MK-5223 - Projecteur LEXMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MK-5223 LEXMAN au format PDF.
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
| Type de produit | Projecteur multimédia |
| Marque | LEXMAN |
| Modèle | MK-5223 |
| Alimentation | 350W, 100-240V CA |
| Dimensions (L x l x H) | 30 x 25 x 10 cm |
| Poids | 2.5 kg |
| Résolution native | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Luminosité | 3000 lumens ANSI |
| Taux de contraste | 10 000:1 |
| Durée de vie de la lampe | Jusqu'à 20 000 heures |
| Entrées vidéo | HDMI, VGA, USB |
| Sortie audio | Haut-parleur intégré 5W |
| Correction trapézoïdale | Manuelle, ±30° |
| Ratio d'affichage | 16:9, 4:3 |
| Distance de projection | 1.2 m - 10 m |
| Zoom | Manuel, 1.2x |
| Température de fonctionnement | 0°C - 35°C |
| Fonctions principales | Projection grand écran, prise en charge 3D (via HDMI), mode économie d'énergie |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer le filtre à air tous les 1000 heures, remplacer la lampe après 20 000 heures |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de température excessive |
| Pièces détachées et réparabilité | Lampe de rechange, filtre à air, ventilateur disponibles |
| Informations générales | Utilisation intérieure, compatible avec les supports muraux standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - MK-5223 LEXMAN
Comment allumer le projecteur MK-5223 ?
Branchez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton Power situé sur le dessus de l'appareil ou sur la télécommande.
Comment connecter un appareil HDMI ?
Utilisez un câble HDMI standard et branchez-le sur l'entrée HDMI à l'arrière du projecteur. Sélectionnez la source HDMI via le menu Source.
Comment ajuster la mise au point ?
Tournez la bague de mise au point située autour de l'objectif jusqu'à obtenir une image nette.
Comment corriger une image trapézoïdale ?
Utilisez la correction trapézoïdale manuelle en appuyant sur les boutons Keystone de la télécommande ou du panneau de contrôle, puis ajustez avec les touches directionnelles.
Quand faut-il remplacer la lampe ?
La lampe a une durée de vie d'environ 20 000 heures. Un message d'avertissement s'affiche lorsque le remplacement est nécessaire. Utilisez une lampe de rechange certifiée LEXMAN.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Éteignez le projecteur et débranchez-le. Retirez le couvercle du filtre sur le côté, sortez le filtre et nettoyez-le avec un aspirateur ou rincez-le à l'eau tiède. Laissez sécher complètement avant de remettre en place.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Attendez que la lampe refroidisse si elle est chaude. Si le voyant clignote, consultez le code d'erreur dans le manuel.
Puis-je utiliser le projecteur en extérieur ?
Le projecteur est conçu pour une utilisation en intérieur. Une utilisation en extérieur est possible uniquement dans un endroit sec et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Comment régler le volume audio ?
Utilisez les touches Volume + et Volume - sur la télécommande ou le panneau de contrôle. Le projecteur dispose d'un haut-parleur intégré de 5W.
Le projecteur surchauffe-t-il ?
Le projecteur est équipé d'une protection thermique qui l'éteint automatiquement en cas de surchauffe. Assurez-vous que les prises d'air ne sont pas obstruées et nettoyez régulièrement le filtre.
Questions des utilisateurs sur MK-5223 LEXMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MK-5223 - LEXMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MK-5223 de la marque LEXMAN.
MODE D'EMPLOI MK-5223 LEXMAN
| 1. Symbole d'advertence | |||
| L'advertie du langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne peut se disparaire. | |||
| Le langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne peut se disparaire. | |||
| Le langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne peut se disparaire. | |||
| Le langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne peut se disparaire. | |||
| Le langage est générale et ne sait pas saient si la vie non est可达 par l'airborne. | |||
| Le langage est générale et ne sait pas saient si la vie non est可达 par l'airborne. | |||
| Le langage est générale et ne sait pas saient si la vie non est可达 par l'airborne. | |||
| Le langage est générale et ne sait pas saient si la vie non est可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'airborne. | |||
| L'advertie du langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne peut se disparaire. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | 2 | ||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | 2 | ||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | 2 | ||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | 2 | ||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | 2 | ||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | 2 | ||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| L'advertie du langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGEis non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 parl'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| Le langAGE is non可达 par l'donne. | |||
| LE ATRIASTECI TECHNICHE CARATTERISTIC TECHNICHE ALIMENTATION 350-1A Industrie de protection [Brésilien] 100% LID, brésilien 100% US Date des carnées: 01/10/2020 (Brésilien) 100% LID, brésilien 100% US Date des carnées: 01/10/2020 (Brésilien) 100% LID, brésilien 100% US Date des carnées: 01/10/2020 (Brésilien) 100% LID, brésilien 100%US Date des carnées: 01/10/2020 (Brésilien) 100% LID, brésilien 100%US Date des carnées: 01/10/2020 (Brésilien) 100% LID, brésilien 100%US Date des carnées: 01/10/2020(Brésilien) 100% LID, brésilien 100%US Date des carnées: 01/10/2020(Brésilien) 100% LID, brésilien 100%US Date des carnées: 01/10/2020(Brésilien) 100% LID, brésilien20% US Date des carnées: 01/10/2020(Brésilien) 100% LID, brésilien20% US Date des carnées: 01/10/2020(Brésilien) 100% LID, brésilien20% US Date des carnées: 01/10/2020(Brésilion) 100% LID, brésilien20% US Date des carnées: 01/10/2020(Brésilion) 100% LID, brésilien20% US Date des carnées: 01/10/2020(Brésilion) 100% LID, brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 100% LID, brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 100% LID, brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 101% LID, brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 101% LID, brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 101% LID, brésilien20% US Date des carnaires: 0110/2020(Brésilion) 101% LID, brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 101% LID, brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 101% LID,brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 101% LID,brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2020(Brésilion) 101% LID,brésilien20% US Date des carnaires: 01/10/2197 | L'advertie du langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne peut se disparaire. | ||
| L'advertie du langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne可达 par l'airborne. | |||
| Le langage est générale et ne sait pas saient si la vie ne可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAge is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAge is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAge is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAge is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAge is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langAge is non可达 par l'airborne. | |||
| L'advertie du langage est générale, non mette saient si la vie ne可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| Le langage is non可达 par l'airborne. | |||
| 1. | 2. | ||
| 3. | 4. | ||
| 5. | 6. | ||
| 7. | 8. | ||
| 9. | 10. | ||
| 11. | 12. | ||