MODE D'EMPLOI CTS6CEXWIFI CANDY
Notice d'installation et d'utilisation
SOMMAIRE
INTRODUCTION 21
CONSIGNES DE SECURITE 21
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE 22
INSTALLATION ELECTRIQUE 23
INSTALLATION (MONTAGE MURAL) 25
INSTALLATION (EVACUATION INTERNE) 33
DESCRIPTION DES COMPOSANTS 34
FONCTIONNEMENT 34
ENTRETIEN 36
DEPANNAGE 37
SERVICEAPRÈS-VENTE 38
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 38
INTRODUCTION
Merci d'avoir besoinie cette hotte.
Ce mode d'emploi est conçu pour vous fournir toutes les consignes requises relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Afin d'utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité, veuillez dire attentivement ce mode d'emploi avant l'installation et l'utilisation.
La hotte utilise des matériaux de haute qualité et est fabriquée avec un design épuré. Équipée d'un moteur électrique de grande puissance et d'un ventilateur centrifuge, elle offre également une forte puissance d'aspiration, un fonctionnement à faible bruit, un filtré àGRAisse anti-adhésif ainsi qu'une installation et un montage faciles.
Par la présente, Candy Hoover Group Srl déclare que les équipements radio sont conformes à la directive 2014/53/UE et aux exigences légales applicables (pour le marché UKCA). Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : www.candy-group.com
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Ne laissez jamais les enfants faire fonctionner la machine.
- La hotte est à usage domestique uniquement, ne convient pas au barbecue, au rôtissoire et à d'autres usages commerciaux.
- La hotte et son filtre doivent être nettoyés régulièrement afin de rester en bon état de fonctionnement.
- Nettoyez la hotte conformément au mode d'emploi et gardez l'appareil à l'abri du risque de brûlure.
- Interdire la cuisson directe avec une cusinière à gaz. Veuillez garder une bonne convection dans la cuisine.
- Avant de brancher cet apparéil, vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Un cable d'alimentation endommagé doit être remplaceé uniquement par du personnel d'entretien qualifié.
- Il doit y avoir une ventilation adequate de la piece lorsque la hotte est utilisée en même temps que des apparciels à gaz ou employant d'autres combustibles ;
- L'air ne doit pas être evacué par un conduit utilisé pour l'évacuation des fumées d'autres apparèils à gaz ou alimentés par d'autres carburants ;
-
Les réglementations en matière d'évacuation de l'air doivent être respectées.
-
L'utilisation de cet apparéil est interdite à toute personne (y compris les enfants) aux capacités physiques et mentales réduites, ou dépourvues d'expérience dans l'utilisation d'appareillages électriques, à moins qu'elles ne soient surveillées ouInstruiteme par des personnes adultes et responsables pour leur sécurité.
- Surveilliez les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas faire flamber les aliments sous la hotte.
- ATTENTION : Les pieces accessibles peuvent être chaudes lorsqu'elles sont utilisées avec des appareils de cuisson
Risque de chocolélectrique
Branchez uniquement cet apparéil dans une prise correctement mise à la terre. En cas de doute, demandez conseil à un ingénieur dûment qualifié.
Le non respect de ces instructions peut entraîner la mort ou provoquer des risques d'incendie ou de décharge électrique.
Installation électrique
Toute installation doit être effectuee par une personne competente ou un électricien qualifié. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension sur la plaque signalétique.
Branchement direct
L'appareil doit être branché directement au secteur à l'aide d'un disjoncteur omnipolaire avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts.
L'installateur doit s'assurer que le branchement électrique a été effectué correctement et qu'il est conforme au schéma de câblage.
Le cable ne doit pas etre plie ou comprime.
Vérifiez régulièrement que la prise électrique et le cordon d'alimentation ne sont pas endommages. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par un cordon ou un montage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de maintenance.
AVERTISSEMENT : Il s'agit d'un apparéil de classe I et DOIT être mis à la terre Cet apparéil est fourni avec un cable secteur à 3 fils conducteurs colorés comme suit :
Marron = L ou Live (phase)
Bleu = N ou Neutre
Vert et Jaune = E ou Earth (terre)

Le fusible doit être calibré à 3 ampères.
Liste d'accessoires d'installation standard
| Spéc. | Image d'illustration | Qté |
| Logement | | 1 |
| Haut de conduit | | 1 |
| Partie inférieure de conduit | | 1 |
| Support de conduit inférieur | | 1 |
| Support de conduit supérieur | | 1 |
| Plaque suspendue | | 1 |
| Ø 8 bouchons rawl Ø 8ר 6 couleur blanche | | 9 |
| Vis ST4,0×30 | | 9 |
| Ø 7,2 vis ST4,0×8 | | 2 |
INSTALLATION (montage mural)
Si vous avez une sortie vers l'extérieur, votre hotte peut etre connectee comme sur I'image ci-dessous par un conduit d'évacuation (email, aluminium, gaine souple ou matériel inflammable avec un diametre interieur de 150 mm)

- Avant l'installation, éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise de courant.

- Pour deailles performances, la hotte doit etre placee a une distance de 65 à 75cm au-dessus de la plaque de cuisson.

- Percez des trouès de 3 × 8 mm pour receivevoir le support. Vissez et serrez le support sur le mur avec les vis fournies.

Pour le modele de panneau incliné
- avant l'installation,incer des trous supplémentaires de 2× 8mm et fixer les vis et les bouchons de vis. Pour les modetes coudés

- Laissez la hotte et accrochez-la au crochet du support mural.

- Fixez la valve anti-retour sur la prise de sortie de l'air de la hotte. Ensuite, fixez le tuyau d'échéppement sur la soupape unidirectionnelle comme indiqué ci-dessous.


6.
i. Placez le verre dans la position appropriée sur le dessus de la hotte.
ii. Fixez avec 4 vis et une rondelle. Afin d'eviter la fissuration du verre, veuillez ne pas serrer les vis trop fort.
6.
i. En plaçant le conduit interieur dans celui extérieur, puis en tirant celui interieur vers le haut. Ajustez pour atteindre la hauteur requise.

ii. Faites glisser le conduit pour régler sa hauteur. Lorsque la hauteur requise est atteinte, accrochez le trou de fixation aux vis de fixation comme indiqué dans les images ci-dessous.

8.
i. Percez des trous de 2 × 8 mm pour receivevoir la plaque II. Vissez et serrez la plaque II sur le mur avec 2 vis fournies.
ii. Assemblez le conduit sur l'appareil et fixez-la à l'aide de 2 vis.

Liste d'accessoires d'installation standard
| Spéc. | Image d'illustration | Qté |
| Collecteur-deflecteur | | 1 |
| Support | | 1 |
| Ø 8 bouchons rawl
Ø 8 ר 6 contour blanche | | 2 |
| Vis ST4,0×30 | | 2 |
| Vis ST 3,5×12 | | 2 |
INSTALLATION(DEFLECTEUR D'AIR POUR LES MODELES EN T, VERRE BOMBÉ, VERRE PLAT)
Le déflecteur d'air est mentionné comme inclus et non optionnel.
- Avant l'installation, courbez les deux extrémités du support comme indiqué ci-dessous :

- Fixez le support à la sortie en plastique en forme de T avec 2 vis ST 3,5 × 12 ~mm fournies.

- Percez 2 trough pour receivevoir les fiches murales, puis vissez et serrez le support sur le mur avec 2 vis ST 4x30mm fournies.

- Fixez le tuyau d'échévement sur la sortie d'air de la hotte comme indiqué ci-dessous :

- Installez le conduit sur l'appareil et fixez-le.

o "Veuillez remarquer : La sortie en plastique en forme de T et les volets en V ne peuvent pas etre utilisés en meme temps. Vous pouvez les utiliser de deux facons : 1) Ajoutez un rabat en V sur la sortie existante ; 2) Utiliser une sortie en plastique en forme de T, sans ajouter de volet en V.»
o « Remarque : Le produit est équipé d'un volet en V. Cet accessoire n'est pas obligatoire pour l'installation, le fonctionnement et l'utilisation du produit."
Si vous n'avez pas de sortie vers l'extérieur, le tuyau d'échéppement n'est pas nécessaire et l'installation est similaire à celle indiquée dans la section «INSTALLATION (ÉVACUATION EXTERNE) ».

Les filtres à charbon actif sont utilisés pour absorber les odeurs. Pour installer le filtré à charbon actif, le filtré àGRAISSÉ doit d'abord être détaché. Appuyez sur le système d'ouverture et tirez-le filtré vers le bas.


Branchez le filtré à charbon actif dans l'unité et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. Faites pareil de l'autre côté.

REMARQUE:
Assurez-vous que le filtré soit correctement bloqué. Dans le cas contraire, il pourrait tomber et endommager le bloc.
Quand le filtré à charbon actif est installé, la force d'aspiration est plus faible

FONCTIONNEMENT

Connexion Wi-Fi
Appuyez longuement sur l'icone Wi-Fi et passez en mode connexion : le rétro-éclairage de l'icone Wi-Fi continue de clignoter pour indiquer que la connexion est en cours, le rétro-éclairage de l'icone Wi-Fi est allumé pour indiquer qu'elle est connectée, même chose pour le mode veille; appuyez longuement sur l'icone Wi-Fi à nouveau et la connexion sera arrêtée ;

Bouton Speed plus
Pour augmenter la vitesse du ventilateur

Bouton de diminution de la vitesse
Pour diminuér la vitesse du ventilateur.

Bouton d'éclairage

Affichage numérique
Affichage de la vitesse du ventilateur: « 1 » pour la basse vitesse, « 2 » pour la vitesse moyenne, « 3 » pour la haute vitesse, « 4 » pour la fonction Booster.
Minuterie rapide: Appuyez sur + et - maintenez enforcé pendant 1 seconde, l'écran numérique clignote et compte à rebours pendant 5 minutes, au bout de 5 minutes, le moteur et la lumière s'éteignent automatiquement et le son de l'avertisseur sonore s'éteint pendant 1 seconde.
Fonction Booster
Cette hotte a une fonction booster. Pour activer le booster, appuyez sur+ jusqu'à la vitesse 4, réglez sur la vitesse la plus élevé lorsque la hotte est en cours d'utilisation et il augmentera la vitesse pendant 5 minutes, avant de ralentir à nouveau.
Télécharger l'application hOn
Tout d'abord, vous doivent télécharger l'Appli hOn et l'instructor sur votre apparéil portable. Ensuite, enregistrez votre hotspot.


GET IT ON Google Play

L' image de la hotte a pour seul but de laprésenter. Il se peut qu'il ne soit pas parfaitement représentatif.
1- Appuyez sur le bouton Wi-Fi jusqu'à ce que l'icone clignote Lorsque l'appariement est terminé, l'icone Wi-Fi est activée.
Avant le nettoyage, éteignez l'appareil et débranchez-le.
I. Nettoyage Régulier
Utilissez un chiffon doux humidifié avec de l'eau moyenne savonneuse ou un détergent menager. N'utilisze jamais de tampon métallique, de produit chimique, de matériel abrasif ou de Brosse rigide pour nettoyer l'appareil.
II. Nettoyage mensuel du filtré àGRAISSSE
Fondamental: Nettoyez le filtré tous les mois pour éviter tout risque d'incendie.
Le filtré collecte la graisse, la fumée et la poussière... de sorte que le filtré affecte directement l'efficacité de la hotte. S'il n'est pas nettoyé, le résidu de graisse (potentiellement inflammable) saturara le filtré. Nettoyez-le avec un détergent menager.
III. Nettoyage annuel du filtré à charbon actif
S'applique UNIQUEMENT à l'unité installée en tant qu'unité de recirculation (non ventilée vers l'extérieur). Ce filtre piège les odeurs et doit être remplaced au moins une fois par an
en fonction de la fréquence d'utilisation de la hotte.
IV. Changement d'ampoule
Retirez les vis sur la vitre, retirez la vitre de la hotte. Identifiez l'ampoule qui doit etre remplacemente, vous la trouvez dans le luminaire qui se trouve a l'intérieur de la section exposée de I'auvent.

Débranche le point de câblage de la lampe et retirez les porte-ampoules et le câblage de la hotte. Important : Il n'est pas possible de remplacer chacune des ampoules, il sera nécessaire d'obtenir les ampoules, les supports d'ampoules et le câblage en tant que pièce complète. (lumière LED : MAX.1,5 W)
Installez les ampôules de rechange, les porte-ampôules et le câblage de la même manière que les ampôules d'origine. Raccordez ensuite de nouveau le point de câblage de la lumière.
Remettez la vitre de la hotte et fixez les vis en verre. Assurez-vous que les vis seront complètement serrées.
DéPANNAGE
| Problème | Cause | Solution |
| Lumière allumée, mais le ventilateur ne fonctionne pas. | La pale du ventilateur est coincée. | Éteignez l'appareil et faites- le réparer uniquement par du personnel d'entretien qualifié. |
| Le moteur est endommagé. |
| La lumière et le ventilateur ne fonctionnent pas | Une ampoule halogène a grillé. | Remplacez l'ampoule par un calibre correct. |
| Le cordon d'alimentation est desserré. | Branchez à nouveau l'alimentation. |
| Vibration grave de l'appareil | La pale du ventilateur est endommagée. | Commutation de l'unité et réparation par du personnel d'entretien qualifié uniquement. |
| Le moteur du ventilateur n'est pas fixé fermement. | Éteignez l'appareil et faites- le réparer uniquement par du personnel d'entretien qualifié. |
| L'appareil n'est pas correctement accroché au support. | Faites descendre l'appareil et vérifie si le support est correctement positionné. |
| Les performances d'aspiration ne sont pas bonnes | Distance trop grande entre l'appareil et le plan de cuisson | Réajustez la distance à 65-75 cm |
| Technologie | Wi-Fi |
| Standard | 802.11 b/g/n |
| Bande(s) de fréquence [MHz] | 2400 MHz - 2483,5 MHz |
| Puisance maximale [mW] | 100 mW |
| Informations sur le produit pour les équipements en réseau |
| consommation d'énergie du produit en veille en réseau si tous les ports Les portes réseaux sont raccordés et leurs sans fil sont activés : | 2 W |
| Comment activer le port de réseau sans fil : | Si la hotte a été enregistrée avec l'APPLICATION, activez cette hotte pour activer le port réseau sans fil. |
| Comment désactiver le port de réseau sans fil : | Si la hotte a été enregistrée avec l'APPLICATION, désactivez la hotte pour désactiver le port réseau sans fil. Si la hotte n'a pas été enregistrée avec l'APPLICATION, le port réseau sans fil sera désactivé même si la hotte est activée. |
SERVICE APRÈS-VENTE
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l'anomalie de fonctionnement, éteignez l'appareil et contactez le service d'assistance.
NUMERO DE SÉRIE DU PRODUIT. À où puis-je le trouver ?
Il est important de communiquer le code de reférence de votre apparéil et son nombre de série (un code à 16 chiffres qui commence par 3). Il est inscrit sur le certificat de garantie et sur la plaque d'identification de l' apparéil.
Cela permettra d'eviter les trajets inutiles vers les techniciens, ce qui permettra (et surtout) d'économiser les frais d'appel correspondants.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT :

Les produits électriques usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Veuillez les recycler là où ce service existe. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services pour obtenir des conseils sur le recyclage.
Cet apparéil comporte les symboles conformés à la directive européen 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques etlectroniques (DEEE).
En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous aidez à prévenir d'eventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine, qui pourrait résultat d'une élimination inappropriée de ce produit.
Le symbole figurant sur le produit indique que ce produit ne peut pas etre traite comme un déchet menager. Au lieu de cela, il doit etre remis au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et électroniques. La mise au rebut doit etre effectuée conformément aux réglementations environnementales locales pour l'élimination des déchets.
Pour plus d'informations sur le traitement, la récapération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales, le service de collecte et d'élimination des ordures menagères ou le magasin où vous avez acheté votre produit.