85195567 - Multimètre Leroy Merlin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 85195567 Leroy Merlin au format PDF.
| Type de produit | Outil de bricolage |
| Caractéristiques techniques principales | Modèle : Leroy Merlin 85195567 |
| Alimentation électrique | Non applicable |
| Dimensions approximatives | À vérifier selon le modèle |
| Poids | À vérifier selon le modèle |
| Compatibilités | À vérifier selon les accessoires disponibles |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | Non applicable |
| Fonctions principales | Utilisation pour divers travaux de bricolage |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec, éviter l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité à vérifier auprès du revendeur |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle |
| Informations générales utiles | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - 85195567 Leroy Merlin
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 85195567 - Leroy Merlin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 85195567 de la marque Leroy Merlin.
MODE D'EMPLOI 85195567 Leroy Merlin
Manuel d'utilisation.
mm Made in CHINA CE Informations de sécurité Spécifications
Afin d'éviter tout risque de choc électrique, de blessure corporelle et d'autres accidents de sécurité, veuillez respecter les spécifications suivantes.
Veuilez ire attevement ce manuel avant d'utiliser l'instrument parer une allmion pariculère aux informations d'averissement de ‘© Respecter scrupuleusement ls explcalions de ce manuel avant
utliser ct appareil. Dans le cas contraire, la fonction de protection de linstument pourait être endommagée ou affa.
Soyez prudent si la mesure dépasse 30V CA RUS aie, 42V CA réte ou80V CC. 1 peut avorrun nsque de choc électique à ce type de tension.
Avant d'utliser l'instrument, wériier 1 y à des fissures où des dommages sur les plasiques du botier de l'instrument. Si c'est le cas, ne l'tlisez plus.
Avant d'utiser linstument, vérfez si la sonde est fssurée ou
endommagée. Si c'est cas, remplacez en ubiisantle même type et
les mêmes spécliatons électriques.
‘© Linstument dot te isé conformément à la catégorie de mesure Al lension au au courant nominal spécifiés,
Veuilz vous conformer aux codes de sécu locaux et nationaux. Porer un équipement de protecion indiduolle (gants en caoutchouc approuvés, masques et vétements ignfuges, et) pour évier d'être blessé par un chac électique ou un arc électique en raison dun conducteur dangereux Sous lension el x.
Lorsque indicateur de battre able sache, remplacez la batterie À temps en cas d'ereur de mesure.
Nutsez pas l'instrument à proximité des gaz explosifs, de vapeur ou ans un emironnoment humide
‘© Lorsque vous uilisez la sonde, placez vos dois demière le pratge-dogt dela sonde
(© Lors dela mesure, veulez d'abord connecter la igne zéro ou ligne de tee, puis connecter Ie fl sous tension. Toutefois, lors de la déconnexon, débranchez d'abord le fl_ sous lension, puis ‘ébranchez la ligne zéro al igne de ere.
‘© Avant douvir le boîtier extérieur ou le couvercle de la batir veullezetrerla sonde de lnstument, Ne pas user instrument sl est démonté ou sil couvercle de la batleie est ouvert.
1 ne répond aux normes de sécurité que lorsque linstument st usé avec la sonde fourni. Sila sonde est endommagé at dai être remplacée, là sonde portant le même numéro de modèle et les mêmes spéciicaons électriques doi être uilsée pour le remplacement
FR Panneau de commande
Maintien _des données/Ré- troéciairage
Entrée COM Tension, résistance, continuité, mesure mA de diode, bomes d'entré.
Entrée À Opération de mesure
‘© Ne pas mesurer une alimentation ou un circuit supérieur à 30.
‘© Faites attention à la sécurité lorsque vous mesurez la haute tension afin d'éviter tout risque de choc électrique ou de blessure
‘2 Mesurer la tension ou le courant connu avant utilisation pour S'assurer qu l'instrument fonctionne correctement.
Maintien des données
Appayazsurlatauch enter en mode de raie des doméestane
rulerle mode de mainien des données.
appuyez sur 7 et maitenez 1e bouton enfoncé pendant pus de 2
secondes pour alumerétidr le réroélaage
Mise hors tension auto
‘®__StUny a pas de foncionnement dans les 15 minutes, le mulimère ane automatiquement. Agpuyer sur la touche où fumer le
bouton le compteur ravant à état de fonctionnement
Appuyez sur le bouton (E#] et mainteneze enfoncé et motre 1e
mutimbte sous tenson pour annuer 1 fonction de mise hors
Mesure du courant CC/CA
1). Toumez le bouton vers la tension CC ot sélecionnez la page
insérer sondo rouge dans la prise eV mn, insérer la sonde ire
Débranchezaimentaon du routes; brancnez le mulimètre au
Groutlst, puis metz le ccut sous tension
Lie résuat de la mesure sur l'écran
Mesure du courant CC
1) Tounez le bouton vers courant CC. et séleciomez a page appropriée
Insérer a sonde rouge dans La prise «VIA ou dans prie 108,
insérer La sonde noire dans La prise «CON.
Débrancnaz Falimentaton du creitesté branchez le muimètre au
rates, pus metz le creut Sous tension
4) Lire résultat dela mesure sur ren.
Mesure de la résistance
1) Tourmere bouton aura zone de résistance et séeconner a plage appropriée
Insérer sonde rouge dans prise eV mA, nsrere sonde noie
etre la sonde en con
4) Lire résultat dela mesure sur ren
Mesure de continuité
1) Tourmezle bouton sur a zone 01})
2) Insérerla sonde rouge dans rs «VA mas, insbrer a sonde nor dans la prise «COM.
2). Wetre la sonde an contact avec le rout mesuré, mesurer la
3 4 avec le Grouit mesuré, mesurer là
Sila réistanco oul circuit de la résistance mesurée est inférieur à 50 0, l'vertsseur sonore retent ; écran affiche la résistance du ru mesuré.
9) Tounezlebauon sur zone
23. intra sonde rage dar pre AV ms, arr sonde note ans ras COM
33. Touches lande de dde ave a sonde rouge, la ane rois ete en contact ec cale de à Gode
Spécifications techniques ‘+ Conditions d'environnement éutlsaton CAT. 300 Niveau de polo : 2 Aie 2000m Température ét humidité de l'emironnement de aval :O à 40 °C {<B0'N.HR, <10 "sans condemsaln) Tempéraur ethumidté de lerutennement de lackage : 10-60°C (STD HR, retirez batir, oefient de température: 0, X précision spéiée}"G (< 18°C ou > 20) MAX, Tension entre les bomes et are: OV. Protection par be : mA : Fusble F2SOmAS00V ; OA : Fusbie F'ONSOV “Fréquence d'échanilennage : environ oiseconde indication de dépassomant de plage: afche «OL Indication de bare faible: NN] s'afiche. Idicaion de polar d'entrée: afche automatiquement. © Aimentaton requis : 2x 15 ples AAA Spécifications de précision La précision est garamie un an après léaomage. Condition de référence : température ambiante comprise entre 18 °C el 28 °C,
humidité relative n'est pas supérieure à 80%, précision : + (de lecture + mot)
FR Tension CC Plage Précision 200mV | 01m 2 0001v 20V oo1v + (1,0 % lecture +5) 200 o4v 300v 1
Protection contre ls surcharges : 300V; Tension d'entrée maximale : 00V.
Tension CA Plage Résolution Précision
200V o4V + (1,0% lecture + 5) 300V m
Prtecion contre ls sutcnages : 300V; Tension d'entrée maximale : JO0V. Réponse en fréquence : 40Hz » 400Hz.
Courant Continu Plage Résolution Précision 20mA 001mA 200mA | 0.1mA + (1,5 % lecture + 5)
10A O0tA Protecon contre les surcharges : mA : Fusble F250mA/300V. A: Fusble FIOAROUV,
Courant d'entrée maximum : mA 200mA : À: 10
Lors de la mesure d'un courant important, à mesure contnue ne dot pas
dépasser 15 secondes.
Résistance Plage Résolution Précision 200 | 010 Er 000k A 2xQ | o0tka 200kQ okQ Æ (1,2 % lecture + 5) 2MQ 0001MQ
2MQ | 00tMQ Protection contre les surcharges : 300V Continuité& diode semer du [Resa dote pan en) [cs | ann rat Eo
La tension CC inverse est d'environ A.
fiche la tension approïimate sortant
dl dde Protection cote les surchages O0 Entretien et nettoyage
y a de la poussière ou de l'humidilé sur les bormes, la mesure peut
être incorect. Netoyer instrument comme sui
1) Mettez le mulimètre hors tension t retirez La sonde de test.
2) Neïloyer la poussière accumulé dans la prise. Netlyer le boitier avec un chifon humide et un détergent doux. Nulsez pas de
produts abrasls ou de salants. Essuyez les contacts de chaque
prise d'entrée avec un colon-ige propre imbibé d'alcool.
1) Mettez le mulimètre hors tension t retirez La sonde de test.
2) Reërez les vis qu fent le couvercle de la pile et retirez le couvercle de la ple.
3) Reïrez l'ancienne batterie etremplacezla par une nouvelle pile de même spécification.
4) Remetez le couvercle de la pe dans sa position d'origine, puis fxezle et veroulleze à l'aide de vis,
Pour éviter tout choc électrique ou toute blessure causée par une mauvaise lecture, remplacez la pile immédiate» ment lorsque la pile est faible.
Si vous n'utlisez pas cet instrument pendant une période prolongée, retirez la pile pour éviter toute fuite de liquide afin de protéger l'instrument.
Remplacer le fusible
Mettez le muiimêtr hers tension e relirez la sonde de test. Dévissez les is maintenant le capot arrière et rebirez le capot arrière. Retirez le fusible gril et remplacezle par un fusible neuf de même
spécicaion. Assurez-vous que le tube de fusible est instalé dans l'atache de sécurité et semé femement.
installez le capot arière et fnez-e à l'aide de vis,
Informacién sobre seguridad Especificaciones
FA ienso de eue aber éde 2.
superare à 16 second
Néon 10 rhiicpo . aoéhéere ae évôen Graripnons
Tonnée npoblaypagpés
fa va anogüyere nv nextpomAnäia À tov xpaudatiaué nou pnopei va npoxAnéei amé Ad8oc évban, avrkataotiote tnv natapia ayéaux, érav n téqn rne Eivat jam.
Jesirezysanq est | Naptag coode ana en) [ébuane | RSEE ne déviek. prascaaiem 00.
eau oc spray rapsï Sam romain [CN] © manne mongnoré répare mans armes sépmanot + ons norpeier: 2 Garapeh any MA 158
Notice Facile