FLIP5 - Enceinte bluetooth JBL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLIP5 JBL au format PDF.
| Marque | JBL |
| Modèle | FLIP5 |
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Version Bluetooth | 4.2 |
| Profils Bluetooth pris en charge | A2DP V1.3, AVRCP V1.6 |
| Transducteur | 44 x 80 mm |
| Puissance nominale | 20 W RMS |
| Réponse en fréquence | 65 Hz – 20 kHz |
| Rapport signal/bruit | > 80 dB |
| Type de batterie | Lithium-ion polymère 17,28 Wh (équivalent 3,6 V, 4800 mAh) |
| Temps de charge de la batterie | 2,5 heures (5 V / 3 A) |
| Autonomie musicale | Jusqu'à 12 heures (varie selon le volume et le contenu audio) |
| Dimensions (L x l x H) | 181 x 69 x 74 mm |
| Poids | 540 g |
| Indice d'étanchéité | IPX7 (immergeable jusqu'à 1 mètre pendant 30 minutes) |
| Contenu de la boîte | Enceinte FLIP5, câble de charge USB-C, guide de démarrage rapide, fiche de sécurité |
| Fonctionnalités principales | Diffusion sans fil Bluetooth, retour de batterie, appairage PartyBoost, application JBL Connect |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs. Débrancher avant nettoyage. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau pendant la charge. Utiliser un adaptateur 5V/3A max. Ne pas immerger au-delà de 1 mètre. |
| Pièces détachées et réparabilité | La batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Contacter le service après-vente JBL pour toute réparation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FLIP5 JBL
Questions des utilisateurs sur FLIP5 JBL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLIP5 - JBL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLIP5 de la marque JBL.
MODE D'EMPLOI FLIP5 JBL

text_image
QUICK START GUIDE FLIP JBL HARMAN WHAT'S IN THE BOX JBLBLUETOOTH
PAIRING

text_image
FLIPS ×1

PLAY

text_image
Y ×1 ▶/II ×2 +/- + + 播放器
PARTYBOOST

flowchart
graph TD
A["Hand icon"] --> B["Device icon"]
C["Mobile phone icon"] --> B
D["Audio note icon"] --> B
E["Play button icon"] --> B
F["Audio note icon"] --> B
G["Play button icon"] --> B
H["Audio note icon"] --> B
I["Play button icon"] --> B
J["Audio note icon"] --> B
K["Play button icon"] --> B
L["Audio note icon"] --> B
M["Play button icon"] --> B
N["Audio note icon"] --> B
O["Play button icon"] --> B
P["Audio note icon"] --> B
Q["Play button icon"] --> B
R["Audio note icon"] --> B
S["Play button icon"] --> B
T["Audio note icon"] --> B
U["Play button icon"] --> B
V["Audio note icon"] --> B
W["Play button icon"] --> B
X["Audio note icon"] --> B
Y["Play button icon"] --> B
Z["Audio note icon"] --> B
AA["Play button icon"] --> B
AB["Audio note icon"] --> B
AC["Play button icon"] --> B
AD["Audio note icon"] --> B
AE["Play button icon"] --> B
AF["Audio note icon"] --> B
AG["Play button icon"] --> B
AH["Audio note icon"] --> B
AI["Play button icon"] --> B
AJ["Audio note icon"] --> B
AK["Play button icon"] --> B
AL["Audio note icon"] --> B
AM["Play button icon"] --> B
AN["Audio note icon"] --> B
AO["Play button icon"] --> B
AP["Audio note icon"] --> B
AQ["Play button icon"] --> B
AR["Audio note icon"] --> B
AS["Play button icon"] --> B
AT["Audio note icon"] --> B
AU["Play button icon"] --> B
AV["Audio note icon"] --> B
AW["Play button icon"] --> B
AX["Audio note icon"] --> B
AY["Hand icon"] --> Z
APP


JBL CONNECT
USE THE JBL CONNECT APP FOR SPEAKER CONFIGURATION AND SOFTWARE UPGRADE.

GET IT ON
Google Play

Download on the App Store
CHARGING

text_image
100% 50% 20%
text_image
FLIP5
WATERPROOF
IPX7

text_image
30 MINS 1MTECH SPEC
BLUETOOTH ^® VERSION:
SUPPORT:
TRANSDUCER:
RATED POWER:
FREQUENCY RESPONSE:
SIGNAL-TO-NOISE RATIO:
BATTERY TYPE:
BATTERY CHARGE TIME:
MUSIC PLAYTIME:
BLUETOOTH ^® TRANSMITTER POWER:
BLUETOOTH ^1 TRANSMITTER FREQUENCY RANGE:
BLUETOOTH ^® TRANSMITTER MODULATION:
DIMENSION (W × D × H):
WEIGHT:
4.2
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
44 X 80MM
20W RMS
65HZ-20KHZ
80DB
LITHIUM-ION POLYMER 17.28WH (EQUIVALENT TO 3.6V, 4800MAH)
2.5 HOURS (5V/3A)
UP TO 12 HOURS (VARIES BY VOLUME LEVEL AND AUDIO CONTENT)
0-11DRM
2402-2480GH7
GESK π/4DOPSK 8DPSK
181 ¥ 69 ¥ 74MM
540G
| DA | |
| TEKNIKSE SPECIFICATIONER | |
| BLEUTOOTH® VERSION: | 4.2 |
| UNIDERSTITTELLE: | A20P V13, AVRCP V15 |
| FHNED: | 4.4 X 800 M |
| NOMINEL EFFECT: | 20 W RMS |
| FREXVENGOMMÄDE: | 65 HZ - 20 KHZ |
| SIGNAL CTRÖ FORHOLD: | -90 DE |
| BATTERTYPE: | LITHWIM GON POLYMER17.28 KH ISVANERDE TIL3.05 L 4000 MAXI |
| BATTERIOPLADMINISTID: | 2.55 TIM EUR / 24 U |
| MUSDKAFSPRINGISTID: | OP TIL 12 TIMBER(ATURNEFER AG)LYSDYTREK OG (NICHLOD) |
| BLEUTOOTH® SENDERKEFT: | 0 - 11 DEM |
| BLEUTOOTH® GENISORS | |
| FREXVENGOMMÄDE: | 2.402 - 2.480 GHZ |
| BLEUTOOTH® SENDERMOODULATION: | GPSX, m/s 4 DOPSX, 8 DPSX |
| MÄLL Ö H X 82 D: | 181 X 83 X 74 MM |
| VEGET: | 540 G |
| DET EGERI DI SDRAM / BLUTTOOTH PARRING / AFSPIL /BRS BUL CONNECT APPEN TL INSTITUNG AF HORTALDER OWSOFTWARE/Patteringer / OP LADONING / IPVX VANIAET | |
| DE | |
| TECHNOSCHNICHE DE | |
| BLEUTOOTH®-VERGORD: 2 | |
| UNSTERTSZITI: | A23P V13, AV24P/CTV16 |
| LASTSPRECHTREICHER: | 44 X 80 KIM |
| NEMILESTÜGER: | 20 W RMS |
| FREDENZENZAAG: | 65HZ - 20 KAZ |
| SIGNAL-AUGUSCHABSTAND: | - 80 KB |
| AKKUTYP: | LITHIKM-GENIN-ANSKKI17X 200-MAH-CRISTVCH17X 6.4V, 4800 MSAI |
| AKKLUADORAIDER: | 2.5 STAINGEN (15V / 3R) |
| MUSIK-WEDDERGABEZEIT: | 852 U 21 STUNGEN( EVABIGET & NACH LAUSTEKAN) INGS AUDIONHALT |
| BLEUTOOTH®-SEMOLESTÜGER: | 0 – 110BM |
| BLEUTOOTH®-SEMARENDERECKBER: | 2,402 – 2,400 GHZ |
| BLEUTOOTH®-SEMICONOMMODIFICATION: | GFSK, +4 V40PSK, B SPISK |
| ABMESIGNEN (8 X 9 X 3) | 191 X 69 X 74 KM |
| GEMICHT: | 540 G |
| LEITERMFANG / BLEUTOOTH-KOPPLUNG / PLAY / VENERWIE DE JEL CONNECT APP FRI | |
| LAUTSPRING/CONSTRUCTION FORATION / WORK/WARE-UPDRER / LAIDE/GOVERN/ GENEH/GRASS SCHINTZKLASE PXP | |
| ES | |
| ES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS | |
| VERIDOS BLEUTERTIVA: | 4,2 |
| VOCADO DE ELISA | A329 P/13, A328 P/16. |
| TRANSPORTOR: | 4.4 X 800 MM |
| POTENCIA NOMINAL: | 250 W MGS |
| RESPUESTA DE CRENCIONAL: | 650 HZ - 250 KHZ |
| RELACIÓN EN LAURA / MEDIO: | -960 DB |
| TIPO DE ATUALA: | PSUMERO DE OBES (1.0 x 100) (EDG/UNALENTE 1.0 x 0, 4500 MMH) |
| TEMPLO DE CARGA DE LA BATERIA: | 2.5 KONDA (0.5 V) / SAJ |
| TEMPLO DE REPRODUCCIÓN DE MÉDICA: | HASTA DE 10 KONDAIS (CÓDINADO NETO) DO VOLUMETE Y UNIDAD DEL AUDITOR) |
| POTENCIA DEL TRANSMOCIÓN: | 0 – 11 DMM |
| PREMISE DE MEDICIÓN DE TRANSMOCIÓN BLEUTERTIVA: | 2.402 - 2.480 DHZ |
| MOBOLACIÓN DEL TRANSNOCIÓN: | 1073K, m 4.0 DDPX, IL DIPXPA |
| TRANSNOCIÓN DE AUTOMA: | 1913.619.3 X 74 MM |
| ANCHABRA POR BIOPRODRITO: | 540 G |
| PELOD: | 540 G |
| CONTINUENTOS DE LA CAJA / PARADAS POR BLEUTERTIVA : | |
| REPRODUCCIÓN / UTILIZACIÓN LA UBICACIÓN CON CONNECTA PARA CONTINUS LOS ACTIVADOS EN ACTUALIZACIÓN EN SOFTWARE : | |
| S. SISTEMA DE CARGA / RESIDENTIVA / ALTA DE COMPO CONFORMA : | |
| S. SISTEMA DE CARGA / RESIDENTIVA / ALTA DE COMPO CONFORMA : | |
| FI | |
| TEKINSET TIEDOT | |
| BLUETOOTH®-VERGO: | 4.2 |
| TUKI: | A2DP V1.3, AVRCP V1.6 |
| KANITINELEMENTT: | 44 K 80 MM |
| NMELLSTEHQ: | 20 W RMS |
| TAAUUUSVASTE: | 65 HZ - 20 KHZ |
| HÄRÜDÄTÄGYYS: | > 80 DB |
| AKKUTYPPPI: | LITUMIONI POLYMEERI17,29 MM (VASTAA 3,5 V, 4800 MAU) |
| AKUN LATAUSAKA: | 2.5 TUNTIA (SV / 3A) |
| TOISTOAKA: | JOPA 12 TUNTIA (VAHETELEEÄÄNDVOMANKUDDENTASON JA AUDIOSELLÖNKUANA) |
| BLUETOOTH ^1 -LÄHETTIMEN TEHD: |
| BLUETOOTH ^1 -LÄHETTIMEN TAAJUUSALUE: |
| BLUETOOTH ^1 -LÄHETTIMEN MODULAATIO: |
| MITAT (L = S = K): |
| PAIND: |
| PAKKAAUKSEN SISÄLTÖ / BLUETOOTH-LAITEPARIN MUDDOSTAMNEN / TOISTO / KÄYTÄ JBL CONNECTION -APPLIKAATIOTA KAIUTINASETUKSIIN JA OHIELMISTON PÄIVITTÄMISEEN. / LATAUS / IPX7-VESITIVIS |
| FR | CARACTERISTIQUES TECHNIQUES |
| VERGION BLUETOOTH®: 4.2 | |
| PROTOCOLIES PINS EN CHARGE : A20P V1.3, AVRCP V1.6 | |
| HAINT-PARELIER : 4.4 X 800 MM | |
| POUSSANCE NOMINAL : 20 W RMS | |
| EXPÉRIENCE DU PRODUCTION : 65 HZ 120 OHZ | |
| RAPPIER SIGNAL ORIENT : -300 AU | |
| TYPE OF BATTONE : PYRMYELHE LITHMUM-09 17.28 EH EQUIVAUENT À 3.8 V 4000 MAXIMI | |
| TEMPLE DE CHARGE DE LA BATTERIE : | 2.5 HEUSURES / 6V : 3A |
| AUTOMINEO MÉSICALE : JUSGU 12 HEURES (VARIATION POSSIBÉN ON FONCTION DE VILLURE ET DU CONTENUE AURO) | |
| POUSSANCE DE L'EMETTEUR : 0 ~ 118BM | |
| BLUE DE FIGUE DESIS DE L'EMETTEUR BLUETOOTH : 2.402 - 2.492 GHD | |
| MODULATION DE L'EMETTEUR : | |
| BLUE THOTÔTH : GFSK, v.40 DOPSK, 8 DPSK | |
| DIMENSIONS ON XL X PI : 181 X 80 X 74 MM | |
| PUDS : 540 G | |
| CONTENU DE LA BÔTE / APPARABE BLUETOOTH / JOVEZ / UTILIZÉ COMPLIÉNE LION : CONNECT YOUR PROP RÉDER L'ENCIENTE ET L'APPÉTILE LE UDE : 300 AU / RECINAIRE / ETANCHÈFRE CONTENUE LA NORME EPIC |
| IT | |
| SPECIFIC TECHNOLITTO* | 4.2 |
| VERGETIONE BLUTETOOTH** | 4.2 |
| SUPPORTIO: | A2CPV 3 V, A2CPV 6 V |
| TRASOSTITORE: | 44 X 80 MM |
| POTATOZIONALE NORMONE: | 200 KS |
| RESPONTA IN FRENDENZA | 65 KZ - 20 KZ |
| RAPPTORIO SEGNALIE-RUMORE: | -80 DB |
| TIDO DI BATTERIA: | POLIMERO ALDIANI DI LITO DI 17,29 MM GESUVALENTEA 3.8 V, 4800 MARI |
| TEMPLO DI INCARICA DELBATERIA: | |
| AUTOMINUM IN RPRODUZIONE: | 2.556 I/SEV 1 SA4 FINGA 2 CERIE 10 VAA CONCELONA DEL LILLO DEL LIDEL VOLUME E DEI CONTENITI AUDIDI |
| POTATOZA TRANSETITTONI BLUTETOOTH** | 0 - 110 MB |
| INTERALLAO DI FRENDENZA | 2 - 2.400 i 4900 Z |
| TRASMETTELE BLUTETOOTH** | 2 - 4.200 i 4900 Z |
| MODULIZATION: | |
| TRASMETTELE BLUTETOOTH** | GFSK + 4/400 PK, 8/PSK |
| DIMENSIONILI DI X P.E.A. | 191 X 69 X 74 MM |
| PESO: | 540 G |
| CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / ASSINAMENTO BLUTETOOTH / PLASTICIDAD EN LA PRAPACIFICACIÓN POR LA CONSTRUCCIÓN DELLO SPARECER E CADIGNORNIDAD DEL SOFTWARE Y ARCHERA / CLASCAVICACION DE UNIDAD DE PREVIDENCIARIO | |
| NO TEKNSIKE SPEKIFMAJONER | |
| BLUETOOTH® VERISON: | 4.2 |
| STÖTTER: | AZEP V1.3, AVRCP V1.6 |
| OMFOMER: | 44 X 80MM |
| NOMINELLE EFFECT: | 20W RMS |
| FREVENIGERSPOMS: | 65 HZ - 20 KHZ |
| STICKEL-T-STOV-FORHOLD: | >80 DB |
| BATTERTYPE: | LITHMEN-M POLYMER 17,20 WH GELUK AAN 3,6 V 4800 MAXO |
| BATTERLABEDET: | 2,5 TMEWR (5V / 3A) |
| MUSSKAV-SPILLINGIST: | OPPT EL 12 TMER (VARIERER MED VOLMINNA OS LYONNOLDI) |
| BLUETOOTH® GENDERSTYRKE: | 0 - 108MB |
| BLUETOOTH® GENDERS FREVENSGNRADE: | 2.402 - 2.480 DHZ |
| BLUETOOTH® GENDERS MODULATION: | GFSK, m/4 DDP5K, BDP5K |
| DIMENSIONER (IB X O H): | 181 X 69 X 74MM |
| VEKT: | 540D |
| POLE | |
| DIANE TECHNICINE | |
| WERSBIA BLUETOITH®: | 4.2 |
| OBSOBSOWNE PROFILE: | A20P V13, AVRCV P15 |
| PEZTOWRIKIN: | 4.4 X 80 MM |
| MOC ZNAMIONOWA: | 20 W RMS |
| POMISO PRIZECHENICO: | 65 KZ - 20 KIZ |
| STOINKER SYNALDO DIUMINI: | > 80 dB |
| RODZAJ ANKIMILATORA: | LITOMO-ONOMY, POLIMEKRWY 17.28 MN (GONSO BELL 3.9 MB), 48000 MAH) |
| ZACS LADAWANA ANKIMILATORA: | 2.5 GOBOZW ISW (S/A) |
| ZACS OSTWARCINA MIOZYKO: | DB 12/000ZN (RGN) |
| SIE W ZALENZGO 100 (POGLOZI GONOGOLI) | |
| RODZAJI PLKONI AUDIO (000) | |
| MOC NADAUNNA BLUETOITH®: | 0 - 11 GBM |
| ZARKES CECTUTIWIODGI: | |
| NADAUNNA BLUETOITH®: | 2.402 - 2.400 GHZ |
| MODILACJ NA NADAUNKA | |
| BLUETOITH®: | GFSK, w/ 40 DOPSOK, BEPSK |
| WARYWARI EYS. X. SZOE, KL-3: | 1811 KB X 74 MM |
| MASA: | 540 G |
| PT | |
| ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA | |
| VERISÃO BLUTIOTH®: | 4,2 |
| SUPORTE | A32P V1,3, AVRCP V1.6 |
| TRANSPORTOR | 44 X 80 MM |
| POTÊNCIA NOMINAL: | 20M RMS |
| RESPÓDITO DE FRENDÊNCIA: | 65 HZ 12 02KHZT |
| RELACIÇÃO SIGNAL/ RUIDO: | > 80 DB |
| TIPO DE BATERIA: | PÓL NÉRGRO EN LÍNIO, 17,29 M3 IN EQUIVALENTE A3,9 V. EBOXAMAL |
| TEMPO DE CARGA DA BATERIA: | 2,5 KOSAS EV / 3,8A |
| TEMPO DE REPRODUÇÃO DE MÁSICA: | ATE 12 KOSAS(DEPENDENDO DO VOLUMEE DO TIPO DE 50MM) |
| POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUTIOTH®: | 0,4 110 GBM |
| INTERVALO DE FRENDÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUTIOTH®: | 2.402 - 2.480 DHZ |
| MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUTIOTH®: | GFSK, m/4 ODPSK, BEPSK |
| DIMENÇÃO DA IL X L.P.: | 181 X 669 7,4 KM |
| PEDO: | 540 G |
| CONTECIDO DA CEAIXA / EMPARELHAMENTO DO BLUTIOTH / PLAY (REPRODUCÍZ) / PARA CONTEIRAL DA CAIXA DE SOMA E AUTOCALLIM (S) COMERCIAL, USE A PATRIZUAL DO, CONNECT/E CANCELIAMENTO / CLASIFICACIÓN (PXT.) A PROVINCIAL | |
| ВОУ | |
| ТЕХНОЧЕРЫСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ | |
| ВЕСТРОВ ВЕСТОГОЯ (10) | 4.2 |
| ПОДДЕЖИКА: | АЗОР 9/13, АНГОРС 9/16 |
| ДИНАМКИ: | 4,4 X 800 MM |
| НИКОНАЛЬНАЯ КУМАГИЧЕЯ: | 250 BT MNG |
| ЧАСТАЛЯ КУМАГИЧЕЯ ПОДА: | 651 ГЛ « 20-6 ГЛ» |
| ОТРАЖНЫЕ СИМИ НАГИЧЕЯ - 900 ГД | |
| ТИМ ДАКИЧИЯ УКЛАГИЧЕЯ: | ЛИТИЙ КОНДИЯ ПОЛНЕР 17200 T/160000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 |
| ВЕРЕРЬЯ ЗАДИЯ КУМАГИЧЕЯ ПОДА: | 2,5 X 642600 GB SE / SAU |
| ДОЯТЬЕЛЬСТЬЯ: | DO 12 YOBE 62600 GB |
| ВОСНОВРОСЕЦИИЯ: | OUT 20000 GB ПРОМОСТИИЯ ОЗАКОНОГО НАГИЧЕЯ |
| МОЩАНОСТЬ РЕПЕДАТЧКА ВЛЕТТОЧИЯ: | 0 - 11 ДОМ |
| ДИНАЛОВАСКИЯ ЧОСТ: | 24002 - 24001 FT174 |
| МОЧУЛОГИЯ РЕПЕДАТЧКА ВЛЕТТОЧИЯ: | 1819.1639 X 74 MM |
| ВЛЕТТОЧИЯ: | GFRK, м/с 402 POKR, BOPRK |
| РАСМЕРЫ И ХО И Х.Т.Ч. | 1819.1639 X 74 MM |
| ВЕСЕ: | 540/7 |
| SV | |
| TEKNISSKA SPECIFICATIONER | |
| BLUETOOTH® VERKSON: | 4.2 |
| STÖBER: | AZEP V1.3, AVRCP V1.6 |
| ELEMENT: | 44 X 80 MM |
| MÄRKEFFEKT: | 20 W RMS |
| FREVENGÄTÄGROVNING: | 65 HZ - 20 KHZ |
| SPINUM/ARUS FÖRHÄLLANDE: | >80 DB |
| BATTERNTYP: | LITUMOMÖRNYMER 17.29 WHMTSÖRAVER 3,6 V, 4800 MAXI |
| BATTERLANDNÖVISTID: | 2.5 TIMMAR (EV / 3A) |
| SPELTID: | UPP TLL 1 DIMMAR IVÄRAREAR BERDENDE PÅ VÖLYMNÄVA OCH LÜDMÖGHAALLI |
| BLUETOITH® SÄNDÄREFFEKT: | 0 - 11 GBM |
| BLUETOITH® SÄNDÄRARENS FREVENGÖRMÄDE: | 2.402 - 2.480GBZ |
| BLUETOITH® SÄNDÄRNMOULELERIN: | GFSK, m/4 DOPSK, BOPSK |
| MÄTB IÖD X D KI: | 181 X 89 X 7.4 MM |
| VIKT: | 540 G |
| ID | |
| SPECIFIKAS TEKNIK | |
| VERIO BLEUTTH® | 4.2 |
| DIKUNIGAR: | A23P V1.3, AVACP V1.5 |
| TRANSIGISER: | 4.4 X 60 M |
| DATA NOMINUM: | 20 W RMS |
| RESPONSE FREQUENCY: | 65HZ - 209KHZ |
| SABAD ANTARIJA SENSAL | |
| DAI GERADI: | -90 DB |
| JENSI BATERE: | POLIAM KIN 6.178M17.289W61.35TARADEGAWAI 3.841,4800MAHAI |
| MICA PENSION DATA BATERE: | 2.5 GM SW 1.734 |
| WARTU PUTAR MUSIC: | HNRGA 12 MM SEVRAVASA3630 V24AN V24N KONTEEN AODOG |
| DATA TRANSMITTER | |
| BLEUTOFF®: | 0 ~ 11 GBM |
| FRENSERO TRANSMITTER | |
| BLEUTOFF®: | 2,402 ~ 2,480 GHZ |
| MODULARS TRANSMITTER | |
| BLEUTOFF®: | GFK, n.4 40/545, BEPSK |
| DIMIKOT I X 1 X. L.P.: | 181 X 80 X 74 MM |
| BEMAT: | 540 G |
| IP | |
| 技術仕様 | |
| BLEUTOFT®バージョン: | 4.2 |
| 対応プロファイル: | A3SP V1.3, AVGP V1.6 |
| トランスデューサー: | 44 X 80MM |
| 定格能力: | 20W RMS |
| 周波特性: | 65HZ-20HZ-6 |
| DN比: | -900B |
| パテーターリティ: | リテクムイオンボニ再生に15mm(LEGN, 4800MAH相当) |
| 電池充電時間: | 2.5時間 65V / 3AU |
| 再生時間: | 最終2時間 (容量、再生内容により異なるます) |
| BLEUTOFT®ラスンミッター出力: | 0~1DBM |
| BLEUTOFT®ラスンスターメー数値限等: | 2,402~2,480GHz |
| BLEUTOFT®ラスンミッター変調方式: | GPSK, 4-NC/4GPSK, 8DPSK |
| 寸体XΩKM: | 191 X 80 X74MM |
| 重量: | 540G |
| 同梱品/BLEUTOFT接続/再生/スピーカー設定とソフトウェアのアップグレードについて、高圧式、高圧式を使用します。 / 充電/PXT等の防水機能 | |
| KCI | |
| 기술学圧 | |
| BUeLTORITH® 贵전: | 4.2 |
| 지환: | A2SP V13, AVRCP V16 |
| 트렌」とでは: | 44 X 800BM |
| 정격력: | 20M RMS |
| 주주us 용상: | 69HZ - 200HZ |
| 신규대 갑업비(GNL) | <800B |
| 배터리 유형: | リ Leads이 품어기리 (17.259 AM, 62.4800MAU에 提상) |
| 배터리 충전 시간: | 2.5시간 IGV / 3AH |
| 기술재 Session 시간: | 최대 및 1시간Bottoms 레벨이오 On Okin라 콘텐츠에서 달라울가 있음! |
| BUeLTORITH® 송신기 출력: | 0 ~ 110BM |
| BUeLTORITH® 송신기 주주수 범위: | 2.402 - 2.4800HZ |
| BUeLTORITH® 송신기변矩: | 8FXK, 4/4005X, 80FXK |
| 크기기로まで 세로 ケネガイ | 181 X 839 X 744MM |
| 중량: | 540G |
| ZH-CN | |
| 技术规格 | |
| BLUTOTIN® 版本: | 4.2 |
| 支持: | A20P V1.3、AV6CP V1.6 |
| 变频器: | 44 X 800M |
| 额定功率: | 20W RMS |
| 频率响应: | 65Hz-20kHz |
| 信噪比: | <80B |
| 电池类型: | 锂离子聚合物17.28MHz(相当于3.6V/4800mAh) |
| 电池充电时间: | 25小时15V / 3Ah |
| 音响播放时长: | 最长12小时(因容量和音频内容而异) |
| BLUTOTIN® 发射器功率: | 0~188M |
| BLUTOTIN® 发射器频率范围: | 2.402~2.480GHz |
| BLUTOTIN® 发射器调制: | G7GK, m/4.020GK, BSP3K |
| 尺寸(宽×长-高): | 181 X 59 X 748M |
| 重量: | 540G |
| 产品清单/蓝牙配对/播放/使用/mLCONNECT 应用执行扬声器配置和软件升级/充电电/防水PKT | |
| ZH-TW | |
| 技術規格 | |
| BLUESTOR® 版本: | 4.2 |
| 支援: | A3SPV13、AVRCPV16 |
| 轉換器: | 44 X 806M |
| 額度功率: | 20W RMS |
| 頻率回應: | 65HZ-20KHZ |
| 雜訊社: | -800B |
| 電池類型: | 燈籃子聚合物在17.26KB(相談於15KV4800MH) |
| 電池及電時間: | 2.5小時15V/34U |
| 音樂播放時間: | 長達12時/5次(視含量和音訊內容而真) |
| BLUESTOR® 發射機功率: | 0~110BM |
| BLUESTOR® 發射機頻率範圍: | 2.492~2.493GHz |
| BLUESTOR® 發射機編號: | GFSK、H/4DPSK、8DPSK |
| 尺寸(寬・深・高): | 110X 90 X 74MM |
| 重量: | 540G |
| 包裝盒內物/BLUESTOR® 配對/播放/使用/CONNECTAP 輕入時間(指定和軟體提升)/元/電中/防水 IP37 | |
| IEC | ||
| 1 | ### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ####### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ##### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### ###### 1 | 1234976080000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 |
| AIR | |
| الملوقيات TECHNIAM : | |
| A.2 | B.ELEKTOOTIN® : |
| A2SP V1.3, AVRCP V1.6 | المنويت المُعربية : |
| #50 X 44 | المنويت المُعربية : |
| RMS : ورط 20 | المنويت المُعربية : |
| #50 (###) | المنويت المُعربية : ورط 20 |
| ### | المنويت المُعربية : ورط 20 |
| ### | المنويت المُعربية : ورط 20 |
| 3.8V ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### | |
| CABOMANAH | |
| ### ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## # | |
| ### ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## # | |
| Year Ended December 31, | ||
| 2018 | 2017 | |
| (in millions) | ||
| Revenues | 1,465 | 1,394 |
| Costs and expenses | (1,058) | (1,038) |
| Net income | 1,465 | 1,394 |

TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST ONCE EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFE WILL VARY DUE TO USAGE PATTERNS AND ENVIRONMENTAL CONDITIONS. DO NOT EXPOSE THE JBL FLIP 5 TO LIQUIDS WITHOUT REMOVING CABLE CONNECTION. DO NOT EXPOSE JBL FLIP 5 TO WATER WHILE CHARGING. IT MAY RESULT IN PERMANENT DAMAGE TO THE SPEAKER OR POWER SOURCE. WHEN USING EXTERNAL ADAPTER, THE OUTPUT VOLTAGE/CURRENT OF THE EXTERNAL ADAPTER SHOULD NOT EXCEED 5V/3A.
DA FOR AT FORLVENGE BATTERIETS LEVETID SKAL DET OPLADES FULDT U DMINST - EN GND HVER 3. MÄNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AFHJENGHT AF BRUSSMÖNSTRE, TEMPERATUR MM. UDSGAT IKKE JBL FILP 5 FOR VESKER IODEN AT FIERNÉ KABELTILSLUTNINGEN, UDSGAT IKKE JBL FILP 5 FOR VAND UNDER OPLADING. DETTE CAN RESULTERE I PERMANENT SKADE PÅ HUITTALEREN ELLER STRÖMKILDEN. NÄR DER BRUGES EKSTERN ADAPTER, BIR UDGANGSSPENDINGEN/-STRÖMSSTYRKEN FOR DEN EKSTERNE ADAPTER IKKE OVERSTIES 5 V/2 A
ES PARA PROLONGAR LA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGALA COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA VIDA DE LA BATERÍA VARIA SEGÚN LA FORMA DE USO Y LAS CONDICIONES AMBIENTALES. NO EXPONGAS EL JBL FLP 5 A NINOÚO LÍQUIDO SIN QUITAR LA CONEXIÓN DEL CABLE. NO EXPONGAS EL JBL FLP 5 AL CONTACTO CON EL AGUA DURANTE LA CARGA. PUEDE PROVICAR DAÑOS PERMANENTES EN EL ALTAVOZ O EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. SI UTILIZAS UN ADAPTADOR EXTERNO, LOS VALORES DE TENGIÓN/CORRIENTE DE DICHO ADAPTADOR NO DEBEN SUPERAR LOS 5 V/3.A
FR IMPORTANT : POUR PROLONGER L'AUTONOMIE DE LA BATTERIE. CHARGEZ LA COMPLETEMENT AU MOINS UNE FOIS PAR TRIMESTRE. LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE VARIE SELON L'UTILISATION ET LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES. N'EXPOSEZ PAS LA JBL FHIP 5 À DES LIQUDES SANG DÉBRANCHER TOURS LES CÂBLES. NYMMERGEZ PAS LE JBL FHIP 5 DANS L'EAU PENDANT OUT EST EN CHARGE. CEA POURRANT CAUSER DES DOMMAGES IRRÉVERSIBLES À L'ENCEINTE OU À LA SOURCE D'ALIMENTATION. SI VOUS UTILISEZ ADAPTATEURS EXTERNE, LA TENSION OU INTENSITE DE SORTIE DE L'ADAPTATEUR EXTERNE NE DOIT PAS DÉPASSERS 5 V / 3 A.
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJU TE VERLENGEN, MOET JE DE BATTERIJU TEN MINSTE EENMAAL PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. BATTERJUDDUUR ZAL AFHANKELIK ZUIN VAN GEBRIUK ON OMEGVINGSFACTOREN. STEEL DE JBL FLP 5 NIEIT BLOOT AAN VLEOSTOFFEN VOORDAT JE DE KABEL VERWIDERO HEBT. STEEL DE JBL FLP 5 NIEIT BLOOT AAN WATER TUDENS HEIT OPLADEN. DIT KAN LEIDEN TOT PERMANENTE SCHADE AAN DE LUOSPREKER OF DE STROOMBRON. BU GEBRIUK VAN EEN EXTERNE ADAPTER MAG DE UTGANGSSPANNING / STROOM VAN DE EXTERNE ADAPTER NIET HIGER ZUN DAN 5V / 3A.
DE ZUM VERLÄNGERN DER BATTERIELEBENSDAUER MUSSE SIEMINDESTENS ALLE 3 MONATE EINMAL VOLL AUFGELEN DAWERGEN. DIE AKKILAUFZEIT HÄNGT VOM BENUTZERVERHALTEN UND D UMOEBUNDBEDINGENGEN AB. DEN JBL FLP 5 VON FLÜGSIGKEITEN FERNHALTEN, BIS ALLE KABELVERBINDAGEN ENFERTERN SIND. WÄREND DES LADEVORGANS DARF DER JBL FLP 5 KEINESFALLS WASSER AUSGEESE TZT WERDEN. DIES KÖNNTE DEN LAUTSPECKER ODER DIE STROMQUELLA DAUERHAFT BESCHÄRDGEN. DE/DER AUSGANSSPANNLING-/STROM EINES EXTERNEN NETZTEELS DARF 5 V/3 A NICHT ÜBERSCHARTEN.
FI PIDENTÄÄKSESI AKUN KESTIDA LATAA TÄYTEEN VÄHINTÄAN 3 KUKKAUEDEN VÄLEIN. AKUNKESTO VAINTELEE KÄYTÖN YA MYPÄRISTÖN OLOSLIHTEDEN MUKAAN. ÄLA ALTISTA. BIL FLIP 5 - JÄRJESTELMÄA NESTELLE. JOS KAPELLITÄNTÄÄ EI OLE IRROTETTU. ÄLA ALTISTA. BIL FLIP 5 - JÄRJESTELMÄA VEDELLE SEN OLLESSA LADATTAVANA. SEURAUKSENA VOI OLLA KAUUTIMEN TÄI VIRTALÄHTEEN PYSYVÄ VAHINGOTTUMINEN. KÄYTETTÄESSA ULKOISTA SOVITTENTA SEN LAHTÖÄNNITE /VIRTA EI SAA YLITTÄÄ ARVOJA 5 V/3 A
IT PER PROLLINGARE LA DURATA DELLA BATTERIA, CARICARLA COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA ONGI 3 MESI. LA DURATA DELLA BATTERIA DIPENDERÀ DALLE ABITUIONI DI UTILIZIO E DALLE CONDIZIONI AMBIENTALI. NON ESPORRE JBL FLIP 5 AL CONTATTO CON LIQUIDI SENZA AVER RIMISSO I COLLEGAMENTI DE CAVI. NON ESPORRE JBL FLIP S AL L'ACQUIA MENTRE E IN CARICA. POTREBBERO VERIFICARSI DANNI PERMANENTI AL DIFFUSORE O ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE. QUANDO SI UTILIZZA UN TRASFORMATORE ESTERNO, LA TENGIONE/CORRENTE IN USCITA DEL TRASFORMATORE ESTERNO NON DEVE ESERRE SUPERIORE A 5V/3A.
NO FOR Å UTNYTTE BATTERIETS LEVETIO, B∅R BATTERIET LADES FULLT OPP MINST EN GANG HVER TREEDJ MÅND. BATTERIETS LEVETIO VIL VARIERE I HENHOLD TIL BRUKSMDNSTRE OG MILJ∅R∅HOLD. IKKE EKSPONER JBL FIP 5 FOR VÆSKE UTER Å HIA FJERNET KABELFORBINDELSEN. IKKE EKSPONER JBL FIP 5 FOR VANN MENS DEN LADER. DIET KAN RESULTERE I VARIG SKADE PÅ HÖYTTALEREN ELLER STRÖMKLIDEN. NÅR DU BRUKER EN EKSTERN ADAPTER, MÅ UTGANGSSPENNINGEN-/STRÖMMEN TIL DEN EKSTERNE ADAPTEREN IKKE OVERSTIEG 5 V / 3 A.
PL W CELU WYDULŻENIA ŻYWOTNOSCI BATERII, NALEŻY JĄ CAŁKOWICE NAŁADOWACZ PRZYNAHNIEJ RAZ NA TRZY MIESAJE. CZAS OZIALANIA AKUMILUMATORA ZALEŻY OD SPOGOBU UŻYTKOWANIA ORAZ OD WARUNKÓW OTOCZENIA. NE NARAŻAĆ GŁOŚNIKA JBL FUP 5 NA KONTAK 7 CIEGZAMI BEZ WCZEŚNIEJSZEGO ODŁACZENIA PREZWODLI. NE NARAŻAĆ JBL FUP 5 NA OZIALANIE MODY PODCZAS ŁAGOWANA. MOŻE DOŚĆ DO TRWAŁEGO USZKODZENIA GŁOŚNIKA LUB ZROŚŁA ZASILANIA. W PRZYPĄDKU LUŻYWANIA ZEWNETRZNEGO ZASIŁĄCZA WYŚCIOWNE NAĘPĘCIE/NAŁĘŻENIE PRĄDU NE POWINNO PREZKRAŁĄCZ 5 V/3 A.
RUO ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ СРОК А ДЕЙСТВИЙ БАТАРЕИ ПОЛИСПНОСТЬ ЗАРЖАЙТЕ ЕЕ НОТЫ БЫ РАЗ В ТИМ МЕСИЯ. СРОК СЛУКНЫХ АККУМУЛЯТОРА БУДЕТ ЗАВИСЬЕ ИТ ОРЕЖИМА ЗКОЛПОТАЦИЯ И ПОГОДНЫХ УСЛОВИЯ. НО ПОДВЕРТАЙТЕ ЯЛL FLIP 5 ВОЗДЕЙСТВИЮ ЖИХОСТЕЙ, НО ОТКЛОЧИВ ПРОВОДА. НО ПОДВЕРТАЙТЕ ЯЛL FLIP 5 ВОЗДЕЙСТВИЮ ЖИХОСТЕЙ, КОГДА ОНА НАХОДИЯСТА НА ЗАРЖДЕ. ВОЗДЕЙСТВИЕ ЖИХОСТЕЙ В ТОМ СЛУЧАЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИК Н КОБЕРАТИМОМУ ПОДВЕРДАНИКО АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ИМИ ОСТИЧКАНИКА ПИТАНИЯ. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ВНЕШНЕГО АДАПТЕРА НАПРОЖЕНИЕ/ТОК ВНЕШНЕГО АДАПТЕРА НО ДОЛЖЕН ПРЕВЫШАТЬ 5/8. 3/A
ID UNTUK MEMPERRAPUANG USIA BATERAI, PENGKISIAN DAYA PENILH DILAKUKAN PALING TODAK TIGA BULAN SEKALI. DAYA HIDUP BATERAI Akan AKBEDA TERGANTUNG PADA POLA PENGKUNAAAN KANDIKISI LINGKUNGAN. SAAT KABEL KONKESKI MASHI TERSAMBUNG, PASTIKAN JBL FLIP 5 TIDAK TERKENA CARANJ. JANGAN PAPARKAN JBL FLIP 5 KE AIR SELAMA PENGKISIAN. HAL INI DAPAT MENGAKIBATKAN KERUSAKAN PERMANEN SPEAKER ATAU SUMBER DAYA. SAAT MENGKUNAKAN ADAPTOR EKSTERNAL, VOLTASE OUTPUT/ARUS ADAPTOR EKSTERNAL TIDAK BOLEH MEELEBIH SV/3A.
KO 배터리 수명을 높리려면 3개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전해십시오. 배터리 수명은 사용 패턴과 환경 조건에 따라 달라icits니다. 연절된 케이블을 제거하기 전에 BLFLIP 5를 액체에 노출하지 마십시오 충전 중에는 BLFLIP 5를 물에 노출시키지 마십시오. 스피커 또는 전원 장치를 영구적으로 손상시킬 수 있습니다.
외부 어댑터를 사용할 때 어댑터의 출력 전임/전류는 5V/3A를 초과할 수 없습니다.
PT PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE - A COMPLETAMENTE PELO MENOS UMA VEZ A CAIDA 3 MESES. A VIDA ÚTIL DA BATERIA VARIA DE ACORDO COM OS PADRÕES DE USD E AS CONDIÇÕES AMBIENTUS. NÁXUA EXPONHA O BIL FIL 5 A LÍQUIDOS SE OS CABOS ESTIVEREM CONECTADOS. NÃO EXPONHA A CARGA DO BIL FIL 5 A ÁGUA ENQUANTO ESTIVER CARREGANDO. ISSO PODE RESULTAR EM DANO PERMANENTE À CAIXA DE SOM OU FONTE DE ALIMENTAÇÃO. SE USAR UM ADAPTADOR EXTERNO, A VOLTAGEM E A CORRENTO DO ADAPTADOR NIMA DEVEM EXISTOR 5 V/3 A
SV FÖR ATT FÖRLÄNGA BATTERIETS LIV BÖR DU LADDA UPP DET FULLSTÄNDIGT MINST EN GÄNG VAR TREUJA MÄNAD BATTERIETS LIVSLÄNGO VARIERAR BERÖDende PÅ ANVÄNÖNING ICH MILÖDFRHÄLLANDEN. UTSÄTT INTE. JBL FLIP 5 FÖR VÄSKSOR UTAN ATT TÄ BORT KABELANSLUTNINGEN. UTSÄTT INTE. JBL FLIP 5 FÖR VATTEN UNDER LADNING. DET KAN RESULTERA I PERMANENTA SKADOR PÅ HÖGTALAREN ELLER STRÖMKÄLLAN. DO OU AVNÄNDER EN EXTERN ADAPTER FÄR INTE DESS UTGÄNGSFPÄNNING EVERSKRDIA 5 V / 3 A.
JP パッテリー寿命を延ばすには、最低3か月に回はフル充電します。バッテリーライフは、利用方法や環境、条件によって異なります。BIL FLP5は、ケーブル類を接続したま水に満らさないでください。充電中にBIL FLP5を水に満らさないでください。スピーカーまたは電源が破損し修理不可能になる恐れがあります。 ACアダプターを利用する際は、出力電圧/電流がSV/3A以下のものをお使いください。
CN 为延长电池使用寿命,请至少每3个月完全充电一次。电池寿命因使用方式和环境条件而异。在拔除电线之前,请勿将 bLFLIP5 置于液体之中。充电时请勿将 bLFLIP5 置于水中。因为可能会对扬声器或电源造成永久损坏。 使用外部适配器时,外部适配器的输出电压/电流不应超过5V/3A。
AR الإمارات عمر Phillipsاترية. اشتحها بالكامل مرة واحدة على الاق# 3 كُذَّهِر بِينتتف م察 Phillipsاترية بال Electricidad النموّل دون إزقَال JBL FLIP 5 تَلَّمَّدِ لِكِيلٍ وَصْتَةِ الْكَالِّى. لا تَمْ يَعْتَرِيمٍ JBL FLIP 5 تَلَّمَّدِ لِكِيلٍ قد يُؤْدِي إلى تُفْدِ دَائِمِّ في مُكْرَّ الْمُوتِ أَوْ مُعُمُّدُ ال pla Technique. أُنْد استَدَامِم مهانِي عَارِي، يُجْبًا يُجْتَمَازْ جَهْدٌ/٤ٍ المرحِي بِنْهُلِيَّاً الْمَارِيٍ 5 فِعَاتٍ/٤ٍ الْمُصٍ.
ТОВЕТАВЯ МАРКА: 38Л НАЗНАСИЯ ТОВАРА: АКТИНАЯ АКУСПЧЕСКИЙ СИСТЕМА КОГОТВИТЕЛЬ: ХАРМИЯ ИНТЕЖЕННОЙ ИНАСТРОДСТВИЙ ИНАКОРТОРЕГЕТЕ, ДША, 06901 КОННЕЙ ТУКИТ, Г. СТМОЖФОРЫ, АТАПОЛАНКИТ СУРТОЧ ДОХ, 0206, 5500 СТРАНА ПРОСИКОЖДЕНИЕ: КИТАГ ИМКРЕГЕР РОС-ВИКО: 030 "ГАРМИЯ РУС СИКАСИЯ", РОССИЯ, 127018, Г. ГОМБСКИЯ, УЛ. ДЕВИЦЕЛЕВ, Д. 2,1 К. ГАРГАНИЯТНЫЙ ПЕРЧЕР: 1 ГОД ИННАКЕРИАЯЯ СЕРЧЕНИСКИЙ ЗАНЧТАРНАЯ: WWW.HARMAN.COM/TEL.: 7-000-700-4467 СРОК СЛОКУГА: 2 ГОДА ТОВОГО СЕГИЧНАЯДРОВНАЯ ДАТА ПРОКОВРОДОВСТВА: ДАТА ОЗГОПОВЛЕНИЯ УСТРОРЧАСТЬ ОКРЕДЕ ДЕЛЕТАГО ТОВОУ ВОДУКИ КУБЕННАМ ВОДУКИЧЕНИЯЗ АМКИЯ ГРОЛЛИК ГРОМЫ ГРЕСИПИЯ СРЕПИЯНОЙ КУБЕННАМ, ЕСЛАДНАЯ НАЛОКЕ ПОРЕД ПАБЕТВИЛЬНОГО ДОХНАЯ + А. КОДРОВКА СОДПОСТЕЛЯГ ПРОДРОВУ (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОВСТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОВСТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОВСТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОВСТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОВСТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВОДОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВ ОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВ ОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВ ОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВ ОБЕТВА (ОДУКИ) УДАТ ПОДОПРОВ ОБЕТ ВЕСИЧЕ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАя ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНА я ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНА Я ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНАЯ ИЗНА!
TW 為延長電池使用壽命,請至少每3個月對電池充滿電一次。電池使用壽命將因使用模式和環境條件而變化。在未拆除纖線連接的情況下,請勿讓JBL FUP5接觸液體。在充電期間,請勿讓JBL FUP5暴露於水中。這可能導致喇叭或電源出現永久性損壞。 使用外部適配器時,外部適配器的輸出電壓/電流不應超過SV/3A。
ANATEL Adência Nacional da Telecomunicações
ESTE EQUIPAMENTO OPERA EM CARÁTER SECLUNDÁRIO, ISTO É, NÃO TEM DIREITO A PROTEÇÃO CONTRA INTERFERÊNCIA PREJUDICIAL, MESMO DE ESTAÇÕES DO MESMO TIPO, E NÃO PODE CAUSAR INTERFERÊNCIA A SISTEMAS OPERANDO EM CARATER PRIMARIO ESTE PRODUTO ESTÁ HOMLOGADO PELA ANATEL. DE ACORDO COM OS PROCEDIMENTOS REGULAMENTADOS PELA RESOLUÇÃO 242/2000. E ATENDE AOS REQUISITOS TÉCNICOS APLICADOS PARA MAIORES INFORMAÇÕES. CONSULTE O SITE DA ANATEL - WWW.ANATEL.GOVER
Bluetooth®
THE BLUETOOTH ^® WORD MARK AND LOGGS ARE REGISTERED TRADEMARKS OWNED BY THE BLUETOOTH SIG, INC. AND ANY USE OF SUCH MARKS BY HARMAN INTERNATIONAL INDUSTRIES, INCORPORATED IS UNDER LICENSE. OTHER TRADEMARKS AND TRADE NAMES ARE THOSE OF THEIR RESPECTIVE OWNERS.