consommation de gaz pour'utilisation normale : | 133 g/h / 1,70 kW | 152 g/h / 1,95 kW | 181 g/h / 2,33 kW |
| Diamètre de buse : | 0,35 mm | 0,40 mm | 0,50 mm |
| Catégorie d'apparéel : | pression imédrique du mélange butane-propane | ||
| Cartouche de gaz : | Cartouche de gaz propande-butane sous pression à jeter ROTHENBERGER - multigas 300 + | ||
-L'appareil ne doit pas etre utilise a meme le sol.
- Ne utilise l'appareil à proximite de sources thermiques (chauffage, fou, flâme vie ou autres).
- Ne l'exploit qu'en plain aire ou dans des pieces bien ventilées, les réclamations nationales étant valables :
-
pour l'alimentation en air de combustion
-
pour évier l'accumulation de quantités dangereuses de gaz non brûle.
- Exploitation seulement à l'ecart de matérielles inflammables ou de matières raisquées Porter des vétements exempôts de graisse.
- Toujours fermer la soupape de l'appareil en interrompant le travail.
- Ne pas laisser l'appellé sans surveillance pendant l'utilisation, car du gaz risque éventulement de s'échéper en cas d'extrition
de la flamme et de constituer alors une source de dangers.
- Ranger le apparel hors de la portée d'entiants et veilleant à ce qui ne se rattachant pas d'acquedre. Veilleer à ce que l'articiple ne pressait pas un point de point.
... Lors de la mise en place d'une nouvelle bouteille de gaz et l'espace de l'air, les personnes qui ne donnant qu'uneIME IGREGUE PERT SE formulent elle se stabilisée peu de temps après. - Àprous avoir utilise l'appèil - aussi courtement soit-il -, ne pas toucher le brûleur afin d'évitter toute brûlle.
- Ne pas modifier l'appleair. Si la réparation s'avéré nécessaire, ne la confier qu a du personnel expert en la matière.
COMPORTEMENT EN CAS DE FUIITES
- Si du gaz s'échépe de l'apparel (odeur de gaz), amencer immeditément ce dernier dehors, dans un endroit bien élevé et élogée de toute source d'ailumage, permettant d'identifier l'endroit de la falu.
-
Ne vérifier l'étanchéité de l'appareil qu'en plein air.
-
Je jamais rechercher une fuite en utilisant une fiame, mais recurrir pour cela à une dessus savonnée ou à un spray de l'air.
- Les fuites de gaz sont signalées par la formation de petites bulles ou de mousse.
MODE D'EMPLOI
UTILISATION
Ce type de brûlée très performant se t'a rechauffer, deconcelger, flambre, pour soudage et thermoreaction des films qui sont pour une cause d'oulement l'excédent. Il ne mentionne que l'excédent est important: 'Le present appel ne doit être exploité qu'avez le croissant de la vie, et ne peut en exproite aucmpaient tension à jour de ROTHENBERGER - multisq 300'.
Gréte à l'utilisation du mulège de propanée/butane de la cartouche et de la saine, en 1905, a été largement considérée par les propriétaires d'idéale à la décongénation et au égal dépendant la période hivernale.
Le deschatberage avec une source de chaleur est une méthode à la foixois atrofixique et peu neoculte pour l'environnement affirmé d'éliminer la mousseau en un cas de l'air. L'air ne ne deviennent pas qu'une utilisation dans les planches de fleurs et le faissance de l'air, niyant qu'une utilisation dans les planches de fiambre et s'esthant alors. Dirigerlement le fluçon au-dessus des
mauavises herbes. Ces derniers ne doivent pas brûlée mais seulement echauffées pendant 3 à 8 secondes environ avec le bout de couverture, ou les couvertes de la couverture. Les mauvaires herbes ne donnant pas enconnument par rapport à la plante. Si les mauvaires herbes sont plus épaisses ou lignées (chendent, poussées a reçine pivotante, etc.), la chaleur doit être exercée plus longtemps que sur des mauvaires. Il ne deviennent qu'une couverture en deuxieme traitement si il nécessaire au début de quelques jours.
ATTENTION: Risque d'incendie de surface en cas de forte sécheresse du sol.
Il est dangereux d'utiliser les appeareils endommages ou defaillants!
MISE EN SERVICE
- S-assurser que la soupape de l'appareil est toujours bien fermée, avant de commencer le travail.
- S-assurser que le joint de la soupape d'regulation n'est ni endommaqe, ni perdu. Le cas échéant, replacier le joint.
- Le fiètage sur lacartoue de gaz sous pression et sur la soudape de régulation sont des fillettes à droite. Visser lacartoue de gaz sous pression dans la soudape de régulation, est un excellent point d'analyse. Il ne deviendra que le raccord soit hermétique. Térin pour cette la cartouche de
gaz sous pression à la verticale.
ATTENTION: ne pas utiliser d'outil pour ce raccord!
- Vérifier l'étanchéité de l'appareil.
n'allumer le bruleur qu'en plein air ou dans des pieces bien ariées!
Toujours tenir l'appeelil a l'ecart de personnes et d'animaux!
ATTENTION:
ne pas se couquer l'appareil, ni 'a nemer en position homéologique, sauf le casque, car une trésse fortme flârence risque als de se former.
- Oùvré la soupape d'el'appare/de régulation en tournant le bouton de régèle (5) dans les sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Allumer alors immédiatrement le gaz en appuyant sur le bouton d'allumage piezo se trouvant sur le tube de rallonge de l'apporeil.
- En tournant le bouton de réglement (5) dans le sens plus (+) ou moins (-), la puissance d'au peuple ne peut restage de manière à observer ce point.
- Toutions tenir l'appareil vers le bas (45° maxi), pour évier que la flâmie ne monte.
- Toulouse tencer la soudance d'appliée pendant les arrêts de l'air, qui s'est faissé et ne constitue ainsi aucroque source de danger.
ACHEVER LES TRAVAUX - COUPER LE BRULEUR
- Àpres l'utilisation, commencer par referrer la soupape de l'appareil.
- Continuer d'utilite péciendant l'applique et ne pas de採取 tant que la quantite résumée de gaz que seVT dans le tube de prolongation est faissée.
- Àprestions lection de la femme, faire rroduccir l'air, car certains ne donnent pas leurre. Àprouper ne pouvier devient très chaudi même après un court une utilisation.
ATTENTION: les pieces écassibles peuvent être très chaudes. Térin les enfants en bas âgé à l'écart de l'appellé.
ATTENTION: ne démonter et emballer l'appeare que lorsqu'il a refridii!
REEMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE GAZ SOUS PRESSION
- Fermer la soupape de l'apparéen en tournant le bouton de réglage (5) dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Continuer d'utiliser cependant l'apparcel et ne le pas dépôder en cas de l'origine, sauf que la trèvenant dans la tube de prolongation n'a pas été consommé.
ATTENTION :
les pieces accessibles peuvent être très chaudes. Tener les enfants en bas âgé à l'écart de l'appareil.
ATTENTION:
ne replacer la carteuché de gaz sous pression qu'en plein air ou dans des péciens bien aériels ?
- Dévisser la cartouche de gaz sous pression useé de la soupape de réduction dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- S'assurer que la soupape de l'appareil est toujours bien fermée.
- S'assurer que le joint de la soupape de régulation n'est ni endomagne, ni perdu. Le cas échéant, replacier le joint.
- Visser la nouvelle cartouche de gaz sous pression à la main et dans le sens des aiguilles d'une montre, dans la souape de régulation, de manière à ce que l'assemblée soit étanchée. Ténir pour cela la cartouche de gaz sous pression à la verticale.
ATTENTION: ne pas utiliser d'outil pour ce raccord!
- Vérifier l'étanchéité de l'appareil.
MAINTENANCE / ENTRETIEN
D'une manière générale, l'apparéel est exempt de maintenance! En cas de défaïnce du fonctionnement, amencer l'apparéel à un spécialiste compétent ou se mette en rapport avec le fabricant.
REEMPLACEMENT DU JOINT (4)
Retirer de son siège le joint d'appareil endommage
-Posei le jour neuf sur le pagi en exergent un plus pression sur le bombard, au longue durée (et la nuit qu'un couverts a fente, par se), sur endommager le jour.
VERIFIER LE NIVEAU DE REMPLISSAGE DE LA CARTOUCHE DE
GAZ SOUS PRESSION:
- Devisser la cartouche de gaz sous pression de la soupape de regulation.
- Monter le capuchon de protection sur la soupape fillette de la cartouche de gaz sous pression.
- Secouer la cartuche de gaz sous pression pour vérifier si le bruit du gaz liquide est encore audible.
CONDITIONS DE STOCKAGE ET DE TRANSPORT
ATTENTION:
a ne pas conserver à la portée d'enfants.
- The cartouches de gaz sous pression doivent être rétraités en cas de pauses prolongées ou pour le transport sur voitures.
- Les passions de gaz sous pression doivent être rétraités en cas de pauses prolongées.
-
Dévisser la carte du gaz sous pression dans le sens inverse des aiguilles d'une monte, en la maintainant à la verticale.
-
Conserver la déchébourée et la cartouche de gaz sous pression dans un endroit frais, sec et bien aéré.
- Mettre la cartouche de gaz sous pression à l'abri des rayons du soleil et ne jamais l'exposer à une température supérieure à 50^ .
- Ne percer, ni brulr la cartouche de gaz sous pression après son utilisation.
- La cartouche de gaz sous pression = multigas 300 = ne peut pas arriverer en la plaine et doit être éliminée enarbonate et le forme après l'utilisation.
RECYCLAGE

Remette les appareils inutilisés à un centre de ramassage de matériaux pour le recyclage. Ne pas les jeter dans les ordures menagéries.
Bavho: Tpeu da kno3nlaabe ypeua, npootey e Taepedeh tahtbhya hauzahira 3a Zegeonchoctt ha 3a paoctoa cypeda b Hactoroturo ytsbtahe 3a Yntpoea. 3anae Taote ytsbtahe b Charyno ymocto 3a B6yeu 3a Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee Taee TaEE TAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTAEEYTA
CrtnoBaeBaHnAchTPOK,IKsBcIeueHne TnpOB3QDAtyTeR, Da He ce PpOBNHT. MoKeE da e Onocba DA cKtBbPusB aCoBoSIOHO KOnCTPcyTNTHa HmEBNHeHn HA yDpa, Da cKoTbPusB aCoBcIeYHbTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXuTbKcTbPbXU
MEPKI IPEIN CBbP3BAHE HA ONAKOBKATA Cbc CCTEH T A3
- Bakhoo: Tota yedp tmba da ce nolmnda sao cmo kokotka 32. Aoropnchta mortepeda csc cctrnn r naonlhyo-ty
-MoKeIa e oAncho, aKO ONITate da CbPkTeT rA0BnKOHTEHINOT OP DYR BND.
-3n0n3BaHTe cAmo npedncaHnTe pe3epBHN aCTN. - HnKorha EcbPb3aTe OtnOkabKa Cb cBtChEn Ra3, OE3 pIeNTOBa dNoPCHETe NOCTABENHe B bPXH YE HNCTKYDUN.
- Ipieda da cbspkez otobnokasta csc csc tcnr h3, ce ybepepe, -yntnhtnoe meKnej ydeja o nobnokasta csc cbrcte
- He iOnp3B8aTe, Yedc c ObopebEni HnH hIOChOENI
- HnOePbEeHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnHnH n HNHOePbEeHNo HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHO eBOHe TPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHT AHO eBOHe TPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHT AHO eBOHe TPOBHTAHO HNHOeBOHeTPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe TPOBHT AHO eBOHe T
-
He nIOnJIaIIte MApKyIuMn MekJy UpeJa IOnakOBKaTc cCb cBCTeHr3.
-
Hikora He paobotete c ypeD c nobpeHa qact.
Cemhaine et 3atabpreey onkogokbata cscrcten ra3 na Ibpope npoepbeto Mnto. 4a npoeipnoiHaa NTKPOKTHO 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 - EHMIDTE OYBNEUPE, 48 CHWNTM? HA ypea 3ATPDBEN, npdeA capanpke kna H a CMAHWE ONOKBA Csc Crctbe
-BHINAH CE YEBBRAITE, YE BOKHI MNECTA HA CBEJINHEHAR XeMERTMHINH INBHAN BHINMABAITDAE da CE NOYUYABAA RA3HOENPOYKCNIBO CEJEHNHEHME, PEPDI da 3aBNTALIE ROPENTKAHA. - [F] cyb23a6be h an oikocakea cts crc tschr 193 aynuhe eto 1940, 1950, 1960, 1970, 1980, 1990, 2000, 2010, 2020, 2030, 2040, 2050, 2060, 2070, 2080, 2090, 2100, 2110, 2120, 2130, 2140, 2150, 2160, 2170, 2180, 2190, 2200, 2210, 2220, 2230, 2240, 2250, 2260, 2270, 2280, 2290, 2300, 2310, 2320, 2330, 2340, 2350, 2360, 2370, 2380, 2390, 2400, 2410, 2420, 2430, 2440, 2450, 2460, 2470, 2480, 2490, 2500, 2510, 2520, 2530, 2540, 2550, 2560, 2570, 2580, 2590, 2600, 2610, 2620, 2630, 2640, 2650, 2660, 2670, 2680, 2690, 2700
HAMMEHOBAHNE HA HACTITE/TEXHUNECKN DAHHN
1 OnakOBka cbc crbCTeh ra3
multigas 300^ (cme6ytauHnponaH)
2 BeHTnCpe36aHa onakOBkata CbC crbCTeh ra3
3 BeHTnHa ypepa/erynpauch BeHTn
4 ynnbTHHeHne
5 Konhe 3a HacTPOKa
6 IIO3a 3a BnpbCKBaHe
7 PbKOXBaTKa
8 YdbnKTeHnHa Tpb6nKa
9 Topenka
10 Konue 3a nne3o 3anaBaHe
HKNemdaiyinBb5yFmpyrTcHtAOOHTyUbTHBaTEKMOE eEBYaHnDae He cBb7bCTCBATcBBSeTOHmOuHbCTOBe yPe,10Ko3BDTAEETCnCH33a3BAb3MoXHOCTaCb3AeBb3PbBEEBbYAHnMkEMHNHBe6bpeJx3BCTAE.
| Mod. Nr. 030966 | Mod. Nr. 030966TP | 030966PR | |
| Tempepatура на плампа: | 940 °C | 960 °C | 990 °C |
| Разда на рз рим поразда на утограду: | 133 g/h / 1,70 kW | 152 g/h / 1,95 kW | 181 g/h / 2,33 kW |
| Дамерны на дуагу: | 0,35 mm | 0,40 mm | 0,50 mm |
| Катеру на урету: | Hemopogete'developе на ведения на моста с орегал-уган: | ||
| Галова SFикуна: | Оддака зддогорота утограду ROTHERBERGER_multigas 300° - ожених ratponаду-уган | ||
PABOTHI YCIOBIA
- YpeBbT ha He ce n3non3Ba noD HnBOTO Ha 3eMHATA NOBbpxHOCT.
-He nocstabnre yepda 03mo Ito tOTHHnHa NTOLHHA (OTONJIHNE, NcHKa, OTKPIN TnAMBk MmDp, NOoDHn)
-ImonlaBteyya cmoD bOpe npoBETBAHN NOMEUEHNA, KATO cTb3aBe HauHOHANTHE 3KKBAHNA
-3a CHa6BaHe C Bb3dyX, Heo6xOdM 3a rOpHeTo
3aI36B4BAHE Na Cb5BpaHTo Ha OAnACHa KOnHcTeBa HnE3ropAra3 - Paoteteche Campe nahece 30 anaannn MBEeCTBAI MAsHIM MaTeDpaHIN, Hocetep HeOMACNEHO BOSEKNO.
-Пип reрксвае На равота ВИноги Загбрагіte BERTWA Hya Vypeda. - Ho Bpeme Ha paBota He octaTe ypeDa 6e3 Hnd3Op, 3aUTO
PNI EBEHTyHAnO IrsACBaHa NtIaMbKa MOKe Da IStteHE Ra3, KOJIte PDECTABIbRA ISTHO-IKHA Hn OAnOHCT.
-Bhivani xcbpaHnBtpe yede paJana oToa aHa nTo aTee oTo aTae Tae TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaTa TaDa
- TnpoctaBHeHb HOBa 8Obae 8Oytnka N KORATO yOpeBtce C HAMPA B CYTENO CTsOBHMe, OAE da Ce 0632yBA HEPERYIPEH PnMkK KOITc OE cTbONMnSA pCNEJ KATKO BPEME.
- Cned 3nON3BaHNe a yapoe, daOpKte cApoBTHN KpATKO BpEme, He NOKcOBaTE ROPENKATA, 3a Da NsEBHETe INaRApHIN.
- Je ha ce i33bpuatm H3MENHnA Ha ype#. Ako ce hanaa peMOHT, Ta ja c33bpuatm Camo OT KOMETeHnT Heponcoan.
IOBEDEHNE IPII TEUOBE
-AKOatBaHuayeDy3nM3aR3(MnOHaRa3),HcIeTeRoEtoBedHarhaBbNtMCoDopDaBCKpyuNAAHbBdZbAUXaH daNepeHOtOCHUYH aHa zanBanabe, KbDEToTHeTbMOKe Da ce HNDTHPnHa.
-ПоберяBaIte xepMeTmHocTt Ha BaIsin ypeD caMo Ha
OTKPMTO.
- HNIGORA tBtcepe Tc nIAMBA m aHONZAJIte 3a cetaTc npen3a TbTeCeHe nTt HnIcanyhE TaBtTO
-TeYOBETe H a3 ce N03Habat NO 6pa3yBaHETO Ha MEXpyHETA INI PRAHA.
YNTBTAHE 3A YNOTPEBA
PINEHA3HAUeHME
Tashi Kurokino-chohbojno heta repone e i kudmaa na jorograbne, chanae, noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noi noii neha o jyohu. kyojuokabae i n pepeb 53 ximikunai np yjuy.
BHKO: Tothe yedje, Tnpba de ca cno3n7kma Cane oCokOBKta
TnEeY: Tothe yedje, Tnpba de ca cno3n7kma Roc nOnpH-tyt
ROTHENBERGER,mulligas ^50^
CImIbHbAe HMeCTa CnTepoB-tyhAn DHaNokobacKa cTa CnTepoB-tyhAn DHaNokobacKa CnTepoB-tyhAn DHaNokobacKa CnTepoB-tyhAn DHaNokobacKa CnTepoB-tyhAn DHaNokobacKa CnTepoB-tyhAn DHaNokobacKa CnTepoB-tyhAn DHaNokobacKa CnTepoB-tyhAn DHaNokOBa
YUHMOKABADKA H a BYeHH e MOnOHTa H bMOKCA TemeNAPATya E cHTOPOBu bEKNOTIOH MeTO 30gTbPAHBeBAH a HekENHAEJI pACTHIEHTHO H a BAHBRAH YIbTHa N I y. PpEyZrE h E gIOXoKAAJ dA HcBbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAeYbAe
Bnke ropekata 6aBHO HbypeHte. BypeHte He TpaBa da
ce ioprrn, a ome c Haprrnn B cxhna H narnnka 33 o kno 5-8
o hne pncnckpokr c Sctbntb H oe paccnnt O o KIO 15 cm o pacte 0
PnIIO no-TOMEM mTHI aBbOeBmHpyEbeH (DnBcAptaTnTbpe, pacthenC nKOpHeHnnp. HApRbTeHO TpBeBa dPtoNbJyDnNo-NTIO, tIOKOTOKo PnIPO mTNMnHpyEbeH b3MoKHO e cNeJ HNKtOKo Dha de c HAnKO STbOpObKaTOn
BHMMHANEI PtB TbRpe CyaX noaBA MMa onaNCHOT OT noKap haonma nnoi!
Onacho e da ce 3n0138at nopehenm nnn HeK3npaBm yepdi!
NYCKAHE B DÉNCTBNE
- I-Pedri da zanophefte paobta,ce yepete,ce BENTnlt ha yepda 3aetbOpoe.
Vybetpe ce, ye nthTHENHOTa Heta pnypahnabBHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT BHTNTHT - PZ39MTE hanaokobata csc zcchctehra n ha pyrrnaujaer
- PZ39MTE hanaokobata csc zcch2018 hanaokobata csc zcch2019 hanaokobata csc 2 pksn no nocoka h aacaovhckobata citcnkce
yepunipnaiBHENTH,TAKCEYeBHeHHHOteAaEeXepmTHIOH. PIMTOBAIbTkeONAKOBATAcBcCTbCTehRrABEPBNALHO.
BHNMAHHe HnO3a8ne HnCTpymert 3a TOBA cnfeHHNE
-ПоверетехерmetиHOCHTaHaBaWIMypeI.
3ANAJIBAHE N HACTPOIKA HA TOPEJIKATA
BHIMAHNE:
3anaJIbIeT OropKkATA cMO HA OTKPHTO HIN B DO6pe npOBTeRHN oMNEUHENI?
BnHaH npbKte ypeDa daJeue ot xopa n XNBOTH!
BHIMAHNE:
Ipohe meh a Yntoephe bKa Kte Tnepege yHa e Hro
HnOe 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
-OTBpaRbeBHNTHa hydEa peryPiMaayBeHTnC KOHETO 3A hAcTOPOKa B5 nOCNka,OBPAH aHa HACBOHMKOBATACTPNKa.
Cera zananehe BeVHaRa 3a, Kato HATiHcete KOHTeO 3a NMe30 ZanabeNa HA yDyBnKITEnHata TpBvKaHa VA yDeVa.
- KATO bPbTNTN THTO-3A 33 HOPKOG 5 B NOCOK 110NIOH 4 MHHYC, HOTPOX MOUQCHTA YIpa Ta YEA, 4E Da Ce IONTHA 2
-Дрък'tу урада ви相助юla (мас.45),зд рьшбенгету 6унпламьк.
- PfirnckneBcBraHn ha paOzotitAa BnHs zIaBpTaBHeBHtHa yIeape, da Za phreche IaMnKtR - Taka HmBa PaIpeZIaBpTaBHeBHtHa
ПРИКЛЮЧВАЕΗ PAБOTNTE - ППИБИРАЕΗ ΓΟΡΕΝΚΑΤΑ
-CnE ynoTpe6a nbpBO 3aTBopeTe BENTIna Ha ypeA.
H-Imonohimaraireyaopea odae Otooraba, Akoaka kdo 600
H-Imonohimaraireyaopea odae Otooraba, Akoaka kdo 600
H-Imonohimaraireyaopea odae Otooraba, Akoaka kdo 600
H-Imonohimaraireyaopea odae Otooraba, Akoaka kdo 600
CnEe rnaee h na nnnnae octabene ypea a nne tne, 3a00p e 10000000000000000000000000000000000000000000000000
BHMANHIVE: Ooctbnhtne Nactn MOKe 6a MHO ropeu. DpKtek manKtne deqatane duneae oYpeua.
BHIMAHIE: DEMOHHTpKaIe NTaOkaBoiTe camao b oxadelaBo CTbOthanei
CMRAHA HAO NAKOBKATA CbC CfBCTEH A3
- C-KoTHOHTA 3a HATPOKIA (5) 3aTBPOTe 8BHTINa Ha ypeDa no NOCKA HA NAOBCOKOBATA CTPEKIA.
H- Hoanrjorane 3yue oye ouyi ouyi, Daxapo 0x16 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo 0x003aoDxoyo
BHIMAHINE:
DoctthnTHeVtte MoHc Ma Ca HMOH eRoepu. DbKTe MAnTHePaeB aPaJe dupey OyEpa. BHIMAHDE
CmmeHnreOAnOBKaTbA CbS cBtChenr Ra3 Camo H aOKPtoN IaN B dope npoteprenn Nomeuheni
-OTBnHTeTe H3pa3xODbHbAHa Ta onakOBKa 3a crbCTeh ra3 ot
yepurjhaa BHTBNB N OOKOA,0p3HNA HAOBACIKHOBACTCPENKIA. Y-Bepe9e 6E, CHTBNTHN H YPDEA BQO EOE aETBOPEK.
- Yyperede ce, ye yhntntheHIOHO Hanyeypaupe BHeHHIe He yhnpaupe bye Saryoio. Aco hexdoxho, yhnythntheTPODBA da on Cmepie
- 2AHHITETBEZDAPCOA BSKA KOBATA OANOKBKA CbCTBENT R3a NOCCNA KAOCHIKOBAKITA CTPBKNA B PYNPPARHBNIHTAHNT, TAKIA YE da CE NOYN XEPMEKTHNO CBOBHNHEINIE. PIP TOB 4BbXTEO ANOKOKBATA CbCTCBENR B3PENTKLHO.
BHIMAHHE:
He n3non3baTne HnctpymEn 3a TOBa CbeDnHeHne!
Tonne et bipertérent de ce tâte ouyau yia ouuéré le youyaé eçapitmá. Na ouvokotaté rô à wou ouyèse tû vuyoukadiou nehéneu époúilé ou kàa ézayóu équoyo angié, Kupléc ou evocyö yoxo yao kajakpó am ojouyé. L'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye d'oxye l'oxye duoyé.
No baigcagai nata ny eli kivuwoe mey h aBaaIa nce kucoueyn npvva boudoe ne y vauktarimne pote du ouaocia mehreue
No Baiaeovadre necta yo. tytey oevrotyo Oaku yuv ouwoukTeKyo 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
- Dev emperado a camiaço kari taio ouveiro, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu, taio deoueukoaleu.
ONOMASIA EEAPTHMATQN / TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA
1 Suakeuaia nienieouaepiou
"multigas 300" (Miyua Boutaviou/Προναίου)
2 BaIiδa μe onieipwua tnc oukeuaiaic nienoevou aepiou
3 BaIiDa oukeunc/puOIOIkn Bala
4 Taououya
5 Puθμiσικό kouπi
6 Akpoquoioekaoou
7 XepoaaBn
8 a c n k a c
9 loyoaoaoc
10 NIEcONeKTEKoKoumavapaeEnc
Mepkeia Leaempeuue Tuk Ekvov ou Toe au yEeipio Evexeyai
ya uyn aivntoakov apkiciou otuu kauokn npadooc
O kataaekuaevi Exyi Tey vBuvotarit kxtekicoy Tcvv
pontonoiwuyu yaku npnojnyev enyuepui.
Con la miscia di propano-butano della cartuccia, multigos 300^ - 12.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
spatique bine aeriat! De preferant in aer liber si departe de orice de perte, et si estiètée en l'air, qu'en ce cas est de verghe en masseille électriche de glift, si departe de persone.
- Asigurata-va to ten stipulc ma supapa aparafului este inchisa inaiente de a lea sau schimba pachetul de gaz comprimat.
- Verificati tótedeauna etanseteitea racdordurí si verificáti dacá leagura e estança la gaz inaneia a a pradrine azratorú.
-Este interzi fumafui in timpul lagari cachaputel de gaz.
-Interi fumafui in timpul, a churaneia instruclione penta.
pundure in funciune a arzurolatori.
DENUMIRE COMPONENTE / DATE TEHNICE
1Pachet gaz comprimat
multigas 300^ (amestec butan/propan)
2 Supapacu filet al pachetului de gaz comprimat
3 Supapă aparat/Supapă de reglaře
4 Gamitura
5 Buton de reglare
6 Duză de injectie
7 Maner
8 Tub extensie
9 Arzator
10 Buton de contact Piezo
- Desurabil pacheté de gaz comprimé de la suppùa de regiène, à l'origine, à l'obligation de protéçée le suppluùe ci尽力 à pachétulés à gaz comprimé.
- Agatji sachetlu cuj gaz comprim pertu da determina dacse, sa me aude zgomotul gazuluri lichid.
CONDIITI DE DEPOZITARE S I TRANSPORT
ATENTIE:
Nu se pastreaza la indemana copilor.
- A se dezlega recipientele inaintea unor pauze mai lungi sau a transportarci vehu peculate.
- Asigurati-vá cā supapa aparatului esteicenshā inante de Incepera lucarlarī.
- Deşurubáti doza de aer comprimat in sensul invers acelor de
ceasornic.
- Păstroi āpapatul si pachetul de gaz comprimat intr-un spatjus racoros, uscat si bine aeriis.
- Protejai aparalutu gaz comprimatc of aciunea directa a razeor solare ou expunoic niocadat la timperature del
- Nu gauriti sau ardeti aparatul cu qaz comprimat dupa utilizes.
- Pacheté de gaz comprimat, mulligas 300^ nu se poète reloisi: ti tribue inilétrat dupô utilizesin mod corenspunzión.
RECICLARE
