Lide300 - Scanner CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lide300 CANON au format PDF.

📄 105 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANON Lide300 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : Lide300

Catégorie : Scanner

Intitulé Description
Type de produit Scanner à plat
Résolution optique 2400 x 4800 dpi
Type de capteur Capteur CIS (Contact Image Sensor)
Vitesse de numérisation Environ 10 secondes pour une page A4 en couleur
Connectivité USB 2.0
Dimensions approximatives 250 x 370 x 40 mm
Poids 1,6 kg
Compatibilités Windows, macOS
Alimentation électrique Alimentation par USB
Fonctions principales Numérisation de documents, numérisation de photos, numérisation recto verso automatique
Entretien et nettoyage Nettoyer la vitre avec un chiffon doux et sec, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente Canon
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie
Informations générales Scanner léger et compact, idéal pour un usage domestique ou de bureau

FOIRE AUX QUESTIONS - Lide300 CANON

Comment installer le scanner Canon Lide 300 sur mon ordinateur ?
Téléchargez le pilote depuis le site officiel de Canon, puis exécutez le fichier d'installation. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Pourquoi mon scanner Canon Lide 300 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté à l'ordinateur et au scanner. Assurez-vous également que l'ordinateur est allumé.
Comment résoudre des problèmes de numérisation avec le Canon Lide 300 ?
Assurez-vous que le scanner est bien connecté et que le logiciel est à jour. Redémarrez le scanner et l'ordinateur si nécessaire.
Le scanner Canon Lide 300 produit-il des images de mauvaise qualité ?
Vérifiez que la vitre du scanner est propre. Choisissez une résolution de numérisation appropriée dans les paramètres du logiciel.
Comment scanner plusieurs pages en un seul document avec le Canon Lide 300 ?
Utilisez le logiciel fourni avec le scanner pour sélectionner l'option de numérisation multiple ou créez un fichier PDF à partir de plusieurs pages numérisées.
Que faire si le scanner Canon Lide 300 n'est pas reconnu par mon ordinateur ?
Essayez de changer le port USB sur lequel le scanner est connecté ou utilisez un autre câble USB. Vérifiez également que les pilotes sont installés correctement.
Le scanner Canon Lide 300 est-il compatible avec Windows 10 ?
Oui, le Canon Lide 300 est compatible avec Windows 10. Assurez-vous d'installer les pilotes appropriés pour cette version du système d'exploitation.
Comment nettoyer le scanner Canon Lide 300 ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour nettoyer la vitre du scanner. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le scanner Canon Lide 300 peut-il numériser des photos ?
Oui, le Canon Lide 300 peut numériser des photos avec une bonne qualité. Assurez-vous de sélectionner la bonne résolution pour de meilleurs résultats.
Comment numériser des documents en couleur avec le Canon Lide 300 ?
Dans le logiciel de numérisation, sélectionnez l'option 'Couleur' avant de lancer la numérisation.

Téléchargez la notice de votre Scanner au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lide300 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lide300 de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI Lide300 CANON

Canon LiDE 300 Manuel en ligne Français (French)

  • Contenu Utilisation du Manuel en ligne p. 4
  • Symboles utilisés dans ce document p. 5
  • Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows) p. 6
  • Marques et licences p. 7
  • Mise en place d'éléments p. 21
  • Placez l'élément sur la vitre d'exposition p. 22
  • Éléments qu'il est possible de mettre en place et méthode de positionnement p. 23
  • Entretien p. 2
  • .4 p. 222
  • 26 Sécurité p. 27
  • Précautions de sécurité p. 28
  • Informations sur les réglementations p. 30

WEÉEE (EU&EEA). ......................................444444. 4420 31

Précautions de manipulation. ....................................... 42 Précautions de transport du scanner. ........................................ 43 Conditions légales d'utilisation de ce produit et des images. ...................... 44 Principaux composants. ........................................... 45 Spécifications. .................................................. 47 Numérisation à partir d'un ordinateur (Windows). ....................... 49 Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (1J Scan Utility). . ......... 50 Fonctions 1J Scan Utility. ...........................................,....444200 51 Numérisation facile (Numérisation auto). ................................................ 53 Numérisation de documents et de photos. ............................................... 54 Création/modification de fichiers PDF. ................................................. 55 Numérisation avec un logiciel d'application (ScanGear). ......................... 58 Qu'est-ce que ScanGear (pilote du scanner) ?............................................ 59 Démarrage de ScanGear (pilote du scanner). ............................................ 61 Numérisation en Mode de base........................................................ 62 Écrans de ScanGear (pilote du scanner). ................................................ 65

  • Onglet Mode avancé p. 442
  • 74 Remarques générales (pilote du scanner) Astuces pour la numérisation p. 81
  • Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) p. 84
  • Mise à jour de ScanGear (pilote du scanner) p. 86
  • Installation de ScanGear (pilote du scanner) p. 87
  • Numérisation à l'aide des boutons du scanner p. 88
  • Description des boutons du scanner 89 Numérisation et enregistrement d'éléments sous forme de fichiers PDF (boutons PDF). 91 Numérisation d'éléments et enregistrement d'images numérisées (bouton AUTO SCAN) 92 Dépannage p. 93
  • Problèmes de connexion du scanner p. 94
  • Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion au scanner p. 95
  • Impossible de communiquer avec le scanner via USB p. 97
  • Problèmes liés à la numérisation (Windows) p. 98
  • Problèmes liés à la numérisation Un message d'erreur « Relâchez l'interrupteur de verrouillage. » est affiché p. 99
  • Le scanner ne fonctionne pas p. 101
  • ScanGear (pilote du scanner) ne démarre pas p. 102
  • Problèmes liés à l'installation et au téléchargement p. 103
  • Impossible d'installer ScanGear (pilote du scanner) (Windows) p. 104

| Utilisation du Manuel en ligne > Environnement d'exploitation > Symboles utilisés dans ce document

Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows) > Impression du Manuel en ligne > Marques et licences > Captures d'écran dans ce manuel

| Symboles utilisés dans ce document À Avertissement Instructions dont le non-respect peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages de propriété provoquées par un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un fonctionnement sûr. À Attention Instructions dont le non-respect peut entraîner des blessures graves ou des dommages de propriété dus à un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un fonctionnement sûr. »» Important Instructions contenant des informations importantes qui doivent être respectées pour éviter tout dommage ou blessure ou une utilisation inappropriée du produit. Veillez à lire attentivement ces instructions. »} Remarque Instructions comprenant des remarques et des explications complémentaires. WPrincipes essentiels Instructions décrivant les opérations de base de votre produit. »} Remarque + Les icônes peuvent varier en fonction du produit utilisé.

| Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows) Pour les opérations tactiles, vous devez remplacer le « clic droit » dans ce document par l'action définie dans le système d'exploitation. Par exemple, si l'action consiste à « appuyer et maintenir enfoncé » dans votre système d'exploitation, utilisez cette action à la place du « clic droit ».

| Marques et licences Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Internet Explorer est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, le logo AirPrint, Safari, Bonjour, iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, et est utilisé sous licence. Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps et Google Analytics sont des marques déposées ou commerciales de Google Inc. Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LLC. Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB et Adobe RGB (1998) sont des marques déposées ou des marques d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc., aux États-Unis et sous licence de Canon Inc. + Autodesk et AutoCAD sont des marques déposées ou commerciales d'Autodesk, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. »} Remarque + Le nom officiel de Windows Vista est le système d'exploitation Microsoft Windows Vista. Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

| Mise en place d'éléments > Placez l'élément sur la vitre d'exposition > Éléments qu'il est possible de mettre en place et méthode de positionnement

| Placez l'élément sur la vitre d'exposition Placez l'élément que vous souhaitez numériser sur la vitre d'exposition.

1. Placez l'élément sur la vitre.

1. Ouvrez le capot du scanner.

2. Placez l'élément sur la vitre d'exposition avec la face à numériser vers le bas.

æ Éléments qu'il est possible de mettre en place et méthode de positionnement 23} important + Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes suivantes. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer un dysfonctionnement du Scanner ou casser la vitre d'exposition. + Ne placez pas d'objets de plus de 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition. + N'exercez pas de pression supérieure à 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition, en appuyant sur l'original, par exemple.

2. Fermez délicatement le capot du scanner.

3» Important + Une fois l'élément placé sur la vitre d'exposition, veillez à fermer correctement le couvercle du scanner avant de lancer la numérisation.

Éléments qu'il est possible de mettre en place et méthode de positionnement Le positionnement d'un élément dépend de l'élément à numériser. Placez l'élément dans la position appropriée en fonction de l'élément à numériser. Si vous ne le placez pas de manière appropriée, il risque de ne pas être correctement numérisé. Les éléments que vous pouvez placer sur la vitre d'exposition sont les suivants. Propriété Détails Document, magazine ou journal Types d'éléments Photo imprimée, carte postale, carte de visite ou disque (BD/DVD/CD, etc.) Format (largeur x hauteur) Max. 21,6 x 29,7 cm (8,5 x 11,7 pouces) I Positionnement de l'élément à aligner sur le repère d'alignement (2) Lors de la numérisation de documents, magazines ou journaux Lors de la numérisation en spécifiant un format standard (A4, Lettre, etc.) Placez l'original face à numériser vers le bas et alignez-le sur le repère d'alignement (Æ). Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées.

»» Important + Les parties placées au-dessus de (A) (2,4 mm (0,094 pouce) du bord de la vitre d'exposition) ou (B) (2,7 mm (0,106 pouce) du bord avant) ne peuvent pas être numérisées.

I Positionnement de l'élément au centre de la vitre d'exposition Lors de la numérisation d'une photo imprimée, d'une carte postale, d'une carte de visite ou d'un

Placez l'élément à 1 cm (0,4 pouce) au moins des bords de la vitre d'exposition, face à numériser vers le bas. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées. UR LR I Mise en place de plusieurs éléments Lors de la numérisation de plusieurs photos imprimées, cartes postales ou cartes de visite Placez les éléments à 1 cm (0,4 pouce) au moins des bords de la vitre d'exposition, face à numériser vers le bas. Placez-les également à 1 cm (0,4 pouce) au moins les uns des autres. Vous pouvez placer jusqu'à quatre éléments au format E ou L, ou deux éléments au format 2L ou carte postale. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées.

»» Remarque + Les positions des éléments inclinés (jusqu'à environ 10 degrés) sont automatiquement corrigées par la fonction Correction de l'inclinaison. Les photos inclinées avec un bord long d'environ 18 cm (7,1 pouces) ou plus ne peuvent pas être corrigées. + Les photos non rectangulaires ou de forme irrégulière (par exemple les photos qui ont été découpées selon différentes formes) risquent de ne pas être correctement numérisées.

| Entretien 2} Important + Débranchez le câble USB de l'ordinateur avant de nettoyer la machine. + Lors du nettoyage, n'utilisez pas de mouchoirs ou serviettes en papier, de tissus rugueux ou de matières similaires pour ne pas rayer la surface. + N'utilisez jamais d'alcool, de diluants, de benzène, etc. L'extérieur risquerait de se déformer, de se décolorer ou de se dissoudre. Avec un chiffon doux et sec, nettoyez la vitre d'exposition (A), la face intérieure du couvercle du scanner (revêtement blanc) (B) et l'extérieur (C). Nettoyez les salissures résistantes avec un chiffon humique bien essoré, puis retirez l'humidité avec un chiffon doux et sec. Nettoyez soigneusement, en particulier la vitre, de façon à ne pas laisser de résidus. 2} Important + N'exercez pas de forte pression sur le couvercle du scanner ou la vitre d'exposition. La vitre d'exposition pourrait se briser et entraîner des blessures. + Retirez soigneusement l'humidité avec un chiffon. Si vous numérisez alors que de l'humidité subsiste sur la vitre d'exposition et sur le couvercle du scanner, l'image peut en être affectée. + N'humidifiez pas les connecteurs ou les parties métalliques à l'arrière de la machine. S'ils sont humides, nettoyez-les soigneusement avec un chiffon sec. + N'essuyez pas avec un chiffon humide qui n'a pas été bien essoré et ne projetez pas d'eau ou de détergent directement sur la machine. De l'humidité pourrait pénétrer dans la machine et adhérer à la face intérieure de la vitre d'exposition ou du capteur, produisant un défaut de l'image ou un dysfonctionnement.

| Sécurité > Précautions de sécurité > Informations sur les réglementations > WEEE (EU&EEA)

| Précautions de sécurité I Précautions de sécurité + Ce manuel présente l'avertissement important et les précautions de sécurité à savoir. + Les déclarations et marques de norme de sécurité sont valables uniquement pour la tension et la fréquence de la région ou du pays respectif auquel elles s'appliquent. À Avertissement - Lisez attentivement et suivez les instructions ci-dessous. Le non-respect des instructions risque d'entraîner un incendie ou une électrocution. + Ne placez pas le produit à proximité d’un solvant inflammable tel qu’un produit à base d’alcool ou un diluant. N'utilisez pas des câbles non fournis. Débranchez le câble USB en cas d'orage. Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit ou les accessoires. N'utilisez pas de vaporisateur inflammable à proximité du produit. Débranchez le câble USB avant le nettoyage. N'utilisez pas des vaporisateurs ou liquides inflammables tels que des produits à base d'alcool ou des diluants pendant le nettoyage. Essuyez le produit avec un chiffon doux et sec. Si vous faites tomber un objet métallique ou renversez un liquide dans le produit, vous entendez des bruits suspects, remarquez de la fumée ou une chaleur excessive, sentez une odeur inhabituelle, débranchez immédiatement le câble USB et contactez-nous pour service. L'utilisation du produit sous ces conditions risque d’entraîner un incendie ou une électrocution. Si le produit n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez le câble USB par mesure de sécurité. I Avis d’ordre général Choisir un emplacement N'installez jamais le scanneur dans un endroit instable ou sujet à des vibrations excessives. Évitez d'installer le scanneur à l'extérieur ou dans un endroit exposé à l'humidité ou à la poussière, à un ensoleillement direct ou à proximité d’une source de chaleur. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez le scanneur dans l’environnement de fonctionnement spécifié dans le Manuel en ligne. Ne placez pas le scanner dans un meuble étroit ni sur un tapis épais, et ne le recouvrez pas d'une nappe. Si le scanner chauffe, il risque de provoquer des dommages. Ne placez pas l'appareil dans un endroit soumis à des variations de température excessives. Évitez également les transitions d'un endroit froid à un endroit chaud. La condensation pourrait provoquer des erreurs sur les images. Laissez le scanner s'adapter progressivement aux nouvelles conditions avant de l'utiliser. Ne placez pas le scanner dans des endroits très humides, en plein soleil, dans des lieux à températures élevées et à proximité des flammes. Cela pourrait créer des risques d'incendie ou d'électrocution.

+ Prévoyez suffisamment d'espace (environ 8 pouces [20 cm]) autour du scanner lors de son installation. Alimentation Lors du débranchement du câble USB, tirez toujours sur la fiche. Si vous tirez sur le câble, vous risquez d'endommager les fils et de provoquer un incendie ou de vous électrocuter. Ne forcez pas le branchement ou le débranchement du câble USB. N'endommagez pas ou ne modifiez pas le câble USB. Ne placez pas d'objets lourds sur le câble USB, et évitez de tirer fortement sur ce dernier, de le plier de façon excessive, de le tordre ou de le nouer. Ne tordez pas ou n'attachez pas le câble USB. Branchez à fond le câble USB dans le connecteur. Travail autour du scanneur N'ouvrez le couvercle du scanner que lorsque cela s'avère nécessaire. Ne laissez jamais vos mains ou vos doigts dans le scanner lors de la numérisation. Tenez fermement le scanner des deux extrémités lors de son transport. Ne placez pas d'objet sur le scanner, tout particulièrement des trombones, agrafes ou tout autre objet métallique, ni des récipients remplis d'alcool, de diluant ou autre liquide inflammable. Déverrouillez toujours le scanner avant sa connexion à un ordinateur. Le fonctionnement d'un scanner verrouillé endommagera celui-ci. Lors du chargement d'un livre épais sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop fort sur le couvercle du scanner. La vitre d'exposition risquerait de se briser. Ne relâchez pas le couvercle du scanner tant qu'il n'est pas complètement ouvert ou fermé. Ne placez pas d'objets pesant plus de 2,0 kg (4,4 livres) sur la vitre d'exposition. Évitez également d'exercer une trop forte pression (c'est-à-dire plus de 2,0 kg [4,4 livres]) sur le couvercle du scanner ou la vitre d'exposition. Ne faites pas tomber d'objets ou de livres lourds sur le scanner. En outre, ne percutez pas la vitre d'exposition. La vitre d'exposition risquerait de se briser.

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee. Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, Island en Liechtenstein)

| Précautions de manipulation > Précautions de transport du scanner > Conditions légales d'utilisation de ce produit et des images

| Précautions de transport du scanner Si vous devez déplacer le scanner, tenez compte des points suivants. 2} Important + Pour garantir un transport du scanner en toute sécurité, emballez le scanner dans un carton solide face du dessous orientée vers le bas, et remplissez l'espace restant avec du matériau protecteur. + Si vous confiez le scanner à un transporteur, apposez la mention « FRAGILE » ou « MANIPULER AVEC PRÉCAUTION » sur le carton en veillant à ce que le dessous de la machine soit orienté vers le bas.

1. Débranchez le câble USB.

2. Fixez le couvercle du scanner avec du rouleau adhésif pour le maintenir fermé.

3. Déplacez le bouton de verrouillage du scanner situé sous le scanner vers le repère de

verrouillage &@ ) pour le verrouiller, puis emballez le scanner dans un sac.

4. Recouvrez le scanner de matériau protecteur, puis emballez-le dans le carton.

| Conditions légales d'utilisation de ce produit et des images La photocopie, la numérisation, l'impression ou l'utilisation de reproductions des documents suivants peuvent être interdites par la loi. La liste ci-dessous n'est pas exhaustive. Dans le doute, consultez un représentant juridique dans votre région. Billets de banque Mandats Certificats de dépôt Timbres-poste (oblitérés ou non) Badges ou insignes servant d'identifiants Papiers militaires Chèques au porteur ou bancaires provenant d'organismes gouvernementaux Permis d'utilisation de véhicules automobiles et certificats de titre Chèques de voyage Bons alimentaires Passeports Cartes d'immigration Timbres fiscaux (oblitérés ou non) Obligations ou autres titres de créance Certificats d'action Documents soumis aux lois sur le copyright/œuvres d'art sans l'autorisation de l'auteur

| Principaux composants A : Couvercle du scanner Appuyez sur l'élément placé. B : Unité de numérisation Partie principale du scanner, qui émet de la lumière et numérise les éléments. C : Vitre d'exposition Placez l'élément à numériser. D : Repère d'alignement Alignez un coin de l'élément sur ce repère. E : Boutons du scanner Vous pouvez numériser facilement selon vos besoins en appuyant simplement sur un bouton.

Bouton PDF Bouton AUTO SCAN Bouton COPIE (COPY) Bouton SEND F : Bouton de verrouillage du scanner Verrouillage ou déverrouillage de l'unité de numérisation.

G : Connecteur USB Connectez le câble USB fourni. 23 Important + Il n'y a pas d'interrupteur ni de voyant d'alimentation sur le scanner. Aucun adaptateur secteur ou cordon d'alimentation n'est nécessaire. Lorsque vous reliez un ordinateur et le scanner à l'aide du câble USB et mettez l'ordinateur sous tension, le scanner se met également sous tension. + Le scanner est conçu pour produire des résultats optimaux lorsqu'il est connecté à un port USB 3.0 ou supérieur avec le câble USB fourni. Connectez le câble USB fourni avec le scanner à un port USB 3.0 ou supérieur. + Le câble USB fourni est conçu pour le scanner uniquement. Il ne peut pas être utilisé pour d'autres périphériques.

| Spécifications I Spécifications générales Type de scanner Scanner à plat Type de capteur CIS Source lumineuse LED 3 couleurs (RVB) Résolution optique *1 2400 x 2400 ppp Sélection de la résolution 25 - 19200 ppp (ScanGear) : Entrée 48 bits (entrée 16 bits pour chaque couleur (RVB)}/ : sortie 48 bits ou 24 bits (sortie 16 bits ou 8 bits pour cha- que couleur (RVB)) *2 Mac : entrée 24 bits (sortie 8 bits pour chaque couleur (RVB)) Profondeur de couleur de la numérisation Niveaux de gris : Entrée 16 bits ou sortie 8 bits Interface USB2.0 à haute vitesse mini-B *3 *4 Format de document maximal AdlLettre (216 x 297 mm/8,5 x 11,7 pouces) Boutons du scanner 4 boutons (PDF, AUTO SCAN, COPIE (COPY), SEND) Température : de 5 à 35 °C (de 41 à 95 °F) Environnement de fonctionnement ous k Humidité : de 10 à 90 % HR (sans condensation) Alimentation Fourni via le port USB (aucun adaptateur externe requis) En fonctionnement (max.) : Approx. 4,5 W Consommation d'énergie : Veille : Approx. 0,3 W *5 Dimensions extérieures Approx. 250 (L) x 367 (P) x 42 (H) mm (9,9 x 14,5 x 1,7 pouces) Poids Approx. 1,7 kg (3,6 livres) *1 La résolution optique représente le taux d'échantillonnage maximal fondé sur la norme ISO 14473. *2 La sortie 48 bits est pris en charge uniquement lors de l'utilisation du pilote TWAIN pour Windows. *3 Le scanner est conçu pour produire des résultats optimaux lorsqu'il est connecté à un port USB 3.0 ou supérieur avec le câble USB fourni. Connectez le câble USB fourni avec le scanner à un port USB 3.0 ou supérieur. (Le câble USB fourni est conçu pour le scanner uniquement.) Il ne peut pas être utilisé pour d'autres périphériques. *4 Pour utiliser la connexion USB à haut débit, l'ordinateur doit prendre en charge la connexion USB à haut débit. En outre, l'interface USB à haut débit présente une compatibilité descendante complète avec USB 1.1 ; ainsi, la connexion est possible même si l'interface de l'ordinateur est USB 1.1. *5 Connexion USB à l'ordinateur.

I Configuration système minimale Respectez les conditions requises du système d'exploitation lorsqu'elles sont supérieures à celles définies ici. Windows Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1 Système d'exploitation : , h } Remarque : Ordinateur avec Windows 7 ou version ultérieure préinstallé 3,0 Go Espace disque Remarque : pour l'installation des logiciels fournis. L'espace disque nécessaire peut être modifié sans notification préalable. Affichage XGA 1 024 x 768 macOS Système d'exploitation OS X 10.11, macOS 10.12 à macOS 10.13 1,5 Go Espace disque Remarque : pour l'installation des logiciels fournis. L'espace disque nécessaire peut être modifié sans notification préalable. Affichage XGA 1 024 x 768 Vous devez disposer d'une connexion Internet pour consulter le Manuel en ligne. Dans Windows, vous devez disposer d'une connexion Internet ou d'un lecteur de CD-ROM pour installer le logiciel. Certaines fonctions ne sont pas disponibles avec Windows Media Center. Windows : le pilote TWAIN (ScanGear) s'appuie sur la spécification TWAIN 1.9 et requiert le Gestionnaire de sources de données fourni avec le système d'exploitation. Dans macOS, vous devez disposer d'une connexion Internet pour installer le logiciel. Les informations contenues dans ce guide peuvent être modifiées sans préavis.

| Numérisation à partir d'un ordinateur (Windows) > Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (1J Scan Utility) e Fonctions IJ Scan Utility e Numérisation facile (Numérisation auto) WPrincipes essentiels e Numérisation de documents et de photos e Création/modification de fichiers PDF Configuration de mots de passe pour les fichiers PDF Modification de fichiers PDF protégés par mot de passe > Numérisation avec un logiciel d'application (ScanGear) > Astuces pour la numérisation e Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)

Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (1J Scan Utility) > Fonctions lJ Scan Utility > Numérisation facile (Numérisation auto) WPrincipes essentiels > Numérisation de documents et de photos > Création/modification de fichiers PDF e Configuration de mots de passe pour les fichiers PDF e Modification de fichiers PDF protégés par mot de passe

| Fonctions [J Scan Utility Utilisez 1J Scan Utility pour numériser et enregistrer des documents, des photos, ou d'autres éléments en même temps en cliquant simplement sur l'icône correspondante. £2; Canon L Sean Utility x I Plusieurs modes de numérisation Auto permet de numériser d'un seul clic avec les paramètres par défaut pour différents éléments. Document améliorera le texte d'un document où d'un magazine pour une plus grande lisibilité et Photo est le mode le plus adapté à la numérisation des photos. »} Remarque + Pour en savoir plus sur l'écran principal 1J Scan Utility, reportez-vous à la section 1J Scan Utility Écran principal. I Enregistrement automatique des images numérisées Les images numérisées sont automatiquement enregistrées dans un dossier prédéfini. Le dossier peut être modifié, le cas échéant. »} Remarque + Les dossiers d'enregistrement par défaut sont les suivants : + Windows 10/Windows 8.1 : Dossier Documents + Windows 7 : Dossier Mes documents + Pour changer de dossier, reportez-vous à la Boîte de dialogue Paramètres. I Intégration des applications Les images numérisées peuvent être envoyées vers d'autres applications. Par exemple, affichez les images numérisées dans votre application de graphiques préférée, ajoutez-les en pièce jointe à vos e- mails ou extrayez du texte des images.

Paramètres (Murériation personnalisée)

=) Humérsaton ae Opens de numérisation SBecsomner source auto Hode couleur Couleur v (Format papier Auto v Résokuton : Auto v +] Paramètres de ratenent doge Eveganer ls pararèes on du fée : De 7 Lrregstres dans : {+ Documents * Lormet données : Auto y Œ ex Qualité des mages EG : Surdord 7 Compression POP : Standard vl IiGréer un fier POP prenant en charge La recherche por not dé Dtrregatrer dure sous doser avec ls date courante Paramètres de rogicaton © arr avec une agplcaton + Le Esproteu irons U Omverer Bure sgghesten: Aer Ofrvorer Burn dense à [alone = O onde à cour, Bee. : 1L1 Aueune) Jondre monelenent) O Bémarrer Faogileation OCR : LI] Sectie au format texte One démarrer suxune sppleation {Foncgens supplémentaires rene pa dé RER) 2» Remarque + Pour définir les applications à intégrer, reportez-vous à la Boîte de dialogue Paramètres.

| Numérisation facile (Numérisation auto) La numérisation automatique permet la détection automatique du type de | élément placé sur la vitre. 2} Important + Les types d'éléments suivants peuvent ne pas être numérisés correctement. Dans ce cas, ajustez les cadres de découpe (zones de numérisation) dans la vue de l'image entière de ScanGear (pilote du scanner) et relancez la numérisation. + Photographies avec un arrière-plan très pâle + Éléments imprimés sur du papier blanc, texte manuscrit, cartes de visite, et d'autres éléments pas nets + Éléments fins + Éléments épais

1. Placez les éléments sur la vitre.

æ Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)

2. Démarrez I Scan Utility.

3. Cliquez sur Auto.

£= Canon L Sean Utility x La numérisation commence. »» Remarque + Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation. + Utilisez la boîte de dialogue Paramètres (Numérisation auto) pour définir où enregistrer les images numérisées et pour modifier les paramètres de numérisation avancés. + Pour numériser un type d'élément spécifique, consultez les pages suivantes. ”# Numérisation de documents et de photos + Numérisation à l'aide des paramètres favoris

| Numérisation de documents et de photos Numérisez les éléments placés sur la vitre en utilisant les paramètres appropriés aux documents ou aux photos. Enregistrez des documents au format PDF et JPEG, ou des photos au format JPEG et TIFF.

1. Placez l'élément sur la vitre d'exposition

æ Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)

2. Démarrez I Scan Utility.

3. Pour spécifier le format papier, la résolution, les paramètres PDF, etc. cliquez sur

Param..., puis définissez chaque élément dans la boîte de dialogue Paramètres. »» Remarque + Une fois les paramètres définis dans la boîte de dialogue Paramètres, les mêmes paramètres peuvent être utilisés pour la prochaine numérisation. + Dans la boîte de dialogue Paramètres, spécifiez les paramètres de traitement de l'image tels que la correction oblique et l'accentuation des contours, définissez la destination des images numérisées, et plus, si nécessaire. Une fois les paramètres définis, cliquez sur OK.

4. Cliquez sur Document ou Photo.

£z, Canon L Sean Utility x m < & Créer panor. || ScanGesr || Éditeur PDF iansne La numérisation commence. »» Remarque + Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation.

| Création/modification de fichiers PDF Vous pouvez créer des fichiers PDF en numérisant des éléments placés sur la vitre d'exposition. Ajoutez, supprimez, réordonnez les pages ou apportez d'autres modifications dans les fichiers PDF créés. »» Important + Vous pouvez créer ou modifier jusqu'à 100 pages d'un fichier PDF à la fois. + Seuls les fichiers PDF créés ou modifiés dans 1J Scan Utility ou 1J PDF Editor sont pris en charge. Les fichiers PDF créés ou modifiés dans d'autres applications ne sont pas pris en charge. »» Remarque + Vous pouvez également créer des fichiers PDF à partir d'images enregistrées sur un ordinateur. + Les formats de fichier qu'il est possible de sélectionner sont PDF, JPEG, TIFF et PNG. + Vous ne pouvez pas utiliser d'images de plus de 10 501 pixels à l'horizontale ou à la verticale. + Lorsque vous sélectionnez un fichier PDF protégé par mot de passe, vous devez saisir le mot de passe. # Modification de fichiers PDF protégés par mot de passe

1. Placez les éléments sur la vitre.

2. Démarrez I Scan Utility.

3. Cliquez sur Éditeur PDF.

Ex, Canon L Sean Utility x Hom du produit v ü D E= 6 Auto Doament Photo Personnalsé OR Créer panor. || ScanGeor | Éditeur PDF ice 1J PDF Editor s'ouvre.

4. Pour spécifier le format papier, la résolution et d'autres paramètres, cliquez sur Param.. à

partir du menu Fichier, puis définissez chaque élément dans la boîte de dialogue Paramètres (Numérisation document). »» Remarque + Une fois les paramètres définis dans la boîte de dialogue Paramètres, les mêmes paramètres peuvent être utilisés pour la prochaine numérisation. + Dans la boîte de dialogue Paramètres, spécifiez les paramètres de traitement des images tels que la correction oblique et l'accentuation des contours.

Une fois les paramètres définis, cliquez sur OK.

5. Cliquez sur L? (Numériser) dans la barre d'outils.

ù Canon l PDF Editor - (IMG: 1] _ [=] x Fichier Modifier Afficher Envoyer Aide IEEE als? IMG * | = Pages sélectionnées : 1 Nombre total de pages : 2 La numérisation commence. »» Remarque + Pour ouvrir un fichier enregistré sur l'ordinateur, cliquez sur Ouvrir... à partir du menu Fichier, puis sélectionnez le fichier à modifier. + Vous pouvez faire basculer la vue avec les boutons de la barre d'outils. Pour plus d'informations, reportez-vous à Écran de modification de fichier PDF.

6. Ajoutez des pages selon vos besoins.

Lorsque vous numérisez et ajoutez des éléments : Placez les éléments, puis cliquez sur — (Numériser) dans la barre d'outils. Lorsque vous ajoutez des images ou des fichiers PDF existants :

Cliquez sur + (Ajouter une page) dans la barre d'outils. Lorsque la boîte de dialogue Ouvrir apparaît, sélectionnez les images ou les fichiers PDF que vous voulez ajouter, puis cliquez sur Ouvrir. »» Remarque + Vous pouvez également ajouter des images ou des fichiers PDF à partir de Ajouter une page à partir des données enregistrées. du menu Fichier.

7. Modifiez les pages selon vos besoins.

Lorsque vous modifiez l'ordre des pages : Cliquez sur la page que vous voulez déplacer, puis cliquez sur E (Page vers le haut) ou 3 (Page vers le bas) dans la barre d'outils pour modifier l'ordre des pages. Vous pouvez également modifier l'ordre des pages en faisant glisser une page vers l'emplacement cible. Lorsque vous supprimez des pages : . | : eo x : Cliquez sur la page que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur (Supprimer la page) dans la barre d'outils. »} Remarque + Ces boutons apparaissent lorsque deux pages ou plus ont été créées. . Sélectionnez Enregistrer sous. dans le menu Fichier. La boîte de dialogue Enregistrer apparaît. . Spécifiez les paramètres d'enregistrement. æ Boîte de dialogue Enregistrer (écran de modification de fichier PDF) Cliquez sur Enregistrer. Le fichier PDF est enregistré. »» Remarque + Lorsqu'un fichier PDF protégé par mot de passe est modifié, les mots de passe sont supprimés. Réinitialisez les mots de passe dans la boîte de dialogue Enregistrer. æ Configuration de mots de passe pour les fichiers PDF

+ Pour remplacer un fichier enregistré, cliquez sur (Enregistrer) dans la barre d'outils.

| Numérisation avec un logiciel d'application (ScanGear) > Qu'est-ce que ScanGear (pilote du scanner) ? > Démarrage de ScanGear (pilote du scanner) > Numérisation en Mode de base > Écrans de ScanGear (pilote du scanner) > Remarques générales (pilote du scanner) »» Important + Les fonctions et paramètres disponibles varient en fonction de votre scanner ou imprimante.

| Qu'est-ce que ScanGear (pilote du scanner) ? ScanGear (pilote du scanner) est un logiciel requis pour la numérisation de documents. Utilisez le logiciel pour spécifier le format de sortie, les corrections d'image et d'autres paramètres. ScanGear peut être démarré à partir de IJ Scan Utility ou d'applications compatibles avec l'interface standard appelée TWAIN. (ScanGear est un pilote compatible TWAIN.) I Fonctions Spécifiez le type de document, le format de sortie ainsi que d'autres paramètres lors de la numérisation des documents et affichez un aperçu des résultats de la numérisation. Définissez différents paramètres de correction ou ajustez avec précision la luminosité, le contraste, et d'autres paramètres pour numériser dans une tonalité de couleurs spécifique. I Écrans Il'existe deux modes : le Mode de base et le Mode avancé. Changez de mode en cliquant sur les onglets en haut à droite de l'écran. Mode de base | Mode avancé 2» Remarque + ScanGear démarre dans le dernier mode utilisé. + Lorsque vous passez d'un mode à l'autre, les paramètres ne sont pas conservés. Mode de base Utilisez l'onglet Mode de base pour numériser facilement en seulement trois étapes ©. (2) et ©,

Mode avancé Utilisez l'onglet Mode avancé pour numériser en spécifiant le mode couleur, la résolution de sortie, la luminosité de l'image, la tonalité des couleurs et d'autres paramètres. “à lé à SERRES © ? Cemesnéigan: <camectin dontre de grès el|5)[4)(7) lrermasée

| Démarrage de ScanGear (pilote du scanner) Utilisez ScanGear (pilote du scanner) pour effectuer des corrections d'image et des ajustements de couleurs lors de la numérisation. Démarrez ScanGear depuis 1J Scan Utility ou à partir d'autres applications. »} Remarque + Si vous disposez de plusieurs scanners ou d'un modèle compatible réseau, et si vous passez d'une connexion USB à une connexion réseau, configurez l'environnement réseau. I Démarrage à partir de 1J Scan Utility

1. Démarrez |J Scan Utility.

Pour plus de détails, cliquez sur Accueil pour revenir à la première page du Manuel en ligne de votre modèle et recherchez « Démarrage de 1J Scan Utility ».

2. Dans l'écran principal IJ Scan Utility, cliquez sur ScanGear.

L'écran ScanGear s'affiche. I Démarrage depuis une application La procédure varie en fonction de l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'application.

1. Démarrez l'application.

2. Dans le menu de l'application, sélectionnez machine.

»} Remarque + Si une machine est connectée via un réseau, la mention « Réseau » s'affiche derrière le nom du produit.

3. Numérisez le document.

L'écran ScanGear s'affiche.

| Numérisation en Mode de base Utilisez l'onglet Mode de base pour numériser facilement en suivant ces étapes simples à l'écran. Pour numériser plusieurs documents simultanément à partir de la vitre, reportez-vous à la section Numérisation de plusieurs documents simultanément à l'aide de ScanGear (pilote du scanner). La fonction d'aperçu n'est pas disponible lorsque vous effectuez une numérisation à partir du CAD (chargeur automatique de documents). »» Important + Les types de documents suivants ne peuvent pas être numérisés correctement. Dans ce cas, cliquez sur &) (Miniature) dans la barre d'outils afin d'activer la vue de l'image entière et de numériser. + Photographies avec un arrière-plan très pâle + Documents imprimés sur du papier blanc, texte manuscrit, cartes de visite et d'autres documents pas nets + Documents fins + Documents épais + Les types de documents suivants ne peuvent pas être numérisés correctement. + Documents de taille inférieure à un carré de 3 cm (1,2 pouce) de côté + Photographies qui ont été découpées de manière différente »} Remarque + Les deux côtés d'un document recto verso peuvent être numérisés simultanément sur les modèles avec le support de numérisation recto verso CAD.

1. Placez le document sur la vitre de la machine ou dans le CAD, puis démarrez ScanGear

(pilote du scanner). æ Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) æ Démarrage de ScanGear (pilote du scanner)

2. Définissez Sélectionner source en fonction de votre document.

C2 ajuster des cadres de découpe Corrections Fe A Li Carrecten de fsrnsten C] ant ée cn Lancer mamération 23» important + Certaines applications ne prennent pas en charge la numérisation continue à partir du CAD. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'application. 2»» Remarque + Pour numériser des magazines contenant de nombreuses photographies couleur, sélectionnez Magazine (couleur).

3. Cliquez sur Aperçu.

L'aperçu de l'image apparaît dans la zone d'aperçu. Format verbe Pete à mener crains L2_ Ajuter des cadres de découpe 23» important + L'Aperçu n'est pas disponible lorsque vous numérisez à partir du CAD.

»} Remarque + Les couleurs sont réglées selon le type de document choisi dans Sélectionner source.

4. Sélectionnez la Destination.

»} Remarque + Passez à l'étape 7 si une option CAD est sélectionnée dans Sélectionner source.

5. Sélectionnez le Format sortie.

Les options de format de sortie varient selon la Destination sélectionnée.

6. Ajustez les cadres de découpe (zones de numérisation) comme requis.

Ajustez la taille et la position des cadres de découpe sur l'aperçu de l'image. æ Ajustement des cadres de découpe (ScanGear)

7. Définissez Corrections d'image si nécessaire.

8. Cliquez sur Numériser.

La numérisation commence. »» Remarque + Cliquez sur 01] (Informations) pour afficher une boîte de dialogue montrant le type de document et d'autres informations concernant les paramètres de numérisation actuels. + La manière dont ScanGear se comporte à l'issue de la numérisation peut être définie à partir de État de la boîte de dialogue ScanGear après numérisation sur l'onglet Numériser de la boîte de dialogue Préférences. I Rubrique connexe » Onglet Mode de base

| Écrans de ScanGear (pilote du scanner) > Onglet Mode de base > Onglet Mode avancé

| Onglet Mode de base Utilisez l'onglet Mode de base pour numériser facilement en suivant ces étapes simples à l'écran. Dans cette section, vous trouverez les descriptions des paramètres et fonctions disponibles sous l'onglet Mode de base. # (1) Boutons et paramètres ” (2) Barre d'outils # (3) Zone d'aperçu 2 Remarque + Les éléments affichés varient selon le type de document et l'affichage. + La fonction d'aperçu n'est pas disponible lorsque vous effectuez une numérisation à partir du CAD (chargeur automatique de documents). I (1) Boutons et paramètres Sélectionner source Photo (couleur) Numérisez des photos couleur. Magazine (couleur) Numérisez des magazines couleur. Document (couleur) Numérisez des documents en couleur. Document (nuances de gris) Numérisez des documents en noir et blanc. Document (couleur) CAD recto Numérisez des documents à partir du CAD en couleur.

Document (niveaux de gris) CAD recto Numérisez des documents à partir du CAD en noir et blanc. Document (couleur) CAD recto verso (uniquement pour les modèles prenant en charge la numérisation recto verso CAD) Numérisez les deux côtés des documents à partir du CAD en couleur. Document (niveaux de gris) CAD recto verso (uniquement pour les modèles prenant en charge la numérisation recto verso CAD) Numérisez les deux côtés des documents à partir du CAD en noir et blanc. 23» Important + Certaines applications ne prennent pas en charge la numérisation continue à partir du CAD. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'application. 33} Remarque + Lorsque vous sélectionnez un type de document, la fonction d'accentuation de la netteté est activée. + Lorsque vous sélectionnez une option autre que les types de CAD, la fonction de réglage de l'image en fonction du type de document est également activée. + Si vous sélectionnez Magazine (couleur), la fonction Elimination moiré est activée. Afficher l'aperçu de l'image Aperçu Permet d'effectuer une numérisation d'essai. 2»» Remarque + Lors de la première utilisation de la machine, l'étalonnage du scanner est automatiquement effectué. Patientez quelques instants jusqu'à ce que l'aperçu de l'image apparaisse. Destination Choisissez l'action à effectuer avec l'image numérisée. Impression Sélectionnez cette option pour imprimer l'image numérisée sur une imprimante.

Affichage de l'image Sélectionnez cette option pour afficher l'image numérisée sur le moniteur. OCR Choisissez cette fonction pour utiliser l'image numérisée avec le logiciel OCR. Le « logiciel OCR » permet de convertir un texte numérisé sous forme d'image en données de texte que vous pouvez ensuite modifier dans un outil de traitement de texte ou un autre programme. Format sortie Sélectionnez le format de sortie. Les options de format de sortie varient selon l'élément sélectionné dans Destination. Flexible Ajustez librement les zones de numérisation (cadres de découpe). Vue Miniatures : Faites glisser la souris sur une miniature pour afficher un cadre de découpe. Quand un cadre de découpe est affiché, seule la partie qu'il contient est numérisée. Lorsque qu'aucun cadre de découpe n'est affiché, chaque cadre est numérisé indépendamment. Vue de l'image entière : Si aucun cadre de découpe n'apparaît, toute la zone d'aperçu est numérisée. Quand un cadre de découpe est affiché, seule la partie qu'il contient est numérisée. Format de papier (tel que A4 ou L) Sélectionnez le format de sortie. La partie contenue dans le cadre de découpe est numérisée à la taille du format de papier sélectionné. Faites glisser le cadre de découpe pour l'agrandir ou le réduire en conservant les proportions. Taille d'écran (telle que 1024 x 768 pixels) Sélectionnez le format de sortie en pixels. Un cadre de découpe de la taille d'écran sélectionnée apparaît et seule la partie à l'intérieur du cadre est numérisée. Faites glisser le cadre de découpe pour l'agrandir ou le réduire en conservant les proportions. Ajouter/Supprimer.. Affiche la boîte de dialogue Ajouter/supprimer le format de sortie pour spécifier les formats de sortie personnalisés. Cette option peut être sélectionnée si Destination est défini sur Impression ou Affichage de l'image. Dans la boîte de dialogue Ajouter/supprimer le format de sortie, vous pouvez spécifier plusieurs formats de sortie et les enregistrer simultanément. Les éléments enregistrés s'affichent dans la liste Format sortie et peuvent être sélectionnés tout comme les éléments prédéfinis.

Ajout : Saisissez Nom du format de sortie, Largeur, et Hauteur, puis cliquez sur Ajouter. Dans Unité, choisissez pouces ou mm si vous sélectionnez Destination dans Impression ; si vous sélectionnez Affichage de l'image, vous ne pouvez choisir que pixels. Le nom du format ajouté figure dans la Liste des formats de sortie. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les éléments figurant dans la Liste des formats de sortie. Suppression : Sélectionnez le format de sortie à supprimer dans Liste des formats de sortie, puis cliquez sur Supprimer. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les éléments figurant dans la Liste des formats de sortie. »» Important + Vous ne pouvez pas supprimer des formats de sortie prédéfinis comme A4 et 1024 x 768 pixels. »} Remarque + Enregistrez jusqu'à 10 éléments. + Un message d'erreur s'affiche lorsque vous saisissez une valeur non comprise dans la plage du paramètre. Saisissez une valeur dans la plage acceptable. »» Remarque + Pour plus de détails sur le mode d'affichage initial du cadre de découpe sur une image d'aperçu, reportez-vous à la section Cadre de découpe sur les images d'aperçu dans l'onglet Aperçu de la boîte de dialogue Préférences. Inverser proportions Disponible si Format sortie est défini sur tout autre paramètre que Flexible. Cliquez sur ce bouton pour faire pivoter le cadre de découpe. Cliquez à nouveau pour lui rendre son orientation d'origine. Ajuster des cadres de découpe Ajustez la zone de numérisation à l'intérieur de la zone d'aperçu. Si aucune zone n'a été spécifiée, le document n'est pas numérisé au format de document (Ajustement automatique). Si une zone a été spécifiée, seule la partie se trouvant dans le cadre de découpe est numérisée. æ Ajustement des cadres de découpe (ScanGear) Corrections d'image Corrigez l'image à numériser. »» Important - Appliq. correct. auto. documents et Correction de l'atténuation sont disponibles lorsque Recommandés est sélectionné sous l'onglet Paramètres de couleur de la boîte de dialogue Préférences.

»» Remarque + Les fonctions disponibles varient en fonction du type de document sélectionné dans Sélectionner source. Appliq. correct. auto. documents Améliore la netteté du texte d'un document ou d'un magazine afin d'avoir une meilleure lisibilité. »» Important + La numérisation peut être plus longue que d'habitude lorsque cette case est cochée. + La tonalité des couleurs peut varier par rapport à l'image source en raison des corrections. Dans ce cas, désactivez la case à cocher, puis numérisez à nouveau. + La correction peut ne pas être efficace si la Zone numérisée est trop petite. Correction de l'atténuation Permet de corriger les photos ternies par le temps ou à dominante de couleur. Réduire l'ombre de gouttière Permet de corriger les ombres qui apparaissent entre les pages lors de la numérisation de livrets ouverts. »» Important + Consultez la section Correction d'ombre de gouttière afin d'utiliser correctement cette fonction. Motif de couleur... Réglez la couleur globale de l'image. Corrigez les couleurs ternies ou à dominante de couleur, ou autre, afin de reproduire leurs couleurs naturelles dans l'aperçu des modifications de couleurs. æ Ajustement des couleurs à l'aide d'un motif de couleur »» Important + Ce paramètre n'est pas disponible si vous sélectionnez Correspondance des couleurs dans l'onglet Paramètres de couleur de la boîte de dialogue Préférences. Lancer la numérisation Numériser Permet de démarrer la numérisation. »} Remarque + Une fois la numérisation lancée, la barre de progression apparaît. Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation. Préférences. Affiche la boîte de dialogue Préférences dans laquelle vous pouvez définir des paramètres de numérisation/d'aperçu. Fermer Permet de fermer ScanGear (pilote du scanner).

I (2) Barre d'outils Ajustez ou faites pivoter les aperçus des images. Les boutons affichés dans la barre d'outils varient selon la vue. Vue Miniatures : à | WU O0 &® a \é és) MG O0 € ? Vue de l'image entière : = |g a [ve a à) (za) (Miniature) / (Image entière) Active la vue dans la zone d'aperçu. æ (3) Zone d'aperçu

Es} (Pivoter à gauche) Fait pivoter l'aperçu de l'image de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. + Le résultat est pris en compte dans l'image numérisée. + Lorsque vous affichez de nouveau l'aperçu, l'état d'origine de l'image est rétabli.

ES] (Pivoter à droite) Fait pivoter l'aperçu de l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. + Le résultat est pris en compte dans l'image numérisée. + Lorsque vous affichez de nouveau l'aperçu, l'état d'origine de l'image est rétabli. (Ajustement automatique) Affiche et ajuste automatiquement le cadre de découpe au format du document affiché dans la zone d'aperçu. La zone de numérisation est réduite chaque fois que vous cliquez sur ce bouton si le cadre de découpe comporte des zones pouvant être découpées. LEA LEA (Sélectionner tous les cadres) Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont affichés. Coche les cases des images dans la vue en miniature.

O0 (Désélectionner tous les cadres) Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont affichés. Décoche les cases des images dans la vue en miniature. EE] EE) (Sélectionner tous les cadres) Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont affichés. Permet de sélectionner les images dans la vue en miniature et de les encadrer en bleu.

(Sélectionner tous les cadres de découpe) Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont définis. Affiche les cadres de découpe en pointillés épais et applique les paramètres à tous les cadres de découpe. (Supprimer cadre de découpe) Supprime le cadre de découpe sélectionné. Pr] (Informations) Affiche la version de ScanGear, ainsi que le type de document et d'autres informations concernant les paramètres de numérisation actuels. ® (Ouvrir le guide) Ouvre cette page. I (3) Zone d'aperçu Endroit où une image test apparaît après avoir cliqué sur Aperçu. Vous pouvez également vérifier les résultats des paramètres (corrections d'image, réglage des couleurs, etc.) définis dans (1) Boutons et paramètres. Lorsque l'icône (Miniature) est affichée dans la barre d'outils : Les cadres de découpe sont spécifiés conformément au format du document, et les miniatures des images numérisées s'affichent. Seules les images dont la case à cocher est activée sont numérisées. 2»} Remarque + Lorsque plusieurs images sont prévisualisées, différents contours indiquent des états de sélection différents. + Cadre mis en évidence (contour bleu épais) : les paramètres affichés s'appliquent.

+ Cadre sélectionné (contour bleu fin) : les paramètres sont appliqués simultanément au cadre mis en évidence et aux cadres sélectionnés. Pour sélectionner plusieurs images, cliquez sur celles-ci tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée. + Non sélectionné (pas de contour) : les paramètres ne sont pas appliqués. + Double-cliquez sur un cadre pour agrandir l'image. Cliquez sur les boutons (1 (Avance image) au bas de l'écran pour afficher le cadre précédent ou suivant. Double-cliquez à nouveau sur le cadre agrandi pour rétablir son état d'origine. Lorsque l'icône (Image entière) est affichée dans la barre d'outils : Les éléments placés sur la vitre sont numérisés et affichés en tant qu'image unique. Toutes les parties incluses dans les cadres de découpe sont numérisées. »» Remarque + Créez le(s) cadre(s) de découpe sur l'image affichée. Dans la vue en miniature, vous ne pouvez créer qu'un cadre de découpe par image. Dans la vue de l'image entière, vous pouvez créer plusieurs cadres de découpe. æ Ajustement des cadres de découpe (ScanGear) I Rubrique connexe + Numérisation en Mode de base

| Onglet Mode avancé Ce mode vous permet de définir des paramètres avancés, tels que le mode couleur, la résolution, la luminosité de l'image et la tonalité des couleurs. Dans cette section, vous trouverez les descriptions des paramètres et fonctions disponibles sous l'onglet Mode avancé. # (1 Boutons et paramètres » (2) Barre d'outils æ (3) Zone d'aperçu 23} Important + Les éléments affichés varient en fonction du modèle, du type de document et de l'affichage. + La fonction d'aperçu n'est pas disponible lorsque vous effectuez une numérisation à partir du CAD (chargeur automatique de documents). I (1) Boutons et paramètres Paramètres favoris Vous pouvez nommer et enregistrer un ensemble de paramètres (paramètres d'entrée, paramètres de sortie, paramètres d'image et boutons de réglage des couleurs) dans l'onglet Mode avancé et le charger si nécessaire. Il est conseillé d'enregistrer un groupe de paramètres si vous souhaitez l'utiliser souvent. Vous pouvez également utiliser ces paramètres pour charger à nouveau les paramètres par défaut. Sélectionnez Ajouter/Supprimer... dans le menu déroulant pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter/ supprimer des paramètres favoris.

Saisissez le Nom du paramètre et cliquez sur Ajouter. Le nom s'affiche dans la Liste des paramètres favoris. Lorsque vous cliquez sur Enregistrer, l'élément apparaît dans la liste Paramètres favoris et peut être sélectionné tout comme les autres paramètres prédéfinis. Pour supprimer un élément, sélectionnez-le dans la Liste des paramètres favoris et cliquez sur Supprimer. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les paramètres affichés dans la Liste des paramètres favoris. »» Remarque + Vous pouvez définir Ajouter/Supprimer... dans Paramètres favoris après avoir eu un aperçu. + Enregistrez jusqu'à 10 éléments. Paramètres d'entrée Spécifiez les paramètres d'entrée tel que le type de document et la taille. Paramètres de sortie Spécifiez les paramètres de sortie tels que la résolution et la taille. Paramètres d'image Activez/désactivez les différentes fonctions de correction des images. Boutons de réglage des couleurs Procédez à des corrections précises de la luminosité et des tons, parmi lesquelles des ajustements de la luminosité ou du contraste global de l'image, ainsi que des valeurs des zones de lumière et d'ombre (histogramme) ou de l'équilibre (courbe de tonalité). Zoom Permet d'effectuer un zoom avant sur un cadre ou sur l'image dans la zone définie par un cadre de découpe (zone de numérisation). Une fois le Zoom avant effectué, le bouton Zoom devient Annuler. Cliquez sur le bouton Annuler pour ramener l'affichage à son état non agrandi. Lorsque plusieurs images sont affichées dans la vue des miniatures, un clic sur ce bouton permet d'effectuer un zoom avant sur le cadre sélectionné. Cliquez sur les boutons EI D (Avance image) au bas de l'écran pour afficher le cadre précédent ou suivant. »» Remarque + Vous pouvez également effectuer un zoom avant sur une image en double-cliquant sur son cadre. Double-cliquez à nouveau sur le cadre agrandi pour rétablir son état d'origine.

Vue de l'image entière : Numérise à nouveau en haute résolution l'image dans la zone définie par un cadre de découpe. 33} Remarque + Le bouton Zoom permet de renumériser le document et d'afficher son aperçu en haute résolution. + Le bouton $ (Agrandir/Réduire) de la barre d'outils effectue un zoom avant rapide dans l'aperçu de l'image. Cependant, la résolution de l'image affichée est faible. Aperçu Permet d'effectuer une numérisation d'essai. #5 fl à 888888 © ? Numériser Permet de démarrer la numérisation. 33} Remarque + Une fois la numérisation lancée, la barre de progression apparaît. Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation. Lorsque la numérisation est terminée, une boîte de dialogue vous invitant à sélectionner l'opération suivante s'affiche. Suivez les instructions de l'invite. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section État de la boîte de dialogue ScanGear après numérisation dans Onglet Numériser (boîte de dialogue Préférences). Le traitement de l'image peut prendre du temps si la taille globale des images à numériser est supérieure à une certaine taille. Si tel est le cas, un message d'avertissement s'affiche. Il est généralement conseillé de réduire la taille globale. Pour continuer, effectuez la numérisation dans la vue de l'image entière. Préférences. Affiche la boîte de dialogue Préférences dans laquelle vous pouvez définir des paramètres de numérisation/d'aperçu.

Fermer Permet de fermer ScanGear (pilote du scanner). I (2) Barre d'outils Ajustez ou faites pivoter les aperçus des images. Les boutons affichés dans la barre d'outils varient selon la vue. Vue Miniatures : Es) (Miniature) / (Image entière) Active la vue dans la zone d'aperçu. æ (3) Zone d'aperçu CI (Effacer) Supprime l'image d'aperçu de la zone d'aperçu. Ce bouton réinitialise également les paramètres de barre d'outils et de tonalité. : (Découper) Permet de spécifier la Zone de numérisation en faisant glisser la souris. (Déplacer l'image) Si l'image agrandie ne tient pas dans la zone d'aperçu, permet de faire glisser l'image jusqu'à ce que la partie voulue apparaisse. Vous pouvez également déplacer l'image à l'aide des barres de défilement. $ (Agrandir/Réduire) Permet d'effectuer un zoom avant dans la zone d'aperçu en cliquant sur l'image. Cliquez avec le bouton droit sur l'image à réduire.

Es} (Pivoter à gauche) Fait pivoter l'aperçu de l'image de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. + Le résultat est pris en compte dans l'image numérisée. + Lorsque vous affichez de nouveau l'aperçu, l'état d'origine de l'image est rétabli.

ES] (Pivoter à droite) Fait pivoter l'aperçu de l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. + Le résultat est pris en compte dans l'image numérisée.

+ Lorsque vous affichez de nouveau l'aperçu, l'état d'origine de l'image est rétabli. al (Ajustement automatique) Affiche et ajuste automatiquement le cadre de découpe au format du document affiché dans la zone d'aperçu. La zone de numérisation est réduite chaque fois que vous cliquez sur ce bouton si le cadre de découpe comporte des zones pouvant être découpées. LEA LEA (Sélectionner tous les cadres) Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont affichés. Coche les cases des images dans la vue en miniature.

O0 (Désélectionner tous les cadres) Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont affichés. Décoche les cases des images dans la vue en miniature. EE] EE] (Sélectionner tous les cadres) Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont affichés. Permet de sélectionner les images dans la vue en miniature et de les encadrer en bleu. (Sélectionner tous les cadres de découpe) Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont définis. Affiche les cadres de découpe en pointillés épais et applique les paramètres à tous les cadres de découpe.

+ (Supprimer cadre de découpe) Supprime le cadre de découpe sélectionné. on (Informations) Affiche la version de ScanGear, ainsi que le type de document et d'autres informations concernant les paramètres de numérisation actuels. + (Ouvrir le guide) Ouvre cette page. I (3) Zone d'aperçu Endroit où une image test apparaît après avoir cliqué sur Aperçu. Vous pouvez également vérifier les résultats des paramètres (corrections d'image, réglage des couleurs, etc.) définis dans (1) Boutons et paramètres. Lorsque l'icône Es) (Miniature) est affichée dans la barre d'outils : Les cadres de découpe sont spécifiés conformément au format du document, et les miniatures des images numérisées s'affichent. Seules les images dont la case à cocher est activée sont numérisées.

2»} Remarque + Lorsque plusieurs images sont prévisualisées, différents contours indiquent des états de sélection différents. + Cadre mis en évidence (contour bleu épais) : les paramètres affichés s'appliquent. + Cadre sélectionné (contour bleu fin) : les paramètres sont appliqués simultanément au cadre mis en évidence et aux cadres sélectionnés. Pour sélectionner plusieurs images, cliquez sur celles-ci tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée. + Non sélectionné (pas de contour) : les paramètres ne sont pas appliqués. Lorsque l'icône © (Image entière) est affichée dans la barre d'outils : Les éléments placés sur la vitre sont numérisés et affichés en tant qu'image unique. Toutes les parties incluses dans les cadres de découpe sont numérisées. 2» Remarque + Créez le(s) cadre(s) de découpe sur l'image affichée. Dans la vue en miniature, vous ne pouvez créer qu'un cadre de découpe par image. Dans la vue de l'image entière, vous pouvez créer plusieurs cadres de découpe.

æ Ajustement des cadres de découpe (ScanGear) I Rubrique connexe æ Numérisation en Mode avancé æ Numérisation de plusieurs documents à partir du CAD (chargeur automatique de documents) en Mode avancé

| Remarques générales (pilote du scanner) ScanGear (pilote du scanner) est soumis aux limitations suivantes. N'oubliez pas ces informations lors de son utilisation. I Limitations du pilote du scanner Si vous utilisez le système de fichiers NTFS, il se peut que la source de données TWAIN ne soit pas invoquée. En effet, il est impossible d'écrire dans le module TWAIN dans le dossier winnt pour des raisons de sécurité. Pour obtenir de l'aide, contactez l'administrateur de l'ordinateur. Certains ordinateurs (y compris les ordinateurs portables) connectés à la machine ne redémarrent pas correctement depuis le mode veille. Dans ce cas, redémarrez l'ordinateur. Ne branchez pas plusieurs scanners où imprimantes multifonction dotés d'une fonction scanner sur le même ordinateur. La connexion simultanée de plusieurs périphériques rend impossible la numérisation à partir du panneau de contrôleou des boutons du scanner de la machine et des erreurs peuvent se produire lors de l'accès aux périphériques. Le calibrage peut prendre du temps si la machine est raccordée à un port USB1.1. La numérisation peut échouer si l'ordinateur est sorti du mode veille ou du mode Attente. Si tel est le cas, suivez les étapes ci-dessous et relancez la numérisation. Si votre modèle n'a pas de bouton d'alimentation, effectuez uniquement l'étape 2.

1. Mettez la machine hors tension.

2. Quittez ScanGear, déconnectez le câble USB de l'ordinateur, puis reconnectez-le.

3. Mettez la machine sous tension.

Si la numération échoue, redémarrez l'ordinateur. ScanGear ne peut pas être ouvert dans plusieurs applications simultanément. ScanGear ne peut pas être ouvert deux fois au sein d'une même application. Veillez à fermer la fenêtre ScanGear avant de fermer l'application. Si vous utilisez un modèle compatible réseau en le connectant à un réseau, il est impossible d'accéder à la machine à partir de plusieurs ordinateurs en même temps. Si vous utilisez un modèle compatible réseau en le connectant à un réseau, la numérisation est plus longue que d'habitude. Lors de la numérisation d'images volumineuses à des résolutions élevées, assurez-vous que l'espace disque disponible est suffisant. Par exemple, la numérisation d'un document A4 à 600 ppp en quadrichromie nécessite au moins 300 Mo d'espace libre. ScanGear et le WIA pilote ne peuvent pas être utilisés simultanément. Ne mettez pas l'ordinateur en veille ou en veille prolongée pendant la numérisation. I Applications avec des restrictions d'utilisation + Certaines applications n'affichent pas l'interface utilisateur TWAIN. Dans ce cas, reportez-vous au manuel de l'application et modifiez les paramètres en conséquence. + Certaines applications ne prennent pas en charge la numérisation continue de plusieurs documents. Dans certains cas, seule la première image numérisée est acceptée ou plusieurs images sont numérisées sous la forme d'une image unique. Pour ces applications, ne numérisez pas plusieurs documents du CAD (chargeur automatique de documents).

Pour importer des images numérisées dans Microsoft Office 2000, enregistrez-les d'abord à l'aide de 1J Scan Utility, puis importez les fichiers enregistrés à partir du menu Insérer. Lorsque vous numérisez des images au format vitre dans Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), cliquez sur Insertion personnalisée dans l'écran Insérer une image numérisée. Dans le cas contraire, l'image risque de ne pas être numérisée correctement. Lorsque vous numérisez des images dans Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), utilisez la Bibliothèque multimédia Microsoft. Les images peuvent ne pas être numérisées correctement dans certaines applications. Si tel est le cas, augmentez la mémoire virtuelle du système d'exploitation, puis répétez l'opération. Si la taille de l'image est trop grande (par exemple, pour les numérisations d'images volumineuses à une résolution élevée), l'ordinateur peut ne pas répondre ou la barre de progression peut ne pas dépasser 0 % pendant l'opération. Si tel est le cas, annulez l'action en cours (par exemple, en cliquant sur le bouton Annuler de la barre de progression), augmentez la mémoire virtuelle disponible ou réduisez la résolution/taille de l'image, puis répétez l'opération. Vous pouvez également numériser l'image via I Scan Utility, puis l'enregistrer et l'importer dans l'application.

| Astuces pour la numérisation > Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)

Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) Cette section explique comment placer des documents originaux sur la vitre pour numériser. Si les éléments ne sont pas placés de manière appropriée, ils risquent de ne pas être correctement numérisés. »» Important + Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes suivantes. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer un dysfonctionnement du scanner ou casser la vitre d'exposition. + Ne placez pas d'objets de plus de 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition. + N'exercez pas de pression supérieure à 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition, en appuyant sur l'original, par exemple. + Fermez le capot du scanner avant de lancer la numérisation. I Mise en place d'éléments Placez les éléments comme indiqué ci-après pour permettre au scanner de détecter automatiquement le type et le format de l'élément. »» Important + Lorsque vous effectuez une numérisation en spécifiant le format papier dans 1J Scan Utility ou ScanGear (pilote du scanner), alignez un des angles supérieurs de l'élément sur l'angle de la vitre au niveau de la flèche (repère d'alignement). + Les photos qui ont été découpées selon des contours irréguliers et les éléments dont la taille est inférieure à 3 cm (1,2 pouce) carrés ne peuvent pas être découpés précisément lors de la numérisation. + La numérisation des étiquettes de disques réfléchissantes risque d'être incorrecte. Photos, cartes postales, cartes de visite et BD/DVD/CD Magazines, journaux et documents He. | = :

Élément unique : Placez l'élément face vers le bas sur la vitre et ali- gnez un angle supérieur de l'élément sur l'angle de Placez l'élément face vers le bas sur la vitre en laissant un espace d'au moins 1 cm (0,4 pouce) entre les bords (la zone à rayures diagonales) de la vitre et l'élément. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peu- vent pas être numérisées. la vitre au niveau de la flèche (repère d'alignement). Les parties du document placées sur la zone à ray- ures diagonales ne peuvent pas être numérisées.

23» Important + Les éléments volumineux (par exemple les photos au format A4) qui ne peuvent pas être éloignés des bords/ flèches (repère d'alignement) de la vitre peuvent être en- registrés au format PDF. Pour enregistrer sous un for- mat autre que PDF, numérisez en précisant le format de données. Plusieurs éléments : Laissez un espace d'au moins 1 cm (0,4 pouce) entre les bords (la zone à rayures diagonales) de la vitre et les élé- ments, ainsi qu'entre les éléments. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées.

A :1 cm (0,4 pouce) ou plus 2» Remarque + Placez jusqu'à 12 éléments. + La position des éléments inclinés (de 10 degrés ou moins) est corrigée automatiquement.

23» Important + Pour plus d'informations sur les zones dans les- quelles il est impossible de numériser des élé- ments, reportez-vous à la section « Éléments qu'il est possible de mettre en place et méthode de positionnement ».

| Mise à jour de ScanGear (pilote du scanner) > Obtention de la dernière version de ScanGear (pilote du scanner) > Suppression du pilote de scanner ScanGear inutile > Avant l'installation de ScanGear (pilote du scanner) > Installation de ScanGear (pilote du scanner)

| Installation de ScanGear (pilote du scanner) Pour télécharger la dernière version de ScanGear (pilote du scanner), accédez à notre site Web via Internet. Suivez les étapes indiquées pour installer la version de ScanGear.

1. Double-cliquez sur l'icône du fichier à télécharger.

Le programme d'installation est lancé. »} Remarque + Une boîte de dialogue de confirmation/d'avertissement peut s'afficher lors de l'installation, de la désinstallation ou du lancement du logiciel. Ce message s'affiche lorsque des droits d'administration sont nécessaires pour effectuer une tâche. Si vous êtes connecté en tant qu'administrateur, cliquez sur Oui (ou Continuer, Autoriser) pour continuer. Avec certaines applications, vous devez disposer d'un compte administrateur pour pouvoir continuer. Si vous avez ouvert une session avec un compte utilisateur standard, sélectionnez un compte administrateur et recommencez.

2. Dans l'écran de Bienvenue, cliquez sur Suivant.

3. Lisez attentivement le Contrat de licence, puis cliquez sur Oui.

L'installation de ScanGear démarre.

4. Connectez le scanner et l'ordinateur en utilisant le câble USB fourni.

L'ordinateur reconnaît le scanner. ScanGear est installé.

5. Lorsque l'écran Installation terminée apparaît, cliquez sur Terminer.

Un message qui vous invite à redémarrer l'ordinateur peut apparaître dans certains environnements. Pour que l'installation se termine correctement, redémarrez l'ordinateur. »» Important + ScanGear peut être téléchargé gratuitement. Néanmoins, des frais de connexion à Internet sont applicables. I Rubrique connexe æ Obtention de la dernière version de ScanGear (pilote du scanner) æ Suppression du pilote de scanner ScanGear inutile æ Avant l'installation de ScanGear (pilote du scanner)

| Numérisation à l'aide des boutons du scanner > Description des boutons du scanner > Numérisation et enregistrement d'éléments sous forme de fichiers PDF (boutons PDF) > Numérisation d'éléments et enregistrement d'images numérisées (bouton AUTO SCAN) > Numérisation et impression/copie d'éléments (bouton COPIE) > Numérisation et attachement d'éléments à un courrier électronique (bouton SEND) > Paramètres de boutons de scanner (Windows) > Paramètres de boutons de scanner (macOS) > Paramètres de boutons de scanner de 1J Scan Utility > Paramètres des boutons du scanner de IJ Scan Utility Lite

| Description des boutons du scanner Les quatre boutons du scanner sont appelés les boutons du scanner. Vous pouvez créer des fichiers PDF, imprimer des éléments, envoyer des images, etc., en plaçant simplement l'élément sur la vitre et en appuyant sur un bouton du scanner. Éamror {us COPY <2/SEND [ I I I] ] »» Important + Dans Windows, lorsque vous appuyez sur un bouton du scanner, un écran de sélection de programme peut apparaître au lieu de IJ Scan Utility. Dans ce cas, configurez 1J Scan Utility en tant que programme à démarrer. Voir « Paramètres des boutons du scanner (Windows) » pour plus de détails. Pour définir comment démarrer 1J Scan Utility Lite dans macOS, reportez-vous à la section Paramètres des boutons du scanner (macOS). Éim Bouton PDF Permet de numériser des éléments et de créer facilement des fichiers PDF, puis de les enregistrer. L'% Bouton AUTO SCAN Détecte automatiquement le type d'élément et l'enregistre sur un ordinateur. Bouton COPIE (COPY) Numérise des éléments, puis les imprime sur une imprimante. 1 Bouton SEND Numérise des éléments et joint les images numérisées à un courrier électronique ou les envoie à une application. »» Remarque + Vous pouvez spécifier la réponse de 1J Scan Utility/1J Scan Utility Lite lorsqu'un bouton du scanner est utilisé. æ Paramètres de boutons de scanner de IJ Scan Utility æ Paramètres des boutons du scanner de IJ Scan Utility Lite + Les dossiers d'enregistrement par défaut sont les suivants : + Windows : + Windows 10/Windows 8.1 : dossier Documents + Windows 7 : dossier Mes documents

+ macOS : + Par défaut, le dossier d'enregistrement est le dossier Images.

Numérisation et enregistrement d'éléments sous forme de fichiers PDF (boutons PDF) Vous pouvez enregistrer des images numérisées en fichiers PDF.

1. Placez l'élément sur la vitre d'exposition

Windows : æ Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) macOS : æ Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)

2. Appuyez sur le bouton PDF.

La numérisation commence. Les images numérisées sont automatiquement enregistrées en tant que fichiers PDF.

Numérisation d'éléments et enregistrement d'images numérisées (bouton AUTO SCAN) Vous pouvez numériser des éléments en détectant automatiquement leur type et les enregistrer sur un ordinateur.

1. Placez l'élément sur la vitre d'exposition

Windows : æ Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) macOS : æ Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)

2. Appuyez sur le bouton AUTO SCAN.

La numérisation commence. »} Remarque + Les images numérisées sont enregistrées dans le dossier défini pour Enregistrer dans dans la boîte de dialogue Paramètres (AUTO SCAN (AUTO)) affichée lorsque vous cliquez sur Param... Dans la boîte de dialogue Paramètres (AUTO SCAN (AUTO)), vous pouvez également modifier les paramètres de numérisation avancés.

| Dépannage æ Problèmes de connexion du scanner Connexion 2 æ Problèmes liés à la numérisation (Windows) æ Problèmes liés à la numérisation (macOS) Numérisation jai æ# Problèmes liés à l'installation et au téléchargement Installation

| Problèmes de connexion du scanner > Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion au scanner > Impossible de communiquer avec le scanner via USB e Méthode de connexion du scanner

Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion au scanner

Si vous ne pouvez pas continuer au-delà de l'écran Connexion au scanner, vérifiez les éléments suivants. CAC Assurez-vous que le câble USB fourni est correctement connecté au scanner et à l'ordinateur. Raccordez le scanner et l'ordinateur à l'aide d'un câble USB conformément à l'illustration ci-dessous. Le connecteur USB est à l'arrière du scanner. »» Important + Utilisez le câble USB fourni. + Connectez le côté Mini-B au scanner. Pour en savoir davantage, consultez la section Méthode de connexion du scanner. SALE Déconnectez le câble USB du scanner et de l'ordinateur, puis reconnectez- le. »» Important + Sous macOS, vérifiez qu'une icône de verrouillage s'affiche en bas à gauche de l'écran Imprimantes et scanners. Si l'icône de verrouillage est ÜM (verrouillé), cliquez dessus pour déverrouiller. (Le nom et le mot de passe d'administrateur sont requis pour déverrouiller.) Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, suivez la procédure ci- dessous pour recommencer la procédure d'installation depuis le début. Windows : . Cliquez sur Annuler. . Dans l'écran Configuration annulée, cliquez sur le bouton Retour au début. . Dans l'écran Commencer la configuration, cliquez sur le bouton Quitter pour quitter la configuration. . Débranchez le câble USB. . Vérifiez qu'aucune application ne s'exécute. un » & D =

6. Procédez à la configuration à partir de cette page Web.

»} Remarque + Vous pouvez également procéder à la configuration à l'aide du CD-ROM d'installation. macOS :

1. Cliquez sur Suivant.

Un écran s'affiche pour vous informer que la configuration n'est pas terminée.

L'écran Création d'un raccourci vers le Manuel en ligne s'affiche.

3. Cochez la case Créer un raccourci ou Ne pas créer de raccourci, puis cliquez sur Suivant.

L'écran Installation terminée. s'affiche. . Cliquez sur Quitter pour quitter la configuration. . Débranchez le câble USB. . Redémarrez l'ordinateur. . Vérifiez qu'aucune application ne s'exécute. . Procédez à la configuration à partir de cette page Web. œ nu ou À

Impossible de communiquer avec le scanner via USB

Raccordez le scanner et l'ordinateur correctement à l'aide du câble USB fourni. Le connecteur USB est à l'arrière du scanner, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous. 23» Important + Le scanner est conçu pour produire des résultats optimaux lorsqu'il est connecté à un port USB 3.0 ou supérieur avec le câble USB fourni. Connectez le câble USB fourni avec le scanner à un port USB 3.0 ou supérieur. + Le câble USB fourni est conçu pour le scanner uniquement. Il ne peut pas être utilisé pour d'autres périphériques. + Connectez le côté Mini-B au scanner. Pour en savoir davantage, consultez la section Méthode de connexion du scanner. CAC Votre scanner est peut-être verrouillé. Si 1J Scan Utility Lite ou l'application est en cours d'exécution, quittez-la. Faites glisser le bouton de verrouillage du scanner en position de déverrouillage ( CR ), puis reconnectez le câble USB. Pour obtenir des informations sur le déverrouillage du scanner, reportez-vous au document Démarrage.

| Problèmes liés à la numérisation (Windows) > Problèmes liés à la numérisation

| Problèmes liés à la numérisation > Un message d'erreur « Relâchez l'interrupteur de verrouillage... » est affiché > Le scanner ne fonctionne pas > ScanGear (pilote du scanner) ne démarre pas

Un message d'erreur « Relâchez l'interrupteur de verrouillage... » est affiché

Le scanner est peut-être verrouillé. Quittez l'application, déverrouillez le scanner, puis reconnectez le câble USB. Pour obtenir des informations sur le déverrouillage du scanner, reportez-vous au document Démarrage.

Le scanner ne fonctionne pas

Connectez le câble USB à un autre port USB de l'ordinateur. Si le câble USB est raccordé à un concentrateur USB, débranchez-le du concentrateur USB et connectez-le à un port USB de l'ordinateur. AULCES, Redémarrez l'ordinateur.

ScanGear (pilote du scanner) ne démarre pas

Vérifiez que ScanGear (pilote du scanner) est installé. Si nécessaire, installez ScanGear (pilote du scanner) depuis le CD-ROM d'installation ou depuis notre site Web. AMEES Sélectionnez votre scanner dans le menu de l'application. 23» Important + Sile nom de votre scanner est affiché plusieurs fois, sélectionnez celui qui ne comporte pas WIA. 3» Remarque + Cette opération peut être légèrement différente selon l'application utilisée. + Utilisez le pilote WIA lors de la numérisation à partir d'une application compatible WIA. æ Numérisation à l'aide du pilote WIA Assurez-vous que l'application prend en charge TWAIN. Vous ne pouvez pas démarrer ScanGear à partir d'applications non compatibles TWAIN. CAMES Numérisez et enregistrez des images avec IJ Scan Utility, puis ouvrez les fichiers dans votre application.

| Problèmes liés à l'installation et au téléchargement > Impossible d'installer ScanGear (pilote du scanner) (Windows) > L'écran Nouveau matériel détecté apparaît lorsque le scanner est connecté (Windows) > L'installation a échoué (espace libre du disque dur insuffisant) > L'installation a échoué (mémoire insuffisante) > Désactivation du programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program > Le traitement de la configuration est lent (Windows)

| Impossible d'installer ScanGear (pilote du scanner) (Windows) Si l'installation ne démarre pas même lorsque le CD-ROM d'installation est inséré dans le lecteur de votre ordinateur : Lancez l'installation en procédant comme suit.

1. Suivez les procédures décrites ci-dessous.

+ Dans Windows 10 ou Windows 8.1, sélectionnez l'icône Explorateur de fichiers dans la barre des tâches du bureau, puis cliquez sur Ce PC dans la liste de gauche. + Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer puis sur Ordinateur. ‘à,

2. Double-cliquez sur l'icône du ® CD-ROM dans la fenêtre qui s'affiche.

Si le contenu du CD-ROM s'affiche, double-cliquez sur MSETUP4.EXE. Si vous ne pouvez pas installer ScanGear (pilote du scanner) à partir du CD-ROM d'installation, téléchargez et installez le pilote du scanner à partir de la page Web. »» Remarque -+ Si l'icône n'apparaît pas, procédez comme suit : + Retirez le CD-ROM du lecteur, puis réintroduisez-le. + Redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, insérez un autre disque. Si l'icône de cet autre disque apparaît, cela signifie qu'il y a un problème avec le CD-ROM d'installation. Dans ce cas, contactez le centre de service. I Si vous ne pouvez pas aller au-delà de l'écran Connexion au scanner : Si vous ne pouvez pas continuer au delà de l'écran Connexion au scanner, consultez Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion au scanner. I Dans les autres situations : Réinstallez ScanGear. Si ScanGear n'a pas été correctement installé, désinstallez le Pilote du scanner CanoScan XXX (où « XXX » correspond au nom du modèle), redémarrez votre ordinateur, puis réinstallez ScanGear. Pour désinstaller le Pilote du scanner CanoScan XXX, démarrez le programme de désinstallation depuis le Panneau de configuration. Pour réinstaller ScanGear, installez-le à partir du CD-ROM d'installation ou installez le pilote du scanner à partir de la page Web.

»» Remarque + Sile programme d'installation a subi un arrêt forcé en raison d'une erreur Windows, le système peut être à l'état instable et vous ne pourrez peut-être pas installer ScanGear. Redémarrez votre ordinateur avant de le réinstaller.