EC 685.M - Expresso DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EC 685.M DELONGHI au format PDF.

📄 9 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice DELONGHI EC 685.M - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELONGHI

Modèle : EC 685.M

Catégorie : Expresso

Type de produit Machine à café expresso
Caractéristiques techniques principales Pression de 15 bars, système de chauffe Thermoblock
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 14,9 x 33 x 30,5 cm
Poids 4,2 kg
Compatibilités Compatible avec les dosettes E.S.E et le café moulu
Fonctions principales Préparation d'expresso, cappuccino, latte, mousse de lait
Entretien et nettoyage Réservoir d'eau amovible, groupe d'infusion amovible pour un nettoyage facile
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur le marché
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - EC 685.M DELONGHI

Pourquoi ma machine à café DELONGHI EC 685.M ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est bien en place.
Comment détartrer ma DELONGHI EC 685.M ?
Utilisez un détartrant compatible et suivez les instructions du fabricant. En général, remplissez le réservoir d'eau avec la solution de détartrage et lancez le cycle de détartrage.
Pourquoi le café coule-t-il lentement ?
Cela peut être dû à un filtre obstrué ou à un café trop finement moulu. Vérifiez le filtre et essayez une mouture plus grossière.
Comment obtenir une mousse de lait parfaite avec ma machine ?
Assurez-vous que le lait est frais et froid. Utilisez le buse vapeur et inclinez le pichet à un angle pour incorporer de l'air. Pratiquez pour maîtriser la technique.
Que faire si je remarque une fuite d'eau ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien en place et qu'il n'y a pas de fissures. Inspectez également les joints et les tuyaux pour détecter d'éventuelles fuites.
Comment régler la température du café ?
La DELONGHI EC 685.M n'a pas de réglage de température directe, mais vous pouvez ajuster l'intensité du café en modifiant la mouture ou la quantité de café utilisée.
Pourquoi le café a-t-il un goût amer ?
Cela peut être dû à un temps d'extraction trop long ou à une mouture trop fine. Ajustez la mouture et le temps d'extraction pour obtenir un goût optimal.
Comment nettoyer ma machine après utilisation ?
Après chaque utilisation, rincez le porte-filtre et le groupe café à l'eau chaude. Nettoyez également la buse vapeur et le réservoir d'eau régulièrement.
Comment savoir quand il est temps de détartrer ma machine ?
Un témoin lumineux peut s'allumer pour indiquer qu'un détartrage est nécessaire. Il est également recommandé de détartrer tous les 2-3 mois selon l'utilisation.
Puis-je utiliser du café moulu ou des dosettes avec la DELONGHI EC 685.M ?
Vous pouvez utiliser du café moulu ainsi que des dosettes E.S.E. en utilisant le porte-filtre approprié.

Questions des utilisateurs sur EC 685.M DELONGHI

Comment régler le volume de café sur la machine à expresso DELONGHI EC 685.M ?

Pour ajuster le volume de café extrait avec votre machine à expresso DELONGHI EC 685.M, voici la procédure à suivre :

Réglage du volume de café

  • Allumez la machine et laissez-la chauffer jusqu'à ce que le voyant soit stable.
  • Préparez votre porte-filtre avec la quantité de café souhaitée.
  • Pour programmer le volume : appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'extraction (espresso ou café long) jusqu'à ce que la quantité de café désirée soit atteinte, puis relâchez le bouton.
  • La machine mémorisera automatiquement ce volume pour les prochaines extractions avec ce bouton.

Conseils complémentaires

  • Utilisez le bouton espresso pour un volume court (environ 40 ml) et le bouton café long pour un volume plus important (environ 110 ml), que vous pouvez ajuster selon vos préférences.
  • Si vous souhaitez un volume plus important, privilégiez le bouton café long ou programmez un volume plus élevé sur le bouton espresso.
  • Assurez-vous également que la mouture et la quantité de café dans le porte-filtre sont adaptées, car elles influencent la vitesse d'extraction et le volume final.
01/02/2026

Téléchargez la notice de votre Expresso au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EC 685.M - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EC 685.M de la marque DELONGHI.

MODE D'EMPLOI EC 685.M DELONGHI

La terminologie suivante sera utilisée continuellement dans les pages suivantes.

1.1 Description de l'appareil

AT. Couvercle réservoir à eau A2. Poignée extraction réservoir .… Réservoir à eau . Chauffe-tasses .… Douche chaudière Interrupteur ON/OFF Plateau d'appui pour tasses Indicateur égouttoir plein . Égouttoir A10. Plateau pour mugs ou verres AT1. Bouton vapeur A12., Buse à eau chaude/vapeur A13. Giceur eau chaude/vapeur A14. Embout de sélection de la buse à cappuccino A15. Raccord tube eau chaude/vapeur

1.2 Description panneau de contrôle

B1. Touche distribution une tasse

82. Voyant fonctionnement intégré (blanc)

Touche distribution deux tasses

84. Voyant fonctionnement intégré (blanc)

Touche fonction vapeur B6. Voyant fonctionnement intégré (blanc)

87. Voyant détartrage (orange)

C1. Porte-filtre Q@.. Filtre 1tasse (symbole @— imprimé sous le filtre) G.. Filtre 2 tasses (symbole VS — imprimé sous le filtre) C4. Filtre dosettes (symbole SG ivvimé sous fit) GS. Doseur/tasse-mouture C6. Filtre adoucisseur eau (*non inclus, peut être acheté auprès des centres d'assistance agréés)

2. REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU

Nota Bene: Avant la première mise en marche de l'appareil, laver soigneusement tous les accessoires ete réservoir à eau avec de l'eau chaude.

1. Extraire réservoir en le tirant vers le haut (fig. 1).

2. Ouvrir le couvercle et remplir le réservoir d'eau fraîche et

propre en faisant attention à ne pas dépasser l'inscription MAX (ig.2) Réinsérer le réservoir en le pressant légèrement de sorte à ouvrir les clapets situés sur le fond du réservoir.

3. Plus simplement, le réservoir peut être rempli sans

l'extraire en y versant de l'eau directement à l'aide d'une carafe. Attention: Ne jamais mettre en marche l'appareil sans eau dans le réservoir ou sans réservoir. Nota Bene: Îlesttout à fait normal de trouver de l'eau dans le compartiment sous le réservoir; par conséquent ce compartiment doit être séché de temps en temps à l'aide d'une éponge propre.

3. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE LA MACHINE

Lors dela première utisation faut rincerles dreuits internes de l'appareil comme suit:

1. Allumer l'appareil en appuyant sur l'interrupteur ON/OFF

(fig. 3): l'appareil effectue un autodiagnostic signalé parle dlignotement en séquence des roi touches.

2. Les voyants @=d et dlignotent, ce qui indique que

l'appareil est en rain de Préchauffer : lorsque les voyants arrétent de dlignoter et restent allumés fixes, l'appareil est prêt pour le rinçage du circuit.

3. Acaocher la coupelleporte-fltre à la machine (g.9).

4. Mettreun récipient ayantune capacité d'au moins 0, litres

sous la douche chaudière (A) et presser la touche CD. Répéter cette opération 5 fois.

5. Vider le récipient et le mettre sous la buse à eau chaude/

vapeur (A12 (g.4). 6 Toumer la manette de distribution eau chaude vapeur sur a postion ch (Ag. 5) et débiter de l'eau chaude jusqu'à ce que le réservoir à eau (A3 se vide puis refermer la manette en la tournant sur la postion 0.

4. RÉGLAGES DU MENU PROGRAMMATION

Pour accéder au menu Sassurer que l'appareil soit prêt à Fusage, puis maintenir la touche QD enfoncée pendant 10 secondes, jusqu'à ce que ls trois touches dignotent en séquence: L'appareil est en mode programmation. Procéder en programmant la machine comme souhaité ; pour quitte le menu programmation, attendre 15 secondes. Nota ben Si aucune sélection n'est effectuée dans les 15 secondes, l'appa- rel redevient automatiquement prét à l'usage.

4.1 Réglage de la température du café

Pour modifier la température de l'eau utilisée pour faire le café, procéder de la façon suivante :

1. Accéder au menu programmation :

2. Presser la touche pour entrer dans le mode de

sélection de la température café: les voyants relatifs à la sélection courante sallument :

3. Les voyants commencent à dignoter en séquence ;

4. Appuyer donc sur la touche relative à la température sou-

enregistrée. La machine quitte le menu et est prête à l'usage.

4.2 Régler la dureté de l'eau

Le voyant (B7) qui signale la nécessité de détartrer l'appareil, s'allume après une période de fonctionnement prédéfinie qui dépend de la dureté de l'eau. ILest possible de programmer la machine en fonction de la dure- té réelle de l'eau courante dans les différentes régions, rendant ainsi l'opération de détartrage plus ou moins fréquente. Procéder de la manière suivante :

1. Accéder au menu programmation ;

2. Presserla touche Fe] pour entrer dans le mode de sélec-

tion de la dureté de l'eau : les voyants relatifs à la sélection courante s'allument :

3. Les voyants commencent à dignoter en séquence ;

4. Appuyer donc sur la touche relative à la dureté de l'eau de

votre zone : moyenne haute dignote pour indiquer que la sélection est légère La machine quitte le menu et est prête à l'usage.

4.3 Régler l'auto-off (veille)

Pour des raisons d'économie d'énergie, l'appareil est doté d’une fonction d'auto-off en cas de non-utilisation prolongée. Pour rallumer l'appareil, presser nimporte quelle touche sur le pan- neau de contrôle. 1... Accéder au menu programmation :

2. Presser la touche) pour entrer dans le mode de sé-

lection temps arét automatique : les voyants reltfs à la sélection courante ’allument:

3. Les voyants commencent à clignoter en séquence ;

4. Appuyer donc sur la touche relative à la durée souhaitée:

9min. min 30 min 3heures

5. La tue © dignote, cela indique que la sélection est

enregistrée. La machine quitte le menu et est prête à l'usage.

4.4 Valeurs d'usine (

Cette fonction permet de rétablir toutes les configurations du menu et toutes les programmations des quantités en revenant aux valeurs d'usine. Pour rétablir les valeurs d'usine, procéder de la façon suivante :

1. Positionner la buse à vapeur sur l'égouttoir :

Accéder au menu programmation : Tourner la manette vapeur sur la position dés

4. Appuyer sur la touche © : es trois voyants cignotent

simultanément pour confmer le rétablissement des para- métrages originaux. $._ Lesvoyants et@ cignotentpourindiquerquela manette vapeur doit être refermée (symbole O}. Une oisla manette vapeur fermée, l'appareil est pré à l'usage. <180mg/1CaCo, | 180-360mg/1CaCo, | >360mg/ GC, = Latouhe enregistrée. dignote pour indiquer que la sélection est eau eau eau dure home © 5. COMMENT PROCÉDER POUR FAIRE UN CAFÉ <10°dH 10°dH - 20°dH >20°dH EXPRESSO <18#H 18H -36%H >36%#H 5.1 Conseils pour obtenir un café plus chaud Pour obtenir un café expresso plus chaud il est conseillé de : + Réchauffer les tasses avant de faire le café, en Les rinçant avecun peu d'eau chaude.

+ Accrocher le porte-filtre à la machine avec le filtre inséré, sans ajouter le café. En utilisant la même tasse avec laquelle on prépare le café, presser la touche 1 tasse et débiter de l'eau chaude dans la tasse, de manière à chauf- fer la tasse. + Augmenter la température du «fé dans le menu programmation. + Durant le fonctionnement, le chauffe-tasses (A4) devient chaud : y mettre donc les tasses à utiliser.

5.2 Comment préparer l'expresso avec du café

1. Insérer le filtre pour café moulu (C2 ou C3) dans le porte-

filtre (fig. 6). Utiliser le filtre avec le symbole @— imprimé en dessous pour faire un café ou le filtre avec le symbole Pa —imprimé en dessous, pour fair 2 cafés. 2... Pour préparer un seul café, remplir le filtre avec une dose rase de café moulu, environ 7 g (fig. 7). En revanche, pour préparer deux cafés, remplir le filtre avec deux doses normales de café moulu (environ 7-7 g). Remplir le filtre par petites doses pour éviter que le café moulu ne déborde. LN Attention: pour un fonctionnement correct, toujours s'assurer que le filtre ne présente pas de résidus de poudre de café de l'infusion précé- dente avant de le remplir de café moulu.

3. Distribuer uniformément le café moulu et le presser légè-

rement avec le tasse-mouture (fig. 8). La pression du café moulu est très importante pour obtenir un bon café expresso. Si l'on presse trop, le café sortira len- tement et sera corsé. Sil'on presse peu, en revanche, le café sortira trop rapidement et sera léger.

4. Enlever l'éventuel café de trop du bord du porte-filtre et

accrocher ce dernier à la machine : pour un accrochage cor- rect, aligner le manche du porte-fltre au symbole INSERT (fig. 9), accrocher le porte-filtre et tourner le manche vers la droite, jusqu'à laligner sur la position CLOSE.

5. Placer la tasse ou les tasses sous les becs du porte-filtre

du café soient allumés, appuyer donc sur la touche distribution ou): 2 distribution commence et S'interrompt automatiquement.

7. Pour retirer le porte-ftre, tourner la poignée de droite à

LA Risque de brülures! Pour éviter des écaboussures, il ne faut jamais décrocher le porte-fltre pendant que la machine est en train de distribuer, toujours attendre quelques secondes après la distribution.

5.3 Comment préparer l'expresso avec les

dosettes [A rotaBene: utiliser des dosettes qui répondent au standard ÉSE : ce dernier st indiqué sur les emballages avec la marque suivante. Le standard ESE est un système accepté par les plus grands fabricants de dosettes et permet À | de préparer un café expresso de façon simple et propre.

1. Insérer le fre pour le café en dosettes {avec le symbole

GS inpimé en dessous) dans le porte-fitre.

2. Insérer la dosette en la centrant le plus possible au-dessus

du filtre (fig. 11). Toujours suivre les instructions figurant sur l'emballage des dosettes pour les placer correctement dans le ire.

3. Continuer en suivant les instructions des points 4 à 6 du

paragraphe précédent. Nota Bene: + Pendant que la machine fai le café, la distribution peut être interrompue à tout moment en appuyant sur la touche distribution pressée précédemment. + Dèslafin dela distribution, pour augmenter la quantité de café dans la tasse, il suffit de maintenir enfoncé (dans les 3 secondes) la touche de distribution pressée précédem- ment: la distribution s'interrompt automatiquement après quelques secondes. + Pour retirer le porte-fltre, tourner le manche de droite à gauche. Risque de brälures ! Pour éviter des écaboussures, il ne faut jamais décrocher le porte-fltre pendant que la machine est en train de distribuer, toujours attendre quelques secondes après la distribution.

5.4 Programmer la quantité de café dans la

tasse La machine a été réglée en usine pour produire des quantités standard. Pour modifier ces quantités, procéder de la façon sui- vante:

1. Placer une ou deux tasses sous les becs du porte-filtre.

et la maintenir enfoncée. Du café com- men à Sécouler de la machine et l'autre bouton de dis- tribution café dignote pour indiquer que la machine est en mode programmation. Dés que l'on atteint la quantité de café souhaitée dans la tasse, relâcher la touche la distribution s'interrompt et le voyant clignote pour indiquer que la quantité est enregis- trée correctement. Lorsque les deux voyants de distribution café sallument fies,la machine est préte à l'usage. &: sur la touche que lon souhaite programmer (

COMMENT PROCÉDER POUR FAIRE UN

CAPPUCCINO Préparer le café expresso de la façon décrite dans les para graphes précédents, en utilisant des tasses suffisamment grandes. Pour utiliser des verres hauts, enlever l'égouttoir et poser le verre sur le plateau prévu à cet effet (A10) ; Presser la touche fig. 12) : le voyant dignote ; Entre-temps, remplir un récipient avec environ 100 grammes de lait pour chaque cappuccino à préparer. Pour obtenir une mousse plus dense et homogène, utiliser du lait écrémé ou demi-écrémé et à la température du réfri- gérateur (environ 5°). Dans le choix des dimensions du récipient, tenir compte que le volume du lai sera multiplié par 2 ou 3 (fig. 13). Vérifier que l'embout de la buse à cappuccino (A14) soit sur la position « CAPPUCCINO) (Fig. 14) ; Attendre que le voyant relatif à la touche reste al- lumé fixe pour indiquer que la chaudière a atteint la tem- pérature idéale pour la production de vapeur. Mettre un récipient vide sous la buse à cappuccino et ouvrir la manette pendant quelques secondes pour purger l'éven- tuelle présence d'eau dans le circuit. Refermer la manette. Placer le récipient avec le lait sous la buse à cappuccino. Plonger la buse à cappuccino dans le récipient du lait en faisant attention à ne jamais plonger la bague de couleur noire (fig. 15). Tourner la manette sur la position dy. De la vapeur sort de la buse à cappuccino, ce qui donne un aspect crémeux au lait et en augmentera le volume (fig. 16). Pour obtenir une mousse plus crémeuse, plonger la buse à cappuccino dans le lait et faire tourner le récipient avec de lents mouvements du bas vers le haut. Après avoir atteint la température (la valeur idéale est de 60°C) et la densité de crème souhaitée, interrompre la dis- tribution de la vapeur en tournant la manette vapeur dans le sens des aiguilles d'une montre. Verser le lait émulsionné dans les tasses contenant le café expresso préparé précédemment, Le cappuccino est prêt:

sucer et éventuellement saupoudrer un peu de chocolat en poudre sur la mousse. Nota Bene: + pour préparer plusieurs cappuccinos, il faut d'abord faire tous les cafés et uniquement à la fin préparer le lait monté pour tous les cappuccinos ; = pour quiter la fonction vapeur, presser nimporte quelle touche : les voyants @« dlignotent, ce qui in- dique que la température est trop élevée pour distribuer le café (voir paragraphe "Refroidissement chaudière”. Nous conseillons de débiter de la vapeur pendant 60 secondes maximum. 7... PRÉPARATION DU LAIT CHAUD (HOT MILK) Pour préparer du lat chaud non mousseux, procéder de la façon décrite dans le paragraphe précédent, en s'assurant que l'embout de la buse à cappuccino (A14) soit positionné vers le haut, sur « HOT MILK»>

8. NETTOYAGE DE LA BUSE À CAPPUCCINO APRÈS

CHAQUE UTILISATION Attention: Pour des questions d'hygiène, il est recommandé de toujours nettoyer la buse à cappuccino après utilisation. Procéder de la façon suivante :

1. Faire couler un peu de vapeur pendant quelques secondes

{points 2, 5 et 6 du paragraphe précédent) en tournant le curseur vapeur. Avec cette opération, la buse à cappuc- do évacue l'éventuel lait qui peut être resté à l'intérieur. Éteindre l'appareil en appuyant sur a touche ON/OFF.

2. Attendre quelques minutes que la buse à cappuccino re-

froïdisse : avec une main, tenir fermement le tube de l'ac- cessoire à cappucdino et avec l'autre, débloquer la buse à cappuccno en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, puis la tirer vers le bas (fig. 17).

3. Retirer le gicleur vapeur en caoutchouc du tube de distri-

bution en le tirant vers le bas (fig.18).

4. Pousser lembout vers le haut et contrôler que les trous in-

diqués par la flèche sur la fig. 19 ne soient pas bouchés. Si nécessaire, les nettoyer à l'aide d'une épingle ;

5. Réinsérer le gicleur, déplacer l'embout vers le bas et réinsé-

rer la buse à cappuccino sur le gicleur en la tournant et en La poussant vers le haut, jusqu'à ce qu'elle s'accroche.

Pour faire un café tout de suite après avoir monte fat, faut d'abord que la chaudière refroidisse autrement le café sort blé. Procéder de la manière suivante : + mettre un récipient sous la buse à cappuccino. + tourner la manette vapeur pour distribuer de l'eau chaude et fair refroidir la chaudière ; + la distribution d'eau chaude s'interrompt automatique- ment lorsque la chaudière estrefoidie : lorsque la pompe arrête de fonctionner et que l'eau ne coule plus, refermer, alors la manette vapeur. La machine est maintenant prête à l'usage.

10. PRODUCTION D'EAU CHAUDE

7. Allumer la machine en appuyant sur la touche ONOFF

(fig.3). Attendre que les voyants de distribution du café soient allumés. Placer un récipient sous la buse à cappuccino.

3. Toumerla manette sur la postion h/f; l'eau chaude

sortira de la buse à cappuccino. Pour interrompre la sortie d'eau chaude, refermer la ma- nette et appuyer sur n'importe quelle touche. Nous conseillons de débiter de la vapeur pendant 60 secondes maximum.

11.1 Nettoyage de la machine

Les pièces suivantes de la machine doivent être nettoyées pé- riodiquement : = l'égouttoir (A9) = lesfiltres à café (C2, G et C4); - la douche chaudière (AS); = leréservoir à eau (A3); = la buse à cappuccino (A15) comme indiqué au paragraphe

8. Nettoyage de la buse à cappuccino après chaque utili-

sation”; Attention ! + Pour le nettoyage de la machine, ne pas utiliser de sol- vants, de nettoyants abrasifs ou de l'alcool. + Ne pas utiliser d'objets métalliques pour retirer es incrus- tations ou les dépôts de café car is pourraient rayer les surfaces en métal ou_en plastique. + Encas de périodes d'inutilisation supérieures à 1 semaine il est recommandé, avant d'utiliser la machine, de procéder à un rinçage comme illustré au paragraphe ‘3. Première mise en marche de l'appareil

Danger ! + Aucours du nettoyage, ne jamais plonger la machine dans l'eau : c'est un appareil électrique. + Avant toute opération de nettoyage des parties externes de l'appareil, éteindre la machine, retrera fiche de la prise de courant et lisser refroidi la machine.

11.2 Nettoyage de l'égouttoir

LN attention! Le bac de récupération est doté d'un flotteur (rouge) qui indique le niveau d'eau présent (fig. 20). Avant que cet indicateur ne commence à dépasser du plateau d'appui pour tasses, il faut vider le bac et le nettoyer, autrement l'eau peut déborder et endommager la machine, le plan d'appui ou la zone autour.

1. Enleverle bac (fig. 21).

2. Enlever le plateau d'appui pour tasses (A7), éliminer l'eau

et nettoyer avec un chiffon l'égouttoir : puis ré-assembler le plateau de l'égouttoir. Extraire le plateau pour mugs ou verres (A10), nettoyer à l'eau, essuyer et remettre en place ;

3. Réinsérer alors l'égouttoir.

11.3 Nettoyage des filtres à café

Nettoyer tous les semaines les filtres à café: Filtres 1 et 2 tasses

1. Bétrire le filtre perforé en tirant la languette prévue à cet

2. Rincerles filtres à l'eau claire (fig. 23) ;

3. Contrôler que les orifices ne soient pas bouchés, dans le cas

contraire, les nettoyer à l'aide d'une épingle (fig. 23 et 24) ;

4. Réinsérer le filtre perforé en le poussant bien à fond.

Filtre dosettes Rincer à l'eau daire. Contrôler que les orifices ne soient pas bou- chés, dans le cas contraire, les nettoyer à l'aide d’une épingle (fig. 23 et 24).

11.4 Nettoyage de la douche chaudière

Tous les 200 cafés, rincer la douche chaudière, en faisant s'écou- ler de la douche chaudière environ 0,51 d'eau (presser la touche relative aux distributions café sans utiliser de café en poudre).

11.5 Autres nettoyages

1... N'utilisez pas de solvants et de détergents abrasifs pour nettoyer la machine. Un chiffon humide et doux suffira.

2. Nettoyerrégulièrement la coupelle porte-filtre.

11.6 Nettoyage du réservoir à eau

1... Nettoyer régulièrement (environ une fois par mois) et à chaque remplacement du filtre adoucisseur (C6, “si prévu) le

réservoir à eau à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de nettoyant doux;

2. Retrerleflre {si présent) etle rincer à l'eau claire ;

3. Remettre le fre (si prévu), remplir le réservoir avec de

l'eau fraiche et remettre le réservoir;

4. (Modèles avec filtre adoucisseur uniquement) Faire couler

environ 100 mi d'eau. Danger! Au ours du nettoyage, ne jamais plonger la machine dans l'eau : cest un appareil électrique.

Détartrerla machine lorsque le voyant orange relatif à la touche s'allume. Attention ! Avant l'utilisation, lire les instructions et l'étiquette du détartrant indiquées sur l'emballage du détartrant. I est recommandé d'utiliser exclusivement du détartrant De‘Longhi. L'utilisation de détartrants non appropriés, ainsi que le détartrage non régulièrement effectué, peu- vent entraîner l'apparition de défauts non couverts par la garantie du producteur. Suivre la procédure suivante :

(SI PRÉSENT, ENLEVER LE FILTRE ADOUCISSEUR). Remplir le réservoir avec la solution détartrante obtenue en diluant le détartrant fourni avec de l'eau (au moins 500ml). Appuyer sur la touche ON/OFF S'assurer que le porte-filtre ne soit pas accroché et mettre un récipient sous la buse à eau chaude et sous la douche chaudière (A5) (fig. 25). Attendre que les voyants @:@ S'allument fes, € qui indique que la machine est prête à l'usage. Maintenir la touche @ enfoncée pendant 10 secondes, jusqu'à ce que les trois touches cignotent en séquence. Tourner la manette vapeur sur la pos. ds. Appuyer sur la touche QD pour lancer le détartrage ;

8. Le programme de détartrage démarre et le liquide détar-

trant sort de la buse à eau. Le programme de détartrage effectue automatiquement et par intervalles toute une série de rinçages pour enlever les résidus de calcaire qui se trouvent à l'intérieur de la machine à café jusqu'à vider entièrement le réservoir. Nota Bene: Durant le détartrage, pour nettoyer a douche chaudière, fermer de temps en temps la manette vapeur pour faire sortir de petites quantités de détartrant de la douche chaudière.

9. La machine interrompt le fonctionnement : le voyant

orange @ continue de clignote, ce qui indique que la fonction détartrage est encore en cours.

10. L'appareil est maintenant prêt pour un processus de rin-

gage avec de l'eau fraiche. Extraire le réservoir à eau, le vider, le rincer à l'eau courante, le rempli jusqu'au niveau MAX avec de l'eau frache et insérer le réservoir à eau dans la machine (Si utilisé, insérer le filtre adoucisseur).

11. Vider le récipient utlisé pour récupérer la solution détar-

trante et le remettre vide sous la buse à eau chaude.

12. S'assurer quelamanettevapeursoitsurla position h/f,

puis presser la touche MD pour lancer le rinçage. Nota Bene: Durant le rinçage, pour nettoyer la douche chaudière, fermer de temps en temps la manette vapeur pour faire sortir de petites quantités d'eau de la douche chaudière.

13. Lorsqueleréservoiràeauestvide, le voyant orange séteint

etle détartrage est terminé.

14. S'assurer que la manette vapeur soit sur la position fermée

{symbole O1. L'appareil est maintenant prêt à l'usage. Nota Bene! + Sie cyde de détartrage ne se termine pas correctement (ex. coupure de courant), nous conseillons de répéter le ode; + L'appareil à besoin d'un autre rinçage, i le réservoir à eau n'a pas été rempli jusqu'au niveau max : ceci pour s'assurer que la solution détartrante à complètement été vidée des drcuit internes de l'appareil. Les réparations de la machine à café relatives aux problèmes de calcaire ne seront pas couvertes par la garantie ile détartrage décrit ci-dessus nest pas effectué correctement.

12. DONNÉES TECHNIQUES

Tension d'alimentation : Puissance absorbée Pression : 220-240V-50/60Hz

Capacité du réservoir d'eau: Dimensions LxHx. Poids

Aucune pièce ou accessoire de la machine ne peut être lavé au lave-vaisselle. Voyants Opération Signification des voyants

NAT A Allumage de l'interrupteur ON/OFF L'appareil effectue un autodiagnostic, signalé parle dignotement en séquence des voyants 6 @ © L'appareil estallumé Voyants clignotants : l'appareil est en train de chauffer pour air le café Voyants fixes : l'appareil est prét pour fair le café Le voyants dignotent rapidement : le réservoir est vide ou l'appareil ne par- vient pas à préparer le café. Voir chap."2. Remplissage du réservoir à eau”

La fonction vapeur est requise Voyant clignotant : l'appareil est en train de chauffer pour distribuer de la vapeur Voyant fixe : l'appareil est prêt pour dis- tribuer de la vapeur

couleur orange dignotant Il faut effectuer le détartrage Effectuer le détartrage : l'opération est terminée. lorsque le. voyant s'éteint.

Manette vapeur ouverte Voyants clignotants : fermer la manette vapeur Température de la chaudière élevée Voyants clignotants : Effectuer le refroi- dissement en suivant les instructions du chap.9. Refroidissement chaudière”

Problème Cause Solution Le café expresso ne sort plus Absence d'eau dans le réservoir Remplir le réservoir Les orifices de sortie du café du porte- filtre sont bouchés Nettoyer es orifices des becs du porte-fltre Le filtre est bouché Effectuer le nettoyage en suivant les instructions du par."11.3 Nettoyage des filtres à café” Le réservoir est mal inséré et les clapets surle fond ne sont pas ouverts Enfoncer légèrement le réservoir pour ouvrir les dapets sure fond Calcaire à l'intérieur du hydraulique drcuit Effectuer le détartrage comme au par. “117 Détartrage” Le café expresso goutte sur les bords du porte-filtre et non des orifices Le porte-filtre est mal inséré ou est sale Fixer correctement le porte-fltre et le touer à fond avec force Le joint de la chaudière expresso à perdu son élasticité ou est sale Faire remplacer le joint de la chaudière expresso par un Centre d'Assistance Les orifices des becs du porte-filtre sont bouchés Nettoyer es orifices des becs du porte-fltre Le filtre est bouché Effectuer le nettoyage en suivant les instructions du par."11.3 Nettoyage des filtres à café” Le porte-filtre ne s'accroche pas à l'appareil Trop de café a été versé dans le filtre Utiliser le doseur fourni et s'assurer d'utiliser le filtre correct pour le type de préparation La crème du café est claire (le «fé sort rapidement du bec) Le café moulu est peu pressé Augmenter la pression du café moulu La quantité de café moulu estinsuffisante Augmenter la quantité du café moulu La mouture du café est épaisse Utiliser seulement du café moulu pour machines à café expresso Qualité de café moulu incorrecte Changer la qualité de café moulu La crème du café est foncée (le café sort lentement du bec) Le café moulu est trop pressé Moins presser le café La quantité de café moulu est élevée Diminuer la quantité du café moulu La douche de la chaudière expresso est bouchée Effectuer le nettoyage en suivant les instructions du par.“11.4 Nettoyage de la douche de la chaudière” Le filtre est bouché Effectuer le nettoyage en suivant les instructions du par."11.3 Nettoyage des filtres à café” La mouture du café est trop fine Utiliser seulement du café moulu pour machines à café expresso Le café moulu est trop fin ou humide Utiliser uniquement le café moulu pour les ma- chines à café expresso et il ne doit pas être trop humide Calcaire à l'intérieur du hydraulique drcuit Effectuer le détartrage tel qu'ndiqué au pare- graphe "11.7 Détartrage"

Après la préparation du café, le fire reste attaché à la douche chaudière Réinsérer le porte-flte, distribuer le ca, puis en- lever le porte-fitre La machine ne distribue aucune boisson et les voyants et © dignotent pen- dat quelques secondes Absence d'eau dans le réservoir Remplir le réservoir d'eau Le réservoir est mal inséré et les clapets surle fond ne sont pas ouverts Enfoncer légèrement le réservoir pour ouvrir les clapets sure fond La douche de la chaudière expresso est bouchée Effectuerle nettoyage en suivant es instructions du par. “11.4 Nettoyage de la douche de la chaudière” Le filtre est bouché Effectuer le nettoyage en suivant les instructions du par. "11.3 Nettoyage des filtres à café” Glaire à l'intérieur du circuit | Efectuer le détartrage comme au par. “117 hydraulique Détartrage” La machine ne fonctionne pas ettous les voyants dignotent Débrancher immédiatement l'appa- reil et s'adresser à un centre d'assistance autorisé. La mousse du lait ne se forme au cours de la préparation du cppuccno L'embout est sur la position “HOT MILK" (LAIT CHAUD) Mettre l'embout sur la position" CAPPUCCINO" Le lait n'est pas assez froïd Utiliser toujours le lait à la température du réfrigérateur La buse à cappuccino est sale Effectuer le nettoyage de la buse à cappuccino comme décrit au par. "8. Nettoyage de la buse à appuccino après chaque utilisation” Calcaire à l'intérieur du hydraulique drcuit Effectuer le détartrage comme au par. “117 Détartrage” Auterme du détartrage, l'appa- rel a besoin d'un autre rinçage Durant le cycle de rinçage, le réservoir na pas été rempli jusqu'au niveau MAX Répéter le rinçage depuis le point 10 du par. 11.7 Détartrage”