caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Caméra de surveillance intérieure LEXMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil caméra de surveillanc LEXMAN 2 LEXMAN au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance LEXMAN 2 |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution Full HD, vision nocturne, détection de mouvement |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus, compatible avec l'alimentation par batterie |
| Dimensions approximatives | 120 mm x 80 mm x 60 mm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes iOS et Android via application mobile |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable (si applicable) |
| Tension | 5V |
| Puissance | 5W |
| Fonctions principales | Enregistrement vidéo, alertes en temps réel, stockage cloud optionnel |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces sur demande, service après-vente disponible |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé via mot de passe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - caméra de surveillanc LEXMAN 2 LEXMAN
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance intérieure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice caméra de surveillanc LEXMAN 2 - LEXMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil caméra de surveillanc LEXMAN 2 de la marque LEXMAN.
MODE D'EMPLOI caméra de surveillanc LEXMAN 2 LEXMAN
FR SOMMAIRE Sommaire Déballage. Présentation du produit Mise en route Installation de La carte MicroSD. Install: n de La caméra. Autre installation possible de la caméra Specifications techniques Conseils de sécuri Réinitialisation de La caméra
o— Broche de réinitialisation
lumineux ® Haut | 7 parleur | | vrac Base = éirae — —_— VUE DEFAGE VUE DE Dos Haut ; parleuï À pouion ti mt ÉÉitiatsation Logement ren) pot care { + Héros
VUE LATÉRALE VUE DE DESSOUS IMPORTANT: (CR Ce produit ne nécessite pas une box ENKI pour fonctionner, mais VApp ENKI.
MISE EN ROUTE Assurez-vous que Le Wi-Fi de votre routeur internet est en 2,4 GHz
Ouvrez l'application ENKI. Dans l'nglet «Mes objets» ajoutez un objet en cliquant sur Le «+»
Suivez Les indications de l'application ENKI
L'App ENKI reconnaîtra automatiquement votre objet.
INSTALLATION DE LA CARTE MICROSD Ci
La caméra prend'en charge les cartes MicroSD d'une capacité de 4 à 128 Go (classe 6 ou plus) Veullez insérer la carte MicroSD dans Le logement de La carte microSD conformément à l'illustration suivante.
Remarque : Veuillez insérer la carte microSD lorsque la caméra est hors tension.
LS RD SPECIFICATIONS TECHNIQUES CR Bande dE PEU 2400 - 2483,5 MHz Fixation À poser ou à fixer au mur Emission radio mama 20 dëm Température de fonctionnement “10C> 50€ Humidité de fonctionnement Jusqu'à 85% sans condensation Température de stockage -20C>60€ Résistant à l'eau + poussières 1P20 Fabricant. Kdso Services Modèle LEXCAM-RIOT ENSTON TENTE 100-2400 FTEQUENCE TENTE S0/60Hz Tension de sorte sov Courant de soTme TOR Puissance de sorTe s0ow Efficacité active moyenne #1,36% à 230V, 50Hz Consommation électrique à vide \0EW à 230V, S0Hz Utisation Intérieur
CONSEILS DE SÉCURITÉ (CR
- Tout matériau entre le produit et votre émetteur Wi-Fi réduit La distance de fonctionnement. (principalement: mur béton armé, mur béton, surfaces métalliques) Prenez cela en compte pour définir Le positionnement de votre produit
- Veuillez contacter le vendeur pour obtenir de l'aide en cas de problème avec Le produit et n'essayez pas de démonter ou de réparer Le produit
= ILest normal que la température du produit augmente Lorsque le produit fonctionne.
- Priilégier une installation abritée de La caméra.
- Ne pas installer à proximité des sources de chaleur
- L'adaptateur secteur doit être branché à l'intérieur de l'habitation
- Garder l'adaptateur secteur accessible afin de pouvoir le débrancher facilement en cas de besoin
- Sivous devez nettoyer le produit utilisez un chiffon doux
- Pour limiter l'accessibilité, installer La caméra à une hauteur supérieure à 25m
RÉINITIALISATION DE LA CAMÉRA (CR
Étape Assurez-vous que l'appareil est sous tension
Étape 2 Appuyez durant 10 secondes sur le bouton de reset pré- sent à côté du logement carte Micro SD.
Étape 3 La réinitialisation est terminée lorsque le signal sonore est
entendu et que le voyant bleu clignote pour le jumelage Wi-Fi
Contenido Desembalaje. Presentaciôn del producto Puesta en marcha
Ate-faante _{ ( 1 Botio de |
a Evéeucuet D — via Gaxéc
Adeo Services déclare que équipement radioétectrique portant la référence men- jonnée en première page de ce document, est conforme à La directive 20W/S3/UE Le
texte complet de La déclaration UE de conformité est dispoxnible à l'adresse internet
FR Les produite électriques ne doivent pas être jetée ave Les déchets ménagers Ti dowent être déposée dans un paint de calcte dédie pour une élmiation respectueuses Ge environnement conformément à La réglementation locale Renseignez-vous auprès de tre collecté locale aude votre revendeur pour toute information ur le recyclage Les matériau d'emballage son recyclages EUminez es matériaux d'emballage dune manière respectueuse de lemuronnement et mettez le la capotonn dusere de collecte de matériau recyclables Ne etez pas le pes etles appart hors usage avec les ordures ménagères Les substances dangereuses qu sont suscaplibles de content peuvent nuire Slacaniéetàtemvronnement Fales reprendre ces pare par votre cistibuteur où Aisez lee mayens de collecte secte mise à votre depostion par otre commune
Notice Facile