MODE D'EMPLOI CL-MG02X COSYLIFE
Ce produit est garantie pour une periode de 2 ans a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu. Cette garantie ne couve pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
NL
Merci d'avoir besoine ce produit COSYLIFE.
Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque COSYLIFE vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grêce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE!

PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuèlement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
http://www.electrodepot.be/axis-client

ELECTRO DEPOT
| A | Avant d'utiliser l'appareil | 4 | Consignes de sécurité |
| B | Aperçu de l'appareil | 8 | Composants |
| 8 | Aperçu de l'appareil |
| 8 | Utilisation prévue |
| 9 | Caracteristique |
| C | Utilisation de l'appareil | 9 | Avant la première utilisation |
| 9 | Installation |
| 9 | Utilisation |
| D | Nettoyage et entretien | 10 | Nettoyage et entretien |
| 10 | Rangement |
| E | Informations pratiques | 11 | Emballage et environnement |
| 11 | Mise au rebut de votre ancien apparéil |
Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/ notices
FR
François
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, ET CONSERVEZ-LES AFIN DE POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à une'utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des fins commerciales.
- Respectez l'intégrality des consignes de sécurité afin de prévenir tout dommage lié à une utilisation incorrekte!
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Maintenez l' apparéil et son cordon hors de la portée des enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'elles bénéficient d'une surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilité.
sation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où elles en comprendnent bien les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
- Risque d'électrocution! Net tentez pas de réparer l'appareil par vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié exclusivement.
- Avertissement! Ne plongez pas les composants électriques de l'appareil dans l'eau ou dans tout autre lique lors de son nettoyage ou de son'utilisation. N'exposez jamais l'appareil à l'eau courante.
- Vérifiez régulierement l'état du cordon d'alimentation et de la fiche secteur afin de déceler tout dommage évientuel. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, par son service après-vente ou par des personnes de qualification similaire, afin de prévenir tout danger.
- Débranche toujours l'apparéil de l'alimentation si vous le laissez sans surveillance et avant le montage, le dé
montage ou le nettoyage.
- Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de l'alimentation avant de change les accessoires ou de vous approcher des pieces mobiles en cours de fonctionnement.
- N'utilisez jamais d'accessoires non commandés par le fabricant. Ceux-ci sont susceptibles d'exposer l'utilisateur à des dangers ou d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement les pieces et les accessoires d'origine.
- Nettoyez l'appareil convenablement avant toute utilisation.
- Patientez toujours jusqu'à l'immobilisation complète des pieces de l'appareil et de son contenu avant de procéder à son nettoyage ou au remplacement de pieces.
- En cours d'utilisation, maintenez vos mains, vos cheveux, vos vêtements et tout ustensile à l'écart des lames de coupe afin de prévenir tout risque de blessures et d'endommagement de l'appléil.
- Avant de brancher l'appareil sur la source d'alimentation, assurez-vous que la tension de la source d'alimentation
et le courant nominal correspondant aux specifications d'alimentation figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
- N'utilisez jamais un apparéil endommagé! Si l' apparéil est endommagé, débranche- le de la prise secteur et contactez votre revendeur.
- Afin d'éviter d'endommager le cordon d'alimentation, voirlez à ne pas l'écraser, le déformer ou le frottier contre des bords coupants. Maintenez-le également à l'écart de toute surface chaude et flamme nue.
- Acheminez le cordon de sorte que personne ne puisse tirer dessus ou s'y prendre les pieds par inadvertance.
- En cas d'utilisation d'une rallonge, assurez-vous que ses caractéristiques correspondent à l'alimentation de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil lorsque vous avez les mains mouillées ou si vous vous tenez sur un sol humide. Net touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
- N'ouvrez eneldom cas le boîtier de l'appareil. N'insérez seldom objet étranger
Dans le boîtier de l'appareil.
- Maintenez l'appareil à l'écart de toute surface chaude et flamme neue. Utilisez toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre et sèche. Maintenez l'appareil à l'abri de la chaleur, de la poussière, de la lumière directe du soleil, de l'humidité, des écoulements et des projections d'eau.
- Ne posez:aucun objet lourd sur l'appareil. Ne placez aucun objet à flamme nue, comme une bougie, sur l'appareil ou a proximite de celui-ci. Ne posez:aucun objet rempli d'eau, comme un vase, sur l'appareil ou a proximite de celui-ci.
- Ne débranchez pas la fiche d'alimentation de la prise secteur en tirant sur le cordon d'alimentation et n'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.
- Branchez la fiche d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible afin de pouvoir débrancher l'appareil immédiatement en cas d'urgence. Débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur pourmettre l'appareil complètement hors tension. Utilisez la fiche
d'alimentation comme dispos-itif de mise hors tension de l'appareil.
- Débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur lorsqu'elles n'utilise pas l'ordinateur et avant de proceder à son nettoyage.
- En cas de surchauffe du cordon d'alimentation, veuillez cesser d'utiliser l'appareil, puis débranchez-le de la prise secteur.
- Ne posez pas cet apparéil sur des plaques chauffantes (cuisinière à gaz, cusinière électrique, cusinière à charbon, etc.). Maintenez l' apparéil à l'écart de toute surface chaude et flamme nue. Utilisez toujours l' apparéil sur une surface plane, stable, propre, sèche et résistant à la chaleur.
- Séchéz l'appareil et l'ensemble des accessoires avant de le brancher sur une prise secteur et d'y fixer les accessoires.
- Avertissement! Risque de blessures en cas d'utilisation inappropriée.
- N'utilisez pas l'appareil lorsque la tête est soulevée.
- En cours d'utilisation, évitez de toucher les pieces mobiles avec les doigts.
- N'utilisez jamais l'appareil
sans ingrédents.
- En cas de transformation d'ingREDIENTs chauds, laissez ceux-ci refroidir avant de nettoyer le hachoir ou d'en prisoner des pièces.
- Maintenez le dispositif de coupe rotatif à l'ecart du cordon d'alimentation.
Risque de brûlures! Ne pas utiliser de liquides bouillants ou de graisse chaude dans le hachoir.
- Risque de blessures! Ne jamais toucher le dispositif de coupe. Celui-ci comporte des lames très tranchantes.
- Faites preuve d'une extréme prudence avec le dispositif de coupe, en particulier lorsque vous le retirez du ha-choir, lors du remplacement des accessoires ou pendant son nettoyage.
Utilisez uniquement le ha-choir à viande complètement monté et uniquement dans la position de fonctionnement décrite dans le présente mode d'emploi.
- Ne jamais introduire la main dans la goulotte d'alimentation ; utilisez toujours le pouvoir pour alimenter le hachoir en viande.
Assurez-vous toujours que les accessoires sont correctement montés et bien ser
rés avant demettre l'appareil sous tension.
- Au bout de 10 minutes d'utilisation continue, suspendez l'utilisation de l'appareil pendant au moins 10 minutes. Lorsque la température ambiente est élevé, la durée de fonctionnement doit être réduite en conséquence. Il est recommendé d'utiliser le hachoir à viande à température temporée.
- Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
- Des précautions devront être prises lors de la manipulation des lames, lors du vidage du bol et lors du nettoyage.
- Concernant l'utilisation des accessoires, le temps d'utilisation et le réglages des vitesses, ↔férez-vous aux paragraphs ci-après de la notice.
Pour de plus amples informations sur la façon de nettoyer les surfaces entrant en contact avec les denrées alimentaires, merci de vous reporter au paragraphe « Nettoyage et entretien »itué plus loin.
Composants
A Poussoir à vande
B Plat à vande
Douille à saucisses
D Filtre et cône (Kebbe)
E Écrou de verrouillage
F Grilles à hacher (coupe fine)
Grilles à hacher (coupe moyen)
Grilles à hacher (coupe grossière)
Dispositif de coupe
J Vis sans fin
Hachoir à viande doté d'une goullette d'alimentation
L Arbre d'entrainment
M OFF Bouton Arrête
ON Bouton Demarrer
0 REV Bouton Inverser
Cordon d'alimentation avec fiche secteur
Moteur
Bouton de verrouillage
Aperçu de l'appareil
- Déballez l'appareil. Retirez toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier qu'il est complat et en bon état. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilise pas et rapportez-le à votre revendeur ou au service après-vente.
- Maintenez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.
Utilisation prévue
- Cet apparéil est exclusivement destiné au hachage de la viande ainsi qu'à la préparation de saucisses et de kebbés. Ne l'utilise pas à d'autres fins.
- Toute autre utilisation est susceptible d'endommager l'appareil ou de provoquer des blessures.
Caracteristiques
Modèle: 963006
CL-MG02X
Tension 220-240 V\~,
d'alimentation : 50 Hz
Puisance
electrique: 550W
Fonctionnement : 10 minutes d'utilisa-
tion/10 minutes de
pause
Classe de
protection : Classe II
Avant la première utilisation
- Déballez toutes les pieces. Juste après le déballage, veuillez vérifier qu'il est complet et n'a subi aucun dommage durant le transport. Si votre livraison est endommagée ou incomplète, veuillez contacter notre service après.
Nettoyez l'appareil et ses composants Nettoyage et entretien).
Installation
1 Appuyez sur le bouton de verrouillage. Simultanement, placez le hachoir a viande sur l'arbre d'entrainment, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enclencher.
2 Insérez la vis sans fin à l'intérieur de la tête du hachoir jusqu'à ce que la cavité hexagonale s'enviche sur l'arbre d'entrainment.
Insérez le dispositif de coupe avec précaution sur la vis sans fin.
Insérez la grille à hacher de votrechoix (coupe fine, moyenne ou grossière) en faisant coïncider ses pattes avec les encoches de la tête du hachoir.
Fixez l'écrou pourmaintenir le montage en place.
3 Placez le plat à vande.
Utilisation
- Coupe la viande en petits morceaux ne contenant ni gras ni os (taille approximative: 20mm× 20mm× 60mm
- Branchez l'appareil sur une prise secteur appropriée, puis mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton ON.
- Placez la viande sur le plateau et dans la goulotte d'alimentation grâce au pouvoir.

AVERTISSEMENT
N'utilisez que le poussoir fourni, n'introduisi-z jamais vos doigts dans le hachoir.

Remarque: en cas de blocage de l'appareil, utilisez la fonction REV. La vis sans fin tourne alors dans le sens opposé et le hachoir se vide alors. Si le blocage persististe, éteignez l'appareil, débranchez-le et nettoyez-le.
- Àprousutilisation:appuyez sur le bouton OFF.
Pour préparer des kebbés
- Demontez l'écrou de verrouillage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis retirez la grille et la lame.
4 Insérez le filtré sur la tête du hachoir en faisant coïncider les pattes du filtré avec les encoches de la tête du hachoir. Placez le cône sur le filtré.
Revissez l'écrou de verrouillage.
Pour préparer des saucisses
Pour préparer des saucisses, assembléz l'appareil tel que décrit ci-dessous:
5 Demontez l'écrou de verrouillage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Placez la douille à saucisses sur la grille. Revissez l'écrou de verrouillage.
- Placez un boyau sur la douille.
- Mettez l'appareil en marche, puis retirez doucement le boyau de la douille au fur et à mesure du replissage. Ne replissez pas de manière excessive.
Lorsqu'il est suffisamment rempli, tournez le boyau pour former une saucisse.
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d'hygiene, il convient de nettoyer le hachoir à viande après chaque utilisation.
- Retirez tous les accessoires du socle, puis nettoyez les différentes pièces comme suit :
| Pièces | Nettoyage |
| Moteur | Essuyez le moteur à l'aide d'un chiffon humide. |
| Pièces restantes (pièces numérotiées de A à W) | Nettoyez les pièces avec une solution d'eau tiège et de produit vasselle doux. Séché-zes soignuse-ment avant de remonter le hachoir. |
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou d'objets durs tels que des brosses ou des objets métalliques tranchants.
Démontage
Retrait du dispositif de coupe : placez un tournevis entre le dispositif de coupe et la tete.
7 Retrait du hachoir à viande doté d'une goulotte d'alimentation : appuyez sur le bouton de verrouillage, puis tournez la tête dans le sens des aiguilles d'une montre.
Rangement
- Débranchez toujours l'appareil de la prise secteur avant de le ranger.
- Rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
- Veuillez conserve l'emballage afin d'y ranger votre apparéil lorsque vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée.
Emballage et environnement
Mise au rebut des matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage protégent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet appeareil porte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive
Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux apparéils en lieu sûr jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
Bedankt!