C-DIAL COMPACT 9 VDC - Programmateur à piles RAIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C-DIAL COMPACT 9 VDC RAIN au format PDF.
| Alimentation | 9 V DC |
| Type d'appareil | Programmateur d'arrosage |
| Garantie | 2 ans |
| Programmation | Non précisé |
| Nombre de programmes | Non précisé |
| Durée d'arrosage | Non précisé |
| Fréquence d'arrosage | Non précisé |
| Type d'écran | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Installation | Murale |
| Étanchéité | Non précisé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - C-DIAL COMPACT 9 VDC RAIN
Téléchargez la notice de votre Programmateur à piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C-DIAL COMPACT 9 VDC - RAIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C-DIAL COMPACT 9 VDC de la marque RAIN.
MODE D'EMPLOI C-DIAL COMPACT 9 VDC RAIN
Caractéristique technique Version INTERIEUR
• 4-6
étapes : l'heure de démarrage, la durée de l'arrosage et la fréquence.
seule philosophie : la facilité de programmation, en 3
toutes les installations d'arrosage résidentielles. Une
tions, disponible en version "intérieur", est idéal pour
Le nouveau programmateur C-DIAL version 4-6 sta-
DESCRIPTION

text_image
NEXT START PROG A B START TIME EVERY DURATION ZONE 88.88 HOURS DAY MO TU WE TH FR SA SU 13 12 11 10 9 8 7 A B C 17 16 SVER C c 1 2 3 4AVERTISSEMENT: La version avec le transformateur extérieur Doit être installé sous abri
HAIN (a)
Ma Konssey, 2019
2002 Corte Mappard
(ITALY, 19)
EALN: 20
| A | Bouton circulaire |
| AUTO | Quand le bouton est face à ce symbole, le programmateur est en mode "automatique" |
| SET | Quand le bouton est face à ce symbole, vous pouvez régler la date et l'heure |
| Quand le bouton est face à ce symbole, vous pouvez régler l'heure de démarrage de l'arrosage | |
| Quand le bouton est face à ce symbole, vous pouvez régler la durée de l'arrosage | |
| Quand le bouton est face à ce symbole, vous pouvez régler la fréquence et les jours d'arrosage. | |
| B | BOUTON DE PROGRAMMATION |
| Ce bouton permet d'augmenter la valeur | |
| Ce bouton confirme l'information et permet de passer à l'étape suivante. | |
| Ce bouton permet de diminuer la valeur. | |
| C | Câblage |
| sensor | Câblage pluviomètre |
| 1...8 | Sortie secteur |
| 16 | Le bouton CLEAR élimine la programmation |
FRANCIALS
Peng
| 18 | Le bouton RESET réinitialise le programmateur |
| Supplémentaires | |
| MANUAL | MANUEL, permet un déclenchement manuel de l'arrosage. |
| BUDGET | BUDGET, permet d'ajuster le temps d'arrosage par rapport au climat. |
| E | ECRAN |
| 1 | 1 Le pluviomètre est actif |
| 2 | 2 Les batteries de secours sont faibles |
| 3 | 5 Indique le prochain arrosage |
| 4 | 6 Indique le début de l'arrosage |
| 5 | 7 Indique le programme |
| 6 | 8 Indique l'arrosage en cours |
| 7 | 9 Indique l'ajustement de la fonction "économie d'eau"(budget) |
| 8 | 10 Indique l'heure |
| 9 | 11 Indique le jour |
| 10 | 12 Indique la durée de l'arrosage |
| 11 | 13 Indique le jour de la semaine |
| 12 | 14 Indique l'intervalle entre les arrosage |
| 13 | 15 indique que l'arrosage manuel est en cours. |
a gauche
« sensor » et le transformaty dans les deux étches
a 4 ou de 1 a o, suivant le module de votre programmateur
nacte au programmateur dans les tiers numérate des 1
Permet d'identifier l'électrovanie, c'est ce fil qui sera gon-
Chaque électronvane 2 un fit noir et rouge. Le fit rouge

text_image
CONNEXIONS ELECTRIQUESCONNEXIONS ELECTRIQUES
FRANCIALS

CABLAGE DES ELECTRO- VANNES

câbles pour système d'arrosage
WaterMaster ou un câble à gaine
plastique pour thermostat de cali-
bre 20. Si la distance est supérieure
a 210m, utiliser un cable de calibre
calibre 14. Le câble peut être enterré dans le sol. Cependant.
pour plus de protection, on peut passer les cables dans des gaines PVC anterrées dans le sol. Il faut bien c'acouvrant d'évoiter
d'enterrer les fils dans un endroit dans lequel ils pourraient être
endommagés suite à de futurs travaux de terrassement
Chaque électrovanne à deux fils. Un des deux fils se branche
sur le commun, vous pouvez regrouper tous les fils du commun
• Tous les fils doivent être joints à l'aide d'écrous de câblage.
de soudure ou de ruban adhésif en vinyle. Pour une protection
supplémentaire, on peut imperméabiliser les connections à
l'aide d'un kit de connexion WaterMaster
• Pour éviter tout danger de choc électrique, il faut connecter
une seule vanne à chaque station
- Connecter le conducteur neutre à la borne désignée par COM
mettant le câble nu.
mettant le câble nu.

• Retirer le couvercle en le
• Retirer le couvercle en le
• Déterminez quelle électro-
vanne vous voulez connecter
à quelle zone. Connectez
le câble de chaque électro-
vanne au programmateur
dans la zone correspondante
(numérotées de 1 à 6) en y
mettant le câble nu.
- Connecter le conducteur neutre à la borne désignée par
COM


FRANCIALS

Le programmateur C-dial est équipé de 2 possibilités de programme : Programme A – B. La programmation se fait très facilement en respectant trois étapes : réglage de l'heure de démarrage de l'arrosage, la durée d'arrosage et les jours d'arrosage.

Passo 1: Réglez l'heure de départ (start time)
Tournez le bouton en face du symbole de l'horloge du programme A. Avec les touches + ou - réglez l'heure de démarrage. Validez avec la touche « flèche ».

Touche « Manuel » Grace à la touche « manu quand bon vous semble. ( fonctionnement de votre a ALL
Appuyez sur la touche « manuel », le texte « ALL » apparaitra sur votre écran. Appuyez sur la touche « flèche » et toutes les zones seront arrosées les unes après les autres, 3 minutes. (il n'est pas possible de modifier cette durée)
Grace à la touche « manuel » vous pouvez déclencher l'arrosage quand bon vous semble. Ceci vous permet aussi de tester le bon fonctionnement de votre arrosage.
01
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES touche « Budget »

Appuyez sur la touche « budget », l'écran s'allume et 100% clignote. Avec la touche + ou -- modifiez le pourcentage et validez l'information avec la touche « flèche ». Le programmateur revient à l'écran d'accueil.

text_image
c-day a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y zAppuyez sur la touche « manuel », le texte « ALL » apparaîtra sur votre écran. Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner la durée d'arrosage de la zone 1 par exemple, puis validez avec la touche « flèche ». Si vous modifiez la durée sur une zone vous devez faire défiler toutes les zones avec la touche « flèche » Si vous ne voulez pas déclencher toutes les zones, mettre 0 en temps d'arrosage. Notez également que les durées ne sont pas enregistrées dans le programmateur.

text_image
c-day *zone

Appuyez sur la touche « manuel », le texte « ALL » apparaîtra sur votre écran. Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner la durée d'arrosage de la zone 1
tionnel la durée d'annosage de la zone 1 par exemple, puis validez avec la touche « flèche ». Si vous modifiez la durée sur une zone vous devez faire défiler toutes les zones avec la touche « flèche » Si vous ne voulez pas déclencher toutes les zones,
| Problèmes | Causes | Solutions |
| Le plu-viomètre n'arrête pas le program-mateur. | Le plu-viomètre est défectueux. | Vérifier les branche-ments du programme-teur au réseau électri-que. |
| Sur l'écran apparaissent des infor-mations incorrectes. | Survoltage | Appuyez sur Reset pour effacer tous les pro-grammes et recommen-cer la programmation. |
| Les électro-vannes ne s'arrêtent jamais. | Plusieurs départs ont été pro-grammés en même temps | Appuyez sur Reset pour effacer tous les pro-grammes et recommen-cer la programmation. |
Probégmes rençontres :
Avertissement : Toutes modifications non autorisées annulera-ient la garante du produit.
- brancher le programmateur sur un autre circuit électrique que celui utilisé par la télé ou la radio.
- Contacter le fabricant de votre télé.
• Augilmenter la distance entre le programmateur et le récepteur télé ou radio.
suivantes • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Si cet appareil cause des interférences sur les ondes radio, ou à la reception de télévision, l'utilisateur doit prendre les mesures
Note : Ce produit à été testé sur la classe B. Ces limites sont concues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en zone pavillonnaire. Cet appareil utilise et peut émettre un résidu d'énergie de fréquence radio.
H

Attention : Ce produit n'est pas un jouet, ne pas laisser à portée des enfants.
FRANCIALS
Avertissement : RUn relais de démarrage de la pompe peut être relié à l'unité de commande du programmateur. Le but du relais de démarrage de pompe est de synchroniser votre pompe d'arrosage avec votre programmateur. Raccordez les fils du programmateur en connectant le cable de la borne marquée "pompe" ou "vanne maitresse". L'autre fil doit être raccordé à la borne "com" ou "commun".
Rain spa, garantit à ses clients pour une période de deux ans à compter de la date de l'achat que le programmateur l-dial ne comporte aucun défaut de matériel ou de malfaçon. La société s'engage à remplacer, sans frais, toute pièce s'avérant défectueuse dans les deux ans suivant l'achat (sous présentation de la preuve d'achat avec la date d'achat) pourvu que l'appareil ait été utilisé et entretenu normalement. La société se réserve le droit d'inspecter la pièce défectueuse avant de la remplacer. Rain Spa ne sera en aucune circonstance tenue responsable des dépenses ou des dommages indirects ou fortuits, causé par un défaut du produit. La seule responsabilité de Rain spa, en vertue de la présente garantie se limite exclusivement au remplacement ou à la réparation des pièces défecteuses. Pour exercer votre droit à la garantie, veuillez rapporter l'appareil avec un copie de la facture, au magasin ou détaillant chez qui vous l'avez acheté.
Garantie

RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
Notice Facile