GE2626S - Micro-ondes grill BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GE2626S BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | Environ 20-25 litres |
| Puissance micro-ondes | Environ 700-900 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 à 10 |
| Fonctions | Décongélation, cuisson, réchauffage |
| Type d'ouverture | Portière latérale |
| Type de commande | Électronique avec écran digital |
| Minuterie | Oui, jusqu'à 30 minutes |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc ou inox |
| Type d'affichage | LED ou LCD |
| Accessoires inclus | Plateau tournant en verre |
| Sécurité enfants | Oui |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - GE2626S BRANDT
Questions des utilisateurs sur GE2626S BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GE2626S - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GE2626S de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI GE2626S BRANDT
Vou venez d'acquerir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conscience et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous animé depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de tous jours mistrés satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouvez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heures de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

Important: Avant demettrevoireappareil en marche,veuillez lire attentivementceguide d'installation etd'utilisationafindevoufamiliariser plusrapidementavecsonfonctionnement
SOMMAIRE
1) A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR. 4
a) Consignes de sécurité 4
b)Données techniques. 9
c)Principe de fonctionnement 9
d) Protection de I'environnement 10
2) INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 10
a) Avant le branchement 10
b) Le raccordement électrique. 11
c) Ustensiles 12
(d) Description de votre apparéil 14
(e) Présentation du bandeau de commande 15
f) Installation du plateau tournant 15
g) Installation sur un plan de travail 16
h) Installation 16
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 18
a) Instructions de fonctionnement. 18
b) Tableau des menus pour les programmes automatiques 23
4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL 25
5) EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 26
6) RECOMMANDATIONS POUR MESURE DE LA PERFORMANCE 27
1) À L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR

Conservez ce mode d'emploi avec votre apparéil. En cas de vente ou de cession de cet apparéil à une autre personne, assurez-vous de transmettre ce mode d'emploi au nouveau propriétaire. Merci de prendre conscience de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
a) Consignes de sécurité
Information générale :
- Voiture apparéil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la décongélation d'aliments et de boissons. Il ne peut être utilisé qu'en milieu couvert, fermé et chauffé tel qu'une cuisine ou toute autre piece répondant aux mêmes specifications.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés s'ils ne sont pas continulement surveillés.
- Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée d'enfants de moins de 8 ans.
Installation :
- Installez ce four en respectant strictement les instructions d'installation fournies dans cette notice.
-
Reportez-vous au chapitre 'INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL'.
-
Veillez à ne pas obstruer les ouïes d'érations de votre apparéil.
- Voiture apparéil n'est pas destiné à être installé dans une niche de meuble.
- Si cet apparéil est recouvert ou en contact avec un matériel inflammable y compris ridesaux, tentures et éléments similaires, il existe un risque d'incendie lors de son fonctionnement.
- Éloignez le cordon d'alimentation des surfaces chaudes et ne couvrez pas ou n'encastrez pas le four.
- Voiture apparueil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Utilisation :

Les parties accessibles de cet apparéil peuvent devenir chaude pendant son fonctionnement.

Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre chauffés dans des recipients hermétiques car ils risquent d'exploser.
- Notre apparéil ne peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'ilts sont assistés ou si on leur a donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus.
- Les parties accessibles de votre apparéil chauffent pendant son utilisation.
-
Les enfants doivent être éloignés s'ils ne sont pas continulement surveillés.
-
Ne placezaucun élément sur l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
- Verifiez que les ustensiles sont appropriés à l'usage dans un four à microondes.
Utilisez toujours des gants isolants pour retarder les plats du four. Certains plats absorbent la chaleur des alimentents, et sont donc très chauds. - En utilise « micro-onde » ou « micro-onde combinée à un autre mode de cuisson », n'utilise pas de récipient métallique, otez les liens métalliques de fermeture et les poignées métalliques des récipients / sacs avant de les introduire dans le four.
- Pour ne pas déterminer avec une appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
- Dans le cas de petites quantités, posez un verre d'eau à côté de l'aliment pour augmenter la charge
- Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu'on manipule le recipient.
- Afin d'éviter les brûlures, le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation.
- Il est recommandé de ne pasCHAuffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d'exploser, même après la fin de la cuisson.
-
N'utilise pas de papier aluminium de cuisson pour couvir les aliments, ne recouvre pas une partie du four avec du papier aluminium.
-
Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité d'inflammation.
- Si de la fumée s'échappe de l'appareil, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes évientuelles.
- L'utilisation d'accessoires non commandés par le fabricant de l'appareil peut entraîner des situations dangereuses et des blessures.
- N'utilise pas le compartment du four à des fins de rangement.
- Ne placez pas d'aliments tels que le pain, les gâteaux secs, etc. à l'intérieur du four.
Entretien :

L'absence d'entretien du four peut entraîner la déterioration des surfaces de la cavité ou de la porte et peut alterer irréversiblement la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations dangereuses.

Éteignez et débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien.

Votre apparéil générale des microondes et contient un circuit haute-tension, n'enlevez pas le capot.
Il est dangereux pour toute personne non qualifiée de réaliser des opérations de maintenance qui nécessiteraient dePTRer le capot de protection de l'appareil.
- Oter le capot de protection de l'appareil peut entrainer une exposition à l'énergie micro-onde.
-
Oter le capot de protection de l'appareil, même si il est débranché, peut entrainer une électrocution au contact du circuit haute-tension.
-
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas'être faits par des enfants de moins de 8 ans.
- Voiture apparéil doit être nettoyé régulièrement. Les dépôts alimentaires doivent être enlevés.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec une éponge abrasive ou un gratoir métallique.
- Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur à vapeur.
- Le joint et l'encadrement de la porte doit être inspectés régulièrement pour s'assurer qu'ils ne sont pas déterminores. Si ils sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le contrôle par un technicien spécialisé.
- Lorsque vous devrez changer l'ampoule de votre micro-onde, contactez un technician spécialisé.
- Ne tirez jamais sur le cordon mais débranchez l'appareil en tenant la prise.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son représentant ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tous dangers.
Utilisation non conforme :
- Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d'utilisations non conformes.
- Utilisez uniquement cet apparéil pour les usages décrits dans ce manuel.
- Respectez les consignes générales d'utilisation et de sécurité listées dans ce chapitre.
- Cet apparéil n'est pas destiné au séchage de denrées alimentaires ou de linge. De même, il n'est pas destiné au réchauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges,
linge humide et autres articles similaires. Il n'est pas destiné non plus à la sterilisation. Ces usages peuvent entraîner la destruction de votre apparéil et conduire à une situation dangereuse.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage domestique dans des habitations privées. Son utilisation dans des locaux communs ou professionnels tels que local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel, etc. ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie par le fabricant.
b) Données techniques
| Modèle | GE2626B / GE2626W / GE2626S / GE2626NB / GE2626NS |
| Tension nominale | 230V ~ 50 Hz |
| Puisance d'entrée nominale (micro-ondes) | 1 450 W |
| Puisance de sortie nominale (micro-ondes) | 900 W |
| Puisance d'entrée nominale (Gril) | 1 000 W |
| Diamètre du plateau tournant | 31,5 cm |
| Dimensions extérieures (Lxlxh) | 513 x 430 x 307 mm |
| Poids net | 15,6 kg |
c) Principé de fonctionnement
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électro magnétiques.
Elles existent couramment dans notre environnement comme les ondes radio-électriques, la lumière, ou bien les rayonnements infra-rouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz.
Leur comportement :
- Elles sont réfléchies par les métaux
- Elles traversent tous les autres matériaux.
- Elles sont absorbées par les molécules d'eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu'un aliment est exposé aux microondes il s'ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffement.
La profondeur de pénétration des ondes dans l'aliment est d'environ 2,5 cm, si l'aliment est plus écais, la cuisson à cœur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle.

Fig.01
d) Protection de l'environnement
Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent à l'intérieur de l'aliment un simple phénomène thermique et qu'elles ne sont pas nocives pour la santé.

Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et la santé découulant d'une élimination inappropriée et de recycler les matériaux en vue de réaliser des économies d'énergie et de ressources significatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures menagères apparait sur le produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Votre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usages les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
2) INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
a) Avant le branchement

Attention :
Vérifier que votre apparéil n'ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...).
Si vous constazez un dommagequelconque,avant toute utilisation,contactez-vous revendeur.
b) Le raccordement électrique
Vérifier que :
- la puissance de l'installation est suffisante.
- les lignes d'alimentation sont en etat.
- le diamètre des fils est conforme aux régles d'installation.
- cette installation est équipee d'une protection thermique de 20 ampere.

En cas de doute, veuillez consulter votre installateur électricien.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil sur son emplacement définitif.
La sécurité électricque doit être assurée par un raccordement correct. Lors des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électricque, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
L'appareil doit être branché avec un cable d'alimentation normalisé à trois conducteurs de 1,5mm^2 (1 phase + 1 neutre + 1 terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220-240V 50Hz monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 équipée de deux broches et d'une Terre et conformément aux règles d'installation en vigueur.
Le fil de Terre (vert jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de votre installation électrique.
Le fil de Neutre (bleu) doit être raccordé au neutre du réseau électrique.
Le fil de Phase (rouge, noir ou marron) doit être raccordé à la phase du réseau électrique.
La fiche de courant ou tout autre dispositif de coupure électrique, doit rester immédiatement accessible pour permettre un arrêt d'urgence.
Prévoyez également dans votre installation électrique un dispositif accessible qui doit être en mesure de séparer l'appareil du secteur et dont l'ouverture de contact est au moins de 3 mm au niveau de tous les pôles.
Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou coupez le dispositif de raccordement au secteur.
Si le cable d'alimentation de votre apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-venture, ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Attention : Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.
c)
Ustensiles
Veuillez consulter les instructions « Matériels utilisables dans votre four à micro-ondes et matériels à éviter ». Certains ustensiles non métalliques peuvent également ne pas être utilisables au micro-ondes. En cas de doute, testez l'ustensile en question en suivant la procédure suivante.
Test avec ustensile :
- Remplissez un écipient allant au micro-ondes d'une tasse d'eau froide (250 ml) et placez-y l'ustensile en question.
- Faites réchauffer à puissance Tmaxale pendant 1 minute.
- Touchez prudemment l'ustensile. Si l'ustensile est très chaud, ne l'utilise pas pour cuire au micro-ondes.
- Ne dépassez pas un temps de cuisson de 1 minute.
Avertissement

Risque de blessure
Il est dangereux pour une personne non qualifiée d'effectuer une opération d'entretien ou de réparation impliquant le démontage d'un capot de protection contre l'exposition à l'énergie à micro-ondes.
Matériels utilisables dans votre four à micro-ondes
| Ustensiles | Observations |
| Feuille d'aluminium | Pour couvir uniquement. On peut utiliser de petits morceaux d'aluminium pour couvir les parties fines de la viande ou de la volaille et éviter une surcuisson. Un arc électricque peut se former si la feuille est trop pres des parois du four. La feuille doit être éloignée d'au moins 2,5 cm des parois du four. |
| Plat brunisseur | Respectez les consignes du fabricant. Le fond du plat brunisseur doit être surélevé d'au moins 5 cm du plateau tournant. Une utilisation incorrecte pourrait provoquer la rupture du plateau tournant. |
| Vaiselle | Compatible micro-ondes seulement. Respectez les consignes du fabricant. N'utilisez pas de plats fêlds ou ébréchés. |
| Bocaux | Ötez toujours le couvercle. Utilisez-les uniquement pour réchauffer à peine les alimentents. La plupart des bocaux ne résistant pas à la chaleur et peuvent se briser. |
| Verrerie | Verres spéciaux allant au four uniquement. Vérifiez l'absence de métal. N'utilisez pas de plats fêlds ou ébréchés. |
| Sacs de cuisson au four | Respectez les consignes du fabricant. Ne fermez pas le sac avec un lien métallique. Perzez pour permettre à la vapeur de s'échapper. |
| Assiettes et verres en papier | À n'utiliser que pour une cuisson/un réchauffement très court. Ne vous éloignez pas du four pendant la cuisson. |
| Serviettes en papier | Utilissez-les pour couvir vos alimentents lors du réchauffage et pour absorber les graisses. Utilisez-les sous surveillance pour une cuisson très courte uniquement. |
| Papier sulfurisé | Utilisze-le en couverture pour éviter les éclaboussures ou en papillotte pour la cuisson vapeur. |
| Plastique | Uniquement le plastique allant au micro-ondes. Respectez les consignes du fabricant. Le plastique doit Compterer la mention « Utilisable au Micro-ondes ». Certains recipients en plastique fondent lorsque les alimentents qu'ils contiennent sont chauds. Les « sachets cuisson » et les sacs en plastique hermétiquement fermés doivent être fendus, percés ou ouverts, comme indiqué sur l'emballage. |
| Film plastique | Uniquement le plastique allant au micro-ondes. Utilisez-le pour couvir vos alimentents lors de la cuisson pour conserver l'humidité. Ne laissez pas le film plastique entre en contact avec les alimentents. |
| Papier paraffiné | Utilisez-le en couverture pour éviter les éclaboussures et conserver l'humidité. |
Matériels à éviter avec un four à micro-ondes
| Ustensiles | Observations |
| Plateau en aluminium | Peut provoquer la création d'arc s'électriques. Transférez vos alimentés dans un plat allant au micro-ondes. |
| Cartons alimentaires avec poignée métallique | Peut provoquer la création d'arc s'électriques. Transférez vos alimentés dans un plat allant au micro-ondes. |
| Ustensiles en métal ou compteant du métal | Le métal empêche l'énergie à micro-ondes d'atteindre les alimentés. Les armatures métalliques peuvent provoquer la création d'arcés ELECTriques. |
| Liens métalliques | Peuvent provoquer la création d'arc s'électriques et entraîner un incendie dans le four. |
| Sacs en papier | Peuvent provoquer un incendie dans le four. |
| Mousse plastique | La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur lorsqu'elle subit de fortes températures. |
| Bois | Le bois sèche s'il est placé dans un four à micro-ondes et peut se fendre ou se craqueler. |
d) Description de votre(APpeuil
Noms des pieces et accessoires de votre four
Sortez le four et tous les accessoires de leur carton et de l'intérieur du four.


Clayette (Uniquement pour les fours avec gril).
A) Bandeau de commandes
B) Entraineur
C) Support à roulettes
D) Plateau en verre
E) Vitre de surveillance
F) Porte
G) Système de verrouillage de sécurité
e) Présentation du bandeau de commande

A Les afficheurs :
vous facilitent la programmation en affichtant les fonctions, le temps ou le poids programme, l'heure et les catégories d'aliments.
B La touche Autoprogramme
vous permet de sélectionner le type de plat à cuire ainsi que son poids : l'appareil règle automatiquement puissance et temps de cuisson.
C La touche Gril :
permét deCHOISIR la puissance gril appropriée.
D La touche micro-ondes :
permét de désir la puissance micro-ondes appropriée.
E La touche décongélation :
permit de programmer la décongélation selon le poids des alimentés.
F La touche mise à l'heure :
permét demettre l'horloge à l'heure.
G La touche Mémoires 1 2 3 :
permét d'accederrapidementaux3opérationspré-programmées.
H Le rotacteur :
permét de désirir le temps de cuisson et le poids des alimentés.
I La touche STOP Annulation :
permét d'interrompre ou d'effacer un programme en cours.
J La touche Départ :
permit de lancer la cuisson.
f) Installation du plateau tournant

- Moyeu central (dessous)
- Plateau en verre
- Entraineur du plateau tournant
- Support à roulettes
a. Ne placez jamais le plateau en verre à l'envers. La rotation du plateau en verre ne doit jamais être entravée.
b. Le plateau en verre et le support à roulettes doivent toujours être utilisés pendant la cuisson.
c. Tous les alimentes ou récipiens alimentaires sont toujours placés sur le plateau en verre pour leur cuisson.
d. Si le plateau en verre ou le plateau tournant se fissurent ou se cassent, prenez contact avec votre service après-vente/agree le plus proche.
g) Installation sur un plan de travail
Enlevez les emballages et mettez les accessoires de côté.
Vérifiez que le four n'est pas abîmé, par exemple ennantant des traces de chocs ou une portecassée. N'installez pas le four s'il est abîmé.
Carrosserie: Otez le film de protection de la surface de la carrosserie du four à micro-ondes.
N'enlevez pas le revêtement en Mica marron clair qui se trouve dans la cavity du four et qui protège le magnétron.
h) Installation
1. Ce produit ne doit pas'être encastré.
Afin d'assurer une ventilation optimale de votre four à micro-ondes, emboitez la piece plastique fournie avec cette notice dans le trou prévu à cet effet à l'arrête de votre apparéil (Fig 2). Placez ensuite votre apparéil contre le mur, la piece plastique assurant une distance correcte pour une bonne ventilation.
Laissez au moins 30 cm d'espace libre au-dessus du four, 7,5 cm sur le côté gauche et laisserze le côté droit ouvert (Fig 1).
N'enlevez pas les pieds du four.
N'obstruez pas les grilles d'aération, vous risqueriez d'endommager prématurément votre apparéil.

Fig 1
1.7,5cm
2. 30~cm
3. Ouvert

Fig 2
2. Raccordement électrique
- Notre installation doit être équipée d'une protection thermique de 16 Ampères.
Utilisez impératifement une prise de courant importante une borne de mise à la terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur. - Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l'utilisateur qui doit être en mesure de séparer l'appareil du secteur et dont l'ouverture de contact est d'au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente, ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.
AVERTISSEMENT : N'installez pas le four au- dessus d'une plaque de cuisson ou de tout appeareil produitant de la chaleur.
S'il est installé pres ou au-dessus d'une source de chaleur, le four pourra être endommagé et la garantie sera annulée.

La surface accessible peut être chaude pendant le fonctionnement du four.
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
a) Instructions de fonctionnement
Lorsque le four à micro-ondes est sous tension, le four affichera « 0:00 » et la sonnerie retentira une fois.
| Réglage de l'horloge | Affichage | |
| L | Appuyez sur la touche L, les chiffres des heures clignotent. | 0:00 |
| L | Tournez le sélecteur pour régler les heures, l'houre régée devra être comprise entre 0 et 23 (24 heures). | |
| L | Appuyez sur la touche L, les chiffres des minutes clignotent. | 12:00 |
| L | Tournez le sélecteur pour régler les minutes, les minutes régées devront être comprises entre 0 et 59. | |
| L | Appuyez sur la touche L pour achever le réglage de l'hourre, « : » clignote et l'heure s'allume. | 12:35 |
Cuisson au micro-ondes
Tableau de puissance du micro-ondes
| Puissance | 900 W | 700 W | 500 W | 350 W | 150 W |
| Affichage | P900 | P700 | P500 | P350 | P150 |
| Affichage | |
| Appuyez sur la touche M-〇 une fois, « P900 » s'affiche.Continuez à appuyer pour sélectionner la puissance souhaïée et « P900», « P700», « P500», « P350 » ou « P150 » s'affichera à chaque nouvelle pression.Tournez le sélecteur pour régler la durée de cuisson de 0:05 à 95:00.Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson.Par exemple : Si vous souhaitez cuirependant 20 minutes à 700 W,réglez le four comme suit :Appuyez sur la touche M-〇 une fois, le four affichera « P900 ».Continuez à appuyer sur la touche M-〇 pour sélectionner la puissance de 700 W. « P700 » s'affiche.Tournez le sélecteur pour régler la durée de cuisson jusqu'à ce que le four indique « 20:00 ».Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson.ouSTOPsur la touche STOP pour annuler le réglage | P900P1:30P900P10020:00 |

Remarque :
les intervalles de réglage de la durée sont les suivants :
0---1 min : 5 seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
Cuisson au grill & cuisson combinée
| Ordre | Affichage | Puisance du micro-ondes | Puisance du grill |
| 1 | G-1 | 0% | 100% |
| 2 | G-2 | 20% | 80% |
| 3 | G-3 | 40% | 60% |
Cuisson au grill

Appuyez une fois sur la touche Grl, « G-1 » s'affiche.
Tournez le sélecteur pour régler la durée de cisson. (La durée de cisson maximum est de 95 minutes.) Exemple: 8 minutes 30 secondes.

Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson.

Par exemple : Si vous souhaitez cuire au grill pendant 10 minutes, réglez le four comme suit.

Appuyez une fois sur la touche Grl, « G-1 » s'affiche.

Tournez le sélecteur pour régler la durée de cuisson jusqu'à ce que le four indique « 10:00 ».

Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson.
ou

sur la touche STOP pour annuler le réglage
Affichage
6-1
8:30
G-1
10:00

Remarque:
A mi-cuisson le four émet deux bips pour vous indiquer qu'il faut returner l'aliment si besoin.
| Cuisson combinée | Affichage | |
| UN | Appuyez une fois sur la touche Gril, « G-1 » s'affiche. | G-1 |
| UN | Continuez à appuyer sur la touche Gril jusqu'à ce que « G-2 » ou «G-3 » s'affiche. | G-2 |
| Tournez le sélecteur pour régler la durée de cuisson. La durée de cuisson maximum est de 95 minutes. | ||
| Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson. ou STOP | Appuyez sur la touche STOP pour annuler le réglage | |
| Programmation de la cuisson rapide | Affichage | |
| A l'arrêt, appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson avec 100% de puissance micro-ondes pendant 30 secondes. Chaque pression supplémentaire augmentera le temps de cuisson de 30 secondes jusqu'à 95 minutes au maximum. | 0:30 | |
| En modes micro-ondes, grill et chaleur tournante, chaque pression sur la touche Départ augmente la durée de 30 secondes. | 1:30 | |
| Pendant la cuisson en mode Menu Auto et Décongélation au poids, la durée ne peut pas être augmentée en appuyant sur la touche Départ. | ||
| Programmation de la décongélation selon le poids | Affichage | |
| Appuyez sur la touche une fois, le four affichera « 100 ». | 100 | |
| Tournez le sélecteur pour selectionner le poids des alimentés de 100 à 2 000 g. | 400 | |
| Appuyez sur la touche Départ pour lancer la décongélation. | ||
| Programmation du Menu Auto | Affichage | |
| Auto | Appuyez sur la touche Auto pour sélectionner un menu de « A1 » à « A8 ». | R-1 |
| Tournez le/selecteur pour désir le poids par défaut, comme indiqué dans le tableau des menus. | 400 | |
| Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson. | ||
| À la fin de la cuisson, la sonnerie retentira deux fois. | ||
Par exemple : Si vous voulez utiliser le menu auto pour cuire 150 grames de poisson :
| Affichage | |
| Auto | Appuyez sur la touche Auto trois fois pour sélectionner «A3». Le témoin «oisson » s'allume. |
| Tournier le sélecteur pour sélectionner 150 g. | |
| Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson. |
Veuillez vous reporter au tableau suivant pour consulter les menus.

Recommendation :
Cuisson des viandes : returner l'aliment à mi-cuisson pour obtenir une couleur et une cuisson bien homogènes.
b) Tableau des menus pour les programmes automatiques
| MENUS | POIDS | TEMPS |
| G-2 20% M/O + 80% GRILLA-1 VIANDES ROUGESUtilisez un plat adapté micro-ondes et grilloir.Sortez la viande du réfrigérateur 1 h avant la cuisson. Àprescuisson, laissez reposer la viande 10 min emballée d'une feuilled'aluminium. | 400 g600 g800 g1000 g1200 g | 15 min20 min23 min26 min30 min |
| G-3 40% M/O +60% GRILLA-2 VIANDES BLANCHESVoir les conseils « viandes rouges » | 400 g600 g800 g1000 g1200 g | 21 min27 min33 min39 min45 min |
| 500 WA-3 POISSONSAjoutez 2 à 3 cuillérées d'eau, de jus de Citron ou Devin blanc.Couvrez d'un couvercle adapté ou d'un film alimentaire. | 150 g250 g300 g400 g600 g | 2 min 304 min4 min 355 min 487 min 48 |
| G-3 40% M/O+60% GRILLA-4 VOLAILLESPiquez la peu pour éviter les projections grasses.En fin de cuisson, laissez reposer 5 min dans le four. | 500 g750 g1000 g1200 g1500 g | 20 min25 min30 min35 min40 min |
| G-2 20% M/O + 80% GRILLA-5 PLATS SURGELESPour réchauffer des plats préparés surgelés. | 300 g450 g600 g750 g1000 g | 22 min28 min34 min40 min46 min |
| 900W A-6 LEGUMESPour cuire des légumes frais, ajoutez:-2 cuillères à souped'eau pour 200 g- 1/2 dl au-delàCouvre sauf pour les championons. | 200 g300 g400 g500 g600 g | 6 min7 min 358 min 5010 min12 min 25 |
| 900W A-7 POMMES DETERREPour cuire les pommes de terre entières, calibrées ou coupées enmorceux réguliers. | 200 g400 g600 g800 g1000 g | 4 min7 min10 min 3013 min 3016 min 30 |
| 900 WA-8 POTAGE | 200 ml300 ml400 ml500 ml600 ml | 2 min3 min4 min5 min6 min |
| Programmation de la fonction mémorisation | Affichage | |
| MEMO 1 2 3 | Appuyez sur la touche MEMO 1 2 3 pour sélectionner le programme de cuisson 1, 2 ou 3. | 1 |
| Programmez la cuisson de votrechoix. | P900 | |
| MEMO 1 2 3 | Validez la programmation en appuyant sur la touche MEMO 1 2 3. Bip de confirmation et affichage de l'heure. | 8:59 |

Remarque :
La cuisson en mode Menu Auto ne peut être sélectionnée comme procédure de mémorisation.
Par exemple : pour inscrite le programme en mémoire 2 : cuire les alimentés à 700 W pendant 3 minutes et 20 secondes.
| AFFICHAGE | |
| MEMO 1 2 3 | À l'arrêt appuyez sur la touche MEMO 1 2 3 deux fois, l'écran affiche « 2 ». |
| P900 | Appuyez une fois sur la touche M-0 « P900 » s'affiche. |
| P700 | Continuez à appuyer sur la touche M-0 jusqu'à ce que « P700 » s'affiche. |
| 3:20 | Tournez le sélection pour sélectionner 3 minutes et 20 secondes. « 3:20 » s'affiche. |
| MEMO 1 2 3 | Appuyez sur la touche MEMO 1 2 3 pour sauvegarder le réglage. |
| Ou appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson et sauvegarder le réglage en même temps. | La fois prochaine, en mode arrêt, sélectionnez Mémoire 2 |
| Puis appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson | |
| Fonction Interrogation | Affichage | |
| En mode micro-ondes, appuyez sur la touche M-□ la puissance en cours d'utilisation s'affichera pendant 3 secondes. | ||
| Pendant la cuisson, appuyez sur la touche ↓ pour connaître la durée, elle s'affichera pendant 3 secondes. | ||
| Programmation de la fonction verrouillage de protection (enfants) | Affichage | |
| STOP | Verrouillage: En mode pause, appuyez sur la touche STOP pendant 3 secondes, vous entendrez un signal sonore indiquant l'état de verrouillage infant. Le tímein de verrouillage s'affichera. | [ ] |
| STOP | Déverrouillage: En mode verrouillage, appuyez sur touche STOP pendant 3 secondes, vous entendrez un long « bip » indiquant que le four est déverrouillé. Le tímein de verrouillage s'éteindra. | [ ] |

Remarques :
À la fin de la cuisson, la sonnerie retentira deux fois.
Pendant la cuisson, si la porte a ete ouverte et apres l'avoir refermee, la touche DEPART devra etre activee pour poursuivre la cuisson.
Une fois le programme de cuisson sélectionné, si vous n'appuyez pas sur la touche DEPART.
Mode silencieux :
Il est possible demettre le micro-ondes en mode silencieux :
Appuyer sur la touche pendant 3 secondes pour supprimer le son. Le bip sonnera une fois et l'écran affichera '' off '' pendant 1 seconde.
Appuyer sur la touche pendant 3 secondes pour remettre le son.
Le bip sonnera une fois et l'écran affichera " on " pendant 1 seconde.

Remarques :
En mode décongélation et gril, à mi-cuisson le four continua d'émettre deux bips pour vous indiquer qu'il faut returner l'aliment si besoin.
4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Il est recommandé de nettoyer le four régulierement et d'enlever tout dépôt alimentaire à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l'appareil n'est pas maintainu dans un état de propriété, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte sont endommages, le four ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne compétente.
Ne pas nettoyer l'appareil avec un nettoyeur vapeur.
L'emploi de produits abrasifs, d'alcool ou de diluant est déconseillé ; ils sont susceptibles de déterminer l'appareil.
En cas d'odeur ou de four encrassed, faites bouillir de I'eau additionnee de jus de citron ou de vinaire dans une tasse pendant 2 minutes et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
Le plateau peut être retiree pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones d'acces prevues a cet effet. Si vous enlevez l'entraineur, evitez de faire penetrer de I'eau dans le trou de I'axe moteur. N'oubliez pas de remettre I'entraineur, le support a roulettes et le plateau tournant.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparciels electro-menagers et de vos cuisines.
Vou les trouvrez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
5) EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre apparéil, ceci ne signifie pasforcément qu'il est en panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants :
| Vous constatéz que ... | Que faut-il faire ? |
| L'appareil ne démarre pas. | Vérifiez le branchement de votre apparéil. Vérifiez que la porte de votre four soit bien fermée. Vérifiez que la sécurité infante [ 2 2] ne soit pas programmée. |
| L'appareil est bruyant. Le plateau ne tourne pas correctement. | Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. Vérifier si les roulettes sont bien positionnées. |
| Vous constatéz de la buée sur la vitre. | Essuyez l'eau de condensation à l'aide d'un chiffon. |
| L'aliment n'est pas chauffé en programme micro-ondes. | Vérifiez que les ustensiles conviennent aux jours à micro-ondes et que le niveau de puissance soit bien adapté. |
| L'appareil produit des étincelles. | Bien netoyer l' apparéil : retirezGRAisses, particules de cuisson ... Eloignez tout élément métallique des parois du four. Ne jamais utiliser d'éléments métalliques avec la grille. |
| L'ampoule est grillée. | Faire appel à un professionnelnel qualifié dépositaire de la marque pour changer l'ampoule. |

Attention :
Cet apparéil est équipé d'un circuit haute tension. Dans tous les cas, ne jamais intervenir vous-même à l'intérieur de l'appareil.
6) RECOMMANDATIONS POUR MESURE DE LA PERFORMANCE
Méthodes de mesure de l'aptitude à la fonction conformes aux normes CEI/EN/NF EN 60705.
La commission Electrotechnique Internationale SC 59 K, a établi une norme relative aux mesures comparatives de performance effectuées sur différents jours à micro-ondes.
Nous recommends ce qui suit pourcet apparel :
| Essais | Charge | Temps approx. | Puisance | Récipiens / conseils |
| Crème aux oeufs (12.3.1.) | 1000g 50 g | 21 min 13-15 min | 500W | plat Pyrex ref. 227 sur le plateau tournant plat Pyrex ref. 220 Sur le plateau tournant |
| Gâteau de Savoie (12.3.2.) | 475g | 7 min | 700W | plat pyrex rond ref. 828 sur le plateau tournant |
| Pain de viande (12.3.3.) | 900g | 14 min | 700 W | plat cake Pyrex ref. 838 sur plateau tournant Couvrir d'un film alimentaire |
| Décongélation de la vande (13.3.) | 500 g | 10 min 50 + 5 min repos | speed defrost | sur plateau tournant |
| Décongélation des Framboises (B.2.1.) | 250 g | 6-7 min | 200 W | assiette plate sur plateau tournant |
| Gratin de pommes De terre (12.3.4.) (Modèle avec grilloir) | 1100g | 35 min | G2 | plat Pyrex ref. 827 sur plateau tournant |
| Poulet (12.3.6.) (Modèle avec grilloir) | 1200 g | 45 min | A4 C 2 | plat sur plateau tournant |
Dear Customer,
B « Autoprogramme » key
0---1 min : 5 seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
Grill Cooking
b) La connexion électrique
Comprobar que:
| الترجمة الحرفية | الإستعمال الحرفية | الإستعمال الحرفية |
| 8-1 | « A-8» « A-1 » ملاoverview « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-1 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « А-2 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto «AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB -1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 » Auto « AB - 1 ” | Auto |
| 400 | Sisra | الترجمة الحرفية |
| Sisra | الترجمة الحرفية | |
| Sisra | الترجمة الحرفية | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL | |
| Sisra | الTRLAIL الترجمة | |
| Sisra | الTRLAIL |
| : | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 |
y
:

| P900 | .95:00 0:05 La lién la lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La .95:00 0:05 La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién .20:00 700 La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién Lalilalall |
| P900 | .« P900 » La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA .« P700 » La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién LA lién LALIALL |
| P700 | .« 20:00 » La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LALIALL |
| 20:00 | .« P700 » La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién La lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LA lién LALIALL |
| STOP JZLGE |
:abgala 1 gbls buiuil uaiill ci jiall
5:4a1---0
10:5---1
30:10---5
1:30--10
5:4a95---30
