THC385 - Home Cinema THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THC385 THOMSON au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur DVD Home Cinéma 5.1 |
| Canaux audio | 5.1 |
| Formats vidéo supportés | DVD, VCD, CD |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, Dolby Digital |
| Connectivité | HDMI, RCA, Optical |
| Fonction télécommande | Oui |
| Compatibilité TV | PAL/NTSC |
| Sortie audio | 5.1 Surround |
| Alimentation | AC 220-240V |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues du menu | Multilingue |
| Fonctions supplémentaires | Radio FM, USB |
| Type de disque | DVD, CD |
| Mode d'affichage | Écran LCD intégré |
FOIRE AUX QUESTIONS - THC385 THOMSON
Questions des utilisateurs sur THC385 THOMSON
Pour connecter votre lecteur Thomson DS 120CD à votre système home cinéma Thomson THC385, suivez ces étapes simples :
1. Vérifiez les sorties et entrées audio
- Identifiez les sorties audio disponibles sur votre Thomson DS 120CD, généralement des sorties RCA (rouge et blanc) ou une sortie audio numérique optique.
- Repérez les entrées audio correspondantes sur votre home cinéma THC385, comme les entrées RCA ou optiques.
2. Choisissez le câble adapté
- Si les deux appareils disposent de sorties et entrées RCA, utilisez un câble audio RCA stéréo.
- Si le DS 120CD propose une sortie optique et le home cinéma une entrée optique, privilégiez un câble optique pour une meilleure qualité sonore.
3. Effectuez la connexion
- Branchez le câble choisi entre la sortie audio du DS 120CD et l'entrée correspondante du THC385.
4. Sélectionnez la source sur le home cinéma
- Allumez votre home cinéma et sélectionnez la source correspondant à l'entrée utilisée (par exemple, AUX, CD, ou OPTICAL).
5. Réglez le volume
- Commencez avec un volume bas sur les deux appareils, puis augmentez progressivement pour éviter les saturations.
En suivant ces étapes, vous pourrez écouter le son de votre Thomson DS 120CD via votre système home cinéma THC385 avec une qualité optimale.
Téléchargez la notice de votre Home Cinema au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THC385 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THC385 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI THC385 THOMSON
THC385 DVD Manuel d'utilisation
Informations de Sécurité Symboles sécurité CAUTION Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur RISK OF ELECTRIC soc] de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de DO NOT OPEN l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque Laser RaDaTonwmen | d'électrocution
INTO BEAM Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ ATTENTION : Ce Home Cinéma utilise un système laser. Pour éviter toute exposition directe au faisceau laser, ne pas ouvrir le boîtier de protection. Le rayonnement du laser est visible lorsque la protection du boîtier est ouverte. NE PAS REGARDER FIXEMENT LE FAISCEAU. De plus, l'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles indiquées ici peut entraîner une exposition dangereuse aux radiations. Pour assurer une utilisation adéquate de ce produit, lire attentivement ce manuel d'utilisation Il est interdit par la loi de copier, de diffuser, de montrer, de diffuser par câble, de reproduire en public ou de louer des matériaux soumis à des droits d'auteur sans permission. Ce produit comprend la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. En cas de lecture et d'enregistrement des images de ces disques, les images apparaîtront brouillées. Ce produit est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont interdites LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE CERTAINS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QU'ILS PEUVENT AFFICHER LES IMAGES. EN CAS DE PROBLEMES D'IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, ILEST CONSEILLE A L'USAGER DE PERMUTER LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE D'ASSISTANCE ALA CLIENTELE Construit sous licence des laboratoires Dolby. « Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories ». Copyright 1992-1997 Dolby Laboratoire. Tous droits réservés. «DTS » et « DTS Digital Out » sont des marques de Digital Theatre Systems, Inc.
Veuillez lire ces instructions Veuillez conserver ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d'eau Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement Ne bloquez pas les orifices d'aération. Installez cet appareil en suivant les instructions du fabricant
8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poêles
ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.
9. N'essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité que représente une fiche polarisée ou
une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi que d'une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise
10. Protégez le cordon d'alimentation en évitant qu'on ne marche pas dessus et qu'il ne soit plié
{notamment au niveau des fiches, des cache-câbles et de la sortie de l'appareil)
11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires préconisés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table spécifié(e) par le
fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Un chariot contenant l'appareil doit toujours être déplacé avec précaution pour éviter qu'il ne se renverse et blesse quelqu'un
13. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé longtemps.
14. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l'entretien. Un entretien est indispensable si
l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre : cordon d'alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou chute de petits objets dans l'appareil, exposition à la pluie où à une humidité excessive, fonctionnement anormal ou chute de l'appareil.
15. Dommages nécessitant réparation. Débranchez l'appareil du secteur et confiez-le à un
16. Pénétration de corps étrangers et de liquide Veillez à ne pas insérer d'objets à l'intérieur de
l'appareil car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des court-cireuit : il y a risque d'incendie ou d'électrocution. Veillez à ne jamais exposer l'appareil à des gouttes ou des jets d'eau. Ne déposez aucun objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil Ne déposez pas de bougies ou d'autres objets brülants sur cette appareil
17. Piles songez à l'environnement et veillez dès lors à respecter les consignes officielles pour la
liquidation de piles épuisées
18. Veillez à n'installer cet appareil que dans un rack ou un meuble qui n'entrave pas la
ventilation Laissez un espace libre de 20 cm au-dessus et à côté de l'appareil ainsi que 10 cm en face arrière La face arrière du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm ou plus du mur pour assurer une aération adéquate en vue de dissiper la chaleur. La protection thermique fonctionne si l'appareil atteint une température anormalement élevée L'appareil ne peut pas fonctionner tant qu'il n'a pas refroidi. NonpswN=
DVD NOTICE (MANIPULATION ) (MANIPULATION DEDISQUES |) + Lorsque vous expédiez l'appareil, utilisez le carten d'expédition tles éléments d'emballage d'origine. Pour assurer une pratéction maximale, reconditionnez l'appareil comme i a été emballé à ‘origine en usine. + N'utilisez pas de iquides volatiles tels qu'un insecticide, près de «Ne touchez pas la face portant Ia gravure. «Ne poser aucune étiquette sur le disque. an a area ane apmaeeann + © x) après une longue période d'utilisation. Geci ne constitue pas un pres ut euracrou debian [NETTOYAGE DE DISQUES + Sivous n'utiisez pas l'appareil pendant une longue période. ilse Les empreintes digitales etla poussière peuvent provoquer peut qu'i ne fonctionne pas correctement dans le futur. Metiez de es altérations des sons et des images. Essuyez e disque emps en temps l'appareil sous tension et utlisez- le. En partant du centre et en allant vers le nord utilisez un chiffon doux. Veillez à ce que le disque soit toujours propre. EMPLACEMENT DE L'APPAREIL *Ates un on propre égérementhumento d'eau puis sauve la surlace du disque evec un chion sec. + Installez l'appareil à un endroit bien ventilé. +N'ütlisez aucun salvant du commerce tel que diluant pour Apportez un soin particulier à une ventilation généreuse surtaus les Peinture, essence, produits de nettoyage pour las côtés de l'appareil, en particulier lorsqu'il est placé dans un meuble Microsillons, aérosois antistatiques. Tous ces agents audio. Si aération se trouvait bloquée, l pourrait se produire une peuvent endommager la surface du disque. + Évitez des emplacements humides et goussiéreux et des endroits directement soumis à des vibrations provenant des haut-parleurs Evitez er particulier de placer l'apparel sur ou au-dessus de l'un des + Restez Vous que l'appareil so bien placé dans une position RANGEMENT DE DISQUES arzontale.Nole poser Jamais aurle CB ou sur uns suaco aponns pe appgre lande octo dau près doprar chage cr etampértre Meur de epparal inclinée, ceci pourrai provoquer un dysfanctionnement. Ne rangez pas les disques dans un endroit exposé à la + Lorsque vous installez l'appareil près d'un léléviseur, un appareil lumière directe du soleil ni près d'une source de chaleur. de radio ou un magnétoscope. l'image lue peut être de mauvaise + Nerangez pas les disques dans Un endroIt XpOSE à qualité etle son déformé. Dans ce cas, éloignez l'appareil du l'humidité et aux poussières, par exemple dans une salle téléviseur, de l'appareil de radio ou du magnétoscope. do baln ou à prose d'un Humldificatour. + Rangez les disques verticalement, dans leur coffret. Empiler les disques, ou poser des objels sur eur coffret peut voler les disques. CONDENSATION D'HUMIDITE il. Veuillez lire soigneusement ce qui suit La condensation d'humidité endommage l'appar Qu'est-ce que la condensation d'humidité? La condensation d'humidité se produit, par exemple, lorsque vous versez une boisson froide dans un verre parune journée de chaleur Des gouttes d'eau se forment sur l'extérieur du verre. De la même manière, de l'humidilé peut so condenser sur la lentille du capteur optique situé à l'intérieur de appareil, qui estl'une des pièces Internes les plus importantes de l'appareil La condensation d'humidité se produit dans les cas suivants. — Lorsque vous transportez directement l'appareil d'un endroit froid à un endroit chaud — Lorsque vous utilisez l'appareil dans une plèce dans laquelle vous venez d'allumer le chauffage ou à un endroit où l'air froid du climatiseur arrive directement sur l'appareil. lorsque vous utilisez l'appareil à un endroit chaud et humide alors que vous venez de le transporler depuis une pièce climatisée. — Lorsque vous utilisez l'appareil à un endroit humide. N'utilisez pas l'apparell lorsqu'il peut se produire de la condensation d'humidité. Si joue ie appareil ant ce ca, es sgues en es Internes peuvent être endommagés. Enlevez le disque, branchez le cordon é'alimentation de l'apparall au secteur, mettez Fapparel sous tension et laissez 1 tranquille pendant deux ou rois neures. Au out de quelques heures. l'appareil aura chauffé et toute l'humidité se sera évaporée. Laissez l'appareil branché au secteur et la condensation d'numidilé se produira rarement
Lecteur DVD Television
Pour une qualité optimale, suivez les instructions ci-dessous et utilisez un câble que votre TV puisse accepter : - Qualité standard : Video composite (RCA-Péritel) - Qualité optimale H.D : Vidéo HDMI Profitez de votre collection de DVD au format haute définition, qu'ils soient 480p, 720p, 576p ou 1080p Utilisez la sortie HDMI pour une conversion en HD, vous bénéficierez d'images en HD et d'un son incroyables.
(CONNEXION AVEC DES CABLES AUDIOIVIDEO ]
Lecteur DVD Television à l'entrée video à l'entrée audio (Connexion à l'amplificateur avec optique ] Lecteur DVD Amplfier e] 10
{Connexion à l'DVD avec optique ] Lecteur DVD mass | OPTICAL IN OPTICAL OUT
NOTE: 1.quand le THC385 est en mode optique IN il sera noté SPDF sur l'afficheur LED. 2, la fonction optique IN ne fonctionne que pour le format PCM le format RAW n'est pas supporté par cette entrée optique. CONNEXION DE LA TV ET DU DVD
1. Si votre TV a un terminal AV, connectez cette appareil à la TV en utilisant le câble AV puis
mettre la TV sur le bon AV après avoir confirmé que la connexion soit correcte Video Audio-R L @) @) Q) seuosse9y 81929 AV Note : SVP éteignez la TV et le lecteur DVD avant de les connecter, pensez aussi à débrancher la prise secteur du mur Lorsque vous regardez le disque avec un système différent, ajuster au système correspondant selon votre TV{NTSC PAL AUTO) Siil y a plusieurs connexions entre le lecteur DVD et la TV, choisissez-en une et débranchez l'autre connexion afin de ne pas obstruer la qualité de l'image et du son Ne pas allumer/éteindre fréquemment le courant AC. II faut au moins 3 secondes d'intervalle entre éteindre/allumer.
1. Connectez un haut-parleur (gauche) à la prise L du DVD, puis connectez le deuxième haut-parleur
droite) à la prise R du DVD
2. Connectez le subwoofer à la prise SW du DVD
3. Connectez le centre au plug CEN du DVD
4. Les deux périphériques sont connectés l'un à l'autre et au DVD via Bluetooth et sont alimentés
DVD LECTURE BASIQUE (PREPARATIONS ] (AVANCE RAPIDE OU RETOUR RAPIDE) Lorsque vous souhaitez regarder un DVD, Pendant la lecture, appuyez sur la touche allumez la TV et choisissez le canal AV correspondant au lecteur DVD LECTURE
1. Appuyer sur STANDBY/ON sur le devant du
lecteur etle logo s'affiche sur la TV. Si un disque (PAUSE DE LECTURE est déjà dedans alors il se lancera
2. Appuyer sur open/close pour ouvrir le socle à 1. Appuyer sur PAUSE pour mettre en pause
disque. Il y a deux tailles de disque différentes. la lecture. Le son sera muet pendant ce Veillez à bien le placer selon sa taille dans le mode lecteur. Ne pas placer un disque illisible dans le 2, Appuyer sur ENTER/PLAY ou PAUSE lecteur. pour reprendre la lecture.
3. Appuyer sur open/close pour fermer le socle a
disque et commencer la lecture
4. Si un disque ne se lance pas automatiquement,
1. Appuyer sur STEP continuellement pour
progresser étape par étape dans la vidéo. vous pouvez appuyer sur Enter/Play pour le lancer.
2. Appuyer sur ENTER/PLAY pour reprendre
en mode normal FFWD »> retournez au début du chapitre ensuite à chaque pression de la touche, vous retournerez au chapitre précédent Chaque pression sur la touche NEXT fera passer au chapitre d'après Certains disques peuvent commencer la lecture avec un Menu, utlisez le curseur sur la télécommande pour sélectionner les options du menu puis appuyez sur ENTER/PLAY pour commencer.
1. Appuyer sur le bouton STOP pour entrer dans le
menu STOP, la TV va afficher le logo de démarrage. Avec certains disques, par exemple les DVD, le lecteur peut relancer à partir du moment où il s "est arrêté Appuyer sur ENTER/PLAY pour repartir de là où vous vous êtes arrêté ou du début du DVD - Appuyer deux fois sur STOP pour arrêter complètement AVANCE et RETOUR Pendant la lecture, appuyer sur la touche PREV H4 et retourner au début du chapitre, ensuite à chaque pression de la touche, vous retournerez au chapitre précédent Chaque pression sur la touche NEXT ®bl fera passer au chapitre d'après NOTE Un rond barré peut apparaitre sur la TV durant les opérations de lecture, ce signe indique que l'opération n'est pas autorisée sur le DVD en question FFWD > Pour aonncer la lecture chaque w N
LECTURE AVANCEE NOTE IMPORTANTE : Les fonctions suivantes sont seulement applicables au disque DVD. Si d'autres formats de disques sont utilisés, il est possible que ces opérations soient différentes (sous TITRES (MME Appuyer sur ce bouton, affichera « subtitle 01/XX », 01 indique le numéro de la langue, XX indique le TITRE En appuyant sur ce bouton, certains DVD vont afficher le menu titre, vous pouvez ensuite taper les chiffres du chapitre voulu PROGRAMME Appuyez sur ce bouton et l'écran affichera les informations. Entrer à l'aide du clavier numérique de la télécommande le numéro du programme souhaité, une fois terminé appuyer sur START. Si vous souhaitez annuler cette fonction, appuyez sur STOP et ensuite appuyez sur ENTER/PLAY. ANGLE Pour les disques ayant cette fonction appuyer sur cette touche vous permettra d'avoir des vues sous différents angles
Appuyer sur + à droite du volume pour augmenter le volume, - pour le baisser. Le bouton mute affichera Mute, rappuyer pour l'arrêter.
Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour changer les modes audio En appuyant une fois sur cette touche, l'écran va afficher le menu recherche En appuyant une deuxième fois cela l'annulera. Vous pouvez utiliser les flèches. haut et bas pour choisir dans le menu Appuyez sur ENTER/PLAY pour valider. REPEAT Pendant la lecture, appuyez sur la touche PREV et retournez au début du chapitre, ensuite à chaque pression de la touche, vous retournerez au chapitre précédent Chaque pression sur la touche NEXT fera passer au chapitre d'après. AB REPEAT Appuyez sur AB RPT pour commencer un point de départ, appuyez encore pour créer le point de fin. La sélection A-B se lira en boucle. Une troisième pression sur la touche annulera cette fonction. MENU/PBC Appuyer sur ce bouton pour afficher le menu, choisissez l'item de votre choix. Le PBC vous permet de lire des CD vidéo interactif. Si le PBC est activé, l'utilisateur peut utiliser les touches numériques pour choisir les pistes dans le menu. Si PBC est éteint l'utilisateur peut choisir les pistes directement.
Lorsque vous lisez un disque JPEG, un menu de navigation sera affiché automatiquement si le disque est bien chargé. Dans le menu utilisez les flèches haut et bas, ensuite appuyez sur ENTER/PLAY, le fichier sera lu avec menu ouvert sur le côté pour vous permettre de bien suivre. Appuyez sur PREV ou NEXT pour choisir les photos suivantes ou précédentes. INTRODUCTION A LA FONCTION DE DISQUE MPEG4 MPEG-4 est la quatrième vidéo et norme de codage audio publiée par MPEG(l'abréviation de Moving Pictures Experts Group). VCD est basée sur MPEG-1 et la technologie DVD est basée sur MPEG-2. MPEG-4 bénéficie d'une bande passante étroite, d'une meilleure qualité d'image en compressant et transmettant les données dans une technologie de pointe. Les données audio sont compressées par WMA . MPEG-4 es la technologie de compression la plus avancée dans le domaine de l'audiovisuel. Avec la technologie MPEG-4, nous pouvons encoder et compresser un film DVD en un ou deux disques CD-R avec une bonne qualité d'image, ou graver plusieurs films de qualité similaire au VCD en un disque CD-R, ou graver plusieurs films de qualité similaire au DVD en un DVD-CD-ROM Remarque:
1. Les MPEG-4 disques sur le marché ont maintenant de nombreux formats différents, tels que
XVID, AVI, DIVX, RM, etc. Mais certains disques avec le logo "MPEG4" sur le marché ne sont pas codés par la technologie MPEG. Il est normal que certains disques ne peuvent pas être bien lus dans ce lecteur en raison de la norme de codage incorrecte
2. Les fichiers MPEG-4 sont affichés sous forme de liste dans l'écran, choisissez l'icône par les
curseurs et appuyez sur "ENTRER / PLAY" pour la lecture du film
FONCTION HDMI HDMI, Hi Definition Digital Multimedia Interface supporte EDID et DDC2B. Cette connexion fonctionne rapidement et surement afin d'obtenir le meilleur du son et de l'image. L'HDMI peut transférer des images HD et son multicanaux jusqu'à 5Gb par seconde. L'HDMI peux supporter tous les ATSC HDTV standards, non seulement il peut lire la résolution 1080i, les plus hautes qualités d'images, mais aussi supporter le son DVD et les formats audio les plus avancés. Tout ce dont vous avez besoin est d'une seule ligne HDMI. Le HDMI peux cohabiter avec HDCP (High Bandwith Digital Content Protection),et éviter que les films soient copiés sans autorisation
(REGLAGE SYSTEME (.2CHoIXD'ANGLEDEVUE Lorsque vous appuyez sur le bouton SETUP Les utilisateurs peuvent sélectionner un de la télécommande, le menu de angle de caméra particulier lors de la configuration sera affiché. Il inclut Cadre indie d'un DVD, qui offre de multiples Général, Configuration Audio, Vidéo Setup, Configuration des préférences, Mot de passe [1.3 LANGUE DE L'OSD Configuration et menu de configuration de sortie. Affichage à l'écran (OSD ) Langue: Les
1. Dans le menu de configuration, vous utilisateurs peuvent sélectionner le menu
pouvez utiliser HAUT, BAS. GAUCHE et de configuration et sélectionner la langue DROITE sur la télécommande pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche / ENTRER PLAY pour faire votre 1-4 SOUS TITRES choix Appuyez sur GAUCHE PEULTEVENIT LEGENDES: Pourles personnes au menu précédent. malentendantes. L'image peut être
2. Pour sortir, vous pouvez sélectionner le affichée avec des légendes explicatives
menu de sortie ou appuyez surle bouton enregistrées SETUP.
1.5 ECONOMISEUR D'ECRAN
1.REGLAGES GENERAUX ÉCRAN : Si l'économiseur d'écran est ÿ activé, alors il y aura une image animée UREGÉRGEIDIAEEICHAGE) sur l'écran chaque fois que le lecteur DVD est inactif pendant un certain temps. LAST MEMORY : Cette fonction est pratique lorsque vous souhaitez poursuivre la lecture d'un disque à partir du point où vous regardiez auparavant. Contrairement à la fonction de reprise, la fonction Last Memory est efficace même I RÉGLER MODE ÉCRAN TV | si le DVD est retiré du lecteur. La dernière mémoire est activée, chaque Le réglage de l'affichage TV permet de sélectionner fois que vous ouvrez le plateau pour les différents rapports de format d'affichage et retirer le disque l'écran de la télévision, il existe différents types d'affichage à l'écran pour différentes correspondances entre disque et TV. Remarque. Quel que soit le format d'affichage sélectionné, une image enregistrée en standard 4: 3 Format affiche toujours dans le format 4: 3 Le format d'affichage des titres de DVD peut varier ; s'il vous plaît se référer à l'information qui accompagne le titre de votre DVD spécifique Si le titre du DVD est enregistré en format 16: 9 de l'écran large alors que le téléviseur est un écran standard 4: 3, cela entrainera la compression horizontale de l'image. Certains titres de DVD peuvent être enregistrés dans des formats spéciaux. Dans de tels cas, les titres de DVD apparaîtront toujours sur l'écran dans leur format d'origine, quel que soit l'affichage TV format sélectionné
TV MODE: Définit le mode de balayage adapté à votre téléviseur. S'ily a des interférences d'image ou pas d'image veuillez appuyez sur "V.MODE" pour corriger.
LUMINOSITE: Règle le niveau de luminosité de votre vidéo. Appuyez sur le bouton droit du téléviseur, qui affichera une valeur. Appuyez la touche GAUCHE / DROITE pour ajuster la luminosité puis appuyez sur ENTRER / PLAY pour confirmer et revenir au menu
CONTRASTE: Règle le niveau de contraste de la vidéo. Appuyez sur le bouton droit de la TV, qui affichera une valeur. Appuyez sur le bouton GAUCHE /DROITE pour ajuster le contraste, puis appuyez sur ENTRER / PLAY pour confirmer et revenir au menu
GAMMA: Définit la valeur gamma de la vidéo.
HUE: Définit la valeur de teinte de la vidéo. Appuyez sur le bouton droit du téléviseur, qui affichera une valeur. Appuyez sur la touche GAUCHE / DROITE pour ajuster la teinte, puis appuyez sur ENTRER / PLAY pour confirmer et revenir au menu
SATURATION: définit la saturation de la vidéo. Appuyez sur le bouton droit de la TV affichera une valeur bouton DROIT Appuyez sur GAUCHE / pour régler, puis appuyez sur ENTRER / bouton PLAY pour confirmer et revenir sur le menu.
LUMA (Luminance) DELAY: Définit le retard de luminance de la vidéo. Celle-ci dépend de la luminosité du téléviseur et de la couleur. Il définit 1T pour les DVD.
(5.4 REGLAGE vineo )] (AREGLAGEPREFERENCES Le paramètre de préférence est activé
3.41 RESOLUTION uniquement lorsqu'il n'y a pas de disque
en lecture ou en mode arrêt. Le réglage est GENéRa effectif lors du redémarrage de l'appareil et ce jusqu'au prochain réglage. TYPETV TYPE TV: Ce lecteur prend en charge différentes sorties TV, y compris MULTI msn (Auto), NTSC, et les systèmes PAL.
3.4.2 QUALITY Si votre TV prend seulement en charge NTSC
ou PAL et que vous avez sélectionné par inadvertance le mauvais mode TV, l'écran de télévision scintillera en noir et blanc. Dans ce cas, vous devez appuyer sur le bouton SETUP pour définir le mode TV, comme expliqué ci-dessous.
Remarque: Comment définir le mode TV? Vous pouvez changer le réglage NTSC / PAL du lecteur DVD pour qu'il corresponde au signal vidéo de votre téléviseur. Le tableau ci-dessous montre quels types de disques sont compatibles avec chaque paramètre (MULTI, PAL et NTSC) Disc Output Format Selected TV System Mode nrse | Pa | mur nrsc | nrse | PAL | nrsc PAL [|] par | Pa Type | Format pvo
DVD REGLAGE SYSTEME (42P8c ] (4-7 DEFAUT ] PBC MODE: Sert à activer ou désactiver le PBC {Playback Control) DEFAULT : Réinitialise tous les réglages d'origine du fabricant pour ce lecteur de DVD. Appuyez sur ENTER / PLAY pour effectuer la réinitialisation (#3 AunIo ] (5-REGLAGE DU MOT DE PASSE |) AUDIO: Règle la langue de préférence audio par défaut lors de la lecture du DVD. (Sile DVD prend en charge la langue choisie).
Définit la langue de préférence des sous-titres par défaut lors de la lecture du DVD
Définit la langue de préférence du MENU lors de la lecture du DVD
4.6 CONTROLE PARENTAL
Le contrôle parental fonctionne conjointement avec les différentes classes de censure attribuées aux DVD. Ces classes permettent de contrôler le type de DVD que regarde la famille. Lors du changement du mode ON/OFF, il vous sera demandé de confirmer l'ancien mot de passe CHANGER LE MOT DE PASSE : Vous permet de modifier le mot de passe , pour cela veuillez taper 6 chiffres.
La copie des fichiers MP3/MP4 et CD ripping sont disponibles selon les recommandations suivantes : 1.Le CD, MP3/MP4 (inclus AVI, DIVX,XVID) doit être en bon état, sans rayures ou autres. Les disques doivent être insérés dans le lecteur DVD délicatement. 2.La destination USB doit être compatible avec le lecteur DVD. (Doit être au format FAT ou FAT32) Instructions pour le CD Ripping CT LA ax
1. Insérez le CD dans l'appareil pour la lecture me OT
2. Branchez l'USB à l'appareil. See
3. Appuyer sur le bouton "Copier" de la télécommande, un RTS
affichage MENU apparait sur l'écran (Figure 1) Ge Appuyez sur la direction et la touche Entrée pour exécuter la ETES fonction en conséquence. LE 3-1. Réglez la vitesse entre normal et rapide sur l'icône "Speed" RS 5 3-2. Changez le bit rate de la chanson sur l'élément "Bitrate". a 3-3. Déplacez le curseur sur l'option "Créer ID3" pour choisir de FIGURE 1 créer le ID3 ou non. 3-4. Vérifiez si l'USB est connecté à l'appareil. 3-5. Déplacez le curseur sur le morceau que vous souhaitez copier et appuyez sur "ENTER" Choisissez ‘Tout sélectionner” ou “Sélectionner aucun” pour sélectionner tous les morceaux ou annuler. « Press » pour passer à la page suivante. 4.Aprés avoir choisi, placez le curseur sur « Star » et appuyez sur « Entrée » (Figure 2)
5. Après terminer la copie déplacer le curseur sur Exit" pour
quitter le Menu CD Ripping, FIGURE 2 00:00 00:00 Œ air Mp3 / Mp4 Fonction Copie Fonctionnement Confection
1. Insérez le CD dans l'appareil pour la lecture. Héjon
2. Branchez l'USB à l'appareil. fee Ai Seiest
3. Allez sur le menu catalogue en appuyant sur "STOP, puis sur PORG". ue All Unsel
Appuyez sur "Copier" sur la télécommande et appuyez ej0os sur la direction et le bouton entrer pour mener à bien la fonction Er 3-1. Déplacez le curseur sur le MP3 / MP4 que vous souhaitez copier et appuyez sur "ENTER" Choisissez ‘Tout sélectionner" ou "Sélectionnez Aucun” pour des conseils tout morceau ou cancel. meeratrn "Press" pour passer à la page suivante oot/172 3-2. Après avoir choisi, déplacez le curseur sur" COPY" et appuyez sur "Entrée" pour passer au menu suivant, choisissez «USB 1» et appuyez sur “Entrée” et"NEXT" pour mener à bien la fonction de copie {Figure 4 / Figure 5). Appuyez sur l'élément "Annuler" dans le menu pour quitter la fonction durant la copie puis le système Ro retounera au menu catalogue: FIGURE 4 00:00 00:00 FIGURE 5
DVD FONCTIONS LINEIN Vous pouvez connecter des périphériques audio tels que votre PC , ordinateur portable , Ipod / Iphone , lecteur de CD ou un lecteur MP3 à l'unité . Connectez la prise casque d'un périphérique audio à la prise LINE IN de l'appareil, à l'aide d'un câble audio { câble jack / RCA non fourni) Pour entendre le son de la télévision connecter LINE IN prises à un adaptateur péritel / RCA à l'aide d'un câble audio. Ensuite, connectez cet adaptateur à la prise péritel du téléviseur.
MODE EMPLOI FLASH MEDIA
1. Support USB, compatible avec JPEG , MP3 , AVI, etc
2. USB de fonctionnement des médias : la fonction USB est disponible sur mode no disque ou
no carte, les médias seront lus automatiquement lorsque l'USB sera connectée à l'unité. Remarque À. L'appareil peut ne pas fonctionner avec tous les médias, puisque certains d'entre peuvent comporter des erreurs.
DVD Mode d'emploi du Bluetooth 1-Appuyez sur le bouton BT sur la télécommande Sélectionnez le mode BT (Bluetooth), retirez tout obstacle entre l'appareil et la source BT. 2-Après avoir sélectionné le mode BT, un voyant lumineux clignotera 15 en bleu sur la façade avant, puis deviendra rouge automatiquement. 3-Le voyant clignotera rapidement pour rechercher la source d'appariement du BT (fonction mémoire), et se connectera automatiquement si la recherche réussie, le voyant alors deviendra bleu.Si la recherche de la source d'appariement du BT n'aboutit pas, l'appareil se mettra en mode « Attente d'appariement », le voyant clignotera de manière alternée en bleu et rouge rapidement, une fois appariée, le voyant clignotera en bleu lentement et sera accompagné d'un signal sonore 4-Après un signal sonore la lecture audio démarrera, le voyant clignotera lentement en rouge et bleu de manière alternée.En mode arrêt ou pause, le voyant clignotera lentement en bleu 5-Vous pouvez contrôler la lecture audio depuis votre télécommande, une fois le BT connecté avec succès. Remarques 1-La distance de connexion est limitée à BM, sans obstacle entre l'appareil et la source BT. 2-Si la version de la source du BT est lente, le périphérique vous demandera d'entrer le code «0000 » pour le premier appariement. 3-Le mode Bluetooth pourrait rencontrer des difficultés de fonctionnement suite à l'appariement de plusieurs appareils, veuillez effacer les appareils enregistrés sur la source, puis reconnecter l'appareil 4-Du fait de l'utilisation de versions différentes selon les ordinateurs, le mode de connexion pourrait être différent. Si vous ne parvenez pas à vous connecter, veuillez installer la dernière version du pilote BT.
S'il vous plaît consulter le guide suivant en cas problème avant de contacter le centre de service le plus proche ou le revendeur pour les réparations. Symptômes et corrections SYMPTOMES CORRECTIONS L'appareï ne s'allume pas | Assurez-vous que la prise de l'appareil soit branchée Assurez-vous que la TV et le lecteur DVD soient bien raccordés Assurez-vous que la TV fonctionne bien. Pas d'images Appuyez sur la touche V.MODE en continue jusqu'à ce que l'image revienne Assurez-vous que le lecteur DVD et les autres appareils soient bien raccordés. Pas de son Assurez-vous que la TV et l'AMP fonctionnent bien et que ceux-ci soient installés correctement La lecture ne Vérifiez que le disque soit correctement inséré. démarre pas Nettoyez le disque. Enlevez tout obstacle entre la télécommande et l'appareil La télécommande é Orientez la télécommande vers la façade avant de l'appareil. ne répond pas Vérifiez les piles et les changer si nécessaire. Perturbations de Vérifiez la propreté du disque. Nettoyez-le ou remplacez-le. l'image Eteignez l'appareil, attendez dix secondes, et redémarrez Les touches ne fonctionnent pas Eteignez l'appareil, attendez dix secondes, et redémarrez.
DVD SPECIFICATIONS SYSTEME Alimentation électrique. 100-240V/50/60Hz Consommation électrique. 100W Séparation des canaux. .40dB DVD Résolution de fréquence 20Hz-20KHz(+/-3dB) Audio S/N... - 80dB Définition horizontale. a ..500(TV) Mode vidéo... DVD(MPEG2) VCD(MPEG 1) Mode audio MPEG1,MPEG2,PCM,Stereo Sortie audio(audio analogique) Niveau électrique:1.0-2.0. Resistance: 10kQ Sortie audio (audio digitale). iveau électrique:0.5vp-pResistance:75 © Sortie vidéo Niveau électrique :1.0vp-pResistance:75 0 HAUT-PARLEUR Puissance de sortie. eee Benne .. 100W
FL/FR/ISLISRICEN 15W/80
Subwoofer. 30W/40 Fréquence de résolution. 20Hz-20KHz+/-3dB SIN >80dB
DVD Instructions pour l'assemblage des pièces de la tour de son
1. Premièrement, préparer une clef ou un tournevis cruciforme
2. Sortez les pièces présentes dans l'emballage du produit : les tours de son, vis et la base
3. Assemblez selon les modèles suivants A,B puis serrez les vis.
Mo10xL40mm mn) \ 7 Base Tower speaker : > Nous société DIECI déclarons que ce produit THC385 est en conformité avec les directives et normes Européennes CE 2014/30/EU et RED 2014/53/EU. La déclaration de conformité complète est disponible sur www.takara.fr
Notice Facile