RSE425RSIB - Barbecue à gaz NAPOLEON GRILLS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RSE425RSIB NAPOLEON GRILLS au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NAPOLEON GRILLS

Modèle : RSE425RSIB

Catégorie : Barbecue à gaz

Type de produit Gril à gaz
Caractéristiques techniques principales 4 brûleurs principaux, 1 brûleur latéral, 1 brûleur infrarouge
Alimentation Gaz propane ou gaz naturel
Dimensions approximatives Largeur : 145 cm, Profondeur : 61 cm, Hauteur : 120 cm
Poids 90 kg
Compatibilités Compatible avec les bouteilles de propane standard et les installations de gaz naturel
Puissance totale 40 000 BTU
Fonctions principales Grillage, rôtissage, cuisson indirecte
Entretien et nettoyage Grilles en acier inoxydable, nettoyage facile avec brosse, réservoir de graisse amovible
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le fabricant et revendeurs agréés
Sécurité Vanne de sécurité, thermomètre intégré, protection contre les flammes
Informations générales Garantie de 15 ans sur la cuve et les brûleurs, assemblage requis

FOIRE AUX QUESTIONS - RSE425RSIB NAPOLEON GRILLS

Comment allumer le grill NAPOLEON GRILLS RSE425RSIB ?
Pour allumer le grill, ouvrez le couvercle, tournez le bouton de la bouteille de propane pour ouvrir le gaz, puis appuyez sur le bouton d'allumage tout en tournant le bouton de contrôle de la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.
Que faire si le grill ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si le gaz est ouvert. Assurez-vous que la bouteille de propane est pleine et que le régulateur est correctement installé. Si le problème persiste, vérifiez l'électrode d'allumage pour toute obstruction ou dommage.
Comment régler la température sur le NAPOLEON GRILLS RSE425RSIB ?
Utilisez les boutons de contrôle situés à l'avant du grill pour ajuster la température. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter la chaleur et vers la gauche pour diminuer la chaleur.
Comment nettoyer le grill après utilisation ?
Laissez le grill refroidir complètement, puis utilisez une brosse métallique pour nettoyer les grilles de cuisson. Pour le corps du grill, utilisez un chiffon humide et un nettoyant doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Comment remplacer la bouteille de propane ?
Fermez d'abord le robinet de la bouteille de propane. Dévissez le régulateur de la bouteille et remplacez-la par une nouvelle bouteille. Assurez-vous que le régulateur est bien fixé avant de rallumer le grill.
Le grill fume-t-il trop pendant la cuisson ?
Un excès de fumée peut être causé par de la graisse accumulée. Assurez-vous de nettoyer régulièrement le bac de récupération de graisse et les grilles de cuisson. Si vous utilisez des marinades ou des huiles, utilisez-les avec parcimonie.
Comment utiliser le brûleur latéral ?
Pour utiliser le brûleur latéral, ouvrez le couvercle, tournez le bouton du brûleur latéral pour ouvrir le gaz, puis appuyez sur le bouton d'allumage. Réglez la température selon vos besoins.
Où trouver des pièces de rechange pour le NAPOLEON GRILLS RSE425RSIB ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de NAPOLEON ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous d'avoir le modèle de votre grill pour commander les bonnes pièces.

Téléchargez la notice de votre Barbecue à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RSE425RSIB - NAPOLEON GRILLS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RSE425RSIB de la marque NAPOLEON GRILLS.

MODE D'EMPLOI RSE425RSIB NAPOLEON GRILLS

Ce gril doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage, d’un gazebo, d’une véranda avec paramoustique, ou de tout autre endroit fermé.

ROGUE RSE425RSIB DANGER SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:

° Fermez l'alimentation en gaz à l'appareil.

e Éteignez toute flamme nue.

° Ouvrez le couvercle.

e Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service des incendies.

AVERTISSEMENT Ne tentez pas d'allumer cet appareil avant d’avoir lu la section «INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE» de ce manuel.

Pour votre sécurité, n’entreposez pas et n’utilisez pas d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet ou tout autre appareil. Une bonbonne de propane non branchée ne devrait pas être entreposée à proximité de cet ou de tout autre appareil. Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un feu ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou des pertes de vie.

Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les surfaces exposées à des températures élevées.

Surveillez les jeunes enfants lorsqu'ils sont près du gril.

Note à l'installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure.

Wolf Steel Europe BV Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen, CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS

NAPOLEON Garantie limitée de 15 ans de Napoléon

Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et d'allumage à une station de test de la qualité. Ce gril a été soigneusement inspecté par un technicien qualifié avant d'être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de la part de NAPOLÉON.

NAPOLÉON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLÉON seront exempts de défauts de matériau ou de fabrication à compter de la date de l'achat, et ce, pour la durée suivante :

Pièces en fonte d'aluminium / base en acier inoxydable .15ans Couvercle en acier inoxydable . Couvercle en porcelaine émaillée … Grilles de cuisson en acier inoxydable

Brûleurs tubulaires en acier inoxydable Plaques de brûleur en acier inoxydable. Plaques de brûleur en fonte émaillée en porcelaine . Brûleurs infrarouges en céramique (grillage exclu)

Toutes les autres pièces .

#Conditions et limitations La présente garantie limitée couvre une période de garantie telle que spécifiée dans le tableau ci-dessus pour tout produit acheté par l'entremise d’un détaillant autorisé NAPOLÉON et donne droi à l'acheteur d'rigine à la couverture spécifiée relativement à tout composant remplacé durant la période de garantie, que ce soit par NAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON, pour le remplacement de tout composant qui présente une défaillance dans le cadre d'un usage privé normal à la suite d'un défaut de fabrication. La mention « 50 % de rabais » indiquée dans le tableau signifie que le composant est mis à disposition de l'acheteur à 50 % de son prix de détail courant pour la période indiquée. La présente garantie limitée ne couvre ni les accessoires ni les articles offerts gratuitement.

I est entendu que l'<« usage privé normal » d'un produit signifie que le produit: a été installé par un technicien de service ou entrepreneur certifié, conformément aux instructions d'installation incluses avec le produit et à tous les codes d'incendie et de construction locaux et nationaux, a été entretenu correctement; et n'a pas été utilisé dans une application à usage collectif ou commercial.

De la même manière, « défaillance » n'inclut pas : la surchauffe, les extinctions causées par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une ventilation inadéquate, les égratignures, les bosses, la corrosion, la détérioration des finis peints et plaqués, la décoloration due à la chaleur, aux nettoyants abrasifs ou chimiques ou à l'exposition à des rayons UV, l'écaillage des pièces en porcelaine émaillée ou les dommages causés par un mauvais usage, un accident, la grêle, des feux de graisse, un manque d'entretien, un environnement inadéquat tel que le sel ou le chlore, des altérations, des abus, des négligences ou des pièces installées par d'autres fabricants.

de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu'à la 15° année de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu'à la 15° année de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu'à la 15° année

de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu'à la 15° année

Dans le cas d'une détérioration des composants causant le. mauvais fonctionnement de l'appareil (perforation par la rouille ou a surchauffe) pendant la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront fournies par MAPOLÉON. Les composants de rechange relèvent de la seule responsabilité de MAPOLÉON telle que définie par la présente garantie limitée; en aucun cas, NAPOLÉON ne saurai être tenu responsable de l'installation, de la main-d'œuvre ou de tous autres coûts ou dépenses relatifs à la réinstallation d'une pièce garantie, de tous dommages accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais de transport, de main-d'œuvre ou taxes d'exportation.

La présente garantie limitée vient s'ajouter à tous les droits qui vous sont accordés par la législation locale. Par conséquent, la présente garantie limitée n'impose pas à NAPOLÉON l'obligation de garder des pièces en stock. En fonction de la disponibilité des pièces, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer de toute obligation en fournissant à un client un crédit au prorata applicable à un nouveau produit. Après la première année, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toute obligation en ce qui concerne la présente garantie limitée en remboursant à l'acheteur d'origine le prix de gros de toute pièce garantie et défectueuse.

La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série et le numéro de modèle lors d'une réclamation auprès de NAPOLÉON. MAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d'inspecter tout produit ou pièce avant d'honorer toute réclamation. Pour pouvoir bénéficier de la couverture de garantie, vous devez contacter le service à la clientèle de NMAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON.

AVERTISSEMENT! si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s'ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les

instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril.

Pratiques Sécuritaires D’utilisation

Ce gril à gaz doit être assemblé conformément aux instructions du manuel. Si le gril a été assemblé en magasin, vous devez réviser les instructions d'assemblage afin de confirmer que le gril ait été assemblé correctement et aussi pour effectuer un test de détection de fuite avant d'utiliser le gril.

Lisez le manuel d'instructions en entier avant d'utiliser le gril.

Ce gril ne devra être modifié en aucun cas.

Suivez attentivement les instructions d'allumage lorsque vous faites fonctionner le gril.

Lorsque le gril n’est pas utilisé, l'alimentation en gaz doit être fermée à la bonbonne de propane.

Tenez les enfants et les animaux éloignés du gril chaud; NE laissez PAS les enfants grimper dans le cabinet.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d'instructions préalables concernant l’utilisation de l'appareil.

Ne laissez pas le gril sans surveillance lorsqu'il est utilisé.

Ne déplacez pas le gril lorsqu'il est chaud ou qu'il fonctionne.

Ce gril est pour usage domestique seulement.

Ce gril à gaz ne doit pas être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.

Ce gril doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l'intérieur d’un bâtiment, d'un garage ou de tout autre endroit fermé. Respectez les dégagements recommandés aux matériaux combustibles 26” (660 mm) à l'arrière du gril et 10” (255 mm) sur les côtés). Un dégagement plus grand est recommandé à proximité d’un recouvrement de vinyle ou d’une surface vitrée.

En tout temps, gardez les ouvertures d'aération du cabinet de la bonbonne libres et exemptes de débris.

Ne fonctionnez pas le gril sous une construction combustible.

N'installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de votre gril. Lorsque le gril doit être entreposé à l'intérieur, la bonbonne de propane doit être débranchée du gril et entrepo- sée à l'extérieur dans un endroit bien aéré. Les bonbonnes de propane débranchées ne doivent en aucun temps être entreposées à l'intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.

Inspectez le boyau d'alimentation en gaz avant chaque utilisation. S'il montre des signes de fendillement excessif ou d'usure, il doit être remplacé par un ensemble de rechange spécifié par le fabricant avant d'utiliser le gril. N'entreposez pas de bonbonne de propane supplémentaire sous ce gril ou à proximité.

Ne remplissez jamais la bonbonne à plus de 80 % de sa pleine capacité.

Faites un test de détection de fuites avant la première utilisation, même si le gril a été acheté déjà assemblé, an- nuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée.

N'utilisez pas de gaz naturel avec un appareil conçu pour le propane liquide.

N'utilisez jamais d'essence pour briquets dans un gril à gaz.

Utilisez des briquettes de charbon seulement avec un bac à charbon Napoléon conçu pour cet appareil.

Les boutons de contrôle du brûleur doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape d'alimentation en gaz. N'allumez pas le brûleur avec le couvercle fermé.

N'utilisez pas le brûleur arrière en même temps que le brûleur principal.

Le couvercle doit être fermé lors de la période de préchauffage du gril.

Ne passez pas le boyau d'alimentation sous le tiroir d'égouttement - le dégagement requis entre le boyau et le fond de la cuve doit être maintenu.

Nettoyez le tiroir d'égouttement et les plaques du brûleur régulièrement pour éviter les feux de graisse.

Enlever la grille-réchaud avant d'allumer le brûleur arrière. La chaleur intense pourrait l'endommager. Assurez-vous que les plaques de brûleur sont installées de façon adéquate, conformément aux instructions d'installation.

N'utilisez pas les tablettes latérales pour entreposer des briquets, des allumettes ou autres matières inflam- mables.

Gardez les boyaux d'alimentation en gaz éloignés des surfaces chauffantes.

Gardez les fils électriques éloignés de l'eau ou des surfaces chauffantes.

Inspectez les tubes de venturi des brûleurs infrarouges pour des toiles d'araignées ou toutes autres obstructions régulièrement. Nettoyez les tubes si vous découvrez des obstructions.

Cet gril de cuisson extérieur au gaz et sa soupape d'arrêt doivent être débranchés de la ligne d'alimentation en gaz pendant les essais de pression de ce système lorsque les pressions d'essai excèdent 1/2 Ib/po? (3,5 kPa).

Cet gril de cuisson extérieur au gaz doit être séparé de la ligne d'alimentation en gaz en fermant la soupape d'arrêt manuelle pendant tout essai de pression du système d'alimentation en gaz lorsque la pression est de 1/2 Ib/po? (3,5 kPa) ou moins.

N415-0576CE-FR OCT 31.19 www.napoleon.com

À | | | & En 2 __ Hs!

Mise au Rebut du Produit

À travers l'UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres ordures

ménagères. Afin de protéger l’environnement et la santé publique contre les déchets non contrôlés,

veuillez recycler l'appareil de manière responsable afin d'encourager la réutilisation durable de ressources

de matériaux. Afin de retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour ou de

récupération ou contactez le revendeur auprès duquel l'appareil a été acheté. Ils peuvent reprendre [__] l'appareil afin de le faire recycler et ainsi protéger l’environnement.

N'utilisez que des réservoirs qui répondent aux exigences des codes régionaux et nationaux. Utilisez propane pour le meilleur résultat. La grandeur minimale du réservoir pour le butane est de 13 kg et de 6 kg pour le propane. Assurez-vous que la bonbonne puisse fournir suffisamment de combustible pour faire fonctionner l'appareil. Si vous êtes incertain, consultez votre fournisseur de gaz.

+ Soyez prudent lorsque vous manipulez la soupape de la bonbonne. + Ne branchez jamais une bonbonne qui ne rencontre pas les exigences des normes locales.

+ Tous les réservoirs de plus de 310 mm de diamètre ou 580 mm de hauteur doivent être placés à l'extérieur du cabinet sur une surface de niveau. Les réservoirs de 310 mm de diamètre et moins, ou de 580 mm de hauteur et moins peuvent être placés à l’intérieur du cabinet, sur le côté droit de la tablette inférieure. Seuls les réservoirs branchés à l'appareil peuvent être rangés dans le cabinet ou à proximité de l'appareil. Les réservoirs de rechange ne doivent pas être rangés dans le cabinet ou à proximité d’un appareil allumé. Les réservoirs ne doivent pas être exposés à des chaleurs extrêmes ni au soleil direct.

PIN AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température

sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.

Branchement De La Bonbonne : Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. En- levez le bouchon sur la soupape de gaz de la bonbonne. Serrez le régulateur sur la soupape de la bon- bonne. Faites un test de détection de fuites sur tous les raccords avant d'utiliser le gril. Un test de détec- tion de fuites doit être fait annuellement et à chaque fois qu’une bonbonne est branchée ou qu’une pièce du système de gaz est remplacée.

Exemple Bonbonne Diamètre —+|

+ Sile tuyau et le régulateur ne sont pas fournis par le fabricant, seuls les tuyaux et les régulateurs se conformant aux exigences des normes nationales et régionales peuvent être utilisés.

+ Ne branchez pas l'appareil à une source d'alimentation en gaz installée en permanence.

* Assurez-vous que le tuyau n'entre pas en contact avec de la graisse, d’autres jus de cuisson chauds ou toute surface chaude sur l'appareil.

+ Inspectez le tuyau régulièrement. Si le tuyau montre des signes de fendillement, de fonte ou d’usure, remplacez le tuyau avant d'utiliser l’appareil.

+ La longueur recommandée du tuyau est de 0,9 m. Le tuyau ne doit pas dépasser 1,5 m de longueur. * Assurez-vous que le tuyau ne soit pas plié ou tordu lorsque installé.

+ Remplacez le tuyau avant la date d'expiration imprimée sur celui-ci.

N415-0576CE-FR OCT 31.19 www.napoleon.com

Ne pas passer le tuyau d'alimentation sous le tiroir d'égouttement. Ne passez pas le boyau entre l’espace dans la tablette inférieure et le panneau arrière. N’acheminez pas le boyau par-dessus le panneau arrière.

Assurez-vous que tous les raccordements de boyaux sont serrés à l’aide de deux clés. N'utilisez pas de ruban de Téflon ou de composé pour raccord de tuyau sur les raccordements.

Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fon- dre, de provoquer une fuite et causer un feu.

Vérifiez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d’eau savonneuse selon les instructions de détection de fuites dans de manuel.

Ne rangez pas le surplus de boyau dans le cabinet, il y a un plus grand risque que le boyau fasse contact avec une surface chaude, le boyau peut fondre et une fuite peut se produire, causant ainsi un feu.

Le tableau ci-dessous affiche les valeurs d'entrée de l'appareil.

Brûleur Taille De (Brut) Entrée De Utilisation De Gaz L'injecteur Chaleur (Total) (Total) l il [PAT (PAT Principal #59 #64 14.25 KW 1037 g/hr Arrière. #57 #62 5.0 kW 364 g/hr Latéral #59 #64 4.5 kW 327 g/hr (Infrarouges)

Latéral (Flamme) 0.86mm #69 3.0 kW 218g/hr

Gaz certifiés / pressions - Vérifiez la plaque d'homologation pour vous assurer qu’elle corresponde avec la liste suivante.

Catégorie de gaz 138/P(30) 13+(28-30/37) 138/P(50) Grandeurs de l’injecteur (voir ci- l 1 il

dessus) Gaz / pressions Butane 30 mbar Butane 28-30 mbar Butane 50 mbar Propane 30 mbar Propane 37 mbar Propane 50 mbar

Pays BE, BG, CY, DK,EE, | BE, CH, CY, CZ, ES, AT, CH, DE, SK Fl, FR, GB, HR, HU, | FR, GB, GR, IE, IT, LT, IS, IT, LT, LU, MT, NL, | LU, LV, PT, SK, Si

NO, RO, SE, SI, SK, TR Ne démontez pas et ne modifiez pas le régulateur. N'utilisez que des régulateurs fournissant les pressions affichées dans le tableau ci-dessus. Pour un remplacement, n’utilisez que le régulateur indiqué par le fabricant.

N415-0576CE-FR OCT 31.19

Test de Détection de Fuites

AVERTISSEMENT! 11 doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois ce du système de gaz est remplacée ou réparée.

OPEEE AVERTISSEMENT! Nutilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à proximité de l'endroit à vérifier. Les étincelles ou les flammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures

graves ou des pertes de vie.

Test de fuites : Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d'allumage lorsque vous faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester.

1. Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.

2. Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d’eau sur tous les joints du régulateur,

le tuyau et ses raccords. 3. Des bulles indiqueront une fuite de gaz. Resserrez le joint ou remplacez la pièce avec une autre recom- mandée par le Centre Solution de Napoléon et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz. 4. Sila fuite ne peut être réparée, fermez l'alimentation de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites in- specter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant. N'utilisez pas l'appareil jusqu’à ce que la

Brüleur de Brûleur de Brûleur de Brüleur de

gauche centre Arriére

AVERTISSEMENT! Assurez-vous que tous les boutons de contrôle sont à « off ». Ouvrez ensuite la soupape d'alimentation en gaz.

1. Ouvrez le couvercle.

1. Ouvrez le couvercle.

1. Ouvrez/Enlevez le couvercle du brûleur latéral

2. Enfoncez et tournez lentement l'un des boutons de contrôle du brûleur principal à la position « hi ». Ceci allumera la veilleuse, qui allumera à son tour le brûleur choisi. Si la veilleuse s'allume, maintenez enfoncé le bouton de contrôle jusqu'à ce que le brûleur s'allume, puis relächez-le

2. Enlevez la grille-réchaud.

2. Tournez le bouton de contrôle du brûleur latéral sur “high”.

3. Si la veilleuse ne s'allume pas, tournez immédiatement le bouton de contrôle en position « off » et répétez l'étape 2 plusieurs fois

3. Tournez le bouton de contrôle du brûleur arrière sur “high”.

3. Poussez et tenir la bouton d'allumeur, ou allumez avec une allumette.

4. Si la veilleuse ou le brûleur ne s'allument pas après 5 secondes, tournez le bouton de contrôle en position «off » et attendez 5 minutes pour que le gaz en excès puisse se dissiper. Ensuite, répétez les étapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette.

4. Poussez et tenir la bouton d'allumeur, ou allumez avec une allumette.

4. Sile brûleur ne s'allume pas après 5 secondes, tournez le bouton de contrôle en position « off » et attendez 5 minutes pour que le gaz en excès puisse se dissiper. Ensuite, répétez les étapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette.

5. Si vous allumez l'appareil avec une allumette, fixez-la dans la tige d'allumage fournie. Tenez l'allumette allumée et abaissez-la dans le gril jusqu'en dessous des plaques de brûleur et tournez la soupape du brûleur correspondant à “HIGH”.

5. Si l'allumage ne se fait pas immédiatement, fermez le bouton de contrôle du brûleur et attendez 5 minutes.

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser le brûleur arrière pendant que le brûleur principal est en

N415-0576CE-FR OCT 31.19

À | | | & En 2 __ Hs!

Instructions d’Opération

Éclairage initial : Lorsqu'il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à «élevé » pendant une demi-heure.

Utilisation du brûleur principal : Avant de cuire les aliments il est recommandé de préchauffer le gril à «élevé » avec le couvercle fermé pendant environ 10 minutes. Les aliments à cuisson courte (poisson, légumes) peuvent être grillés avec le couvercle ouvert. Une cuisson avec le couvercle fermé procurera des températures plus élevées et plus constantes qui réduiront la période de cuisson et cuiront la viande de façon plus égale. Les aliments qui requièrent un temps de cuisson de plus de 30 minutes, tels que

les rôtis, peuvent être cuits en utilisant la méthode indirecte (avec le brûleur allumé du côté opposé à l'emplacement de la viande). Lorsque vous faites cuire des viandes très maigres, comme une poitrine de poulet où du porc maigre, il est à conseiller de huiler les grilles de cuisson avant le préchauffage ce qui aura pour effet d'empêcher la viande de trop coller aux grilles. Le fait de cuire de la viande avec beaucoup de gras, peut causer des flambées soudaines. Il suffit alors d'enlever le gras avant la cuisson ou de réduire la température pour remédier à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la flamme

et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert. Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le « Livre de recettes toutes saisons » de Napoléon.

Cuisson directe : Placez les aliments à cuire sur la grille de cuisson, directement au-dessus de la chaleur. Cette méthode est habituellement utilisée pour faire saisir les aliments ou pour la nourriture nécessitant une courte cuisson - les hamburger, les steaks, le poulet, les légumes, etc. La nourriture est d’abord saisie afin d’emprisonner les jus et la saveur, puis la température est réduite afin de terminer la cuisson selon vos préférences.

Cuisson indirect : Avec un ou plusieurs brûleurs en fonction, placez la nourriture à cuire sur la grille au- dessus d’un brûleur inactif. La chaleur circule autour de l'aliment, ce qui le fait cuire lentement et de façon égale. Ce type de cuisson ressemble à la cuisson dans un four et est généralement utilisé pour les plus grosses pièces de viande telles que les rôtis, les poulets ou les dindes, mais il peut aussi être utilisé pour cuire la nourriture ayant tendance à produire des poussées de flamme. Ce type de cuisson diminuera la température; le ralentissement de la cuisson donnera une viande plus tendre à chaque fois.

Utilisation du brûleur arrière (si équipé) : Enlevez la grille-réchaud avant de l’allumer, La chaleur intense 4 pourrait l’'endommager. Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si elles interfèrent avec l’utilisation de la rôtissoire. Le brûleur arrière est conçu pour être utilisé avec l’ensemble de rôtissoire. Consultez les instructions de montage de l’ensemble rôtissoire pour plus de détails.

Pour placer le contre-poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôtissoire de son support. Placez la broche qui supporte la viande sur les deux supports à l’intérieur du gril. Le morceau de viande se placera naturellement avec son côté le plus pesant vers le bas. Fixez le contre-poids en place en plaçant le bras vers le haut. Vous devez ensuite glisser le poids vers le haut ou vers le bas afin de contrebalancer le poids de la viande puis serrez- le en place. Replacez le moteur et commencez la cuisson. Placez la lèchefrite sous la viande pour récupérer le jus de cuisson qui servira pour arroser la viande et créer ainsi une délicieuse sauce naturelle. On peut également ajouter un peu d’eau si nécessaire pour favoriser l’arrosage. Afin

de capturer le jus à l’intérieur de la viande, réglez le brûleur arrière à « élevé » jusqu’au brunissement puis, réduisez ensuite la chaleur pour une cuisson complète. Gardez le couvercle fermé pour obtenir de meilleurs résultats. Vos rôtis et volailles seront parfaitement dorés à l'extérieur tout en restant tendres et juteux à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples informations.

AVERTISSEMENT ! La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détéi des composantes de votre gril à gaz à moins de les nettoyer régulièrement. Une fois la ci née, démontez les composantes de la rôtissoire, lavez-les bien à l’eau chaude savonneuse et rangez-les à l'intérieur.

Utilisation du brûleur latéral infrarouge (si équipé) : Le gril à gaz devrait être situé de telle sorte que le brûleur latéral soit protégé du vent, car ce dernier nuira à la performance de cuisson de votre gril.

AVERTISSEMENT! Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral pendant que celui-ci fonctionne ou est chaud.

AVERTISSEMENT! N’ajustez pas la grille de cuisson lorsqu'elle est chaude ou que le brûleur fonctionne.

N415-0576CE-FR OCT 31.19 www.napoleon.com

AVERTISSEMENT! Nutilisez PAS le brûleur latéral pour faire frire la nourriture, car le fait de cuire avec de l’huile peut créer une situation dangereuse.

1. Faites fonctionner à « élevé » pendant 5 minutes avec le couvercle ouvert ou jusqu’à ce que les brûleurs en céramique deviennent incandescents.

2. Placez les aliments sur les grilles de cuisson et faites saisir pendant environ 2 minutes par côté.

3. Au choix, continuez de cuire par-dessus les brûleurs infrarouges à « élevé », « moyen » ou « bas », en tournant souvent les aliments, ou placez les aliments sur la surface de cuisson principale, fermez le couvercle et laissez la température de convection terminer la cuisson de vos aliments plus lentement.

AVERTISSEMENT! oû à la chaleur intense produite pour le brûleur infrarouge, les aliments qui sont laissés sur les brûleurs sans surveillance brûleront rapidement.

+ Protection des brûleurs infrarouges : Les brûleurs infrarouges de votre gril sont conçus pour durer longtemps. Cependant, vous devez respecter certaines consignes pour éviter que leur surface en céramique ne se fissure, ce qui causerait leur mauvais fonctionnement.

+ Empêchez tout contact direct de l’eau avec votre brûleur en céramique. + Ne laissez pas d'objets durs cogner le brûleur infrarouge.

+ Empêchez tout contact de l’eau froide (pluie, arroseur, boyau, etc.) avec les brûleurs en céramique lorsqu'ils sont chauds. Une grande différence de température peut causer des fissures dans la tuile de céramique.

+ Gardez le couvercle fermé lorsque le brûleur latéral n’est pas en usage.

+ Après la cuisson faire fonctionner le brûleur à puissance maximale pendant 5 minutes, afin de brûler toute la graisse et les débris.

Les dommages causés par le non respect de ces étapes ne sont pas couverts par la garantie du gril.

BRÜLEUR LATÉRAL INFRAROUGE Re

N415-0576CE-FR OCT 31.19

À | | | & En 2 __ Hs!

11 Chaleur Infrarouge

La plupart des gens ne réalisent pas que la source de chaleur qui nous est la plus familière et que le soleil émet pour réchauffer la planète est l'énergie infrarouge. L'énergie infrarouge est une forme d'énergie électromagnétique dont

la longueur d'onde est tout juste plus grande que la lumière rouge visible du spectre lumineux mais plus petite que

les ondes radios. Cette forme d'énergie fut découverte en 1800 par Sir William Herschel qui fit passer la lumière du soleil à travers un prisme qui divisa la lumière en ses composants du spectre lumineux. Il démontra que la plus forte concentration de chaleur qui émanait des rayons provenait de la région du spectre lumineux juste au-dessus du rouge, où aucune lumière n'était visible. C'est cela l'énergie infrarouge. La plupart des matériaux absorbent facilement l'énergie infrarouge sous un large spectre de longueur d'onde, causant une augmentation de température des matériaux. C'est le même phénomène qui se produit lorsque nous ressentons de la chaleur durant une exposition au soleil. Les rayons infrarouges du soleil voyagent dans l'espace, pénètrent l'atmosphère et notre peau. Ceci provoque une augmentation de l’activité moléculaire de la peau, créant des frictions internes et générant de la chaleur, nous permettant de ressentir de la chaleur.

Les aliments cuits au-dessus des sources de chaleur infrarouges sont réchauffés selon le même principe. Le charbon de bois est la méthode traditionnelle de cuisson à l'infrarouge dont nous sommes les plus familiers. Les briquettes incandescentes émettent de l'énergie infrarouge à l'aliment qui se fait cuire et ce, avec très peu d'assèchement, Les jus de cuisson ou les graisses qui s’'échappent des aliments dégouttent sur le charbon de bois et se vaporisent en fumée, donnant ainsi aux aliments leur goût savoureux. Les brûleurs infrarouges de Napoléon fonctionnent de la même façon. Dans chaque brûleur, 10 000 orifices possédant chacun leur flamme rendent la surface de la céramique incandescente. Cette incandescence émet le même type de chaleur infrarouge sans le souci du charbon de bois qui est souvent malpropre. Il procure aussi une chaleur plus uniforme qui est plus facile à contrôler que celle du charbon de bois. Pour saisir les aliments, les brûleurs peuvent être réglés à « élevé » et être ensuite réglés plus bas pour une cuisson plus lente. Nous savons combien cela est difficile avec le charbon de bois. Les brûleurs traditionnels au gaz réchauffent les aliments d'une façon différente. L'air entourant le brûleur est réchauffé par le processus de combustion et s'élève ensuite vers les aliments à cuire, Cette méthode génère des températures plus basses qui sont idéales pour les aliments plus fragiles tels que les fruits de mer et les légumes. En conclusion, les brûleurs infrarouges de Napoléon produisent un rayonnement intense qui vous donnera des steaks, des hambourgeois et des viandes qui seront plus juteux et plus savoureux. Pour connaître les temps de cuisson et certains conseils, consultez le tableau de cuisson à l'infrarouge.

N415-0576CE-FR OCT 31.19 www.napoleon.com

Tableau de cuisson à l’infrarouge

Steak 1 po (2,54 cm) d'épaisseur

Réglage à « élevé » 2 min chaque côté

Réglage à « élevé » 2 min chaque côté ensuite réglage à « moyen »

Réglage à « élevé » 2 min chaque côté ensuite réglage à « moyen »

Lorsque vous choisissez votre viande, demandez une viande qui est marbrée. Le gras de la viande agira comme un élément attendrissant durant la cuisson et gardera la viande plus juteuse.

Hambourgeois 1/2 po (1,27 cm) d'épaisseur

Réglage à « élevé » 2 min chaque côté

Réglage à « élevé » 2 1/2 min chaque côté

Réglage à « élevé » 3 min chaque côté

Pour terminer la cuisson de vos hambourgeois tous en même temps, nous vous conseillons de varier l'épaisseur de vos boulettes. Pour ajouter une saveur exotique à votre viande, ajoutez des copeaux de bois à saveur de hickory dans une pipe à boucane de Napoléon.

Réglage à « élevé » 2 min chaque côté ensuite réglage de « moyen-bas » à « bas »

L'articulation qui retient le pilon à la cuisse doit être coupée au 3/4 à partir du côté sans peau afin de permettre à la viande d’être plus à plat sur la grille de cuisson. Ceci permettra à la viande de cuire de façon plus uniforme et plus rapidement. Pour ajouter une touche personnelle à votre poulet, ajoutez des copeaux de bois à saveur de mesquite dans une pipe à boucane de Napoléon.

Coupez l'excès de gras avant de faire cuire. Choisissez des côtelettes de porc plus épaisses pour obtenir une viande plus tendre.

Réglage à « élevé » pendant 5 minutes ensuite réglage à « bas » pour terminer la

20 min chaque côté tournez souvent

Choisissez des côtes bien charnues et maigres. Grillez jusqu’à ce que la viande se détache facilement des os.

Réglage à « élevé » pendant

5 minutes ensuite réglage à

« moyen » pour terminer la cuisson

Coupez l'excès de gras avant de faire cuire. Choisissez des côtelettes très épaisses pour obtenir une viande plus tendre.

Choisissez des saucisses plus grosses. Faites une entaille dans la peau, sur la longueur de la saucisse avant de faire griller.

AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous faites l'entretien de votre gril.

AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse. N'utilisez pas de produit de nettoyage à fourneau pour nettoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une

détérioration très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un nettoyage régulier.

Note : L'acier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures

que l’on retrouve particulièrement dans les zones côtières ainsi que dans les environnements chauds et humides tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais elle peuvent être facilement enlevées et même évitées. Afin de prévenir les taches, nettoyez toutes les surfaces en acier inoxydable et en chrome toutes les trois à quatre semaines ou au besoin avec de l’eau douce et un nettoyant à acier inoxydable.

Grilles de cuisson et grille de réchaud : Les grilles de cuisson et la grille de réchaud sont plus faciles à net- toyer durant la période de préchauffage en utilisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être utili- sée pour les taches les plus tenaces. Il est normal que les grilles de cuisson en acier inoxydable (s’il y a lieu) décolorent de façon permanente à l’usage en raison des températures élevées de la surface de cuisson.

Grilles de cuisson en fonte : Les grilles de cuisson en fonte incluses avec votre nouveau gril offrent une ré- tention et une distribution supérieures de la chaleur. En huilant vos grilles de cuisson, vous vous trouvez à ajouter une couche de protection qui aidera les grilles à mieux résister contre la corrosion et à augmenter les caractéristiques antiadhésives.

Première utilisation : Nettoyez les grilles de cuisson à la main avec un savon à vaisselle doux et de l’eau afin d’enlever tout résidu provenant du procédé de fabrication (ne jamais laver au lave-vaisselle). Rincez bien avec de l’eau chaude et séchez complètement avec un linge doux. Ceci est important pour éviter que de l'humidité pénètre la fonte.

Entretien : À l'aide d’un linge doux, appliquez une couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins. N'utilisez pas de corps gras salés comme du beurre ou de la margarine. Préchauffez votre gril pendant 15 minutes, puis placez les grilles de cuisson dans le gril. Tournez les boutons de commande à feu moyen puis fermez le couvercle. Laissez les grilles de cuisson chauffer environ une demi-heure. Éteignez le brûleur et fermez l'alimentation en gaz à la source. Laissez refroidir les grilles de cuisson. Cette procédure devrait être répétée plusieurs fois durant la saison, bien qu'elle ne soit pas requise à chaque utilisation du gril (suivez la procédure d'utilisation quotidi- enne ci-dessous).

Utilisation quotidienne : Avant de préchauffer et de nettoyer avec une brosse en laiton, appliquez une

couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface des grilles. Préchauffez le gril et enlevez tous les résidus avec une brosse en laiton.

Grilles de cuisson en acier inoxydable : (ensemble de remplacement disponible — consulter la liste des pièces de rechange). Les grilles de cuisson en acier inoxydable sont durables et à l'épreuve de la corrosion. Elles nécessitent moins d'entretien que les grilles de cuisson en fonte. Nous vous recommandons de suivre la procédure d'utilisation quotidienne décrite plus haut, bien que le préchauffage et le nettoyage avec une brosse en laiton puissent s'avérer suffisants pour vos besoins.

Nettoyage du panneau de commande: Le texte sur le panneau de commande est imprimé directement sur l'acier inoxydable. Avec un bon entretien, le texte restera toujours sombre et lisible. Ne pas utiliser

de détergents abrasifs (Ajax, Vim, Old Dutch, etc.) pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, en particulier la partie imprimée du panneau de commande. Le texte disparaîtra progressivement si vous utilisez ces produits. Utilisez uniquement de l’eau chaude savonneuse pour nettoyer.

Nettoyage des brûleurs infrarouges : Vu la chaleur très intense des brûleurs infrarouges, la plupart des jus de cuisson et des particules de nourriture qui tombent sur la surface de ces brûleurs seront incinérés immédiatement. Cependant, certains résidus peuvent demeurer. Pour enlever ces résidus après la cuisson, réglez le gril à « élevé » pendant 5-10 minutes. Ne nettoyez pas la tuile de céramique avec une brosse métallique.

N415-0576CE-FR OCT 31.19 www.napoleon.com

Nettoyage de l’intérieur du g nlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non-incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de brûleur avec un couteau à mastic où un grattoir puis utilisez une brosse en laiton pour enlever la suie. Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à l’aide de la brosse. Nettoyez tous

les débris qui se trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir d'égouttement. Le tiroir d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir en jetant les débris dans le récipient à graisse jetable. Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre semaines selon la fréquence d'utilisation du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange, informez-vous à votre représentant. Assurez-vous de replacer les plaques de brûleur dans la bonne position. (Consultez les instructions de montage si nécessaire pour un positionnement correct).

AVERTISSEMENT! l'accumulation de graisse peut créer un risque de feu.

Tiroir d’égouttement : Nettoyez le tiroir d'égouttement fréquemment (à toutes les 4 ou 5 utilisations ou au besoin) afin d'éviter une accumulation de graisse. La graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir d’égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et s'accumulent dans le récipient à graisse jetable qui se situe sous le tiroir d'égouttement. Pour accéder au récipient à graisse jetable ou pour nettoyer le tiroir d’égouttement, glissez ce dernier hors du gril. Ne tapissez jamais votre tiroir d'égouttement de papier d'aluminium, de sable ou de tout autre matériau, car ceci aurait pour effet de nuire au bon écoulement de la graisse. Le tiroir d'égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir. Remplacez le récipient à graisse jetable toutes les deux à quatre semaines selon la fréquence d'utilisation du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange, consultez votre détaillant de gril Napoléon.

Nettoyage de l'extérieur du gril : N'utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, de fini porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec soin. Le fini émaillée étant cuit, il devient comme du verre; il s'ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant Napoléon. Utilisez une solu- tion d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l'extérieur du gril pendant qu'il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif. Frottez toujours dans le sens du grain. N'utilisez pas de laine d'acier car elle égratignerait le fini. Les pièces en acier inoxydable vont décolorer sous l'effet de la chaleur pour habituellement prendre une couleur dorée ou brune. Cette décoloration est normale et n’affectera pas la performance du gril.

Instructions d’Entretien

Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. L'emplacement du gril à gaz doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps. Les apports d’air comburant et d'air de ventilation ne doivent pas être obstrués. Les ouvertures d'aération du compartiment de la bonbonne (situées sur les côtés du chariot, et à l'avant et à l'arrière de la tablette inférieure) doivent être libres de débris en tout temps.

AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez votre gril.

AVERTISSEMENT! Fermez le gaz à la source et débranchez l'appareil avant l'entretien. L'entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure. Un test de détection de fuites devrait être effectué annuellement ou à chaque fois qu’une

composante de gaz est remplacée.

Brûleur tubulaire : Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombone déplié. N'agrandissez surtout pas les orifices du brûleur.

ATTENTION! aux araignées

Les araignées et les insectes sont attirés par l'odeur du propane et du gaz naturel. Le brûleur est muni d’un grillage contre les insectes qui protège le volet d’air réduisant ainsi la possibilité que les insectes se construisent des nids dans le brûleur mais ceci n’est pas efficace à 100 %. Le nid ou la toile d’araignée fera que le brûleur produira une flamme jaune pâle ou orangée ou causera des « ratés » de feu au niveau des volets d'air sous le panneau de contrôle. Pour nettoyer l’intérieur du brûleur, vous devez le détacher du gril. Retirez la vis qui fixe le brûleur à la paroi arrière du gril. Soulevez l'arrière du brûleur vers le haut pour le retirer. Utilisez une brosse flexible de tube de venturi pour nettoyer l’intérieur du brûleur. Faites sortir tous les débris qui se trouvent à l’intérieur du brûleur en le brossant.

N415-0576CE-FR OCT 31.19

À | | | & En 2 __ Hs!

En raison des débris de cuisson et de la corrosion, les orifices de brûleur peuvent se boucher avec le temps. Utilisez un trombone déplié ou le foret d'entretien d’orifice fourni. Nettoyez les orifices bouchés à l’aide de ce foret inséré dans une petite perceuse sans fil. Les orifices du brûleur peuvent être nettoyés si le brûleur est en place. Toutefois, le nettoyage sera plus facile si le brûleur est retiré du gril. Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices, car le foret casserait. Ce foret doit être utilisé pour les orifices de brûleur seulement. Ne l’utilisez pas pour les orifices en laiton (jets) qui servent à régulariser le débit vers le brûleur. Assurez-vous que le grillage est propre, serré et libre de tous débris ou déchets. Vérifiez également que les orifices de la soupape sont propres. N'agrandissez surtout pas les orifices.

Réinstallation : Réinstallez le brûleur. Assurez-vous que la soupape pénètre le brûleur lors de la réinstalla- tion. Replacez le couvre-brüleur et la vis centrale afin de terminer l'installation.

AVERTISSEMENT! Lors de la réinstallation du brûleur après le nettoyage, il est très important que la soupape / l'orifice entre dans le brûleur avant que vous allumiez votre gril à gaz. Si la soupape n’est pas à l’intérieur du brûleur, un feu ou une explosion pourrait survenir.

Protection du brûleur infrarouge: Le brûleur infrarouge de votre gril est conçu pour vous offrir une longue durée de vie. Cependant, certaines précautions doivent être prises afin d'éviter que les surfaces en céramiques ne fissurent, causant ainsi un mauvais fonctionnement du brûleur. Vous trouverez ci-dessous les causes de fissuration les plus courantes ainsi que les moyens à prendre pour les éviter. Tout dommage résultant d’une négligence de votre part à observer les consignes ci-dessous ne sera pas couvert par la garantie.

1. Impact avec des objets durs - Ne laissez jamais d'objets durs cogner la céramique. Faites très attention lorsque vous retirez ou installez la grille de cuisson et autres accessoires dans votre gril. Si ces objets devaient tomber sur la céramique, elle risque très probablement de fissurer.

2. L'eau et les autres liquides - Des liquides froids qui entrent en contact avec des surfaces chaudes en quantité considérable risquent de fissurer la surface de la céramique. Ne jetez jamais d’eau dans le gril pour éteindre des poussées de flamme. De plus, si la céramique ou l’intérieur d’un brûleur deviennent mouillés alors qu’ils ne sont pas en fonction, le brûleur risque de produire de la vapeur d’eau au prochain usage, ce qui peut produire suffisamment de pression pour faire fissurer la céramique. Le trempage répété de la céramique la fera dilater et prendre de l'expansion. Cette expansion causera des pressions anormales sur la céramique et risque de la faire fissurer et s’effriter.

) Ne jamais jeter d’eau dans le gril pour contrôler les poussées de flamme.

) Ne faites pas fonctionner le brûleur infrarouge sous la pluie.

i) Si vous découvrez de l’eau dans votre gril (provenant de la pluie, d’arrosoirs, etc.), vérifiez si elle est entrée en contact avec la céramique. Si la céramique semble mouillée, retirez le brûleur du gril. Tournez-le à l'envers pour égoutter le surplus d’eau. Apportez le brûleur à l’intérieur et laissez-le sécher complètement.

3. Mauvaise évacuation de l'air chaud sortant du gril - Pour que le brûleur fonctionne adéquatement, l'air chaud doit pouvoir s'échapper du gril. Si l’air chaud ne peut s'échapper, les brûleurs pourraient être privés d'oxygène et causer des retours de flamme. Si cela se répète souvent, la céramique pourrait fissurer. Ne recouvrez jamais plus de 75 % de la surface de cuisson avec du métal robuste (une plaque de cuisson ou des plateaux).

4. Nettoyage incorrect - Ne nettoyez pas la tuile de céramique avec une brosse métallique. Si des débris s'accumulent sur le brûleur, allumez simplement le brûleur et faites fonctionner à « élevé » pendant cinq minutes avec le couvercle ouvert, permettant aux débris de se consumer.

AVERTISSEMENT! Boyau : Vérifiez l’usure, les coupures, les craquelures ou s’il est fondu. Si

vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant Napoléon ou par un installateur qualifié.

Moulages en aluminium : Nettoyez les moulages périodiquement à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude. L'aluminium ne rouillera pas mais dû aux chaleurs élevées et aux effets climatiques, une oxydation se produira sur les surfaces d'aluminium. Ceci apparaîtera comme des taches blanches sur les moulages. Pour réparer le fini des moulages, sablez-les à l’aide d’un papier émeri fin. Essuyez la surface et peinturez avec de la peinture à gril haute température. Protégez les alentours des vapeurs de peinture. Suivez les directives de séchage inscrites sur la bonbonne de peinture.

N415-0576CE-FR OCT 31.19 www.napoleon.com

Faible chaleur/petite flamme lorsque le bouton

de contrôle est à « élevé ».

Pour le propane - procédure d'allumage incorrect.

Mauvais préchauffage.

Assurez-vous que la procédure d'allumage est suivie à la lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour assurer l'équilibre de la pression. Voir les instructions d'allumage.

Préchauffez le gril en allumant les brûleurs de cuve à « élevé » pendant 5 à 10 minutes.

Poussées de flamme excessives/chaleur inégale.

Plaques de brûleur mal installées.

Mauvais préchauffage

Accumulation excessive de graisse et de cendres sur les plaques

de brûleur et dans le tiroir d’égouttement.

Voir les instructions d'assemblage.

Préchauffez le gril en allumant les brûleurs de cuve à « élevé » pendant 5 à 10 minutes.

Nettoyez les plaques de brûleur et le tiroir d'égouttement régulièrement. Ne tapissez pas le tiroir d'égouttement avec du papier d'aluminium. Consultez les instructions de nettoyage.

Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et vous détectez une odeur de gaz.

Possibilité de toiles d’araignée ou autres debris.

Retirez le brûleur et nettoyez- le complètement. Consultez les instructions d'entretien.

Arrière et de côté brûleur ne s'allume pas avec l’allumeur mais s'allume avec une allumette.

La pile est déchargée ou installée incorrectement.

Mauvais contact des fils de l’électrode et des terminaux.

Remplacez la pile par une pile neuve prime.

Vérifiez que les fils de l’électrode sont solidement enfoncés sur le terminal du module d'allumage. Vérifiez que les fils de raccordement du module au bouton d’allumeur sont solidement enfoncés sur chacun de leur terminal respectif. (si équipé) l’allumeur.

Le brûleur principal ne s'allume pas avec l’allumeur, mais la lumière avec une allumette.

Jet-le-feu de sortie est sale ou obstrué.

Nettoyez-le-feu à jet de sortie avec une brosse à poils doux.

Le régulateur murmure lorsque l'appareil fonctionne.

Problème normal par temps chaud.

Ceci n’est pas un défaut. Le murmure est causé par une vibration à l’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performance et la sécurité du gril à gaz. Les régulateurs émettant un murmure ne seront pas remplacés.

Les brûleurs ne s’allument

pas les uns aux autres.

Sales ou corrodés supports légers croix.

Nettoyez ou remplacez au besoin.

N415-0576CE-FR OCT 31.19

La peinture semble peler à l’intérieur du couvercle.

Accumulation de graisse sur les surfaces internes.

Ceci n’est pas un défaut. Le fini du couvercle est en acier inoxydable et porcelainisé et ne pèlera pas. Le pelage est causé par la graisse qui durci et sèche comme des éclats de peinture qui pèlent. Un nettoyage régulier préviendra ce problème. Consultez les instructions de nettoyage.

Les contrôles sont réglés à « élevé » mais la chaleur générée par les brûleurs est trop basse.

Le tuyau d'alimentation en gaz est pincé.

L'injecteur du brûleur est sale ou obstrué.

Présence de toiles d’araignée ou autres débris dans le tube du venturi.

Le régulateur de propane est en situation de « faible débit ».

Vérifiez le niveau de propane dans la bonbonne.

Replacez le tuyau d'alimentation convenablement.

Nettoyez l’injecteur du brûleur.

Nettoyez le tube du venturi.

Assurez-vous que la procédure d'allumage est suivie à la lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour assurer l'équilibre de la pression. Voir les instructions d'allumage.

Le brûleur infrarouge

(si équipé) produit des retours de flamme (pendant qu'il fonctionne, le brûleur fait subitement un bruit qui s'apparente à un « whoosh », suivi d’un bruit continuel semblable à une lampe à souder et qui diminue en intensité.

Les tuiles de céramique sont surchargées de graisse de cuisson et d’accumulations, les orifices sont obstrués.

Le brûleur a surchauffé dû à une ventilation inadéquate (trop grande surface de cuisson recouverte par des plaques de cuisson ou des plateaux).

Des tuiles de céramique sont fissurées.

Le joint d'étanchéité autour de la céramique n’est plus étanche, ou une soudure dans le boîtier du brûleur est cassée.

Fermez le brûleur et laissez-le refroidir pendant au moins deux minutes. Réallumez le brûleur et réglez-le à « élevé » pendant au moins cinq minutes ou jusqu'à ce que les tuiles deviennent uniformément incandescentes.

Ne recouvrez pas plus que 75 % de la surface de cuisson avec des objets ou des accessoires. Fermez le brûleur et laissez-le refroidir pendant au moins

deux minutes puis réallumez-le.

Laissez le brûleur refroidir puis vérifiez de près pour des fissures. Si vous détectez des fissures, commandez un brûleur de rechange auprès de votre détaillant autorisé Napoléon.

Contactez votre détaillant autorisé Napoléon pour obtenir des instructions sur l'achat d’un brûleur de rechange.

N415-0576CE-FR OCT 31.19

18 GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D'ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande de pièces de rechange Information sur la garantie MODÈLE : DATE D'ACHAT : NUMÉRO DE SÉRIE : (Inscrivez l'information ici pour y avoir accès facilement.) Pour commander des pièces de rechange ou faire une réclamation sous garantie, communiquez avec le détaillant Napoléon où le produit a été acheté. Avant de contacter le détaillant Napoléon, consultez le site Web des grils Napoléon pour obtenir plus de renseignements sur le nettoyage, l'entretien, le dépannage et les pièces à www.napoleon.com Pour qu’une réclamation soit traitée, l'information suivante est nécessaire : 1. Modèle et numéro de série de l’appareil. 2. Numéro de la pièce et description. 3. Description concise du problème (« cassé » n’est pas suffisant). 4. Preuve d’achat (copie de la facture). Dans certains cas, Napoléon peut vous demander de retourner la pièce à des fins d'inspection avant de fournir une pièce de rechange. Avant de contacter le détaillant Napoléon, veuillez noter que la garantie ne couvre pas les éléments suivants : + coûts de transport, de courtage et frais d'exportation; + coûts de main-d'oeuvre pour l'enlèvement et l'installation de la pièce; + coûts des appels de service pour diagnostiquer le problème; + décoloration des pièces en acier inoxydable; + casse des pièces causée par un manque d'entretien et de nettoyage, ou par l’utilisation de nettoyants inappropriés (nettoyant à fourneau ou autres produits chimiques agressifs). www.napoleon.com N415-0576CE-FR OCT 31.19

ATTENTION! Lors du déballage et de l'assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection. Malgré tous nos efforts pour assurer que l'assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas manipulées correctement.

1. Retirez tous les panneaux, le matériel et le gril du carton d'emballage. Soulevez le couvercle et enlevez les composants qui se trouvent à l’intérieur. Servez-vous de la liste de pièces pour vous assurer que toutes les pièces nécessaires sont incluses.

2. Ne détruisez pas l'emballage jusqu'à ce que le gril ait été complètement assemblé et qu’il fonctionne à votre satisfaction.

3. Assemblez le gril là où il sera utilisé et posez un carton ou une serviette afin d'éviter de perdre ou d’endommager les pièces lors de l'assemblage.

4. La plupart des pièces en acier inoxydable comportent un revêtement de protection en plastique qui doit être retiré avant d’utiliser le gril. Le revêtement de protection a déjà été retiré de certaines pièces lors du processus de fabrication, ce qui a pu laisser un résidu pouvant être perçu comme des égratignures ou des marques. Pour enlever ce résidu, frottez l’acier inoxydable vigoureusement dans le sens du grain.

5. Suivez toutes les instructions dans l’ordre donné dans ce manuel. 6. Deux personnes sont requises pour soulever la cuve du gril et la placer sur le chariot assemblé.

Si vous avez des questions à propos de l’assemblage ou du fonctionnement du gril, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez appeler notre Centre Solution Client au 1 866 820-8686 entre 9 het 17 h (heure normale de l'Est).

OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE (outils non inclus)

N415-0576CE-FR OCT 31.19 www.napoleon.com

Propane seulement - Branchement Adéquat du Boyau

AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.

AVERTISSEMENT! Fixez le boyau au pan- neau latéral à l’aide de la clip de retenue fournie. Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre.

ATTENTION - RISQUE D’INCENDIE AVERTISSEMENT! Ne pas passer le tuyau d'alimentation sous le tiroir d'égouttement.

AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.

N415-0576CE-FR OCT 31.19

21 NOTE! certains régulateurs sont munis d’un raccord avec filetage à gauche, et d’autres doivent être enfoncés pour établir une connexion et enfoncés à nouveau pour détacher. Suivez les instructions suivantes selon le régulateur que vous avez. @ FIG.4 N415-0576CE-FR OCT 31.19 www.napoleon.com

AVERTISSEMENT ! 1! doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée.

AVERTISSEMENT! N'utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à proximité de l'endroit à vérifier. Les étincelles ou les flammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures

graves ou des pertes de vie.

Test de fuites : |! doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu'une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d'allumage lorsque vous faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester.

1. Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.

2. Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d’eau sur tous les joints du régulateur, le tuyau et ses raccords.

3. Des bulles indiqueront une fuite de gaz. Resserrez le joint ou remplacez la pièce avec une autre recommandée par le Centre Solution de Napoléon et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz.

4. Sila fuite ne peut être réparée, fermez l'alimentation de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant. N'utilisez pas l'appareil jusqu'à ce que la

À | | | & En 2 __ Hs!

p - appareils propane seulement