MODE D'EMPLOI STENDINO DELTACALOR
Sèche-serviettes et séche-linge electrique digital
NOTICE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION



Seul un usage approprié des instructions suivantes pourra garantir la sécurité du produit. Il est donc fortement conseillé de les litre avant l'installation et de les conserver pour un éventuel usage futuro. Dans le cas où des doutes relatifs au montage du produit survendraient, il est conseilé de demander l'intervention d'une personne technique qualifiée.
- Tout dommage résultat du non-respect de ces consignes entraine la non application de la garantie constructeur.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Voiture appeareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à d'autres fins.
- Si l'appareil est tombé, endommagé ou ne fonctionne pas correctement, ne pasmettre l'appareil en marche et s'assurer que l'alimentation de l'appareil est coupée (fusible ou disjoncteur).
- Ne jamais démonter l'appareil. Un apparéil mal réparé peut pré-senter des risques pour l'utilisateur.
- Pour tout problème, consultez votre point de vente.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après-vente ou un autre professionnel, afin d'éviter tout danger.
- Attention: le cable d'alimentation ne doit pas toucher le corps chauffant.
- Avertissement:Afin d'éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil. Si l'appareil est couvert, l'élévation de la température dé-clenchera le limiteur interne.
- Cet apparéil est destiné seulement au séchage du linge lavé à l'eau.
MISE EN GARDE
Pour éviter tout danger pour les très jeunes enfants, il est recommendé d'installer cet apparéil de façon telle que le barreau chauffant le plus bas soit au moins à 600 mm au-dessus du sol.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en complrennet bien les dangers potentiels.
- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.
ATTENTION
Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut préter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
SECURITE ENFANTS
Verrouillage des touches 10
Vous pouvez verrouiller les touches du dispositif afin d'eviter de modifier les réglages par inadvertance.
- Appuyez en même temps sur les touches PROG pendant 3 secondes pour verrouiller toutes les touches sauf ON/ATTENTE. L'icone - Verrouillage touches s'active sur l'afficheur.
- Pour déverrouiller les touches appuyez à nouveau en même temps sur les touches ≦ PROG pendant 3 secondes. L'icône - Verrouillage touches disparait de l'afficheur.
5b
1200 6
PREPARATION D'INSTALLATION
Avant de raccorder l'appareil de chauffage, couper l'électricité au disjoncteur général.
L'appareil de chauffage est un apparéil de classe II, il peut donc être installé dans toutes les pieces de la maison y compris dans les vo-lumes de protection 2 et 3 d'une salle de bain (IP44).
L'appareil de chauffage doit être installé de façon telle que les internrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissant être touchés par une personne qui se trouve dans la baignoire ou sous la douche (réf. norme NF C15-100).
L'appareil de chauffage ne doit pas etre installe au-dessous d'une prise de courant. L'appareil de chauffage doit etre installe a 15 cm minimum de tout obstacle (etagères, voilages, meubles etc.).
Le circuit d'alimentation de cet appeareil doit composer un dispositif de coupure omnipolaire (réf. norme NF C15-100).

ALIMENTATION ET RACCORDEMENT ÉLECTRIQUES
- L'alimentation de l'appareil de chauffage doit être protégée, conformément aux normes en vigueur, par un interrupteur différentiel de 30mA et un dispositif de protection contre les surintensités adapté aux caractéristiques de la ligne de raccor-dement.
- Avant la première utilisation, vérifier que la tension utilisée corresponde bien à cette indiquée sur l'appareil.
- Ce apparéil de chauffage est un apparéil de classe II (double isolation électrique).
- Le raccordement à la terre est interdit.
- Le raccordement des trois fils doit être réalisé dans une boîte de raccordement électrique conforme aux normes en vigueur.
- Conformément aux normes françaises, vous ne devez pas adapter à ce cordon une fiche pour le branchement dans une prise.
- Vous doivent isoler le fil pilote si celui-ci n'est pas utilisé.
Alimentation monophasée 230V ± 10% 50 Hz.
- Fil bleu/gris: Neutre
- Fil Marron: Phase
- Fil noir: Fil pilote
FIXATIONS DES CONSOLES MURALES





REMARQUE
Les vis et les fiches ne sont pas fournies.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le produit de la façon indiquée sur la figure 1. Ne posez enaucun cas des serviettes ni des vêtements sur le cadre extérieur (figure 2).Les collecteurs (tubes verticales) ne doivent jamais etre couverts.Une utilisation incorrecte risque de cause derangereuses surchauffes et de comprometre le fonctionnement de I'appareil.
Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez aucun produit chimique, mais servez-vous d'un chiffon humide non abrasif.

REMARQUE
Le chiffage optimal de tout le sèche-serviettes on obtient avec le panneau ouvert.
INSTALLATION
| WHITE |
| Puissances | 300 W | 500 W | 750 W |
| L | 300 mm | 300 mm | 300 mm |
| H | 350 mm | 490 mm | 700 mm |

| CHROME |
| Puissances | 300 W | 500 W |
| L | 300 mm | 300 mm |
| H | 490 mm | 700 mm |

FONCTIONNEMENT
Présentation
Indicateur élément chauffant activé
Barre Confort/Nuit (mode Chrono)
Icônes mode de fonctionnement:

Fil-Pilote

Confort

Nuit

Antigel

Timer 2 h

Chrono
Fonction: Détention
fenêtre ouverte
Temperature configurée
Indicateur 24 h
Horloge
Icône verrouillage des touches
Jour de la période
Allumage/Attente
Appuyez sur la touche ON/ATTENTE pour allumer le dispositif ou leMETRE en mode Attente.
Lorsque la touche est activée dans le bas de l'afficheur, l'horaire en cours s'affiche, tandis que le mode de fonctionnement configuré et la température s'affichent dans le haut. En mode Attente l'horaire en cours, le jour de la semaine et le message Stb s'affichent.
REMARQUE - Lorsque le dispositif va en mode Attente il émet un bip deux fois pendant 0,5 s.
Lorsque le dispositif est activé il émet un bip pendant I s.
Exemple en mode Confort

Exemple en mode Attente

Modes Confort et Nuit
Vous pouvez configurer deux niveaux de tempérapurité différents:
- Confort : c'est la température utilisée pour les modes Chrono, Fil-Pilote et Confort.
- Nuit: c'est la température utilisée pour les modes Nuit et Chrono. La température voulue peut être configurée en appuyant sur les touches + et - La plage de température configurable est 7 ÷ 32^ .
IMPORTANT - La température du mode Nuit doit être inférieure à la température du mode Confort. Pour cette raison la température du mode Nuit peut être configurée sur une valeur comprise entre 7^ et la température configurée du mode Confort -0.5^ . La température du mode Confort peut être configurée sur toute la plage de température [Nuit + 0.5^] ÷ 32^ .
Fonctionnement du dispositif
Appuyez sur la touche PROG pour selectionner le mode de fonctionnement youlu. Une icône s'affiche qui indique le mode de fonctionnement selectionné, suivant le tableau ci-après:
| Fil-Pilote | Antigel |
| Confort | 2h | Timer 2 h |
| Nuit | ① | Chrono |
Mode Confort
Le mode Confort maintient stablement la temperture ambiente sur une valeur selec tionnee. Pour configurer ce mode de fonctionnement:
- Appuyez sur la touche PROG jusqu'à ce que l'icone Confort s'affiche.
- Configurez la température voulue avec les touches + et - et attendez que la température affichée cesse de clignoter.
Mode Nuit C
Le mode Nuit configure une valeur de la température inférieure à la valeur de la temperature Confort.
Nous conseillons de selectionner ce mode de fonctionnement pendant la nuit ou lorsque la piece n'est pas occupée pendant 2 heures ou davantage.
- Appuyez sur la touche PROG jusqu'à ce que l'icone C Nuit s'affiche.
- Configurez la température voulue avec les touches + et - et entendez que la température affichée cesse de clignoter.
Mode Antigel
En mode Antigel la température est fixée sur 7^ . Le dispositif active l'élement chauffant lorsque la température ambiente descend au-dessous de 7^ . Nous conseillons de configurer ce mode de fonctionnement lorsque la piece n'est pas occupée pendant plusieurs jours.
- Appuyez sur la touche PROG jusqu'à ce que l'icone Antigel s'affiche.
Mode Timer 2h 2h
Le mode Timer 2h peut servir à réchauffer rapidement la pierce ou pour accélérer le séchage des serviettes.
- Appuyez sur la touche PROG jusqu'à ce que l'icone 2h s'affiche.
Le dispositif est activé à la puissance maximum pendant 2 heures, jusqu'à la temperature ambiente maximum de 32^ . Le mode Timer-2h est automatiquement désactivé après 2 heures et le dispositif revient au mode de fonctionnement précédent. L'utilisateur peut passer à un autre mode de fonctionnement à tout moment en appuyant sur la touche PROG.
Mode Fil-pilote
(Uniquement sur les versions équipées de Fil-Pi-lote)
EN mode Fil-Pilote le dispositif est géré par un système de contrôle centralisé qui configure le mode de fonctionnement de tous les dispositifs connectés. Le dispositif exploite le système de pointe Fil-Pilote qui offre six commandes, permettant de-disposer des fonctions suivantes:
- Attente - Extinction de l'élement chauffant, le dispositif reste actif
- Confort - Maintient la température Confort configurée par l'utilisateur.
- Eco - Maintient la température ambiente 3,5^ au-dessous de la température Confort.
- Antigel - Maintient la température ambiente sur 7^ .
- Eco-I - Maintient la température ambiente 1^ au-dessous de la température Confort.
- Eco-2 - Maintient la température ambiente 2^ au-dessous de la température Confort.
L'utilisateur peut configurer la température voulue sur le dispositif:
- Appuyez sur la touche PROG jusqu'à ce que l'icone Fil-Pilote s'affiche.
- Configurez la température voulue avec les touches + et - et attendez que la température affichée cesse de clignoter.
Mode Chrono
Ce mode de fonctionnement permet à l'utilisateur de configurer une valeur de la température différente pour chaque heures de chaque jour de la semaine. Les Températures Confort / Nuit et les intervalles de temps relatifs peuvent donc être programmés.
Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche PROG jusqu'à ce que l'icone ① Chrono s'affiche.
Programmation du mode Chrono
a) Réglage de l'horaire et du jour en cours de la semaine
SETED
- Accédez au mode Attente et appuyez sur la touche — pendant au moins 3 secondes.
- Le message Set s'affiche dans le haut de l'afficheur.
- Pour configurer le jour et l'horaire appuyez sur la touche + jusqu'à ce que le message tEd s'affiche dans le bas de l'afficheur (cf. image à droite).
- Appuyez sur la touche PROP pour acceder au mode de modification.
- La flèche clignotante indique le jour actuellement sélectionné: Appuyez sur les touches + et - pour configurer le jour voulu.
- Appuyez à nouveau sur la touche PROPG pour confirmer le jour sélectionné. ÀpRES cela, la procédure de saisie de l'horaire commence et l'afficheur affiche l'horaire actuellement sélectionné.
- Heures: Avec les touches + et - configurer l'heure correcte et confirmez la valeur sélectionnée avec la touche ≦ PROG.
- Minutes: Mème procédure que pour les heures. Confirmez la valeur sélectionnée en appuyant sur la touche PROP.
- A la fin de la procédure, le thermostat revient au mode Attente.
b) Configuration du programme pour le mode Chrono
SET
P r o g
- Accédez au mode Attente et appuyez sur la touche — pendant au moins 3 secondes.
- Le message Set s'affiche dans le haut de l'afficheur.
- Pour configurer le jour et l'horaire appuyez sur la touche + jusqu'à ce que le message Prog s'affiche dans le bas de l'afficheur (cf. image à droite).
- Appuyez sur la touche PROPG pour acceder au mode de modification.
- Une série hora peutmaintenant êtredéfinie pour chaque jour de la se-maine.La procédure commence le jour I et la série voulue peut être configurée avec les touches ^+ et :vous pouvez attribuer à chaque heures du jour soit la tempérapature Confort (barre pleine affichée) en appuyant sur la touche ^+ soit la tempé-rature Nuit (barre vide) en appuyant sur la touche (cf. image ci-dessous).
- Appuyez sur PROP pour confirmer la configuration saisie pour le jour 1 et repêzez la même procédure pour les 6 jours restants de la période.

Verrouillage des touches
Vou puevez verrouiller les touches du dispositif afin d'eviter de modifier les régles par inadvertance.
- Appuyez en même temps sur les touches PROPG pendant 3 secondes pour verrouiller toutes les touches sauf ON/ATTENTE. L'icone Verrouillage des touches est activée sur l'afficheur.
- Pour déverrouiller les touches appuyez à nouveau en même temps sur les touches PROPG pendant 3 secondes. L'icone
Verrouillage des touches disparait de l'afficheur.

Fonction Détction fenêtre ouverte
La fonction Detection fenêtre ouverte permet de détecter une fenêtre ouverte à travers une brusque chute de la température dans la piece. Dans ce cas: le dispositif désactive l'élement chauffant pendant 30 minutes maximum ou jusqu'à ce que l'augmentation de la température ambiente indique que la fenêtre a été fermée.
Pour activer cette fonction:
Accedez au mode Attente.
- Appuyez sur la touche + pendant 3 secondes.
- Appuyez sur la touche + pour activer/désactiver la fonction.
- Appuyez sur la touche PROPG pour valider et revenir au mode Attente.
Lorsque cette fonction est activée, l'icone [Fenetre ouverte s'éclaire sur l'afficheur.
Lorsque le dispositif detecte une fenetre qui pourrait etre ouverte, l'icone [Fenetre ouverte commence a clignoter.
Lorsque la fonction est désactivée, l'icone Fenêtre ouverte n'est pas montré sur l'afficheur.
5E
回 on
5E
回0FF
REMARQUE - Le dispositif peut ne pas détector une fenêtre ouverte si, par exemple, le thermostat se trouve dans un endroit isolé de la pièce et à l'écart des courants d'air, si le thermostat se trouve pres d'une source de chaleur externe ou si la variation de température dans la pièce est trop lente.
REMARQUE - Lorsque le symbole est activé l'élément chauffant est activé.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Niveau IP | IP44 |
| Réglage température ambiente | Numérique par touches |
| Afficheur | Température, date/heure, mode/fonctions, indication d'activité du chauffage, verrouillage des touches |
| Fonction | Confort, Nuit, Antigel, Attente, Fil-Pilote, Timer 2h, Chrono-thermostat, Détction fenêtre ouverte |
| Plage de température pouvant être sélectionnée | 7°C ÷ 32°C |
| Température d'exercice | -10°C ÷ +40°C |
| Puisance maximum | 2000 W |
| Tension fournie | 230 VAC 50 Hz - 60 Hz |
| Dimension (H×L×l) | 113×73×42 mm |
| Connexion sur l'élement chauffant | Faston 6.3×0.8mm Phase, neutre, Terre (Classe l) |
| Capteur de température | 10 kΩ à 25°C, type NTC |
| Garantie | 2 ans |
| Normes: | EN 62233:2008EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:1997 + A1:2001 + IS1:2007 + A2:2008EN 61000-3-2:2014EN 61000-3-3:201 |
| Marque d'homologation | CE |
| Directives en matière d'environnement | DEEE, RoHS |
Fabricant: DELTACALOR s.r.l.
Manual d'instruction disponible sur le site:
http://www.lfantoni.com/d/DOC.IS.003359-FR.pdf
Le symbole, posé sur l'appareil, signale l'obligation de se débarrasser de l'appareil en le confiant à un centre de collecte sélective spécialisé, conformément à la Directive 2012/19/UE. Si l'appareil doit être remplaced, il peut être returné au revendeur. Cet appleil n'appartient pas à la catégorie des déchets menagers ordinaires. En l'éliminant correctement vous participez à la protection de l'environnement et à la limitation de l'exploitation des ressources naturelles.
Déclaration de conformité: Le fabricant déclare, sous son exclusive responsabilité, que le produit concerné par leprésent manuel est conforme aux prescriptions essentielles des Directives Basse Tension 2014/35/UE, CEM 2014/30/UE et RoHS 2011/65/UE.

| modèle 300 W |
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité |
| Puisance thermique |
| Puisance thermique nominale | Pnom | 0,3 | kW |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin | n.d. | kW |
| Puisance thermique maximale continue | Pmax,c | 0,3 | kW |
| Consommation d'électricité auxiliaire |
| À la puissance thermique nominale | eImax | 0,3 | kW |
| À la puissance thermique minimale | eImin | n.d. | kW |
| En mode veille | eISB | <0,0005 | kW |
| modèle 500 W |
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité |
| Puisance thermique |
| Puisance thermique nominale | Pnom | 0,5 | kW |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin | n.d. | kW |
| Puisance thermique maximale continue | Pmax,c | 0,5 | kW |
| Consommation d'électricité auxiliaire |
| À la puissance thermique nominale | eI max | 0,5 | kW |
| À la puissance thermique minimale | eI min | n.d. | kW |
| En mode veille | eI SB | <0,0005 | kW |
| modèle 750 W |
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité |
| Puisance thermique |
| Puisance thermique nominale | Pnom | 0,75 | kW |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin | n.d. | kW |
| Puisance thermique maximale continue | Pmax,c | 0,75 | kW |
| Consommation d'électricité auxiliaire |
| À la puissance thermique nominale | elmax | 0,75 | kW |
| À la puissance thermique minimale | elmin | n.d. | kW |
| En mode veille | elsb | <0,0005 | kW |
| Charactéristique | Unité |
| Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) |
| Contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | non |
| Contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la tempête de la pièce et/ou extérieure | non |
| Contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la tempête de la pièce et/ou extérieure | oui |
| Puisance thermique régulable par ventilateur | non |
| Type de contrôle de la puissance thermique/de la tempête de la pièce (sélectionner un seul type) |
| Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la tempête de la pièce | non |
| Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la tempête de la pièce | non |
| Contrôle de la tempête de la pièce avec thermostat mécanique | non |
| Contrôle électronique de la tempête de la pièce | non |
| Contrôle électronique de la tempête de la pièce etprogrammateur journalier | non |
| Contrôle électronique de la tempête de la pièce etprogrammateur hebdomadaire | non |
| Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) |
| Contrôle de la tempête de la pièce, avec détecteur de présence | non |
| Contrôle de la tempête de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte | oui |
| Option contrôle à distance | non |
| Contrôle adaptatif de l'activation | oui |
| Limitation de la durée d'activation | oui |
| Capteur à globe noir | non |
