HE 9-6 WB - 10031693CS - Pompe à chaleur SAUNIER DUVAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HE 9-6 WB - 10031693CS SAUNIER DUVAL au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chaudière murale à gaz |
| Caractéristiques techniques principales | Chauffage et production d'eau chaude sanitaire |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 700 x 400 x 300 mm |
| Poids | 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de chauffage central |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 9 kW |
| Fonctions principales | Chauffage, production d'eau chaude instantanée |
| Entretien et nettoyage | Vérification annuelle par un professionnel, nettoyage des filtres |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles sur demande, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Équipée de dispositifs de sécurité, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - HE 9-6 WB - 10031693CS SAUNIER DUVAL
Questions des utilisateurs sur HE 9-6 WB - 10031693CS SAUNIER DUVAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à chaleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HE 9-6 WB - 10031693CS - SAUNIER DUVAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HE 9-6 WB - 10031693CS de la marque SAUNIER DUVAL.
MODE D'EMPLOI HE 9-6 WB - 10031693CS SAUNIER DUVAL
1 Sécurité 3 1.1 Utilisation conforme 3 1.2 Consignes générales de sécurité 3 2 Remarques relatives à la documentation 5 3 Description du produit 5 3.1 Système de pompe à chaleur 5 3.2 Structure du produit 5 3.3 Éléments de commande 5 3.4 Description de l'écran 5 3.5 Concept d'utilisation 6 3.6 Numéro de série 6 3.7 Désignation du modèle et numéro de série 6 3.8 Marquage CE 6 3.9 Label NF 6 3.10 Dispositifs de sécurité 6 4 Fonctionnement 7 4.1 Affichage de base 7 4.2 Niveau de commande 7 4.3 Mise en fonctionnement du produit 7 4.4 Réglage de la température de départ du chiffage 7 4.5 Réglage de la température d'eau chaude 7 4.6 Désactivation des fonctions du produit 7 5 Entretien et maintenance 7 5.1 Entretien du produit 7 5.2 Maintenance 7 5.3 Contrôle de la pression de l'installation 8 6 Dépannage 8 6.1 Relevé des messages d'erreur 8 6.2 Identification et élimination des dérangements 8 7 Mise hors service 8 7.1 Mise hors service provisoire du produit 8 7.2 Mise hors service définitive du produit 8 Recyclage et mise au rebut 8 9 Garantie et service après-vente 8 9.1 Garantie 8 9.2 Service après-vente 9
Annexe 10
A Dépannage 10
1.1 Utilisation conforme
Une utilisation incorrecte ou non conforme peut présenter un danger pour la vie et la santé de l'utilisateur ou d'un tiers, mais aussi endommager l'appareil et d'autres biens matériels.
Cet produit est un composant système qui sert à réguler les circuits de chauffage et la production d'eau chaude avec une pompe à chaleur, moyennant un régulateur système.
L'utilisation conforme du produit suppose :
- le respect des notices d'utilisation fournies avec le produit ainsi que les autres composants de l'installation
- le respect de toutes les conditions d'inspection et de maintenance qui figurent dans les notices.
Ce produit est exclusivement conçu pour un usage domestique.
L'utilisation conforme admet uniquement les combinaisons de produits suivantes :
| Unité extérieur | Unité intérieur |
| HA ...6 O ... | FW 200-6, FEW 200-6 |
| HE 9-6 WB |
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans ainsi que des personnes qui ne sont pas en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou encore qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'elles aient été formées pour utiliser le produit en toute sécurité, qu'elles comprennent les risques encourus ou qu'elles soient correctement encadrées. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et l'entretien courant du produit ne doit surtout pas être effectué par des enfants sans surveillance.
Toute utilisation autre que celle décrite dans la présente notice ou au-delà du cadre stipulé dans la notice sera considérée comme non conforme. Toute utilisation directement commerciale et industrielle sera également considérée comme non conforme.
Attention!
Toute utilisation abusive est interdite.
1.2.1 Danger en cas d'erreur de manipulation
Toute erreur de manipulation présente un danger pour vous-même, pour des tiers et peut aussi provoquer des dommages matériels.
Lisez soigneusement la présente notice et l'ensemble des documents complémentaires applicables, et tout particulièrement le chapitre « Sécurité » et les avertissements. - N'exécutez que les tâches pour lesquelles la présente notice d'utilisation fournit des instructions.
1.2.2 Danger de mort en cas de modifications apportées au produit ou dans l'environnement du produit
Ne retirez, ne shuntez et ne bloquez en aucun cas les dispositifs de sécurité. Ne manipulez aucun dispositif de sécurité. - Ne détériorez pas et ne retirez jamais les composants scellés du produit. N'effectuez aucune modification :
au niveau du produit - conduites hydrauliques et câbles électriques - au niveau de la soupape de sécurité - au niveau des conduites d'évacuation - au niveau des éléments de construction ayant une incidence sur la sécurité de fonctionnement du produit
1.2.3 Risques de blessures et de dommages matériels en cas de maintenance ou de réparation négligée ou non conforme
- Ne tentez jamais d'effectuer vous-même des travaux de maintenance ou de réparation de votre produit.
- Contactez immédiatement un installateur spécialisé afin qu'il procède au dépannage.
- Conformez-vous aux intervalles de maintenance prescrits.
1.2.4 Risque de dommages matériels sous l'effet du gel
Assurez-vous que l'installation de chauffage reste en service dans tous les cas lorsqu'il gèle, mais aussi que toutes les pièces sont suffisamment chauffées. Si vous ne pouvez pas faire en sorte que l'installation de chauffage reste en service, faites-la vidanger par un installateur spécialisé.
2 Remarques relatives à la documentation
- Conformez-vous impérativement à toutes les notices d'utilisation qui accompagnent les composants de l'installation. Conservez soigneusement cette notice ainsi que tous les autres documents complémentaires applicables pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Cette notice s'applique exclusivement aux modèles suivants :
Produit
HE 9-6 WB
3.1 Système de pompe à chaleur
Composition d'un exemple de système de pompe à chaleur avec technologie monobloc :

1 Pompe à chaleur, unité extérieure
4 Pompe à chaleur, unité intérieure
2 Ligne eBUS
5 Ballon d'eau chaude sanitaire monovalent
3 Boîtier de gestion (en option)
6 Circuit de chauffage
3.2 Structure du produit 1 Éléments de commande 2 Touche de réinitialisation
3.3 Éléments de commande
1 Touches + et - de droite
3 Touches + et - de gauche
2 Touche mode
4 Touche de réinitialisation
5 Ecran
Description de l'écran
| Symbole | Signification |
| Taux de modulation instantané de la pompe à chaleur | |
| III | Affichage clignotant : modeCHAUFFAGE actIF |
| F | Affichage clignotant : production d'eau chaude sanitaire active |
| Affichage clignotant : rafraîchissement actIF | |
| Affichage clignotant : modechauffage d'appoint actIF | |
| Accès technicien | |
| et F.XX | Défaut dans le produit |
| 1,6 bar | Pression du circuit pompe à chaleur |
3.5 Concept d'utilisation
| Touche | Signification |
| mode | Sélection du mode de fonctionnement |
| ou (gauche) | Sélection du nombre des codes diagnostiques ou des tests de contrôle |
| ou (droite) | Modification de la valeur ou activation du test |
| R | Réinitialiser le produit |
Les valeurs réglables clignotent à l'écran.
L'éclairage de l'écran s'allume lorsque vous mettez le produit sous tension ou que vous appuyez sur une touche.
3.6 Numéro de série
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située à l'arrière du boîtier électrique.
3.7 Désignation du modèle et numéro de série
La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur la plaque signalétique.
3.8 Marquage ce

Le marquage CE atteste que les produits sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la déclaration de conformité.
La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant.
3.9 Label NF

Le label NF atteste que les produits sont conformes à l'ensemble des exigences définies pour ce label, conformément à la plaque signalétique. Il s'agit, entre autres, de normes françaises, européennes et internationales, mais aussi de dispositions en marge de ce cadre réglementaire.
3.10.1 Fonction de protection contre le gel
La fonction de protection contre le gel de l'installation est commandée par le produit ou bien par le boîtier de gestion. En cas de panne du boîtier de gestion, le produit protège le circuit chauffage du gel dans une certaine mesure.
Si la température extérieure est négative, il y a un fort risque que l'eau de chauffage gèle en présence d'une anomalie de fonctionnement de la pompe à chaleur, par ex. pour cause de panne de courant ou de dysfonctionnement du compresseur.
3.10.2 Sécurité manque d'eau
Cette fonction surveille en permanence la pression de l'eau de chauffage de façon à prévenir un éventuel manque d'eau de chauffage.
3.10.3 Protection contre la prise en glace de l'évaporateur
Cette fonction évite que du givre ne se forme dans le circuit de chauffage interne à l'appareil si la température du départ de chauffage descend en dessous d'un seuil donné.
Si la température du départ de chauffage de l'unité extérieure descend en dessous de C, le compresseur se met en marche afin d'augmenter la température du départ de chauffage.
3.10.4 Antibloquage pompes
Cette fonction évite que les pompes d'eau de chauffage ne s'arrêtent. Si les pompes ne fonctionnent pas pendant 23 heures, elles sont mises sous tension consécutivement pour une durée de 10 - 20 secondes.
3.10.5 Sécurité de surchauffe (STB) du circuit chauffage
Si la température du circuit chauffage du chauffage d'appoint électrique interne dépasse le seuil maximal, la sécurité de surchauffe coupe le chauffage d'appoint électrique. La sécurité de surchauffe doit être remplacée à partir du moment où elle s'est déclenchée.
- Température max. du circuit chauffage: 98 °C
4.1 Affichage de base

L'affichage de base de l'écran indique l'état de service actuel du produit. Si vous appuyez sur une touche de sélection, alors la fonction activée apparait à l'écran.
En présence d'une anomalie, l'affichage de base cède la place à un message d'erreur.
La valeur affichée en kWh sur l'affichage de base correspond au gain d'énergie calculé cumulé : mode chauffage, mode rafraîchissement et mode sanitaire.
Un appui répété sur le bouton mode permet de visualiser le gain par mode de fonctionnement
4.2 Niveau de commande
Le produit présente un niveau de commande.
Il donne accès aux principales informations et possibilités de réglage n'exigeant pas de connaissances préalables spéciales.
4.3.1 Ouverture des dispositifs d'arrêt
- L'installateur spécialisé qui a procédé à l'installation du produit peut vous montrer l'emplacement et le fonctionnement des dispositifs d'arrêt.
- Ouvrez les robinets de maintenance au niveau du départ et du return de l'installation de chauffage, le cas échéant.
- Ouvrez la soupape d'arrêt d'eau froide.

Remarque
Le produit ne dispose pas d'un bouton marche/arrêt. Dès que le produit est raccordé au réseau électrique, il est sous tension et opérationnel. Il ne doit être mis hors tension que par le biais du séparateur installé sur place, par ex. fusible ou disjoncteur de puissance du boîtier électrique domestique.
- Vérifiez que l'habillage du produit est monté.
- Mettez le produit sous tension par le biais des fusibles du boîtier électrique domestique.
L’« affichage de base » apparait sur l'interface du produit. L’« affichage de base » apparaît également à l'écran du boîtier de gestion.
4.3.3 Affichage du moniteur système (état actuel du produit)
Les codes d'état qui s'affichent à l'écran indiquent l'état de service actuel de l'appareil.
Pour accéder aux codes d'état, appuyez simultanément sur les deux touches l
4.4 Réglage de la température de départ du chauffage
Réglez la température du départ de chauffage sur le boîtier de gestion, notice d'utilisation du boîtier de gestion.
4.5 Réglage de la température d'eau chaude
Réglez la température d'eau chaude sur le boîtier de gestion, → notice d'utilisation du boîtier de gestion.
4.6.1 Désactivation du mode de chauffage (mode été)
Désactivez le mode chauffage sur le boîtier de gestion (mode été), → notice d'utilisation du boîtier de gestion.
4.6.2 Désactivation de la production d'eau chaude
Coupez la production d'eau chaude sanitaire sur le boîtier de gestion, → notice d'utilisation du boîtier de gestion.
4.6.3 Vidange de l'installation de chauffage
En cas d'arrêt particulièrement prolongé, il est possible de protéger l'installation de chauffage et du produit du gel en les vidangeant intégralement.
Pour cela, adressez-vous à un installateur spécialisé.
5.1 Entretien du produit
Nettoyez l'habillage avec un chiffon humecté d'eau savonneuse. N'utilisez pas d'aérosol, de produit abrasif, de produit vaisselle, de détergent solvant ou chloré.
5.2 Maintenance
Seules une inspection annuelle et une maintenance bisannuelle, réalisées par un installateur spécialisé, permettent de garantir la disponibilité et la sécurité, la fiabilité et la longévité du produit. Il peut être nécessaire d'anticiper l'intervention de maintenance, en fonction des constats de l'inspection.
5.3 Contrôle de la pression de l'installation
- Contrôlez la pression de replissage de l'installation de chauffage tous les jours pendant une semaine après la mise en service initiale ou les interventions de maintenance, puis deux fois par an.
- Pression de service min. du circuit chauffage: ≥ 0,07 MPa ( ≥ 0,70 bar)
- Relevez la pression de replissage à l'écran.
- Demandez à votre professionnel qualifié de faire unappoint d'eau de chauffage afin d'augmenter la pression de replissage, mais aussi de déterminer la cause de la perte de pression et d'y remédier si celle-ci revient fréquemment.
6.1 Relevé des messages d'erreur
Les messages de défaut sont prioritaires sur les autres affichages et se substituent à l'affichage de base à l'écran. Si plusieurs défauts survennent simultanément, ils s'affichent en alternance pendant deux secondes.
En fonction des défauts, le régulateur système peut fonctionner en mode dégradé pour assurer le chauffage ou la production d'eau chaude sanitaire.
- Adressez-vous à un installateur spécialisé si votre produit affiche un message d'erreur.
6.2 Identification et élimination des dérangements
En cas de problème de fonctionnement du produit, vous pouvez contrôler certains points à l'aide du tableau en annexe. Dépannage (10) Si le produit ne fonctionne pas correctement alors que vous avez controlé les points indiqués dans le tableau, contactez un professionnel qualifié.
7.1 Mise hors service provisoire du produit
- Mettez le produit hors tension par le biais du séparateur installé sur place (par ex. fusibles ou interrupteur).
7.2 Mise hors service définitive du produit
- Confiez la mise hors service définitive et la mise au rebut du produit à un professionnel qualifié.
8 Recyclage et mise au rebut
- Confiez la mise au rebut de l'emballage à l'installateur spécialisé qui a installé le produit.

Si le produit porte ce symbole :
- Dans ce cas, ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
Éliminez le produit auprès d'un point de collecte dédié aux équipements électriques et électroniques usagés.

Si le produit renferme des piles qui portent ce symbole, il désigne que les piles peuvent contenir des substances noces ou polluantes.
- Dans ce cas, déposez les piles dans un point de collecte de piles usagées.
9.1 Garantie
Dans l'intérêt des utilisateurs et eu égard à la technicité de ses produits, Saunier Duval recommande que leur installation, ainsi que leur mise en service et leur entretien le cas échéant, soient réalisés par des professionnels qualifiés, en conformité avec les règles de l'art, les normes en vigueur et les instructions émises par Saunier Duval.
Les produits Saunier Duval font l'objet d'une garantie constructeur minimum de 2 ans accordée par le constructeur. La durée et les conditions spécifiques de cette garantie sont définies dans la Carte de Garantie livrée avec le produit.
Cette « garantie constructeur » n'a pas pour effet d'exclure l'application des garanties légales prévues par ailleurs au bénéfice de l'acheteur du produit concerné, étant entendu que ces garanties ne pourront s'appliquer dans le cas où la défaillance du produit trouverait son origine dans des causes qui lui sont étrangères, en ce compris notamment :
- défaut d'installation, de réglage, de mise en service, d'entretien ou de maintenance, notamment lorsque ces opérations n'ont pas été réalisées par un professionnel qualifié, dans le respect des règles de l'art ou des recommandations émises par le fabricant (notamment dans la documentation technique mise à disposition des utilisateurs ou des professionnels);
- caractéristiques techniques inadaptées aux normes applicables dans la région d'installation; défaillance de l'installation ou des appareils auxquels les produits Saunier Duval sont raccordés;
- dimensionnement inapproprié aux caractéristiques de l'installation; conditions de transport ou de stockage inappropriées;
- usage anormal des produits ou des installations auxquelles ils sont reliés;
- dysfonctionnement d'une pièce de rechange non commercialisée par le constructeur;
- environnement inapproprié au fonctionnement normal des produits, en ce compris : caractéristiques de la tension d'alimentation électrique, nature ou pression de l'eau utilisée, embouage, gel, atmosphère corrosive, ventilation insuffisante, protections inadaptées, etc.;
- Intervention d'un tiers ou cas de force majeure tel que défini par la Loi et les Tribunaux français.
9.2 Service après-vente
Les coordonnées de notre service après-vente sont indiquées au verso ou sur le site www.saunierduval.fr.
Annexe
| Problème | Cause possible | Action corrective |
| Pas d'eau chaude sanitaire, pas de chauffage; le produit ne se met pas en marche | Alimentation électricque du bâtiment coupée | Activer l'alimentation électricque du bâtiment |
| Eau chaude sanitaire ou chauffage régle sur « arrêt »/température d'eau chaude sanitaire ou consigne insuffisante (réglage) | Assurez-vous que le mode eau chaude sanitaire et/ou chauffage est activé sur le régulateur système. Régler la température de l'eau chaude sanitaire à la valeur souhaiétée sur le régulateur système. | |
| Présence d'air dans l'installation de chauffage | Purger les radiateurs. En cas de problème récurrent : contacter un installateur spécifique. | |
| Mode eau chaude opérationnel ; chauffage qui ne se met pas en marche | Pas de demande de chaleur du régulateur | Vérifier le programme horsaire du régulateur et le rectifier si nécessaire Vérifier la température ambiente. Si nécessaire, rectifier la température ambiente de consigné (« notice d'utilisation du régulateur ») |
Éditeur/constructeur
17, rue de la Petite Baratte - 44300 Nantes
Téléphone +33 24068 1010 Fax +33 24068 1053

0020291594_01
0020291594_01 - 30.01.2020
Saunier DUVAL eau CHAUBE chauffage
SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 – Siège social : 8 Avenue Pablo Picasso
94120 Fontenay-sous-Bois
Téléphone 014974 1111 Fax 014876 8932
www.saunierduval.fr
© Ces notices relèvent de la législation relative aux droits d'auteur et toute reproduction ou diffusion, qu'elle soit totale ou partielle, nécessite l'autorisation écrite du fabricant.
Sous réserve de modifications techniques.
Notice d'installation et de maintenance
Hydraulikstation
HE 9-6 WB

Sommaire
1 Sécurité 16 1.1 Mises en garde relatives aux opérations 16 1.2 Utilisation conforme 16 1.3 Consignes générales de sécurité 16 1.4 Prescriptions (directives, lois, normes) 18 2 Remarques relatives à la documentation 19 2.1 Informations complémentaires 19 3 Description du produit 19 3.1 Système de pompe à chaleur 19 3.2 Dispositifs de sécurité 19 3.3 Vue d'ensemble des produits 20 3.4 Mentions figurant sur la plaque signalétique 21 3.5 Symboles de raccordement 21 3.6 Marquage CE 21 3.7 Label NF 21 3.8 Mode rafraîchissement 21 4 Montage 21 4.1 Déballage du produit 21 4.2 Contrôle du contenu de la livraison 21 4.3 Choix de l'emplacement de montage 22 4.4 Dimensions 22 4.5 Distances minimales et espaces libres pour le montage 22 4.6 Suspendez le produit 23 4.7 Démontage du panneau avant 23 5 Installation hydraulique 23 5.1 Réalisation des opérations préalables à l'installation 23 5.2 Raccordement de la pompe à chaleur à l'unité intérieure 24 5.3 Raccordement du départ et du retour de chauffage du ballon d'eau chaude sanitaire 24 5.4 Raccord 24 5.5 Installation du tuyau de vidange sur la soupape de sécurité 24 6 Installation électrique 25 6.1 Opérations préalables à l'installation électrique 25 6.2 Exigences relatives à la qualité de la tension secteur 25 6.3 Séparateur 25 6.4 Installer les composants pour la fonction de blocage des fournisseurs d'énergie 25 6.5 Établissement de l'alimentation électrique, 1~/230V 26 6.6 Établissement de l'alimentation électrique, 3~/400V 26 6.7 Ouverture du boîtier électrique du circuit imprimé de raccordement au secteur 27 6.8 Établissement de l'alimentation électrique 27 6.9 Installation du régulateur système filaire 28 6.10 Installation du régulateur système sans fil 28 6.11 Cheminement des câbles 28
6.12 Câblage 28 6.13 Ouverture du boîtier électrique du circuit imprimé du régulateur 29 6.14 Raccordement de la pompe de circulation 29 6.15 Raccordement du thermostat de sécurité pour chauffage au sol 29 6.16 Raccordement de la vanne d'inversion prioritaire externe (en option) 29 6.17 Raccordement du module de mélange RED-3.... 29 6.18 Raccordement des cascades 29 6.19 Fermeture du boîtier électrique du circuit imprimé de raccordement au secteur 29 6.20 Contrôle de l'installation électrique 29 7 Utilisation 29 7.1 Concept de commande du produit 29 8 Mise en service 30 8.1 Vanne d'inversion prioritaire, réglage du circuit chauffage/charge du ballon 30 8.2 Contrôle et traitement de l'eau de chauffage/de l'eau de remplissage et d'appoint 30 8.3 Remplissage et purge de l'installation de chauffage 31 8.4 Purge 32 8.5 Mise en marche du produit 32 8.6 Validation du chauffage d'appoint électrique.... 32 8.7 Réglage de la fonction antilégionelles 32 8.8 Activation de l'accès technicien 32 8.9 Contrôle de la configuration 33 8.10 Affichage de la pression de remplissage du circuit de chauffage 33 8.11 Vérification du fonctionnement et de l'absence de fuite 33 8.12 Mise en fonctionnement du régulateur système 33 9 Adaptation en fonction de l'installation de chauffage 33 9.1 Configuration de l'installation de chauffage 33 9.2 Pertes de charge totales du produit, circuit chauffage et eau chaude sanitaire 33 9.3 Information de l'utilisateur 33 10 Dépannage 34 10.1 Prise de contact avec un partenaire SAV 34 10.2 Visualisation des codes défaut 34 10.3 Interrogation du journal des défauts 34 10.4 Moniteur système (codes d'objet) 34 10.5 Utilisation du menu des fonctions 34 10.6 Utilisation des tests de capteurs et composants 34 10.7 Réinitialisation des paramètres (rétablissement des réglages d'usine) 34 10.8 Limiteur de température de sécurité (LTS) 34 11 Inspection et maintenance. 35 11.1 Approvisionnement en pièces de rechange 35 11.2 Contrôle des messages de maintenance 35 11.3 Respect des intervalles d'inspection et de maintenance 35
11.4 Opérations préalables à l'inspection et à la maintenance 35 11.5 Utilisation des programmes de contrôle 35 11.6 Contrôle de la pression initiale du vase d'expansion 36 11.7 Contrôle de la coupure haute pression 36 12 Vidange 36 12.1 Vidange du circuit chauffage du produit 36 12.2 Vidange de l'installation de chauffage 36 13 Mise hors service. 36 13.1 Mise hors service du produit 36 13.2 Recyclage et mise au rebut 36 14 Service après-vente 36
Annexe 37
A Schéma de fonctionnement 37 B Schéma électrique 38 C Circuit imprimé du régulateur 39 D Schéma de raccordement du délestage du fournisseur d’énergie, coupure via le raccordement S21. 40 E Schéma de raccordement du délestage du fournisseur d’énergie, coupure via le contacteur sectionneur 41 F Codes d’état 42 G Codes d’erreur 44 H Vue d’ensemble des tests de capteurs et composants 49 I Vue d’ensemble des programmes de contrôle. 50 J Codes diagnostic. 51 K Chauffage d’appoint 5,4 kW à 230 V. 54 L Chauffage d’appoint 8,54 kW à 400 V. 54 M Travaux d’inspection et d’entretien 55 N Caractéristiques des capteurs de température internes, circuit hydraulique.... 55 O Caractéristiques des capteurs de température internes VR10, température du gallon 55 P Caractéristiques de la sonde extérieure VRC DCF. 56 Q Caractéristiques techniques 57 Index 59
Classification des mises en garde liées aux manipulations
Les mises en garde relatives aux manipulations sont graduées à l'aide de symboles associés à des mots-indicateurs, qui signalent le niveau de gravité du risque encouru.

Danger!
Danger de mort immédiat ou risque de blessures graves

Danger!
DANGER de mort par électrocution

Avertissement!
Risque de blessures légères

Attention!
Risque de dommages matériels ou de menaces pour l'environnement
1.2 Utilisation conforme
Une utilisation incorrecte ou non conforme peut présenter un danger pour la vie et la santé de l'utilisateur ou d'un tiers, mais aussi endommager l'appareil et d'autres biens matériels.
Cet produit est un composant système qui sert à réguler les circuits de chauffage et la production d'eau chaude avec une pompe à chaleur, moyennant un régulateur système.
Ce produit est exclusivement conçu pour un usage domestique.
L'utilisation conforme admet uniquement les combinaisons de produits suivantes :
| Unité extérieur | Unité intérieur |
| HA ...6 O ... | FW 200-6, FEW 200-6 |
| HE 9-6 WB |
L'utilisation conforme suppose :
- le respect des notices d'utilisation, d'installation et de maintenance du produit ainsi que des autres composants de l'installation
- une installation et un montage conformes aux critères d'homologation du produit et du système
- le respect de toutes les conditions d'inspection et de maintenance qui figurent dans les notices.
L'utilisation conforme de l'appareil suppose, en outre, une installation conforme au code IP.
Toute utilisation autre que celle décrite dans la présente notice ou au-delà du cadre stipulé dans la notice sera considérée comme non conforme. Toute utilisation directement commerciale et industrielle sera également considérée comme non conforme.
Attention!
Toute utilisation abusive est interdite.
1.3.1 Danger en cas de qualification insuffisante
Les opérations suivantes ne peuvent être effectuées que par des professionnels suffisamment qualifiés :
Montage - Démontage - Installation - Mise en service - Inspection et maintenance - Réparation - Mise hors service
Conformez-vous systématiquement à l'état de la technique.
1.3.2 Danger de mort par électrocution
Si vous touchez les composants conducteurs, vous vous exposez à une électrocution mortelle.
Avant d'intervenir sur le produit :
- Mettez le produit hors tension en coupant toutes les sources d'alimentation électrique sur tous les pôles (séparateur électrique avec un intervalle de coupure d'au moins 3 mm, par ex. fusible ou disjoncteur de protection).
- Sécurisez l'appareil pour éviter toute remise sous tension.
- Attendez au moins 3 min, pour que les condensateurs se déchargent. Vérifiez que le système est bien hors tension.
1.3.3 Danger de mort en cas d'omission de dispositif de sécurité
Les schémas contenus dans ce document ne représentent pas tous les dispositifs de sécurité requis pour une installation appropriée.
- Équipez l'installation des dispositifs de sécurité nécessaires. Respectez les législations, normes et directives nationales et internationales en vigueur.
1.3.4 Risque de brûlures ou d'ébouillantement au contact des composants chauds
- Attendez que ces composants aient refroidi avant d'intervenir dessus.
1.3.5 Risque de dommages matériels sous l'effet des condensats à l'intérieur de la maison
Les conduites qui relient la pompe à chaleur au capteur air/eau glycolée sont froides. Il peut donc y avoir formation de condensation sur ces conduites à l'intérieur de la maison. Cela peut provoquer des dommages matériels, notamment sous l'effet de la corrosion.
- Faites attention à ne pas endommager l'isolation des conduites.
1.3.6 Risques de brûlures avec l'eau chaude sanitaire
Les points de distribution de l'eau chaude présentent un risque d'ébouillantement si la température de l'eau est supérieure à 60°C. Les enfants en bas âge et les personnes âgées peuvent également courir un danger, même avec des températures plus faibles.
- Sélectionnez une température de consigne raisonnable. Informez l'utilisateur du risque d'ébouillantement lorsque la fonction de protection anti-légionelles est activée.
1.3.7 Risque de blessures sous l'effet du poids élevé du produit
- Sollicitez l'aide d'au moins une autre personne pour transporter le produit.
1.3.8 Dommages matériels en cas de surface de montage inadaptée
La surface de montage doit être plane et suffisamment résistante pour supporter le poids du produit en fonctionnement. Tout défaut de planéité de la surface de montage risque de provoquer des défauts d'étanchéité au niveau du produit.
Toute fuite au niveau des raccords présente un danger mortel.
- Faites en sorte que le produit repose bien à plat sur la surface de montage. Assurez-vous que la surface de montage est suffisamment résistante pour supporter le poids de service du produit.
1.3.9 Risque de dommages matériels en cas de dysfonctionnement
Les anomalies de fonctionnement qui n'ont pas été corrigées, la modification des dispositifs de sécurité et toute négligence en matière de maintenance sont susceptibles de provoquer des dysfonctionnements, avec les risques que cela présente pour la sécurité.
Assurez-vous que l'installation de chauffage est en parfait état de fonctionnement. Assurez-vous qu'aucun dispositif de sécurité et de surveillance n'a été retiré, court-circuité ou désactivé. Remédiez immédiatement à tous les défauts et dommages représentant un risque pour la sécurité.
1.3.10 Risques de dommages matériels en présence d'additifs dans l'eau de chauffage
Les additifs antigel ou anticorrosion inadaptés risquent d'endommager les joints et autres composants du circuit de chauffage, et donc de provoquer des fuites d'eau.
Utilisez uniquement les additifs antigel et anticorrosion autorisés pour l'eau de chauffage.
1.3.11 Risque de dommages matériels sous l'effet du gel
- N'installez pas le produit dans une pièce exposée à un risque de gel.
1.3.12 Risque de dommages matériels en cas d'outillage inadapté
Servez-vous d'un outil approprié.
- Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives, décrites et loi en vigueur dans le pays.
2 Remarques relatives à la documentation
- Conformez-vous impérativement à toutes les notices d'utilisation et d'installation qui accompagnent les composants de l'installation.
- Remettez cette notice et l'ensemble des documents complémentaires applicables à l'utilisateur.
Cette notice s'applique exclusivement aux modèles suivants :
Produit
HE 9-6 WB
2.1 Informations complémentaires

Pour de plus amples informations sur l'installation, scannez le code affiché à l'aide de votre smartphone.
Vous pourrez ainsi accéder à des vidéos d'installation.
3.1 Système de pompe à chaleur
Composition d'un exemple de système de pompe à chaleur avec technologie monobloc :

1 Pompe à chaleur, unité extérieure
4 Pompe à chaleur, unité intérieure
2 Ligne eBUS
5 Ballon d'eau chaude
3 Boîtier de gestion (en option)
sanitaire monovalent
6 Circuit de chauffage
3.2.1 Fonction de protection contre le gel
La fonction de protection contre le gel de l'installation est commandée par le produit ou bien par le boîtier de gestion. En cas de panne du boîtier de gestion, le produit protège le circuit chauffage du gel dans une certaine mesure.
Si la température extérieure est négative, il y a un fort risque que l'eau de chauffage gèle en présence d'une anomalie de fonctionnement de la pompe à chaleur, par ex. pour cause de panne de courant ou de dysfonctionnement du compresseur.
3.2.2 Sécurité manque d'eau
Cette fonction surveille en permanence la pression de l'eau de chauffage de façon à prévenir un événementuel manque d'eau de chauffage. Si la pression d'eau descend en dessous de la pression minimale, un capteur de pression analogique coupe le produit et fait basculer d'autres modules en veille le cas échéant. Si la pression d'eau revient à la pression de service, le capteur de pression remet le produit en marche.
Si la pression d'eau de chauffage descend ≤ 0,1 MPa (1 bar), un message de maintenance apparait sous l'affichage de la pression de service minimale.
- Pression minimale du circuit chauffage: ≥ 0,05 MPa ( ≥ 0,50 bar)
- Pression de service min. du circuit chauffage: ≥ 0,07 MPa ( ≥ 0,70 bar)
3.2.3 Sécurité de surchauffe (STB) du circuit chauffage
Si la température du circuit chauffage du chauffage d'appoint électrique interne dépasse le seuil maximal, la sécurité de surchauffe coupe le chauffage d'appoint électrique. La sécurité de surchauffe doit être remplacée à partir du moment où elle s'est déclenchée.
- Température max. du circuit chauffage: 98 °C
3.3.1 Structure du produit

1 Support de produit 5 Régulateur de l'unité intérieure 2 Vase d'expansion 6 Boîtier électrique avec circuit imprimé pour le raccordement au secteur 3 Bloc hydraulique 4 Boîtier électrique avec circuit imprimé de régulation
3.3.2 Structure du bloc hydraulique

1 Manomètre 6 Départ du ballon d'eau chaude sanitaire 2 Soupape de sécurité 7 Vanne d'inversion prioritaire (circuit chauffage/charge du ballon) 3 Retour du circuit de chauffage 8 Chauffage d'appoint électrique 4 Départ du circuit de chauffage 9 Limiteur de température de sécurité (LTS) 5 Retour du ballon d'eau chaude sanitaire 10 Purgeur automatique
3.3.3 Dessous du produit

1 Soupape de sécurité de vidange 3 Départ du circuit de chauffage 2 Retour du circuit de chauffage 4 Départ du gallon d'eau chaude sanitaire
5 Retour du gallon d'eau chaude sanitaire 6 Retour de chauffage, en direction de la pompe à chaleur
7 Départ de chauffage, en provenance de la pompe à chaleur
3.4 Mentions figurant sur la plaque signalétique
La plaque signalétique certifie le pays dans lequel le produit doit être installé.
| Mention | Signification | |
| N° de série | Numéro d'identification unique de l'appareil | |
| Nomen-clature | HE | Pompe à chaleur (Heat pump elec-trical), chauffage d'appoint élec-trique |
| 9 | kW, puissance du chauffage d'ap-point | |
| 6 | Génération de l'appareil | |
| IP | Classe de protection | |
| Sym-boles | Régulateur | |
| Circuit chauffage | ||
| Appoint | ||
| P max | Puisance nominale, Tmaxale | |
| P | Puisance de calibrage | |
| I max | Courant assigné, maximum | |
| I | Intensité de démarrage | |
| Circuit chauf-fage, circuit d'eau chaude | MPa (bar) | Pression de service admissible |
| L | Capacité | |
| Marquage CE | Voir le chapitre « Marquage CE » |
3.5 Symboles de raccordement
| Symbole | Raccordement |
| ↓ ↓↓ | CircuitCHAuffage, départ |
| ↑ ↑↓ | CircuitCHAuffage, départ |
| ↑ ↑↓ | Départ de chauffage, unité extérieure |
| ↓ ↓ | Retour de chauffage, unité extérieure |
| Symbole | Raccordement |
| ↑ | Départ de chauffage, ballon d'eau chaude sanitaire |
| ↓ | Retour de chauffage, ballon d'eau chaude sanitaire |
3.6 Marquage ce

Le marquage CE atteste que les produits sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la déclaration de conformité.
La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant.
3.7 Label NF

Le label NF atteste que les produits sont conformes à l'ensemble des exigences définies pour ce label, conformément à la plaque signalétique. Il s'agit, entre autres, de normes françaises, européennes et internationales, mais aussi de dispositions en marge de ce cadre réglementaire.
3.8 Modération d'affraîchissement
Suivant les pays, la pompe à chaleur (unité extérieure) se dote d'une fonction de chauffage ou d'une fonction de chauffage et de rafraîchissement. Le produit est compatible.
Il est possible d'activer le mode rafraîchissement ultérieurement avec un accessoire en option.
Activez et paramétrez le mode rafraîchissement dans le boîtier de gestion.
4.1 Déballage du produit
- Retirez le produit de son emballage.
- Retirez la documentation.
- Retirez les films de protection de tous les composants de l'appareil.
4.2 Contrôle du contenu de la livraison
Vérifiez que rien ne manque et qu'aucun élément n'est endommagé.
| Quantité | Désignation |
| 1 | Station hydraulique |
| 1 | Support de produit |
| 1 | Lot de documentation |
| 1 | Sachet d'installation |
| 1 | Manette de sélection de la vanne d'inversion prioritaire |
| 1 | Boucle de remplissage |
| 1 | Câble de raccordement à 5 pôles 400 V 5 x 2,5 mm² |
| 1 | Bande autocollante d'insonorisation |
4.3 Choix de l'emplacement de montage
L'emplacement d'installation doit être situé à moins de 2000 mètres d'altitude par rapport au niveau de la mer (référent altimétrique allemand NHN). - Sélectionnez une pièce sèche, intégralement à l'abri des risques de gel, conforme à la hauteur sous plafond requise et dont la température ambiante se situe bien entre les seuils minimal et maximal.
- Température ambiantе admissible: 7... 40 °C
- Humidité relative de l'air admissible: 40... 75 %
- Faites en sorte de bien respecter les distances minimales requises. L'écart de hauteur admissible entre l'unité inté t et suffisamment résistant pour supporter le poids du produit. Veillez à bien faire cheminer les conduites. N'installez pas le produit au-dessus d'un autre produit qui pourrait l'endommager (par exemple, au-dessus d'une cuisinière susceptible de dégager de la vapeur et des graisses) ou dans une pièce fortement chargée en poussière ou dans une atmosphère corrosive. N'installez pas le produit sous un produit susceptible de fuir.
4.4 Dimensions


4.5 Distances minimales et espaces libres pour le montage
A 200mm min.
C 1000mm
B 200 mm min.
D >600mm
- Prévoyez une distance latérale suffisante de part et d'autre du produit pour facilit èce pouvant s'enflammer facilement ne se trouve en contact direct avec des composants pouvant atteindre une température supérieure à 80°C. Veillez à conserver une distance minimum entre les pièces facilement inflammables et les surfaces chaudes.
- Distance minimale: 200 mm
4.6 Suspendez le produit.

- Découpez la bande autocollante d’insonorisation en deux parties égales (3 cm x 3 cm).
- Placez les bandes autocollantes sur le produit comme indiqué sur l'illustration.

- Vérifiez la capacité de charge du mur.
- Tenez compte du poids total du produit.
- Utilisez exclusivement du matériel de fixation adapté à la nature du mur.
- Si nécessaire, prévoyez un dispositif de suspension adapté sur place.
- Accrochez le produit sur le support par le haut, sur la barrette d'accrochage.
4.7 Démontage du panneau avant

Procédez dans l'ordre inverse pour remonter les composants.
5.1 Réalisation des opérations préalables à l'installation
- Installez les composants suivants, en privilégiant les produits issus de la gamme des accessoires du fabricant :
- une soupape de sécurité, un robinet d'arrêt et un manomètre sur le retour du chauffage
- un groupe de sécurité sanitaire et un robinet d'arrêt sur l'arrivée d'eau froide
- un robinet d'arrêt sur le départ du chauffage
Vérifiez si le vase d'expansion intégré est suffisamment dimensionné pour le système de chauffage. Installez si nécessaire un vase d'expansion supplémentaire au niveau du retour de chauffage, aussi après que possible du produit.
Montez les tubes de raccordement de façon à éviter les contraintes (tensions mécaniques). Si vous utilisez des tubes métalliques pour le raccordement à l'unité extérieure, faites en sorte de mettre les tubes à la terre. Procédez à l'isolation thermique des tubes. - Vous pouvez souder les pièces de raccordement tant qu'elles ne sont pas fixées aux robinets de maintenance. Ensuite, ce n'est plus possible. Rincez soigneusement l'installation de chauffage avant de procéder au raccordement du produit.
5 Installation hydraulique
Vérifiez que la conduite d'évacuation de la soupape de sécurité communique avec l'air extérieur, qu'elle est à l'abri du gel, qu'elle présente une pente constante vers le bas et qu'elle débouche dans un point de vidange bien visible. Si l'installation de chauffage est équipée d'électrovannes ou de vannes thermostatiques, montez un bypass avec trop-plein afin de garantir un débit volumique d'au moins 40%.
5.2 Raccordement de la pompe à chaleur à l'unité intérieure
1 Raccordement G 1 1/4", retour de chauffage en direction de la pompe à chaleur 2 Raccordement G 1 1/4", départ de chauffage en provenance de la pompe à chaleur
- Nettoyez soigneusement les conduites d'alimentation par soufflage ou rinçage avant de procéder à l'installation.
- Raccordez la pompe à chaleur à la station hydraulique
- Vérifiez l'étanchéité des raccordements. (→ page 33)
5.3 Raccordement du départ et du retour de chauffage du ballon d'eau chaude sanitaire
Raccordez le retour de chauffage (1) et le départ de chauffage (2) du ballon d'eau chaude sanitaire dans le respect des normes.
5.4 Raccordement du circuit de chauffage
1. Raccordez la boucle de remplissage au retour de chauffage du produit avec le joint fourni.
2. Raccordez le retour (1) et le départ (2) du circuit de chauffage dans le respect des normes.
5.5 Installation du tuyau de vidange sur la soupape de sécurité

- Montez un tuyau de vidange (1) sur la soupape de sécurité.
- Placez le tuyau de la soupape de sécurité à l'abri du gel et veillez à ce qu'il débouche librement dans un système d'évacuation ouvert et que l'écoulement soit visible.
- Positionnez l'extrémité du tuyau de vidange de façon à ce que personne ne puisse être blessé, ni aucun composant électrique endommagé en cas d'écoulement d'eau ou d'échéppement de vapeur.
- Ouvrez régulièrement la soupape de sécurité afin de désteroter les dépôts de tartre et de vérifier que le dispositif n'est pas bloqué.

Danger!
DANGER de mort en cas d'électrocution due à un raccordement électrique non effectué dans les règles de l'art!
Le raccordement électrique doit être effectué dans les règles de l'art, sous peine d'altérer la sécurité de fonctionnement de l'appareil et d'occasionner des blessures et des dommages matériels.
- Vous n'êtes habilité à procéder à l'installation électrique qu'à condition d'être un installateur dûment formé et qualifié pour ce travail.
- Respectez les directives techniques de raccordement au réseau BASSE tension du fournisseur d'énergie.
- Si le gestionnaire du réseau de distribution électrique local prescrit l'utilisation d'un signal de verrouillage du fournisseur d'énergie pour la commande de la pompe à chaleur (délestage), montez un contacteur conforme aux spécifications du gestionnaire du réseau.
- Renseignez-vous pour savoir si l'alimentation électrique du produit provient d'un compteur simple tarif ou d'un compteur double tarif.
- Vous devez être raccordé à un raccordement fixe et installer un séparateur avec un intervalle de coupure d'au moins 3 mm.
- Utilisez des fusibles à action retardée avec caractéristique C pour la protection électrique. Insérez les fusibles conformément aux schémas de raccordement sélectionnés. En présence d’un raccordement au secteur triphasé, utilisez des fusibles à commutation tripolaire.
- Tenez compte de la section du câble de raccordement jusqu'au boîtier de distribution.
- Si le câble de raccordement au secteur de ce produit est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service client ou une autre personne qualifiée afin d'éviter toute mise en danger.
- Assurez-vous que la tension nominale du réseau est bien celle du câblage de l'alimentation principale du produit.
- Assurez-vous que le raccordement au secteur reste parfaitement accessible et qu'il ne risque pas d'être masqué ou cloisonné par quelconque obstacle.
6.2 Exigences relatives à la qualité de la tension secteur
Pour la tension secteur d'un réseau 230 V monophasé, la tolérance doit s'échelonner de +10 % à -15 %.
Pour la tension secteur d'un réseau 400 V triphasé, la tolérance doit s'échelonner de +10 % à -15 %. Pour ce qui est de l'écart de tension entre les phases, la tolérance doit être de ±2 %.
6.3 Séparateur
Dans cette notice, les séparateurs sont désignés par l'expression « coupe-circuit ». Le coupe-circuit désigne le plus souvent un fusible ou un disjoncteur de protection monté dans le boîtier de compteur/le tableau électrique du bâtiment.
6.4 Installer les composants pour la fonction de blocage des fournisseurs d'énergie
Condition : Fonction de délestage prévue
La production de chaleur de la pompe à chaleur peut être coupée temporairement par le fournisseur d’énergie, généralement par le biais d’un récepteur centralisé. La coupure peut être effectuée de deux façons :
Le signal de coupure est transmis au raccordement S21 de l'unité intérieure. - Le signal de coupure peut être transmis au disjoncteur monté sur place dans le boîtier du compteur/le tableau électrique. - Installez et câblez les composants supplémentaires dans le boîtier de compteur/la boîte à fusibles du bâtiment. Conformez-vous au schéma électrique en annexe.
Possibilité 1 : commande avec le raccordement S21
Reliez un câble de commande à 2 pôles au contact de relais (sec) du récepteur centralisé et au raccordement S21.

Remarque
En cas de commande par le biais du raccordement S21, il ne faut pas couper l'alimentation sur place.
- Servez-vous du boîtier de gestion pour préciser si le raccordement S21 doit couper le chauffage d'appoint électrique, le compresseur ou les deux.
Possibilité 2: coupure de l'alimentation électrique avec un contacteur
- Installez un contacteur pour l'alimentation électrique au tarif heures creuses en amont de l'unité intérieure.
- Montez un câble de commande à 2 pôles. Raccordez la sortie de commande du récepteur centralisé à l'entrée de commande du contacteur.
- Branchez la tension d'alimentation relayée par le contacteur au point X300.

Remarque
En cas de coupure d'alimentation électrique (du compresseur ou du chauffage d'appoint électrique) via le contacteur tarifaire, S21 n'est pas commuté.
6.5 Établissement de l'alimentation électrique, 1~/230v
Déterminez le type de raccordement:
| Cas de figure | Type de raccorde-ment |
| Fonction de délestage non prévue | Alimentation élec-trique simple |
| Délestage prévu, coupure via le rac-cordement S21 | |
| Délestage prévu, coupure via le dis-joncteur | Alimentation élec-trique double |
6.5.1 1~/230V alimentation électrique simple

- Respectez les indications de l'étiquette collée sur le boîtier électrique.
- Montez un coupe-circuit pour le produit.
- Utilisez le câble de raccordement au secteur à 3 pôles prémonté (3 × 4 ~mm^2).
- Branchez le câble de raccordement au secteur aux points L1, N, PE.
6.5.2 1~/230V alimentation électrique double

- Respectez les indications de l'étiquette collée sur le boîtier électrique.
- Montez deux coupe-circuits pour le produit.
- Utilisez le câble de raccordement au secteur à 3 pôles prémonté et un autre câ
- Notez que les câbles de raccordement au secteur du commerce ne serontont en pas une résistance suffisante à la température.
- Raccordez le cable de raccordement au secteur prémonté sur le raccord X300 au compteur de la pompe à chaleur.
- Retirez le shunt à 2 pôles entre les raccords X310 et X311.
- Branchez le câble de raccordement au secteur supplémentaire (qui part du compteur domestique) sur le raccord X311.
- Fixez les câbles avec des serre-câbles.
6.6 Établissement de l'alimentation électrique, 3~/400v
Déterminez le type de raccordement :
| Cas de figure | Type de raccorde-ment |
| Fonction de délestage non prévue | Alimentation élec-trique simple |
| Délestage prévu, coupure via le rac-cordement S21 | |
| Délestage prévu, coupure via le dis-joncteur | Alimentation élec-trique double |
6.6.1 3~/400V alimentation électrique simple

- Respectez les indications de l'étiquette collée sur le boîtier électrique.
- Montez un coupe-circuit pour le produit.
- Utilisez le câble de raccordement au secteur à 5 pôles fourni (5 × 2,5 ~mm^2).
- Retirez le câble de raccordement au secteur à 3 pôles prémonté du raccord X300.
- Retirez le shunt à 2 pôles entre les contacts L1 et L2 du raccord X300.
- Branchez le câble de raccordement au secteur à 5 pôles sur le raccord X300.
6.6.2 3-/400V alimentation électrique double

- Respectez les indications de l'étiquette collée sur le boîtier électrique.
- Montez deux coupe-circuits pour le produit.
- Utilisez le câble de raccordement au secteur à 5 pôles fourni (5 x 2,5 mm²) et le câble de raccordement au secteur à 3 pôles prémonté (3 x 4 mm²).
- Retirez le câble de raccordement au secteur à 3 pôles prémonté du raccord X300.
- Retirez le shunt à 2 pôles entre les contacts L1 et L2 du raccord X300.
- Retirez le shunt à 2 pôles entre les raccords X310 et X311.
- Branchez le câble de raccordement au secteur à 5 pôles (qui part du compteur de la pompe à chaleur) sur le raccord X300.
- Branchez le câble de raccordement au secteur à 3 pôles (qui part du compteur domestique) sur le raccord X311.
- Fixez les câbles avec des serre-câbles.
6.7 Ouverture du boîtier électrique du circuit imprimé de raccordement au secteur
- Démontez le panneau avant. ( page 23)

- Faites basculer le boîtier électrique vers l'avant.
- Libérez les quatre clips des supports à gauche comme à droite.
6.8 Établissement de l'alimentation électrique

- Démontez le panneau avant. (→ page 23)
- Ouvrez le boîtier électrique du circuit imprimé de raccordement au secteur. (→ page 27)
- Faites passer le câble de raccordement au secteur (3) et les autres câbles de raccordement au secteur (230V) (4) dans le produit par l'orifice central.
- Faites passer la ligne eBUS (1) et les autres câbles de raccordement basse tension (24V) (2) dans le produit par l'orifice de gauche.

- Faites passer les câbles de raccordement au secteur dans le serre-câble (1), puis faites-les cheminer jusqu'aux bornes du circuit imprimé de raccordement au secteur.
- Branchez le câble de raccordement au secteur sur les cosses correspondantes.
- Fixez les câbles de raccordement au secteur dans les serre-câbles.
6.9 Installation du régulateur système filaire
- Branchez le câble eBUS du boîtier de gestion sur le connecteur maje eBUS du boîtier électrique ( page 38).
- Reportez-vous à la notice du régulateur système pour les consignes de montage.
6.10 Installation du régulateur système sans fil

- Mettez la station de base radio en place sur le boîtier électrique.
- Procédez au montage et à l'installation du régulateur système.
- Référez-vous à la notice du régulateur système pour appairer la base radio et le régulateur système.
6.11 Cheminement des câbles.
- Faites cheminer séparément les conduites de raccordement à tension de secteur et les câbles de sonde ou de bus lorsque leur longueur est supérieure à 10 m. Distance minimale entre les câbles basse tension et le câble d'alimentation secteur à partir d'une longueur >10 m : 25 cm

- Faites passer le cable 24 V et la ligne eBUS dans les décharges de traction gauches du boîtier électrique.

- Faites passer le câble 230 V dans les décharges de traction droites du boîtier électrique.
6.12 Câblage
- Veillez à isoler la tension secteur de la très BASSE TENSION DE SÉCURITE dans les règles de l'art.
- Ne branchez pas les câbles de raccordement au secteur ailleurs que sur les bornes prévues à cet effet!
- Mettez les câbles de raccordement à la bonne longueur.

- Dénudez la ligne électrique comme indiqué dans l'illustration. Faites attention à ne pas endommager l'isolations des différents fils électriques.
- Faites attention à ne pas endommager l'isolat des brins internes lorsque vous retirez la gaine extérieure.
- Dénudez les brins internes uniquement sur une longueur suffisante pour assurer un raccordement fiable et stable.
- Mettez des cosses sur les extrémités dénudées des fils électriques.
- Vissez le connecteur ajustat sur le câble de raccordement.
- Vérifiez que tous les fils sont correctement fixés au niveau des bornes du connecteur. Procédez aux rectifications nécessaires le cas échéant.
- Branchez le connecteur à l'emplacement prévu à cet effet sur le circuit imprimé.
6.13 Ouverture du boîtier électrique du circuit imprimé du régulateur

- Faites basculer le boîtier électrique vers l'avant.
- Libérez les quatre attaches des supports à gauche, à droite et en haut.
6.14 Raccordement de la pompe de circulation
- Faites passer le câble de raccordement 230 V de la pompe de circulation dans le boîtier électrique du circuit imprimé du régulateur par la droite.
- Reliez le câble de raccordement 230 V au connecteur maje prévu pour l'emplacement X11 du circuit imprimé du régulateur et branchez ce dernier à sa place.
- Reliez le câble de raccordement de l'interrupteur externe aux bornes 1 (0) et 6 (FB) du connecteur bord de carte X41 fourni avec le régulateur.
- Branchez le connecteur bord de carte à l'emplacement X41 du circuit imprimé du régulateur.
- Paramétrez la pompe de circulation dans le boîtier de gestion.
6.15 Raccordement du thermostat de sécurité pour chauffage au sol
Condition : Échangeur thermique intercalaire installé
Retirez le shunt au niveau du connecteur maje S20, borne X100 du circuit imprimé du régulateur de l'unité intérieure. - Branchez le thermostat de sécurité sur le connecteur maje S20 de l'unité intérieure.
Condition: Aucun échangeur thermique intercalaire installé
- Branchez le thermostat de sécurité sur le connecteur S20 de l'unité extérieure, → notice d'utilisation et d'installation GeniaAir Mono.
6.16 Raccordement de la vanne d'inversion prioritaire externe (en option)
- Branchez la vanne d'inversion prioritaire externe au point X14 du circuit imprimé du régulateur.
- Le raccordement porte sur une phase permanente « L » de 230 V et une phase commutée « S ». La phase « S » est commandée par un relais interne et s'élevé à 230 V.
6.17 Raccordement du module de mélange red-3
- Raccordez l'alimentation électrique du module de mélange RED-3 au point X314 du circuit imprimé de raccordement au secteur.
- Raccordez le module de mélange RED-3 sur le circuit imprimé du régulateur via l'interface eBUS.
6.18 Raccordement des cascades
Si vous optez pour des cascades (à raison de 7 unités max.), il faut raccorder la ligne eBUS au contact X30 via le coupleur de bus VR32b.
6.19 Fermeture du boîtier électrique du circuit imprimé de raccordement au secteur
- Serrez toutes les vis des serre-câbles.
- Fermez le couvercle du boîtier électrique.
- Rabattez le boîtier de commande.
6.20 Contrôle de l'installation électrique
- Une fois l'installation terminée, contrôlez l'installation électrique et vérifiez que tous les raccordements sont bien stables et qu'ils disposent d'une isolation électrique correcte.
7.1 Concept de commande du produit
Le concept de commande ainsi que les possibilités de réglage et de visualisation offertes par le niveau utilisateur figurent dans la notice d'utilisation.
8 Mise en service
8.1 Vanne d'inversion prioritaire, réglage du circuit chauffage/charge du ballon

- Si vous souhaitez régler manuellement la vanne d'inversion prioritaire, appuyez sur le bouton (1) et tournez-le vers la droite.
Vous pouvez alors amener le levier de sélection (2) dans la position qui convient.

Remarque
La rainure (3) située dans le prolongement du levier de sélection indique la position du levier de sélection. Il suffit de tourner le levier de sélection pour l'amener en position chauffage, charge du gallon ou position intermédiaire chauffage/charge du gallon (en noir). Le levier sélecteur peut adopter d'autres positions intermédiaires (en gris) en mode automatique.
- Si vous voulez commander le circuit chauffage, mettez le levier de sélection (2) sur « Circuit chauffage »
- Si vous voulez commander le ballon d'eau chaude sanitaire, amenez le levier de sélection sur « Ballon d'eau chaude sanitaire »
- Si vous souhaitez commander le circuit chauffage et le ballon d'eau chaude sanitaire, amenez le levier de sélection sur « Circuit chauffage/ballon d'eau chaude sanitaire »

Attention!
Risque de dommages matériels sous l'effet d'une eau de chauffage de médiocre qualité
Veillez à garantir une eau de chauffage de qualité suffisante.
Avant de remplir l'installation ou de faire l'appoint, vérifie la qualité de l'eau de chauffage.
Vérification de la qualité de l'eau de chauffage
Prélévez un peu d'eau du circuit chauffage. Contrôlez l'apparence de l'eau de chauffage. Si vous constatiez la présence de matières sédimentables, vous devez purger l'installation. Contrôlez, au moyen d'un aimant, si l'installation contient de la magnétique (oxyde de fer). Si vous détectez la présence de magnétique, nettoyez l'installation et prenez les mesures de protection anticorrosion déquates. Vous avez également la possibilité de monter un filtre magnétique. Contrôlez la valeur de pH de l'eau prélevée à 25°C. Si les valeurs sont inférieures à 8,2 ou supérieures à 10,0, nettoyez l'installation et traitez l'eau de chauffage. Vérifiez que l'eau de chauffage n'est pas exposée à l'oxygène.
Contrôle de l'eau de replissage et d'appoint
- Mesurez la durée de l'eau de replissage et d'appoint avant de replir l'installation.
Traitement de l'eau de replissage et d'appoint
Respectez les prescriptions et règles techniques nationales en vigueur pour le traitement de l'eau de replissage et de l'eau d'appoint.
Dans la mesure où les prescriptions et les règles techniques nationales ne sont pas plus strictes, les consignes applicables sont les suivantes :
Vous devez traiter l'eau de chauffage
- si, pour la durée d'utilisation de l'installation, la quantité de replissage et d'appoint totale est supérieure au triple du volume nominal de l'installation de chauffage ou
- Si les valeurs limites figurant dans le tableau ci-dessus ne sont pas respectées ou
- si le pH de l'eau de chauffage est inférieur à 8,2 ou supérieur à 10,0.
| Puis-sance de chauf-fage to-tale | Dureté de l'eau en fonction du volume spécifique de l'installation1) | |||||
| ≤ 20 l/kW | > 20 l/kW≤ 50 l/kW | > 50 l/kW | ||||
| kW | °fH | mol/m3 | °fH | mol/m3 | °fH | mol/m3 |
| < 50 | < 30 | < 3 | 20 | 2 | 0,2 | 0,02 |
| > 50 à≤ 200 | 20 | 2 | 15 | 1,5 | 0,2 | 0,02 |
| > 200 à≤ 600 | 15 | 1,5 | 0,2 | 0,02 | 0,2 | 0,02 |
| > 600 | 0,2 | 0,02 | 0,2 | 0,02 | 0,2 | 0,02 |
| 1) Capacité nominale en litres/puissance de chauffage ; sur les installations comptant plusieurs chaudières, prendre la puis-sance de chauffage unitaire la moins élevée. | ||||||

Risque de dommages matériels en cas d'adjonction d'additifs inadaptés dans l'eau de chauffage!
Les additifs inadaptés peuvent ALTERER les composants, provoquer des bruits en mode chauffage, voir d'autres dommages consécutifs.
N'utilisez aucun produit antigel ou inhibiteur de corrosion, biocide ou produit d'étanchéité inadapté.
Aucune incompatibilité n'a été constatée à ce jour entre nos produits et les additifs suivants s'ils sont correctement utilisés.
Si vous utilisez des additifs, vous devez impérativement vous conformer aux instructions du fabricant.
Nous déclinons toute responsabilité concernant la compatibilité et l'efficacité des additifs dans le système de chauffage.
Additifs de nettoyage (un rinçage consécutif est indispensable)
Adey MC3+ Adey MC5 - Fernox F3 Sentinel X 300 Sentinel X 400
Additifs destinés à rester durablement dans l'installation
Adey MC1+ - Fernox F1 - Fernox F2 - Sentinel X 100 - Sentinel X 200
Additifs de protection contre le gel destinés à rester durablement dans l'installation
Adey MC ZERO Fernox Antifreeze Alphi 11 Sentinel X 500
Si vous utilisez les additifs ci-dessus, informez l'utilitaire des mesures nécessaires. Informez l'utilisateur du comportement nécessaire à adopter pour la protection contre le gel.
8.3 Remplissage et purge de l'installation de chauffage
- Rincez soigneusement l'installation de chauffage avant le remplissage.
- Ouvrez tous les robinets thermostatiques de l'installation de chauffage, ainsi que les vannes d'isolement le cas échéant.
- our du gallon du produit avec des bouchons prévus sur place.
- Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords et de l'ensemble de l'installation de chauffage.
- Mettez la vanne d'inversion prioritaire en mode manuel (→ page 30) et tournez la manette de sélection pour l'amener sur « circuit chauffage/ballon d'eau chaude sanitaire »
Les deux circuits sont ouverts, ce qui améliore la procédure de remplissage, puisque l'air a la possibilité de s'échapper du système. Le circuit chauffage et le serpentin du ballon d'eau chaude sanitaire se remplissent simultanément.

- Raccordez un tuyau de remplissage à la boucle de remplissage (1).
- Dévissez le capuchon à vis de la boucle de remplissage et fixez-y l'extrémité libre du tuyau de remplissage.

- Ouvrez la vis de purge (2) du purgeur automatique (1) pour purger le produit.
- Ouvrez la boucle de remplissage.
- Ouvrez lentement la source d'alimentation en eau de chauffage.
- à ce que le circuit soit complètement purgé. L'eau qui s'écoule du purgeur ne doit plus contenir de bulles.
- Ajoutez de l'eau jusqu'à ce que la pression de l'installation de chauffage atteigne env. 1,5 bar au niveau du manomètre installé sur place.

Remarque
Si vous replissez le circuit chauffage depuis un point externe, vous devez monter un manomètre supplémentaire afin de contrôler la pression de l'installation.
- Fermez la boucle de replissage.
- Ensuite, contrôlez à nouveau la pression de l'installation de chauffage (répétez le processus de remplissage le cas échéant).
- Retirez le tuyau de replissage de la boucle de replissage et remettez le capuchon à vis en place.
- Remettez la vanne d'inversion prioritaire en mode automatique (→ page 30).
La vanne rebascule automatiquement dans la position initiale « Circuit Chauffage » lors de la mise en fonctionnement du produit.
8.4 Purge
- Ouvrez le purgeur automatique.
- Appuyez sur les touches mode et pendant 3 secondes.
- Quittez le menu test pour désactiver l'éventuel forçage en appuyant 5 secondes sur le bouton mode
- Sélectionnez ensuite le programme P06 avec les touches + et - à gauche du bouton mode.
- Lancez le programme de purge du circuit de chauffage avec les touches + et - à droite du bouton mode
- Laissez la fonction P06 fonctionner pendant 15 minutes.
- Vérifiez que la pression du circuit chauffage est de 150kPa (1,5 bar) lorsque les 2 programmes de purge sont terminés.
Faites unappoint d'eau si la pression est inférieure à 150 kPa (1,5 bar).

Remarque
Le produit ne dispose pas d'un bouton marche/arrêt. Dès que le produit est raccordé au réseau électrique, il est sous tension.
- Allumez le produit par le biais du séparateur monté sur place.
L’« affichage de base » apparait à l’écran. L’« affichage de base » apparait à l’écran du régulateur système. Les produits du système démarrent. Les demandes chauffage et sanitaire sont activées par défaut.
- Lorsque vous mettez le système de pompe à chaleur en service pour la première fois après l'installation électrique, les installations assistées des composants du système se lancent automatiquement. Réglez les valeurs requises sur le tableau de commande de l'unité in
terieure dans un premier temps, puis sur le boîtier de gestion et enfin sur les autres composants du système.
8.6 Validation du chauffage d'appoint électrique
Le chauffage d'appoint électrique est régulé automatiquement en fonction des besoins. Réglez la puissance maximale du chauffage d'appoint électrique au niveau du tableau de commande de l'unité intérieure.
Le boîtier de gestion vous permet de spécifier les modalités d'usage du chauffage d'appoint électrique, à savoir mode chauffage, mode eau chaude sanitaire ou les deux.
Le chauffage d'appoint électrique interne doit fonctionner à un des niveaux de puissance. Rendez-vous dans le code diagnostic D.358 et réglez le type d'alimentation électrique :
- 0 = 230V, 1 = 400V
Rendez-vous dans le code diagnostic D.226 et réglez la puissance du chauffage d’appoint électrique :
$$ - 2 3 0 \mathrm {V}: 1 - 6 \mathrm {k W}, 4 0 0 \mathrm {V}: 0 = \text {e x t e r n e}, 1 - 9 \mathrm {k W} $$
- Reportez-vous aux tableaux en annexe pour les niveaux de puissance du chauffage d'appoint électrique.
$$ \text {C h a u f g a d e} 5, 4 \mathrm {k W} \text {a} 2 3 0 \mathrm {V} (\rightarrow \text {p a g e} 5 4) $$
$$ \text {C h a u f g a d e} 8, 5 4 \mathrm {k W} \text {a} 4 0 0 \mathrm {V} (\rightarrow \text {p a y} 5 4) $$
Vérifiez que la puissance maximale du chauffage d'appoint électrique n'est pas supérieure à la puissance des fusibles du tableau électrique domestique.
8.7 Réglage de la fonction antilégionelles
- Paramétrez la fonction anti-légionelles avec le boîtier de gestion.
Le chauffage d'appoint électrique doit être activé pour garantir une efficacité suffisante de la fonction anti-légionelles.
Condition: Chauffage d'appoint électrique interne désactivé ou chauffage d'appoint externe
La fonction anti-legionelles peut fonctionner sans chauffage d'appoint tant que la température extérieure se situe dans un intervalle de -10 °C à +30 °C. En dehors de cette plage de températures, elle nécessite l'activation d'un chauffage d'appoint interne ou externe.
Le chauffage d'appoint externe doit être à sécurité intrinsèque, c.-à.-d. protégé des surchauffes. Le chauffage d'appoint externe doit être raccordé au contact X14 via un relais de coupure. Le paramètre D.359 du régulateur de l'unité intérieure doit être commuté sur le chauffage d'appoint externe.
8.8 Activation de l'accès technicien
$$ \triangleleft \text {L a v e u r 0 0 s} $$
- Appuyez sur la touche mode pendant 7 secondes.
- Réglez la valeur sur 35 (code d'accès).
- Validez avec la touche mode
8.9 Contrôle de la configuration
Les codes diagnostic permettent de contrôler et régler les principaux paramètres de l'installation.
Vous pouvez configurer les codes diagnostic en appuyant sur la touche mode pendant 7 secondes. Saisissez le code 35 et sélectionnez le code diagnostic qui convient en utilisant les touches + et - à gauche de la touche mode.
La liste des codes diagnostic est disponible en annexe.
Codes diagnostic (→ page 51)
8.10 Affichage de la pression de remplissage du circuit de chauffage
Le produit est équipé d'un capteur de pression dans le circuit de chauffage et d'un affichage numérique de la pression.
Vous pouvez dire la pression directement sur l'interface.
8.11 Vérification du fonctionnement et de l'absence de fuite
Avant de remettre le produit à l'utilisateur :
Vérifiez l'étanchéité de l'installation de chauffage (générateur et installation) ainsi que des conduites d'eau chaude. Vérifiez que les conduites d'écoulement des purges ont été correctement installées.
8.11.1 Vérification du mode chauffage
Lancez le programme de contrôle P.04.
8.11.2 Vérification de la production d'eau chaude sanitaire
Vérifiez que le gallon est bien purgé et que la température d'eau chaude est atteinte.
8.12 Mise en fonctionnement du régulateur système
Les opérations de mise en fonctionnement du système qui ont été effectuées sont les suivantes :
- Le montage et l'installation électrique du boîtier de gestion et de la sonde extérieure sont terminés.
- La mise en fonctionnement de l'ensemble des composants du système (à l'exception du boîtier de gestion) est terminée.
Suivez l'installation assistée et conformez-vous à la notice d'utilisation et d'installation du boîtier de gestion.
9.1 Configuration de l'installation de chauffage
Pour adapter le débit d'eau généré par la pompe à chaleur en fonction de l'installation, il est possible de paramétrer la hauteur manométrique résiduelle maximale de la pompe à chaleur en mode chauffage et rafraîchissement, ainsi que la puissance de la pompe du circuit de chauffage en mode chauffage, rafraîchissement et production ECS.
Comme le système de pompe à chaleur règle la pompe de chauffage sur le débit nominal en mode automatique, il ne faut régler les paramètres que si c'est nécessaire.
Ces deux paramètres sont accessibles en appuyant sur la touche mode pendant 7 secondes, puis en sélectionnant le code 35.
Le code D.131 permet de régler la hauteur manométrique résiduelle disponible en mode chauffage et rafraîchissement en mbar.
Les codes D.222 à 224 seront à régler pour la puissance de la pompe de chauffage pour le chauffage, le rafraîchissement et l'eau chaude sanitaire en pour cent.
La plage de réglage de la hauteur manométrique résiduelle s'étend de 20 kPa (200 mbar) à 90 kPa (900 mbar). Le fonctionnement de la pompe à chaleur est optimum lorsque le réglage de la pression disponible permet d'atteindre le débit nominal de fonctionnement (delta T = 5K ).
9.2 Pertes de charge totales du produit, circuit chauffage et eau chaude sanitaire
Débit dans le circuit de chauffage (l/h) | Perte de pression [kPa]

Danger! danger de mort en présence de légionnelles!
Les légionelles se développent à des températures inférieures à 60°C.
Veillez à ce que l'utilisateur ait pris connaissance de toutes les mesures liées à la fonction anti-légionelles afin de satisfaire aux prescriptions en vigueur en matière de prévention de la légionellose.
- Montrez à l'utilisateur l'emplacement et le fonctionnement des dispositifs de sécurité.
10 Dépannage
Informez l'utilisateur de l'ensemble des mesures de protection anti-légionelles. Formez l'utilisateur aux manipulations du produit. Attirez plus spécialement son attention sur les consignes de sécurité qu'il doit observer. Informez l'utilisateur que son produit doit faire l'objet d'une maintenance régulière. Expliquez à l'utilisateur comment procéder pour vérifier la quantité d'eau/la pression de remplissage du système. - Remettez à l'utilisateur l'ensemble des notices et des documents relatifs au produit, en lui demandant de les conserver.
10.1 Prise de contact avec un partenaire SAV
Si vous vous adressez à votre partenaire SAV, indiquez si possible :
le code défaut affiché (F.xx) - le code d'état indiqué par le produit, que l'on fait apparaître en appuyant simultanément sur les deux touches
10.2 Visualisation des codes défaut
Lorsqu'un défaut se produit dans l'appareil, l'écran affiche un code d'erreur de type F. xx.
Les codes définis sont prioritaires sur tous les autres affichages.
Si plusieurs erreurs se produisent en même temps, l'écran indique alternativement les codes définants correspondants pendant une durée de 2 secondes à chaque fois.
Remédiez à l'erreur. Pour remettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche de réinitialisation (→ notice d'utilisation). Si l'erreur ne peut être éliminée et survient de nouveau après plusieurs tentatives de réinitialisation, veuillez vous adresser au Service client.
10.3 Interrogation du journal des défauts
Le produit est équipé d'un journal des défauts. Celui-ci permet d'accéder aux dix dernières erreurs dans l'ordre chronologique.
Pour afficher le journal des défauts, appuyez simultanément sur la touche + de gauche et la touche - de droite pendant 3 secondes.
10.4 Moniteur système (codes d'état)
Les codes d'état qui s'affichent à l'écran indiquent l'état de service actuel de l'appareil.
La liste des codes d'états est consultable en annexe. Pour accéder aux codes d'état, appuyez simultanément sur les deux touches -.
10.5 Utilisation du menu des fonctions
Le menu Fonctions permet de déclencher et de tester les composants du produit pour établir le diagnostic d'erreur. ( page 34)
10.6 Utilisation des tests de capteurs et composants
Pour tester le fonctionnement des capteurs et des composants, appuyez sur la touche mode et la touche à droite du bouton mode pendant 3 secondes.
Pour désigner le test (A.--) qui convient, utiliser les touches ^+ et = à gauche du bouton mode.
Les différents tests disponibles permettent de déclencher un par un les composants disponibles et de visualiser l'objet des capteurs. La liste des tests est disponible en annexe.
Vous trouverez en annexe une liste des caractéristiques des sondes.
Caractéristiques des capteurs de température internes, circuit hydraulique ( page 55)
Caractéristiques de la sonde extérieure VRC DCF ( page 56)
10.7 Réinitialisation des paramètres (rétablissement des réglages d'usine)
- Appuyez sur la touche mode pendant 7 secondes.
- Sélectionnez le code 35, puis D.192.
- Sélectionnez ON ou OFF.
10.8 Limiteur de température de sécurité (LTS)
Le produit est équipé d'une sécurité de surchauffe.
Si la sécurité de surchauffe se déclenche, il faut remédier à la cause et changer la sécurité de surchauffe.
Consultez le tableau des codes défaut en annexe. Codes d'erreur ( page 44) Vérifiez que le chauffage d'appoint n'a pas subi de dommages du fait de la surchauffe. Vérifiez que l'alimentation électrique du circuit imprimé de raccordement au secteur fonctionne bien. Contrôlez le câblage du circuit imprimé de raccordement au secteur. Contrôlez le câblage du chauffage d'appoint électrique. Vérifiez que tous les capteurs de température fonctionnent bien. Vérifiez que tous les autres capteurs fonctionnent bien. Contrôlez la pression du circuit chauffage. Vérifiez que la pompe du circuit chauffage fonctionne bien. Vérifiez qu'il n'y a pas d'air dans le circuit chauffage.
10.8.1 Remplacer le limiteur de température de sécurité

- Isolatez l'appareil du secteur et prenez toutes les précautions nécessaires pour qu'il ne puisse pas être remis sous tension.
- Retirez l'habillage avant.
- Ouvrez le boîtier électrique du circuit imprimé de raccordement au secteur. (→ page 27)
- Démontez le câble de raccordement du bornier X302.
- Démontez le tube capillaire du capteur de température du chauffage d'appoint électrique.
- Retirez les deux vis et sortez la sécurité de surchauffe du produit avec son support.
- Procédez dans l'ordre inverse pour monter la sécurité de surchauffe neuve.
11.1 Approvisionnement en pièces de rechange
Les pièces d'origine du produit ont été homologuées par le fabricant dans le cadre des tests de conformité. Si vous utilisez des pièces qui ne sont pas certifiées ou homologuées à des fins de maintenance ou de réparation, le produit risque de ne plus être conforme, et donc de ne plus répondre aux normes en vigueur.
Nous recommandons donc expressément d'utiliser les pièces de rechange originales du fabricant afin de garantir un fonctionnement sûr et fiable du produit. Pour toute information sur les pièces de rechange originales, reportez-vous aux coordonnées qui figurent au dos de la présente notice.
Utilisez exclusivement des pièces de rechange originales spécialement homologuées pour le produit dans le cadre de la maintenance ou la réparation.
11.2 Contrôle des messages de maintenance
Le symbole apparait dans l'affichage de base lorsqu'une visite de maintenance est nécessaire.
Si la pression du circuit chauffage affichée est trop BASSE (≤ 0,06MPa; 0,6 bar) ou si elle clignote à l'écran, cela signifie qu'il faut effectuer un appoint d'eau dans le circuit chauffage. Si la pression du circuit chauffage est conforme aux paramètres, appuyez sur « suivant ». Si le produit est raccordé à un ballon d'eau chaude sanitaire, sélectionnez A.44 (test des capteurs et des composants) pour contrôler l'objet de la sonde du ballon d'eau sanitaire. Si l'objet est correct, appuyez sur « suivant ». Si le produit est raccordé à une sonde système, sélectionnez A.70 (test des capteurs et des composants) pour contrôler l'état de la sonde système. Si l'état est correct, appuyez sur « suivant ». En présence d'une anode à courant vagabond raccordée, sélectionnez D.169 (code diagnostic) pour contrôler l'état de l'anode à courant vagabond (0 = désactivée ou manquante, 1 = OK, 2 = défaut). Vérifiez les connexions de câble sur le circuit imprimé de l'écran et redémarrez le produit.
11.3 Respect des intervalles d'inspection et de maintenance
Conformez-vous aux intervalles minimums d'inspection et de maintenance. Procédez à l'ensemble des interventions qui figurent dans le tableau des travaux d'inspection et d'entretien en annexe. Avancez l'intervention de maintenance du produit si les résultats de l'inspection dénotent un besoin de maintenance anticipée.
11.4 Opérations préalables à l'inspection et à la maintenance
Prenez connaissance des règles fondamentales de sécurité avant d'effectuer des travaux d'inspection et de maintenance ou de monter des pièces de rechange.
Éteignez le produit. Isolez le produit de l'alimentation électrique. - Faites en sorte que l'appareil ne puisse pas être remis sous tension. Protégez tous les composants électriques des projections d'eau pendant que vous travaillez sur l'appareil. Démontez le panneau avant.
11.5 Utilisation des programmes de contrôle
Les différents programmes de contrôle permettent de déclencher les diverses fonctions spéciales du produit.
Si le produit est en mode de défaut, il est impossible de lancer les programmes de contrôle. Le mode de défaut est identifiable au symbole de défaut qui s'affiche en bas à gauche de l'écran. Il faut remédier au défaut au préalable.
Pour activer les programmes de contrôle, appuyez 3 secondes sur la touche mode et la touche + de droite. Vous pouvez sélectionner le programme de contrôle (P.--) qui convient en utilisant les touches + et - à gauche du bouton mode.
La liste complète des programmes de contrôle est indiquée en annexe.
11.6 Contrôle de la pression initiale du vase d'expansion
- Fermez les robinets de maintenance et vidangez le circuit chauffage. ( page 36)

- Mesurez la pression initiale du vase d'expansion au niveau de la soupape (1).
- Si la pression est inférieure à 0,075 MPa (0,75 bar) (selon la hauteur manométrique statique de l'installation de chauffage), utilisez de l'azote pour remplir le vase d'expansion.
- Remplissez le circuit de chauffage. ( page 31)
11.7 Contrôle de la coupure haute pression
Lancez le programme de contrôle P.29 Haute pression.
Le compresseur se met en marche et la surveillance de débit de la pompe est désactivée.
Coupez circuit chauffage. Le produit s'arrête sous l'effet de la coupure haute pression.
12.1 Vidange du circuit chauffage du produit
- Fermez les robinets de maintenance au niveau du départ de chauffage et du retour de chauffage.
- Démontez le panneau avant. ( page 23)

- Raccordez un tuyau sur la boucle de replissage (1) et placez l'extrémité libre du tuyau à un endroit ajust pour l'écoulement.
- Amenez manuellement la vanne d'inversion prioritaire en position « circuit chauffage/ballon d'eau chaude sanitaire ». (→ page 30)
- Ouvrez le robinet d'arrêt de la boucle de replissage.
- Ouvrez le purgeur automatique.
- Servez-vous de la soupape de sécurité pour vérifier que le circuit chauffage a bien été intégralement vidangé.
De l'eau résiduelle peut s'écouler de la soupape de sécurité.
12.2 Vidange de l'installation de chauffage
- Raccordez un tuyau au point de vidange de l'installation.
- Posez l'extrémité libre du tuyau à un endroit appropriat pour l'écoulement.
- Assurez-vous que les robinets de maintenance de l'installation sont ouverts.
- Ouvrez le robinet du point de vidange.
- Ouvrez les robinets de purgege des radiateurs. Commencez par le radiateur situé le plus haut, puis poursuivez l'opération vers le bas.
- Refermez les robinets de purge de tous les radiateurs et le robinet du point de vidange lorsque toute l'eau de chauffage de l'installation s'est écoulée.
13.1 Mise hors service du produit
Débranchez le produit du secteur. Fermez le robinet d’arrêt d’eau froide. Fermez le robinet d’arrêt du chauffage (départ et return). Vidangez le produit.
Mise au rebut de l'emballage
Procédez à la mise au rebut de l'emballage dans les règles. Conformez-vous à toutes les prescriptions en vigueur.
Mise au rebut du produit et des accessoires
Le produit et ses accessoires ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Procédez à la mise au rebut de l'appareil et de tous ses accessoires dans les règles. Conformez-vous à toutes les prescriptions en vigueur.
14 Service après-vente
Les coordonnées de notre service après-vente sont indiquées au verso ou sur le site www.saunierduval.fr.
Schéma de fonctionnement

1 Purgeur automatique 7 2 Sonde de température de départ à la sortie du 8 chauffage d'appoint électrique 3 Appoint 5 4 Retour de chauffage en direction de l'unité extérieure 10 5 Départ de chauffage de l'unité extérieure 12 6 Circuit chauffage, retour de l'eau chaude sanitaire
Circuit de chauffage, départ de l'eau chaude sanitaire
Circuit de chauffage, départ du chauffage Circuit de chauffage, du chauffage
Soupape de sécurité 3 bar
Vanne 3 voies
Vase d'expansion à membrane

1 Circuit imprimé de raccordement au secteur 2 Si alimentation électrique simple : shunt 230V entre X311 et X310; si alimentation électrique double : remplacez le shunt de X311 par le raccordement 230 V 3 Mise à la terre 4 [X300] Raccordement de la tension d'alimentation 5 Câble de terre vers point X1 du circuit imprimé du régulateur 6 [X302] Sécurité de surchauffe
7 [X301] Chauffage d'appoint 8 [X328] Connexion de données vers le circuit imprimé du régulateur [9] [X313] Alimentation électrique du circuit imprimé du régulateur, du RED-3 ou de l'anode à courant vagabond en option [10] [X314] Alimentation électrique du circuit imprimé du régulateur, du RED-3 ou de l'anode à courant vagabond en option [11] [X312] Alimentation électrique du circuit imprimé du régulateur, du RED-3 ou de l'anode à courant vagabond en option
Circuit imprimé du régulateur

1 Circuit imprimé du régulateur 12 2 [X29] Raccord de bus eBUS, boîtier de gestion intégré 13 3 [X51] Connecteur bord de carte de l'écran 14 4 [X35] Connecteur bord de carte de l'anode à courant vagabond en option 15 5 [X24] Résistance de codage 3 16 6 [X24] Résistance de codage 2 7 [X41] Connecteur bord de carte (sonde extérieure, DCF, capteur de température système, entrée multi-function) 17 8 [X106/S20] Thermostat de sécurité 19 9 [X106/S21] Contact du fournisseur d'énergie 10 [X106/BUS] Raccord de bus eBUS (unité extérieure, boîtier de gestion, RED-3) 26 11 [X16] optionnel : accessoire (pompe de l'échangeur thermique intercalaire) 21
[X15] Vanne d'inversion prioritaire interne circuit chauffage/charge du gallon [X11] Sortie multifonction 2 : pompe de circulation d'eau chaude sanitaire [X13] Sortie multifonction 1 [X14] Sortie multifonction : chauffage d'appoint externe/vanne d'inversion prioritaire externe [X1] Alimentation 230 V du circuit imprimé du régulateur [X1] Terre fonctionnelle [X28] Connexion de données vers le circuit imprimé de raccordement au secteur [X22] Sonde de température de départ de résistance chauffante [X22] en option : accessoire (capteur de pression du circuit chauffage en présence d'un échangeur thermique intercalaire) [X22] Capteur de température du gallon d'eau chaude sanitaire
D schéma de raccordement du délestage du fournisseur d'énergie, coupure via le raccordement S21

1 Compteur/boîte à fusibles 6 2 Compteur électrique domestique 7 3 Compteur de la pompe à chaleur 8 4 Récepteur centralisé 9 5 Contact sec normalement ouvert servant à commande S21, pour la fonction de délestage du fournisseur d'énergie 10
Coupe-circuit (disjoncteur de protection, fusible)
Régulateur de l'installation
Unité intérieure, circuit imprimé du régulateur
Unité intérieure, circuit imprimé de raccordement au secteur
Unité extérieure, circuit imprimé INSTALLER BOARD
É schéma de raccordement du délestage du fournisseur d'énergie, coupure via le contacteur sectionneur

| 1 | Compteur/boîte à fusibles | 6 | Coupe-circuit (disjoncteur de protection, fusible) |
| 2 | Compteur électric domestique | 7 | Régulateur de l'installation |
| 3 | Compteur de la pompé à chaleur | 8 | Unité interieure, circuit imprimé du régulateur |
| 4 | Récepteur centralisé | 9 | Unité interieure, circuit imprimé de raccordement au secteur |
| 5 | Contacteur sectionneur pour la fonction de déles-tage du fournisseur d'énergie | 10 | Unité extérieure, circuit imprimé INSTALLER BOARD |
F Codes d'etat
| Statuscode | Signification |
| État anode courant vagabond | Anode non raccordée, anode OK, défaut anode |
| S.34 Mode chaudiage : protect. contre le gel | Si la température extérieure mesurée est inférieure à XX °C, les températures de départ et de return du circuit chaudiage font l'objet d'une surveillance. Si la différence de température dépasse la valeur paramétrée, la pompe et le comprésseur se mettent en marche sans être déclenchés par une démande de chaleur. |
| S.100 Veille | Il n'y a pas de demande de chaudiage ou de demande de rafraîchissement préalable. Veille 0 : unité extérieur. Veille 1 : unité intéérée |
| S.101 Chaudiage : arrêt compréseur | La demande de chaudiage est comblée. Il n'y a plus de sollicitation en provenance du boîtier de ges-tion, puisqu'il n'y a plus de déficit de chaleur. Le comprésseur s'éteint. |
| S.102 Chaudiage : blocage compr. | Le comprésseur ne peut pas fonctionner en mode chaudiage car la pompe à chaleur se situe hors des limites d'utilisation. |
| S.103 Chaudiage : préfonct. | Les conditions de démarrage du comprésseur en mode chaudiage doivent faire l'objet d'une vérifica-tion. Mettre en marche les autres actionneurs du mode chaudiage. |
| S.104 Chaudiage : comprés-seur activé | Le comprésseur se met en marche pour répondre à la demande de chaudiage. |
| S.107 Chaudiage : postfonct. | La demande de chaudiage est comblée et le comprésseur s'éteint. La pompe et le ventilateur conti-nuent de fonctionner. |
| S.111 Rafraïchissement : arrêt compresseur | La demande de rafraïchissement est comblée et il n'y a plus de sollicitation en provenance du boîtier de gestion. Le comprésseur s'éteint. |
| S.112 Rafraïchissement : blocage compresseur | Le comprésseur ne peut pas fonctionner en mode rafraîchissement car la pompe à chaleur se situe hors des limites d'utilisation. |
| S.113 Rafraïchissement : pré-fonct. compr. | Les conditions de démarrage du comprésseur en mode rafraîchissement doivent faire l'objet d'une vérification. Mettre en marche les autres actionneurs du mode rafraîchissement. |
| S.114 Rafraïchissement : comprésseur activé | Le comprésseur se met en marche pour répondre à la demande de rafraîchissement. |
| S.117 Rafraïchissement : postfonct. compr. | La demande de rafraïchissement est comblée et le comprésseur s'éteint. La pompe et le ventilateur continuant de fonctionner. |
| S.125 Chaudiage : résist. ch. activée | La résistance chaudiente est sollicitée en mode chaudiage. |
| S.132 ECS : compresseurbloqué | Le comprésseur ne peut pas fonctionner en mode eau chaude sanitaire car la pompe à chaleur se situe hors des limites d'utilisation. |
| S.133 ECS : préfonct. | Les conditions de démarrage du comprésseur en mode eau chaude sanitaire doivent faire l'objet d'une vérification. Mettre en marche les autres actionneurs du mode eau chaude sanitaire. |
| S.134 ECS : compresseur activé | Le comprésseur se met en marche pour répondre à la demande d'eau chaude sanitaire. |
| S.135 ECS : résist. ch. activée | La résistance chaudiente est sollicitée en mode eau chaude sanitaire. |
| S.137 ECS : postfonct. | La demande d'eau chaude sanitaire est comblée et le comprésseur s'éteint. La pompe et le ventila-tein continuant de fonctionner. |
| S.141 Chaudiage : arrêt résis-s-tance chuff. | La demande de chaudiage est comblée et la résistance chaffante s'éteint. |
| S.142 Chaudiage : résist.chauffage bloquee | La résistance chaudiente ne peut pas fonctionner en mode chaudiage. |
| S.151 ECS : arrêt résist. ch. | LaDemande d'eau chaude sanitaire est comblée et la résistance chaffante s'éteint. |
| S.152 ECS : résist. ch. blo-quée | La résistance chaudiente ne peut pas fonctionner en mode eau chaude sanitaire. |
| S.173 Temps de coupure du fournisseur d'électricité | L'alimentation secteur a été interrompu par le fournisseur d'énergie. La durée de blocage maximale est définie dans le cadre de la configuration. |
| S.202 Progr. de contrôle :purge circ. domest. activée | La pompe du circuit domestique fonctionne alternatively en mode chaudiage et en mode eau chaude sanitaire, par cycles. |
| S.203 Test relais activé | Le test des capteurs et des actionneurs est en cours. |
| S.212 Défaut de connexion :régulator non détecté | Boîtier de gestion déetectéAAParavant, mais connexion interrompue. Vérifier la liaison eBUS avec le boîtier de gestion. Le fonctionnement n'est possible qu'en faisant appel aux fonctions auxiliaires de la pompe à chaleur. |
| S.240 Temp. huilecompr./environ. trop basse | Le chiffage du comprésseur s'allume. L'appareil ne se met pas en marche. |
| S.252 Module ventil. 1 : venti-lateur bloqué | Si le régime du ventilateur est de 0 tr/min, la pompe à chaleur s'éteint pendant 15 minutes avant de redémarrer. Si le ventilateur ne se met pas en marche à l'issue de la quatrième tentative de redémar-rage infructueuse, la pompe à chaleur s'éteint et le message de défaut F.718 s'affiche. |
| S.255 Module ventil. 1 : temp.entrée air trop élevé | Le compresseur ne se met pas en marche parce que la température extérieure à proximité du venti- lateur est supérieure aux limites d'utilisation. ModeCHAuffage : >43 °C. Mode eau chaude sanitaire :>43 °C. Mode rafraichissement : >46 °C. |
| S.256 Module ventil. 1 : temp.entrée air tropasse | Le compresseur ne se met pas en marche parce que la température extérieure à proximité du venti- lateur est inférieure aux limites d'utilisation. Mode CHauffage : < -20 °C. Mode eau chaude sanitaire :<-20 °C. Mode rafraichissement : < 15 °C. |
| S.260 Module ventil. 2 : venti- lateur bloqué | Si le régime du ventilateur est de 0 tr/min, la pompe à chaleur s'éteint pendant 15 minutes avant de redémarrer. Si le ventilateur ne se met pas en marche à l'issue de la quatrième tentative de redémarrage infructueuse, la pompe à chaleur s'éteint et le message de défaut F.785 s'affiche. |
| S.272 Circuit domest. : limitation haut. mano. résiduelle activée | La hauteur manométrique résiduelle définie dans le cadre de la configuration est atteinte. |
| S.273 Circuit domest. : temporäreture départ trop basse | La température de départ mesurée dans le circuit domestique est inférieure aux limites d'utilisation. |
| S.275 Circuit domest. : débit trop bas | Pompe du circuit domestique défectueuse. Tous les consommateurs du système de chauffage sont fermés. Le débit est inférieur au débit volumique spécifique minimal. Contrôler que les tamis ne sont pas obtrués. Contrôler les robinets d'arrêt et les vannes thermostatiques. Vérifier que le débit est au minimum de 35 % du débit volumique nominal. Contrôler le fonctionnement de la pompe du circuit domestique. |
| S.276 Circuit domest. : contact verrouillage S20 ouvert | Contact S20 de la carte à circuit imprimé principale de la pompe à chaleur ouvert. Mauvais réglage du thermostat de sécurité. Sonde de température de départ (pompe à chaleur, chaudière au gaz,sonde système) qui mesure des valeurs avec écart négatif. Ajuster la température de départ maxi-male pour le circuit chauffage direct par le biais du boîtier de gestion (en tenant compte du seuil de coupure haut des chaudières). Adapter la valeur de réglage du thermostat de sécurité. Vérifier les va-leurs des sondes |
| S.277 Circuit domest. : défaut pompe | Si la pompe du circuit domestique est déactivée, la pompe à chaleur s'éteint pendant 10 minutes avant de redémarrer. Si la pompe du circuit domestique ne se met pas en marche à l'issue de la troisième tentative de redémarrage infructueuse, la pompe à chaleur s'éteint et le message de défaut F.788 s'affiche. |
| S.280 Défaut convert. : comprisseur | Le moteur du comprisseur ou le câblage est défectueux. |
| S.281 Défaut convert. : tension secteur | Il y a un problème de surtension ou de sous-tension. |
| S.282 Défaut convert. : surchauffe | Si le rafraïchéusement du convertisseur n'est pas suffisant, la pompe à chaleur s'éteint pendant une heures avant de redémarrer. Si le rafraïchéusement est insuffisant à l'issue de la troisième tentative de redémarrage infructueuse, la pompe à chaleur s'éteint et le message de défaut F.819 s'affiche. |
| S.283 Durée de dégivrage trop longue | Si le dégivage se prolonge au-delà de 15 minutes, la pompe à chaleur rédémarré. Si la durée de dégivage reste insuffisante à l'issue de la troisième tentative de redémarrage infructueuse, la pompe à chaleur s'éteint et le message de défaut F.741 s'affiche. Vérifiez si le circuit domestique offre suffisamment de chaleur. |
| S.284 Température départ dégivage trop basse | Si la température de départ descend en dessous de 5 °C, la pompe à chaleur rédémarré. Si la température de départ resté insuffisante à l'issue de la troisième tentative de redémarrage infructueuse, la pompe à chaleur s'éteint et le message de défaut F.741 s'affiche. Vérifiez si le circuit domestique offre suffisamment de chaleur. |
| S.285 Température sortie compr. trop basse | Température en sortie de comprisseur trop basse |
| S.286 Thermorupteur gaz chaud ouvert | Si la température des gaz chauds est supérieur à 119 °C +5K, la pompe à chaleur s'éteint pendant une heures avant de redémarrer. Si la température des gaz chauds ne redescend pas à l'issue de la troisième tentative de redémarrage infructueuse, la pompe à chaleur s'éteint et le message de défaut F.823 s'affiche. |
| S.287 Ventilateur 1 : vent | Le ventilateur tourne à une vitesse supérieure à égale à 50 tr/min avant le démarrage. Cela peut s'explain par un fort vent. |
| S.288 Ventilateur 2 : vent | Le ventilateur tourne à une vitesse supérieure à égale à 50 tr/min avant le démarrage. Cela peut s'explain par un fort vent. |
| S.289 Limitation de courant active | La consommation de courant de l'unité extérieur est réduite et le compresseur tourne moins vite. Le courant de service du compresseur est supérieur à la valeur limite définie dans le cadre de la confi-guration. (Appareils de 3 kW, 5 kW, 7 kW : <16 A ; appareils de 10 kW, 12 kW : <25 A) |
| S.290 Tempor. démarrage activée | La temporisation de démarrage du compresseur est active. |
| S.302 Contactor HP ouvert | Si la pression du circuit frigorifique dépassé les limites d'utilisation, la pompe à chaleur s'éteint pen-dant 15 minutes avant de redémarrer. Si la pression reste excessive à l'issue de la quatrième tenta-tive de redémarrage, le message de défaut F.731 s'affiche. |
| S.303 Temp. en sortie de compress. trop élevé | La courbe caractéristique de fonctionnement n'est pas respectée. La pompe à chaleur via redémarrer. |
| S.304 Temp. évaporation trop BASSE | La courbe caractéristique de fonctionnement n'est pas respectée. La pompe à chaleur va redémarrer. |
| S.305 Temp. condensation trop BASSE | La courbe caractéristique de fonctionnement n'est pas respectée. La pompe à chaleur va redémarrer. |
| S.306 Temp. évaporation trop Élevée | La courbe caractéristique de fonctionnement n'est pas respectée. La pompe à chaleur va redémarrer. |
| S.308 Temp. condensation trop Élevée | La courbe caractéristique de fonctionnement n'est pas respectée. La pompe à chaleur va redémarrer. |
| S.312 Circuit domestique : température retour trop BASSE | Température de return du circuit chauffage trop BASse pour que le compresseur puisse démarrer. Chauffage : température de return < 5 °C. Rafraîchissement : température de return < 10 °C. Rafraîchissement : contrôle le fonctionnement de la vanne 4 voies. |
| S.314 Circuit domestique : température retour trop élevée | Température de return du circuit domestique trop élevée pour que le compresseur puisse démarrer. Chauffage : température de return > 56 °C. Rafraîchissement : température de return > 35 °C. Rafraîchissement : contrôle le fonctionnement de la vanne 4 voies. Contrôleurs capteurs. |
| S.351 Résist. chauff. : temp. départ trop élevée | La température de départ de la résistance chauffante est trop élevée. Température de départ > 75 °C. La pompe à chaleur est étente. |
| S.516 Dégivrage activé | La pompe à chaleur dégivre l'échangeur thermique de l'unité extérieure. Le mode chauffage est cou- pé. Le dégivrage dure 16 minutes au maximum. |
| S.575 Transformateur : défaut interne | Il y a un défaut electronicque interne sur le circuit imprimé de l'onduleur de l'unité extérieure. Si le problème survient à trois reprises, le message de défaut F.752 s'affiche. |
| S.581 Défaut de connexion : transformateur non détecté | Absence de communication entre le convertisseur et le circuit imprimé de l'unité extérieure. Si le problème survient à trois reprises, le message de défaut F.753 s'affiche. |
| S.590 Défaut : position vanne 4 voies incorr. | La vanne 4 voies ne bascule pas clairement en position de chauffage ou de rafraîchissement. |
| Code | Signification | Cause | Action corrective |
| F.022 | Pression d'eau trop basse | - Perte de charge dans le circuit do-mestique à cause d'une fuite ou d'une poche d'air | - Contrôler le circuit chauffage à la recherche de fuites |
| - Capteur de pression du circuit chauf-fage défectueux | - Faire un appoint d'eau, purger le circuit | ||
| - Contrôler le contact enchachieable au niveau de la carte à circuit imprimé et du faisceau de câbles | |||
| - Contrôler le bon fonctionnement du capteur de pression | |||
| - Remplacement du capteur de pres-sion | |||
| F.042 | Défaut : résistance de codage | - Résistance de codage endommagée ou absente | - Vérifier que la résistance de codage est bien en place et la changer si nécessaire. |
| F.073 | Défaut sonde : pression circuit dom. | - Capteur non raccordé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire |
| - Remplacer le faisceau de câbles | |||
| F.094 | Défaut : vortex | - Capteur de début non raccordé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire |
| - Remplacer le faisceau de câbles | |||
| F.103 | Défaut : identif. pièce rech. | - Circuit imprimé du régulateur inadé-quat monté dans l'unité extérieure | - Installer un circuit imprimé adéquat |
| F.514 | Défaut sonde : temp. entrée com-presseur | - Capteur non raccordé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire |
| - Remplacer le faisceau de câbles | |||
| F.517 | Défaut sonde : temp. sortie com-presseur | - Capteur non raccordé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire |
| - Remplacer le faisceau de câbles | |||
| F.519 | Défaut sonde : temp. retour circ. domest. | - Capteur non raccordé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire |
| - Remplacer le faisceau de câbles | |||
| F.520 | Défaut sonde : temp. départ circ. domest. | - Capteur non raccordé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire |
| - Remplacer le faisceau de câbles | |||
| F.526 | Défaut sonde : temp. EVD sortie | - Capteur non raccardé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire- Remplacer le faisceau de câbles |
| F.546 | Défaut sonde : haute pression | - Capteur non raccardé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur (avec l'assis-tance du monteur le cas échéant) et le remplacer si nécessaire- Remplacer le faisceau de câbles |
| F.582 | Défaut EVD | - Détendeur mal raccardé ou rupture du cable menant à la bobine | - Vérifier les fiches de raccardement et changer la bobine du détendeur si nécessaire |
| F.585 | Défaut sonde : temp. sortie condenseur | - Capteur non raccardé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire- Remplacer le faisceau de câbles |
| F.703 | Défaut sonde : basse pression | - Capteur non raccardé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur (avec l'assis-tance du monteur le cas échéant) et le remplacer si nécessaire- Remplacer le faisceau de câbles |
| F.718 | Module ventil. 1 : ventilateur blo-qué | - Signal de confirmation de rotation du ventilateur absent | - Contrôler le circuit d'air et éliminer les évventuels blocages |
| F.729 | Température sortie compr. trop basse | - Température en sortie de comprés- seur inférieure à 0 °C pendant plus de 10 minutes ou température en sortie de comprésur inférieure à - 10 °C alors que la pompé à chaleur se situe dans les courbes caractéris-tiques de fonctionnement. | - Contrôler le capteur haute pression- Vérifier le fonctionnement de l'EVD- Vérifier le capteur de température en sortie du condenseur (surraffaîchis-sement)- Vérifier que la vanne 4 voies ne se trouve pas en position intermédiaire- Vérifier qu'il n'y a pas un trop-plein de fluide frigorigène |
| F.731 | Contacteur HP ouvert | - Pression du fluide frigorigène trop élevéée. Déclenchement du contacteur haute pression intégré à l'uni-té extérieur à une pression de 41,5 bars (g) ou 42,5 bars (abs)- Quantité d'énergie émise par le condenseur insuffisante | - Purger le circuit chauffage- Débit volumique insuffisant à cause de la fermeture des régulateurs de certaines pieces au niveau du système de chauffage par le sol- Contrôler que le filtrn n'est pas obs-trué- Débit de fluide frigorigène insuffisant (par ex. détendeur électronique défectieux, blocage mécanique de la vanne 4 voies, filtre obstrué). Contacter le service client.- Mode rafraissement: vérifier que l'unité de ventilation n'est pas encrassée- Contrôler le contacteur haute pres-sion et le capteur haute pression- Réinitialiser le contacteur haute pression et remetre manuelle le produit à zéro. |
| F.732 | Temp. sortie compr. trop élevéée | La température en sortie de comprés- seur est supérieure à 110 °C:- Dépassement des limites d'utilisation- Détendeur hors service ou qui ne s'ouvre pas correctement- Quantité de fluide frigorigène insuf-fisante (dégivrages fréquents pour cause de température d'évaporation très BASSE) | - Contrôler la sonde d'entree et la sonde de sortie du compresseur- Contrôler le capteur de température de sortie du condenseur (TT135)- Contrôler le détendeur (déplacement jusqu'en bute? Utiliser le test des capteurs/relais)- Vérifier la quantité de fluide frigorigène (voir les caractéristiques techniques)- Effectuer un contrôle d'étanchéité- Contrôler que les vannes de service de l'unité extérieur sont ouvertes. |
| F.733 | Temp. évaporation trop basse | - Si le débit volumique d'air est insuffi-sant dans l'échangeur thermique de l'unité extérieur (mode chauffage), l'apport énergétique est faible dans le circuit géothermieque (mode chaufage) ou le circuit domestique (mode rafraîchissement) - Quantité de fluide frigorigène insuffi-sante | - En présence de robinets thermo-statiques dans le circuit domes-tique, vérifier que ces derniers sont bien adaptés au mode rafraîchissement (contrôler le débit volumique en mode rafraîchissement) - Vérifier que le module de ventilateur n'est pas encrasse - Contrôler le détendeur (déplacement jusqu'en butée ? Utiliser le test des capteurs/relais) - Contrôler la sonde d'entrée du com-présieur - Contrôler la quantité de fluide frigorigène |
| F.734 | Temp. condensation trop basse | - Température du circuit chauffage trop basse, non située dans l'interv-alle de fonctionnement - Quantité de frigorigène insuffisante | - Contrôler le détendeur (déplacement jusqu'en butée ? Utiliser le test des capteurs/relais) - Contrôler la sonde d'entrée du com-présieur - Vérifier la quantité de fluide frigorigène (voir les caractéristiques techn-niques) - Vérifier si la vanne 4 voies est en position intermédiaire et si elle ne s'inverse pas correctement - Contrôler le capteur haute pression - Contrôler le capteur de pression du circuit chauffage |
| F.735 | Temp. évaporation trop élevé | - Température du circuit géothermieque (mode de chauffage) ou du circuit domestique (mode de rafraîchisse-ment) trop élevée pour que le com-présieur puisse fonctionner - Apport de chaleur externe dans le circuit géothermieque excessif pour cause de régime élevé du ventilateur | - Contrôler les températures système - Vérifier qu'il n'y a pas un trop-plain de fluide frigorigène - Contrôler le détendeur (déplacement jusqu'en butée ? Utiliser le test des capteurs/actionneurs) - Contrôler le capteur de température d'évaporation (suivant la position de la vanne 4 voies) - Contrôler le débit volumique en mode rafraîchissement - Contrôler le débit volumique d'air en mode chauffage |
| F.737 | Temp. condensation trop élevé | - Température du circuit de pompé à chaleur (mode rafraîchissement) ou du circuit domestique (mode chauffage) trop élevée pour que le compresseur puisse fonctionner - Apport de chaleur parasite dans le circuit domestique - Circuit frigorifique trop plein - Débit insuffistant dans le circuit do-mestique | - Diminuer ou neutraliser l'apport de chaleur parasite - Contrôler le chiffage d'appoint (chauffe alors que le paramètre test capteurs/relais) est régèle sur Arrêt) - Contrôler le détendeur (déplacement jusqu'en butée ? Utiliser le test des capteurs/relais) - Contrôler la sonde de sortie du com-présieur, le capteur de température en sortie de condenseur (TT135) et le capteur haute pression - Vérifier qu'il n'y a pas un trop-plain de fluide frigorigène - Contrôler que les vannes de service de l'unité extérieur sont ouvertes. - Contrôler que le débit volumique d'air est suffisant en mode rafraîchissement - Vérifier la pompe de chauffage - Vérifier le débit du circuit domestique |
| F.741 | Circuit domest. : t° retard trop basse | - La température de retard descend en dessous de 13 °C en cours de dégivrage | - Contröler que le volume de l'installation est bien conforme au volume minimal et équiper l'installation d'un gallon de retard en série si nécessaire - Le message de début reste affché jusqu'à ce que la température de retard repasse au-dessus de 20 °C. - Activer le chauffage d'appoint élec-trique sur le tableau de commande du produit et dans le boîtier de gestion pour augmenter la température de retard. Le comprésseur est blo-qué tant que le message de début est affché. |
| F.752 | Défaut : transformateur | - Défaut électronique interne sur la platine de l'onduleur - Tension secteur hors de la plage 70 V - 282 V | - Contröler que les cables de raccordement au secteur et les cables de raccordement du comprésseur sont intacts Les connecteurs mâles doivent s'encl寒cher avec un déclic. - Vérification des cables - Contrôler la tension secteur La tension secteur doit se situer entre 195 V et 253 V. - Contrôler les phases - Changer le convertisseur si nécessaire |
| F.753 | Défaut de connexion : transf. non détecté | - Absence de communication entre le convertisseur et le circuit imprimé du régulateur de l'unité extérieure | - Contrôler que le faisceau électrique et les fiches de raccordement sont intacts, bien en place et les rempla-cer si nécessaire - Tester le convertisseur en agissant sur le relais de sécurité du comprésseur - Relever les paramètres associés au convertisseur et vérifier qu'il y a bien des valeurs qui s'affichent |
| F.755 | Défaut : position vanne 4 voies incorr. | - Vanne 4 voies mal positionnée. Si la température de départ est inférieure à la température de retard du circuit chauffage en mode chauffage. - Température erronée du capteur de température de l'EVD du circuit géothermieque. | - Contrôler la vanne 4 voies (peut-on entendre un décic de commutation? Utiliser le test des capteurs/relais) - Vérifier que la bobine de la vanne quatre voies est bien positionnée - Contrôler le faisceau électrique et les fiches de raccordement - Contrôler le capteur de température de l'EVD du circuit géothermieque |
| F.774 | Défaut sonde : temp. entrée d'air | - Capteur non raccardé ou entrée de capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire - Remplacer le faisceau de cables |
| F.785 | Module ventil. 2 : ventilateur blo-qué | - Signal de confirmation de rotation du ventilateur absent | - Contrôler le circuit d'air et éliminer les évventuels blocages |
| F.788 | Circuit domestique : défaut pompe | - Le système électronique de la pompè à haute efficacité a détaué une erreur (par ex. marche à sec, blocage, surtension, sous-tension); la pompè est arrêtée et verrouillée. | - Mettre la pompè à chaleur hors tension pendant 30 secondes au minimum - Contrôler le contact enchachieable de la carte à circuit imprimé - Contrôler le fonctionnement de la pompè - Purger le circuit chauffage - Contrôler que le filtre n'est pas obs-trué |
| F.817 | Défaut convert. : comprisseur | - Défaut du comprisseur (par ex. court-circuit) - Défaut dans le convertisseur - Câble de raccordement du comprisseur défectueux ou desserré | - Mesurer la résistance du bobinage du comprisseur - Mesurer la sortie du convertisseur entre les 3 phases ( doit être de > 1 kΩ) - Contrôler le faisceau électrique et les fiches de raccordement |
| F.818 | Défaut convert. : tension secteur | - Tension secteur inadaptée au fon-tionnement du convertisseur - Coupure opérée par le fournisseur d'énergie | - Mesurer la tension secteur et la rectifier si nécessaire La tension secteur doit se situer entre 195 V et 253 V. |
| F.819 | Défaut convert. : surchauffe | - Surchauffe interne du convertisseur | - Laisser le convertisseur refroidir et redémarrer le produit - Contrôler le circuit d'air du convertisseur - Contrôler le fonctionnement du ventilateur - La tempête est supérieure à la tempête ambiente maximale de l'unité extérieur, qui est de 46 °C. |
| F.820 | Défaut connexion : pompé circuit domest. | - La pompé ne renvoie pas de signal à la pompé à chaleur | - Vérifier que le cable menant à la pompé n'est pas défectueux et le changer si nécessaire - Change la pompé |
| F.821 | Défaut sonde : temp. départ résistant.CHAUFF. | - Capteur non raccordé ou entrée de capteur court-circuite - Les deux capteurs de tempête de départ de la pompé à chaleur sont défectueux | - Contrôler le capteur et le changer si nécessaire - Remplacer le faisceau de cables |
| F.823 | Thermorupteur gaz chaud ouvert | - Le thermostat gaz sert à couper la pompé à chaleur si la tempête du circuit frigorifique est trop élevé. La pompé à chaleur effectue une tentative de redémarrage au bout d'un délai d'accente. Un message de début apparait au bout de trois tentatives de redémarrage infructueuses.- Température max. du circuit frigorifique : 110 °C- Délai d'accente: 5 min (après la première occurrence)- Délai d'accente: 30 min (après la deuxième occurrence et chacune des suivantes)- Réinitialisation du compteur de dé-fauts si les deux conditions suivantes sont remplies:- Demande de chaleur sans arrêt prétable-Fonctionnement sans perturbation pendant 60 min | - Contrôler le détenueur - Changer le tamis du circuit de réfri-gération si nécessaire |
| F.824 | Circuit domestique 2 : pression trop basseRemarquePeut survenir uniquement en pré-sence d'un kit d'échangeur thermique intercalaire monté et activé.Le défault renoie au capteur de pression d'eau glycolée de l'unité extérieure. | - Perte de charge dans le circuit do-mestique à cause d'uneuite ou d'une poche d'air- Capteur de pression du circuit chauf-fage défectueux | - Contrôler le circuit chauffage à la recherche de fuites- Faire un appoint d'eau, purger le circuit- Contrôler le contact enchachieable au niveau de la carte à circuit imprimé et du faisceau de cables- Contrôler le bon fonctionnement du capteur de pression- Remplacement du capteur de pres-sion |
| F.825 | Défaut sonde : temp. entrée condenseur | - Capteur de température du circuit frigorifique (en phase gazeuse) non raccordé ou entrée du capteur court-circuitée | - Contrôler le capteur et le cable, les changer si nécessaire |
| F.1100 | Résist. chauff. : séc. surch. ou-verte | La sécurité de surchauffe du chauffage d'appoint électricque s'est ouverte pour cause de : - Débit volumique trop faible ou pré-sence d'air dans le circuit chauffage - Fonctionnement de la résistance chauffante avec un circuit chauffage pas rempli - Fonctionnement de la résistance chauffante avec une température de départ supérieure à 98 °C : déclenchement de l'élement fusible de la sécurité de surchauffe ; remplacement nécessaire - Apport de chaleur parasite dans le circuit domestique | - Contrôler la circulation de la pompe du circuit chauffage - Ouvrir les robinets d'isolément si nécessaire - Remplacer le limiteur de température de sécurité - Diminuer ou neutraliser l'apport de chaleur parasite - Contrôler que le filtre n'est pas obs-trué |
| F.1117 | Compresseur : panne de phase | - Fusible défectueux - Raccordements ELECTriques défec-tueux - Tension secteur trop BAS - Alimentation électricque du compres-seur/tarif Heures Creuses non rac-cordé - Verrouillage du fournisseur d'énergiependant plus de trois heures | - Vérifier le fusible - Contrôle des raccordements élec-triques - Contrôler la tension au niveau du raccordement électricque de la pompe à chaleur - Ramener la durée de blocage (temps de coupure) du fournisseur d'énergie à moins de trois heures |
| F.1120 | Résist. chauff. : panne de phase | - Défaut du chauffage d'appoint électricque - Racrossés électriques mal serrés - Tension secteur trop BAS | - Vérifier le chauffage d'appoint électricque et son alimentation électricque - Vérifier les raccords électriques - Mesurer la tension au niveau du raccordement électricque du chauffage d'appoint électricque |
| F.9998 | Défaut connexion : pompé à cha-leur | - Câble eBUS non raccordé ou mal raccordé - Unité extérieure non alimentée | - Contrôler les cables de raccorde-ment entre le circuit imprimé de rac-cordement au secteur et le circuit imprimé du régulator du l'unité intérieure et de l'unité extérieure |
H vue d'ensemble des tests de capteurs et composants
| Code | Description |
| A.01 | Pompe circuit domestique |
| A.02 | Vanne d'inversion prioritaire chauf- gage/eau chaude sanitaire |
| A.17 | Ventilateur 1 |
| A.18 | Ventilateur 2 |
| A.19 | Chauffage du bac à condensats |
| A.20 | Vanne 4 voies |
| A.21 | Position de la vanne de l'EVD |
| A.23 | Spirale chauffante compresseur |
| A.40 | Température de départ |
| A.41 | Température de retour |
| A.42 | Pression du circuit domestique |
| A.43 | Débit du circuit domestique |
| A.44 | Températureallon SP1 |
| A.46 | Thermostat de sécurité S20 |
| A.48 | Temperature entrée d'air |
| A.55 | Température sortie comprésur |
| A.56 | Température entrée comprésur |
| A.57 | Température à l'entrée du condenseur |
| A.59 | Température à la sortie du condenseur |
| A.63 | Haute pression |
| A.64 | Basse pression |
| A.67 | Contacteur haute pression |
| A.69 | Température extérieure |
| A.70 | Température système |
| A.71 | Etat DCF |
| A.72 | Entrée EVU |
| A.85 | Température évaporation |
| A.86 | Température condensation |
| A.87 | Surchauffe objectif |
| A.88 | Surchauffe mesurée |
| A.89 | Sous-refroidissement cible |
| A.90 | Sous-refroidissement mesuré |
| A.93 | Vitesse comprésur |
| A.119 | Sortie MA1 |
| A.123 | Thermorupteur à la sortie du comprésur |
| A.124 | Sécurité de surchauffe du chauffage d'appoint |
| A.125 | Entrée multifonction ME |
| A.126 | Sortie MA2 |
| A.127 | Sortie MA3 |
| A.128 | Circuit de chauffage, pression d'eau glycolée |
| A.130 | Température de départ en aval de la sortie du chauffage d'appoint |
Vue d'ensemble des programmes de contrôle
| Code | Description |
| P04 | ModeCHAUFFAGE |
| P06 | Purge du circuit domestique |
| P11 | Mode rafraîchissement |
| P12 | Dégivrage |
| P26 | Mode d'eau chaude sanitaire |
| P27 | Résistance chauffante |
| P29 | Haute pression |
J Codes diagnostic
| Code | Description |
| D.000 | Rendement énergétique du chauffage du jour actuel |
| D.001 | Rendement énergétique du rafraîchissement du jour actuel |
| D.002 | Rendement énergétique de production ECS du jour actuel |
| D.014 | Rendement énergétique mensuel du chauffage |
| D.015 | Coeff. perf. mensuel chauffage |
| D.016 | Rend. énerg. total chauffage |
| D.017 | Coeff. perf. total chauffage |
| D.018 | Rend. énerg. mensuel ECS |
| D.019 | Coeff. perf. mensuel ECS |
| D.022 | Rend. énerg. total ECS |
| D.023 | Coeff. perf. total ECS |
| D.030 | Temps de blocage restant du compris-seur |
| D.031 | Consigne départ circuit pompe à chaleur |
| D.032 | Température départ circuit pompe à chaleur |
| D.033 | Intégrale énergie |
| D.035 | Puisance rafraîch. |
| D.036 | Puisance électrique absorbée |
| D.037 | Modulation comprisseur |
| D.038 | Température d'entrée d'air |
| D.042 | Rendement énergétique mensuel rafraî-chissement |
| D.043 | SEER mensuel rafraîchissement |
| D.044 | Rendement énergétique total rafraîchissement |
| D.045 | SEER total rafraîchissement |
| D.060 | Débit du circuit chauffage |
| D.061 | Pression d'eau du circuit domestique |
| D.064 | Compteur d'heures de service totales |
| D.065 | Compteur d'heures de service du chauffage |
| D.067 | Compteur d'heures de service du rafraî-chissement |
| D.068 | Compteur d'heures de service de l'ECS |
| D.070 | Compteur d'heures de service totales du chauffage d'appoint |
| D.073 | Consommation énergétique totale du chauffage d'appoint |
| D.074 | Démarrages du chauffage d'appoint |
| D.075 | Commutations 3WV de l'ECS |
| D.076 | Consommation énergétique actuelle du chauffage d'appoint |
| D.077 | Consommation énergétique totale |
| D.100 | Compteur d'heure de fonctionnement du comprisseur |
| D.101 | Démarrages du comprisseur |
| D.102 | Compteur d'heures de service pour la pompé du circuit domestique |
| D.103 | Démarrage de la pompe du circuit domestique |
| D.106 | Compteur d'heure de fonctionnement de la vanne 4 voies |
| D.107 | Nombre de commutations de vanne 4 voies |
| D.113 | Pas EVD |
| D.130 | Démarrage du comptesseur de chauf-fage à partir de |
| D.131 | Configuration de la hauteur manomé-trique résiduelle max. en mode chauf-fage et rafraîchissement200 - 900 mbar, incrément de 10 mbar, réglage d'usine : 900 mbar |
| D.133 | Démarrage du comptesseur, rafraîchissement à partir de0-999 minutes d'arc, incrément 1, ré-glage d'usine : 60 minutes d'arc |
| D.140 | Compresseur mode silencieux40 - 60 %, incrément 1, réglage d'usine :40 % |
| D.145 | Durée maximale de blocage0 - 9 h, incrément 1, réglage d'usine :5 h |
| D.167 | Hystérésis de démarrage du comptseur0 - 15 K, incrément 1, réglage d'usine :7 K |
| D.168 | Mode de fonctionnement de l'eau chaude sanitaire0 = ECO, 1 = Normal, 2 = Balance |
| D.169 | Anode à courant vagabond0 = désactivée ou manquante, 1 = OK, 2= défaut |
| D.181 | Heures de fonctionnement ventilateur 1 |
| D.182 | Démarrage ventilateur 1 |
| D.190 | Réinitialiser temps de blocage0 : non, 1 : oui |
| D.191 | Réinitialiser les données statistiques0 : non, 1 : oui |
| D.192 | Rétablit les réglages d'usine0 : non, 1 : oui |
| D.194 | Heures de fonctionnement ventilateur 2 |
| D.195 | Démarrage ventilateur 2 |
| D.222 | Configuration de la pompe du circuitdomestique de chauffage0 - 100 %, 0 : auto, 1-100 %, incrément 1, réglage d'usine :auto |
| D.223 | Configuration de la pompe du circuitdomestique de rafraîchissement0 - 100 %, 0 : auto, 1-100 %, incrément 1, réglage d'usine :auto |
| D.224 | Configuration de la pompe du circuitdomestique de l'ECS0 - 100 %, 0 : auto, 1-100 %, incrément 1, réglage d'usine :auto |
| D.225 | Temps de coupure après activation del'alimentation électrique0 - 120 min., incrément 1, réglaged'usine :0 |
| D.226 | Limite de puissance du chauffage d'ap- point 230 V : 1 - 6 kW, 400 V : 1 - 9 kW |
| D.227 | Technologie de rafr. 0 : aucune, 1 : rafraîchissement actif, réglage d'usine : 0 |
| D.230 | Mode de la résistance chauffante d'ap- point 0 = arrêt ; 1 = chauffage ; 2 = eau chaude sanitaire ; 3 = chauffage + eau chaude sanitaire |
| D.231 | Limitation de courant de l'unité exté- rieure (A) 5 - 7 kW : 13 - 16 A, 12 kW : 20 - 25 A |
| D.232 | Pression de l'eau glycolée dans le circuit domestique |
| D.233 | Échangeur thermique intercalaire 0 = non, 1 = oui |
| D.340 | Boîtier de gestion présente 0 = non, 1 = oui |
| D.342 | Démarriage jour séchage dalle 0 - 29 j |
| D.343 | Température de départ de consigne de rafraîchissement |
| D.345 | Courbe de chauffage 0,1 - 4,0 |
| D.346 | Température de chauffage limite 10 - 99 °C, incrément 1, réglage d'usine : 21 |
| D.347 | Point de bivalence pour le chauffage -30 - +20 °C, incrément 1, réglage d'usine : 0 |
| D.348 | Point de bivalence pour l'eau chaude sanitaire -20 - +20 °C, incrément 1, réglage d'usine : -7 |
| D.349 | Point alternatif de chauffage -21 - +20 °C, incrément 1, réglage d'usine : -21 |
| D.350 | Température de départ maximale 15 - 90 °C, incrément 1, réglage d'usine : 55 |
| D.351 | Température de départ minimale 15 - 90 °C, incrément 1, réglage d'usine : 15 |
| D.352 | Activation du mode chauffage 0 = Arrêt, 1 = Marche |
| D.353 | Activation du mode eau chaude sanitaire 0 = Arrêt, 1 = Marche |
| D.355 | Fonctionnement de secours du chauffage d'appoint 0 = arrêt ; 1 = chauffage ; 2 = eau chaude sanitaire ; 3 = chauffage + eau chaude sanitaire |
| D.356 | Relais MA 0 : absents, 1 : Erreur, 2 : chauffage d'appoint externe, 3 : vanne externe de commutation chauffage/charge du gallon |
| D.357 | Hystérisis de redémarrage de l'ECS 3 - 20 K, incrément 1, réglage d'usine : 5 K |
| D.358 | Raccordement au secteur de la résis-tance chauffante0 : 230 V, 1 : 400 V |
| D.359 | Température actuelle du gallon |
| D.360 | Réinitialiser l'erreur du pressostat haute pression0 : non, 1 : oui |
| D.362 | Temps de blocage restant de la résis-tance chauffante |
| D.363 | Hystérisis de la température de départ de rafraîchissement du compresseur0 – 15 K, incrément 1, réglage d'usine : 7 K |
| D.364 | Réinitialiser les messages d'advertisse-ment0 : non, 1 : oui |
| D.365 | Boost ventilatur (le ventilateur tourne plus vite)0 : non, 1 : oui |
| Régulation interne des ni-veaux de puissance à 230 V | Puissance absorbée | Valeur de réglage |
| 0 | 0,0 kW | |
| 1 | 0,7 kW | 1 kW |
| 2 | 1,2 kW | |
| 3 | 1,8 kW | 2 kW |
| 4 | 2,2 kW | 3 kW |
| 5 | 3,2 kW | |
| 6 | 3,8 kW | 4 kW |
| 7 | 4,7 kW | 5 kW |
| 8 | 5,4 kW | 6 kW |
| Régulation interne des ni-veaux de puissance à 400 V | Puisance absorbée | Valeur de réglage |
| 0 | 0,0 kW | |
| 1 | 0,7 kW | 1 kW |
| 2 | 1,2 kW | |
| 3 | 1,8 kW | 2 kW |
| 4 | 2,3 kW | |
| 5 | 3,0 kW | 3 kW |
| 6 | 3,9 kW | 4 kW |
| 7 | 4,7 kW | 5 kW |
| 8 | 5,6 kW | 6 kW |
| 9 | 6,2 kW | |
| 10 | 7,0 kW | 7 kW |
| 11 | 7,9 kW | 8 kW |
| 12 | 8,5 kW | 9 kW |
M Travaux d'inspection et d'entretien
| # | Travaux de maintenance | Intervalle | |
| 1 | Contrôle de la pression initiale du vase d'expansion | Tous les ans | 36 |
| 2 | Nettoyage du gallon d'eau chaude | Si nécessaire, tous les 2 ans au minimum | |
| 3 | Vérifiez que la vanne 3 voies est bien mobile (contrôle visuel et sonore) | Tous les ans | |
| 4 | Vérification des boîtiers électriques, dépoussiération des fentes de ventilation | Tous les ans |
N caractéristiques des capteurs de température internes, circuit hydraulique
Capteurs: TT620 TT650
| Température (°C) | Résistance (Ohm) |
| 0 | 33400 |
| 5 | 25902 |
| 10 | 20247 |
| 15 | 15950 |
| 20 | 12657 |
| 25 | 10115 |
| 30 | 8138 |
| 35 | 6589 |
| 40 | 5367 |
| 45 | 4398 |
| 50 | 3624 |
| 55 | 3002 |
| 60 | 2500 |
| 65 | 2092 |
| 70 | 1759 |
| 75 | 1486 |
| 80 | 1260 |
| 85 | 1074 |
| 90 | 918 |
| 95 | 788 |
| 100 | 680 |
| 105 | 588 |
| 110 | 510 |
O caractéristiques des capteurs de température internes VR10, température du ballon
| Température (°C) | Résistance (Ohm) |
| -40 | 88130 |
| -35 | 64710 |
| -30 | 47770 |
| -25 | 35440 |
| -20 | 26460 |
| -15 | 19900 |
| -10 | 15090 |
| -5 | 11520 |
| 0 | 8870 |
| 5 | 6890 |
| 10 | 5390 |
| 15 | 4240 |
| 20 | 3375 |
| 25 | 2700 |
| 30 | 2172 |
| 35 | 1758 |
| 40 | 1432 |
| 45 | 1173 |
| 50 | 966 |
| 55 | 800 |
| 60 | 667 |
| 65 | 558 |
| 70 | 470 |
| 75 | 397 |
| 80 | 338 |
| 85 | 288 |
| 90 | 248 |
| 95 | 213 |
| 100 | 185 |
| 105 | 160 |
| 110 | 139 |
| 115 | 122 |
| 120 | 107 |
| 125 | 94 |
| 130 | 83 |
| 135 | 73 |
| 140 | 65 |
| 145 | 58 |
| 150 | 51 |
P Caractéristiques de la sonde extérieure VRC DCF
| Température (°C) | Résistance (Ohm) |
| -25 | 2167 |
| -20 | 2067 |
| -15 | 1976 |
| -10 | 1862 |
| -5 | 1745 |
| 0 | 1619 |
| 5 | 1494 |
| 10 | 1387 |
| 15 | 1246 |
| 20 | 1128 |
| 25 | 1020 |
| 30 | 920 |
| 35 | 831 |
| 40 | 740 |

Remarque
Les données de performance ci-dessous s'appliquent uniquement à des appareils neufs, avec des échangeurs de chaleur non encrassés.
Caractéristiques techniques - Généralités
| HE 9-6 WB | |
| Dimension du produit, largeur | 440 mm |
| Dimension du produit, hauteur | 720 mm |
| Dimension du produit, profondeur | 350 mm |
| Poids, sans emballage | 20 kg |
| Poids, opérationnel | 28 kg |
| Type de protection | IP 10 B |
| Raccordements du circuit chauf-fage | G 1" |
| Raccordements de la source de chaleur | G 1 1/4" |
| Écart de hauteur admissible entre l'unité extérieure et l'unité intérieure | ≤ 15 m |
Caractéristiques techniques - circuit de chauffage
| HE 9-6 WB | |
| Matériau du circuit chauffage | Cuivre, alliage cuivre/zinc, acier inoxydable, caoutchouc éthylène-propylène diène, laiton, acier, matérieliau composite |
| Caracteristiques d'admissibilité de l'eau | Hors protection contre le gel ou la corrosion. Si l'eau de chauffage présente une durée supérieure ou égale à 3,0 mmol/l (16,8° dH), adoucisé-la conformément à la directive VDI2035 feuille 1 |
| Capacité en eau | 8 l |
| Volume du vase d'expansion à membrane interne | 10 l |
| Pression de service min. | 0,05 MPa (0,50 bar) |
| Pression de service max. | 0,3 MPa (3,0 bar) |
| Température de départ du mode chauffage avec compresseur au max. | 75 °C |
| Température de départ max. en mode chauffage avec chauffage d'appoint | 75 °C |
| Température de départ min. en mode de rafraîchissement | 7 °C |
| Puisance sonore A7/W35 selon NF EN 12102/NF EN 14511 Lwi en mode chauffage | ≤ 29 dB(A) |
| Puisance sonore A7/W45 selon NF EN 12102/NF EN 14511 Lwi en mode chauffage | ≤ 29 dB(A) |
| Puisance sonore A7/W55 selon NF EN 12102/NF EN 14511 Lw en mode chauffage | ≤ 29 dB(A) |
| Puisance sonore A7/W65 selon NF EN 12102/NF EN 14511 Lw en mode chauffage | ≤ 29 dB(A) |
| Puisance sonore A35/W7 selon NF EN 12102/NF EN 14511 Lw en mode rafraîchissement | ≤ 29 dB(A) |
| Puisance sonore A35/W18 selon NF EN 12102/NF EN 14511 Lw en mode rafraîchissement | ≤ 30 dB(A) |
Caractéristiques techniques - équipement électrique
| HE 9-6 WB | |
| Tension nominale | 230 V (+10 %-15 %), 50 Hz, 1~/N/PE |
| Tension nominale | 400 V (+10 %-15 %), 50 Hz, 3~/N/PE |
| Puisance nominale, Tmaxale | 8,6 kW |
| Courant assigné, maximal, 230 V | 2,6 A |
| Courant assigné, maximal, 400 V | 13,6 A |
| Catégorie de surtension | II |
| Type de fusible, 230 V | Caractéristique C, action retardée |
| Type de fusible, 400 V | Caractéristique C, action retardée, commutation tripolaire |
Accès technicien Accès 32
Alimentation électrique 27
Autotest 34
Cablage 28
Chauffage d'appoint électrique, puissance maximale 32
Codes d'état 7,34
Codes d'erreur 34
Concept de commande 29
Contrôle de l'installation électrique 29
Contrôle, coupure haute pression 36
Coupure haute pression 36
Délestage du fournisseur d'énergie 25
Dispositif de sécurité 17
Distances minimales 22
Électricité 16
Espaces libres de montage 22
Fonction de protection contre le gel 6, 19
Gel 4,18
Installateur spécialisé 16
Journal des défauts 34
Limiteur de température de sécurité (LTS). 6, 19
Marquage CE 6,21
Menu de fonctions 34
Mise au rebut, accessoires 36
Mise au rebut, appareil 36
Mise au rebut, emballage 36
Mise hors service 8, 36
Mise sous tension, produit 32
Moniteur système 7, 34
Outillage 18
Paramètres, réinitialisation 34
Partenaire SAV 34
Pièces de rechange 35
Plaque signalétique 21
Poids 23
Pression de remplissage, affichage 33
Pression initiale, vase d'expansion 36
Produit, mise sous tension 32
Programmes de contrôle 35
Qualifications 16
Raccordement au secteur 27
Raccordement du gaz 24
Raccordements du circuit de chauffage 24
Réglages d'usine, restauration 34
Remplissage et purge 31
Scheme 17
Sécurité manque d'eau 19
Soupape de sécurité 24
Température d'eau chaude sanitaire - Risques de brûlures 17
Tension. 16
Test des composants 34
Traitement de l'eau de chauffage 30
Transport 17
Travaux d'inspection 35
Travaux de maintenance 35
Utilisation conforme 3, 16
Validation du chauffage d'appoint électrique 32
Vase d'expansion, pression initiale 36
0020291594_01 - 30.01.2020