FM 70 P X MISC - Four chaleur tournante VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FM 70 P X MISC VALBERG au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur congélateur |
| Capacité totale | 70 litres |
| Dimensions approximatives | 85 x 47 x 45 cm |
| Poids | 25 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Consommation énergétique | A+ |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation |
| Type de réfrigération | Statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Entretien et nettoyage | Décongélation manuelle, nettoyage régulier avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces sur demande |
| Garantie | 2 ans |
| Informations de sécurité | Ne pas obstruer les grilles de ventilation, respecter les instructions d'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - FM 70 P X MISC VALBERG
Téléchargez la notice de votre Four chaleur tournante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FM 70 P X MISC - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FM 70 P X MISC de la marque VALBERG.
MODE D'EMPLOI FM 70 P X MISC VALBERG
Four électrique encastrable Four électrique encastrable Four électrique encastrable
Merci d'avoir choisi ce produit VALBERG. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de La marque VALBERG sont synonymes d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr
FR Table des matières
pe (] Avant d'utiliser 4 Consignes de sécurité ‘3 , à Ü. l'appareil £ ac LL [ra Aperçu de l'appareil 8 Description de l'appareil 8 Description du fonctionnement Utilisation de 10 Installation du four dans Le meuble de ’. ï cuisine Carrera 10 Avertissement concernant l'installation de la grille 12. Utilisation de l'appareil Informations 15 Accessoires j 16 Entretien et nettoyage ratique: Ya9 pratiques 17 Mise au rebut de votre ancien appareil
Avant d'utiliser l'appareil
Merci d'avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous aurez du plaisir à utiliser ses nombreuses fonctionnalités. Avant d'employer ce produit, veuillez lire attentivement L'intégralité de ce manuel d'instructions. Conservez ce manuel dans un endroit sûr à des fins de consultation ultérieure. Assurez-vous que toute autre personne utilisant ce produit a également pris connaissance de ces instructions.
Consignes de sécurité
+ Lorsque Le four est branché pour la première fois, il peut dégager une odeur désagréable. Cela est dû au liant utilisé pour les panneaux isolants à l'intérieur du four. Veuillez faire fonctionner le nouveau produit à vide en le réglant sur la fonction de cuisson conventionnelle, à 250 °C pendant 90 minutes, pour nettoyer les particules d'huile à l'intérieur de la cavité.
+ Au cours de la première utilisation, il est complètement normal qu'une légère fumée et des odeurs se dégagent du four. Si cela survient, il vous faudra simplement attendre que l'odeur se dissipe avant de placer de la nourriture dans le four.
e Veuillez utiliser Le produit dans un environnement ouvert.
+ L'appareil et ses pièces accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. IL faut faire attention à ne pas toucher ces éléments chauds. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à distance de l'appareil, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
e Si La surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
+ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
Avant d'utiliser l'appareil ES
manquant d'expérience, si ces derniers sont supervisés ou formés à l'utilisation sécurisée de cet appareil et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
° Pendant l'utilisation, l'appareil devient très chaud. IL faut faire attention à ne pas toucher Les éléments chauds à l'intérieur du four.
+ N'autorisez pas les enfants à s'approcher du four lorsqu'il fonctionne, notamment lorsque Le gril est allumé.
+ Mettez l'appareil hors tension avant de remplacer la lampe du four, pour éviter tout risque d'électrocution.
e Les moyens de déconnexion doivent être intégrés dans l'installation électrique fixe selon les spécifications de câblage.
° Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
e Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes {y compris des enfants] présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience, si elles sont surveillées ou formées à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
+ Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être maintenus à distance.
Avant d'utiliser l'appareil
°e Les moyens de déconnexion omnipolaires doivent être intégrés dans l'installation électrique fixe selon les règles de câblage.
e Si le cordon d'alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, l'un de ses agents de service ou toute autre personne présentant des qualifications similaires, afin d'éviter tout danger.
+ N'utilisez pas des produits abrasifs durs ou des grattoirs métalliques pour nettoyer la porte vitrée du four, car cela risquerait de rayer la surface et par conséquent, de casser la vitre.
+ Tout déversement excessif doit être éliminé avant de procéder au nettoyage.
+ Pendant le nettoyage
pyrolytique, les pièces
accessibles peuvent devenir plus chaudes que la normale. Les jeunes enfants doivent être maintenus à distance.
+ Pendant le nettoyage pyrolytique, La sonde doit être retirée.
e ILne faut utiliser de nettoyeur à vapeur.
e Les appareils ne sont pas destinés à être utilisés au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de contrôle à distance séparé.
+ Les instructions relatives aux fours dotés de clayettes doivent présenter de façon détaillée l'installation adéquate des clayettes.
+ N'utilisez pas le four si vous êtes pieds nus. Ne touchez pas le four avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
Avant d'utiliser l'appareil
+ Pour le four : La porte du four ne doit pas être ouverte pendant la cuisson.
+ L'appareil doit être installé et mis en service par un technicien autorisé. Le fabricant n'est pas tenu responsable des dommages susceptibles d'être occasionnés par la mise en place incorrecte et l'installation par du personnel non autorisé.
+ Lorsque la porte ou le tiroir du four est ouvert, ne laissez rien dedans, car votre appareil pourrait basculer où la porte se casser.
+ Certaines pièces de l'appareil peuvent rester chaudes pendant longtemps ; il est recommandé d'attendre qu'elles refroidissent avant de toucher les points directement exposés à la chaleur.
+ Si vous n'avez pas prévu d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, il est conseillé de Le débrancher.
Aperçu de l'appareil
Description de l'appareil
” :® : [:® L5] Oo « © Bouton d'arrêt @ Bouton de rappel O6 © Bouton de démarrage @ Bouton de l'heure
L J Description du fonctionnement
Symbole Description du fonctionnement
Lampe du four : permet à l'utilisateur d'observer La progression de la cuisson sans ouvrir La porte. La lampe du four s'illuminera pour toutes les fonctions de cuisson (à l'exception de La fonction pyrolytique).
Décongélation : La circulation de l'air à température ambiante permet de décongeler plus rapidement Les aliments surgelés (sans utiliser une autre
A) source de chaleur]. C'est une façon douce, mais rapide, de réduire Le temps de décongélation et de décongeler Les plats cuisinés et Les produits à base de crème, etc.
Chauffage inférieur : un élément dissimulé dans La partie inférieure du four permet de chauffer de façon plus concentrée la base des aliments sans Les brunir. Cela est idéal pour cuire lentement des plats, comme des ragoûts, des mijotés, des pâtisseries et des pizzas, lorsque vous souhaitez obtenir une base croustillant.
La température peut être réglée entre 60 et 120 °C. La température par défaut est de 60 °C.
Cuisson traditionnelle : La chaleur émane du haut et du bas en vue d'une cuisson par convection. La température peut être réglée entre 50 et 250 °C. La température par défaut est de 220 °C.
Cuisson traditionnelle avec ventilateur : la combinaison entre le ventilateur et l'élément de chauffage offre une meilleure pénétration de La chaleur, permettant ainsi d'économiser entre 30 à et 40 % d'énergie. Les plats sont légèrement dorés à l'extérieur et moelleux à l'intérieur. Remarque : cette fonction convient pour griller ou faire rôtir de gros morceaux de viande à une température plus élevée. La température peut être réglée entre 50 et 250 °C.
La température par défaut est de 220 C.
Rôtissage : le grilintérieur s'allume et s'éteint pour maintenirlatempérature. La température peut être réglée entre 180 et 240 °C. La température par défaut est de 210 °C.
Double grill : l'élément radiant intérieur et l'élément supérieur fonctionnent ensemble.
La température peut être réglée entre 180 et 240 °C. La température par défaut est de 210 °C.
Double rôtissage avec ventilateur : l'élément radiant intérieur et l'élément supérieur fonctionnent avec Le ventilateur. La température est comprise entre 180 et 240 °C. La température par défaut est de 210 C.
Convection : un élément autour du ventilateur de convection offre une source de chaleur supplémentaire pour la cuisson par convection. En mode convection, le ventilateur se met automatiquement en marche pour améliorer la circulation de l'air dans Le four et distribue La chaleur uniformément pour la cuisson.
La température peut être réglée entre 50 et 240 °C. La température par défaut est de 180 °C.
Fonction pyrolytique : lorsque La fonction est réglée sur Le mode pyrolytique, la LED affiche « PYA ». La température par défaut est de 450 C. La minuterie peut être réglée sur 1h30 ou 2h.
Utilisation de l'appareil
Installation du four dans Le meuble de cuisine
Agencez le four dans l'espace prévu dans la cuisine ; il peut être fixé sous le plan de travail ou dans un placard à la verticale. Fixez Le four en Le vissant dans Les deux trous de fixation situés dans Le cadre. Pour situer Les trous de fixation, ouvrez la porte du four et regardez à l'intérieur. Pour garantir une ventilation adéquate, Les mesures et distances doivent être respectées Lors de La fixation du four.
REMARQUE 1. Seuls Les écarts supérieurs sont admissibles pour toutes Les dimensions.
2. La niche n'inclut pas l'interrupteur ou La prise. Le nombre d'accessoires inclus dépend de l'appareil acheté.
meuble qui va supporter Le four doit présenter des caractéristiques adaptées
si Le four ne fonctionne pas correctement. Les panneaux du meuble de cuisine à côté du four doivent être fabriqués à base d’un matériau résistant à La chaleur. Assurez-vous que Les colles des meubles en bois plaqué peuvent supporter des températures d'au moins 120 °C. Les plastiques ou Les colles qui ne peuvent pas résister à de telles températures fondront et déformeront Le meuble ; une Le four encastré, Les pièces électriques doivent être entièremen lées.
IL s’agit d'une exigence de sécurité légale. Toutes Les protections doivent être fixées de sorte qu'il soit impossible de Les retirer sans utiliser d'outils spéciaux. Retirez l'arrière du meuble de cuisine pour garal une bonne aération autour du four. La plaque chauffante doit avoir un espace à l'arrière d'au moins 45 mm.
Avertissement concernant l'installation de La grille
Pour garantir que les grilles du four fonctionnent correctement, placez-les entre les rails latéraux. Ainsi, vous pourrez retirer la grille ou le plateau en toute sécurité sans que des aliments chauds ne glissent et tombent.
10 FR Changement de l'ampoule
Pour changer l'ampoule, procédez comme suit :
1>.Débranchez l'alimentation de la prise principale ou débranchez le disjoncteur de la prise secteur de l'unité.
2>.Dévissez le couvercle en verre en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (il peut être dur) et remplacez lampoule par une nouvelle ampoule du même type.
3>.Revissez le couvercle de l'ampoule.
REMARQUE Utilisez uniquement des ampoules halogènes de 25-40 W/220 V-240V, T300°C.
Fixation du four dans La niche
1. Installez Le four dans la niche.
2. Ouvrez la porte du four.
3. Fixez Le four au meuble de cuisine prévu à cet effet avec deux entretoises « À » qui s'insèrent dans les trous situés dans le cadre du four, et vissez-y deux vis « B ».
Utilisation de l'appareil
Ouvertures de ventilation
Lorsque La cuisson est terminée, en pause où en attente, si la température centrale du four est supérieure à 75 degrés, Le ventilateur continuera à fonctionner pendant 15 minutes. Si la température centrale du four passe en dessous de 75 degrés, Le ventilateur de refroidissement s'arrêtera à l'avance.
Utilisation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
1. Réglage de l'horloge
Après avoir branché l'appareil, les symboles «0:00 » s'afficheront sur l'écran.
1> Appuyez sur « f», les chiffres de l'heure clignoteront.
2> Tournez Le bouton « K2 » pour régler l'heure {heure doit être comprise entre 0 et 23).
3> Appuyez sur «43 », Les chiffres des minutes clignoteront.
4 Tournez le bouton « K2 » pour régler Les minutes [les minutes doivent être comprises entre 0 et 59).
5> Appuyez sur «ff » pour terminer de régler
l'heure. « : » clignotera et l'heure s'affichera.
REMARQUE IL s’agit d’une horloge de 24
heures. Après La mise sous tension, si elle n’est pas réglée, l'horloge affichera « 0:1
2. Réglage de La fonction
1> Tournez le bouton « K1 » pour choisir le mode de cuisson que vous désirez. Le symbole correspondant s'affichera.
2> Tournez le bouton « K2 » pour régler La température.
3> Appuyez sur « (BJ » pour confirmer le début de La cuisson.
4> Si l'étape 2 est ignorée, appuyez sur « P1 » pour confirmer Le début de la cuisson; la durée par défaut est de 9 heures et la température par défaut s'affichera sur La LED.
1> Le pas de réglage du temps de cuisson est Le suivant : entre 0 et 30 minutes : toutes Les minutes ; entre 30 minutes et 9 h : toutes les 5 minutes
2> Le pas de réglage de La température est de 5 °C et de 30 °C en mode rôtissage.
3> Tournez Le bouton « K1 » pour ajuster Le temps de cuisson lorsque la cuisson commence. Puis, appuyez sur «P1» pour confirmer.
FR Si Le bouton «[» n’est pas enfoncé en l’espace de 3 secondes, Le four reprendra La cuisson sur l'heure précédente. 4> Tournez Le bouton « K2 » pour ajuster La température lorsque La cuisson commence.
L'indicateur connexe s’illuminera. Appuyez ensuite sur «Bi» pour commencer la cuisson. Si Le bouton «BI» n’est pas enfoncé en l’espace de 3 secondes, Le four reprendra
la cuisson sur La température précédemment choisie.
3. Réglage de La lampe
1> Tournez le bouton « Ki » pour sélectionner La fonction souhaitée, puis l'icône correspondante s'allumera.
2> Appuyezsur Le bouton « BI » pour démarrer, « 0:00 » et La lampe «@» s'allumeront et «:» clignotera.
4. Fonction d'interrogation
Dans les modes suivants, vous pouvez utiliser La fonction d'interrogation, revient au mode actuel après un délai de 3 secondes. 1> En mode de fonctionnement, si l'horloge a été réglée, appuyez sur Le bouton « # » pour régler l'heure actuelle ; si La fonction de rappel a été réglée, appuyez sur Le bouton « #2» pour régler l'heure de rappel.
2> En mode de rappel, si l'horloge a été réglée, appuyez sur Le bouton «[8j» pour visualiser l'heure actuelle.
3> En mode d'affichage de l'horloge, si la fonction de réservation a été réglée, appuyez sur Le bouton « #5 » pour visualiser l'heure de programmation.
5. Fonction sécurité enfants
Pour verrouiller : appuyez sur « P1 » et « (M » simultanément pendant 3 secondes, vous entendrez un bip et « & » s'affichera.
Arrêt du verrouillage : appuyez sur « ED » et «[D» simultanément pendant 3 secondes, vous entendrez un bip indiquant que La sécurité enfants est enclenchée.
REMARQUE En mode fonctionnement, si vous souhaitez arrêter La
cuisson, appuyez rapidement sur Le bouton arrêt. IL n’est pas nécessaire d'appuyer longuement sur Le bouton arrêt.
6. Fonction de rappel : Cette fonction vous permet de vous rappeler de démarrer la cuisson à une certaine heure entre 0:01 et 9:59. Le rappel peut être réglé uniquement lorsque le four est en état de veille. Suivez les étapes suivantes pour régler le rappel :
1> Appuyez sur le bouton de réglage de rappel « ©] » :
2> Tournez le bouton « K2 » pour régler Cheure de rappel. (l'heure doit être réglée entre 0 et 9).
3> Appuyez à nouveau sur Le bouton de réglage de rappel « Œ] » ;
4> Tournez Le bouton « K2 » pour régler Les minutes. (les minutes doivent être réglées entre 0 et 59).
5> Appuyez sur « BJ» pour confirmer le réglage. Le décompte commencera.
(@) REMARQUE L'alarme du four sonnera 10 fois une fois Le décompte terminé. Vous pouvez annuler Le rappel
pendant Le réglage en appuyant sur Le bouton arrêt; une fois que Le rappel a été réglé, vous pouvez l’annuler en appuyant deux fois sur Le bouton arrêt.
7. Fonction démarrage/pause/arrêt
1> Si le temps de cuisson a été réglé, appuyez sur «BJ» pour démarrer la cuisson. Si La cuisson est sur pause, appuyez sur « (1 » pour reprendre la cuisson.
2> Pendant la cuisson, appuyez sur « M» une fois pour arrêter la cuisson. Appuyez sur «M » deux fois pour annuler la cuisson.
Utilisation de l'appareil
8. Fonction économie d'énergie
1> En mode attente et de rappel, appuyez sur «Pl» pendant trois secondes, l'affichage LED disparaîtra et passera en mode économie d'énergie.
2> Si aucune opération n'est effectuée pendant 10 minutes en mode attente, l'affichage LED disparaîtra et passera en mode économie d'énergie.
3> En mode économie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche ou tournez un bouton pour quitter le mode économie d'énergie.
9. Fonction pyrolyse
Cette fonction vous permet de nettoyer avec soin La cavité de votre four.
1> Tournez le bouton « K1 » pour sélectionner La fonction pyrolytique. La LED affichera « PYA ».
2> Appuyez sur « Gl» pour confirmer la cuisson. Le temps par défaut est de 2 heures, « PYA » s'affichera sur La LED.
3> Tournez le bouton « K1 » pour changer Uheure de La pyrolyse. La minuterie peut être réglée sur 1h30 ou 2h00.
Remarque : A] Lorsque la porte du four n'a pas été
fermée, vous ne pouvez pas appuyer sur Le bouton de démarrage. La LED affichera « DOOR » et « PYA ».
B] Lorsque La température centrale du four est supérieure à 320 °C, vous ne pouvez pas appuyer sur Le bouton de démarrage. La LED affichera « COOL » et « PYA ». Lorsque la température centrale du four est supérieure à 200 °C, appuyez une fois sur Le bouton annuler, Le four se mettra alors en pause. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour repasser en mode attente. Si la température dépasse 200 °C, appuyez sur le bouton annuler une fois, il repassera directement en mode attente.
C) Ouvrez La porte Lorsque Le four fonctionne, la LED affichera « DOOR » et l'alarme retentira en continu jusqu'à ce que La porte se ferme, ou appuyez sur Le bouton annuler.
Utilisation de l'appareil
D) Avant d'activer La fonction de nettoyage par pyrolyse, retirez tout déversement excessif et veillez à ce que Le four soit vide. Ne laissez rien à l'intérieur (par ex. casseroles, plaque de cuisson, lèchefrite, plateau coulissant, etc], cela pourrait gravement Les endommager.
E) Une fois que le nettoyage par pyrolyse est terminé, n'interrompez pas le courant dans L'heure qui suit.
10. Fonction de programmation
1> Pourutiliserlafonctionde programmation, L'horloge doit être réglée au préalable. Puis, afin de régler l'horloge, il faut régler l'heure de programmation à laquelle Le four doit commencer à chauffer (a> Appuyez sur Le bouton de réglage de programmation « 3»: b> Tournez Le bouton « K2 » pour régler L'heure de programmation. L'heure doit être réglée entre 0 et 23. c> Appuyez à nouveau sur Le bouton de réglage de programmation « #3 » : d> Tournez le bouton « K2 » pour régler Les minutes. Les minutes doivent être comprises entre 0 et 59. N'appuyez pas sur l'horloge. Puis, tournez le bouton « K1 » pour choisir La fonction.
2> Appuyez sur Le bouton « ff] » pour régler Uheure et la température de cuisson. Puis tournez le bouton « K1 » pour régler L'heure et Le bouton « K2 » pour ajuster La température.
3> Appuyez sur Le bouton « FD» pour terminer Le réglage de La cuisson, l'horloge s'affichera alors sur l'écran, de même que « X ». Aucun autre signal de fonction n'est présenté. Le temps de programmation peut être contrôlé en appuyant sur Le bouton « f» pendant 3 secondes. L'écran affichera de nouveau l'horloge.
4> Au moment de la programmation, La cuisson démarrera automatiquement après qu'un son de bourdonnement a été émis. Le symbole de programmation « X » sera mis hors circuit tandis que Les autres symboles fonctionneront normalement.
1. La lampe, la décongélation et La sonde ne peuvent pas être programmées.
2. En mode programmation, appuyez une fois sur Le bouton annuler pour afficher l'heure et La température programmées avec l'icône menu constamment allumée. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour afficher l'horloge ou appuyez sur Le bouton de démarrage pour revenir au statut de programmation.
3. La fonction de rappel n'est pas valide en mode programmation.
1> La lampe du four sera allumée pour toutes Les autres fonctions (à l'exception de La fonction pyrolyse)
2> Une fois que Le programme de cuisson a été réglé et si Le bouton « GI » n'a pas été enfoncé pendant 5 minutes, l'heure actuelle s'affichera ou repassera en mode attente. Le programme de réglage sera invalide.
3> L'alarme sonnera une fois si Le bouton est bien enclenché. Le cas contraire, elle n'émettra aucun son.
4> Lalarme retentira 5 fois pour vous indiquer que La cuisson est terminée.
Clayette : pour poser les grillades, les moules à gâteaux, Les plats à rôtir.
Plateau coulissant : les rails de support du plateau à droite et à gauche du four peuvent être retirés pour nettoyer les parois du four. (uniquement pour certains modèles spécifiques)
Poêle universelle : pour cuire de grandes quantités de nourriture comme des gâteaux moelleux, des pâtisseries, des aliments congelés, etc. ou pour recueillir La graisse/ le jus de viande.
Glissières télescopiques : certains modèles peuvent être équipés de glissières télescopiques pour faciliter l'utilisation du four.
Ces glissières télescopiques peuvent être démontées en vue de leur nettoyage en dévissant Les vis qui les maintiennent en place. (uniquement pour certains modèles spécifiques)
Q Utilisation de l'appareil
D Informations pratiques
Entretien et nettoyage
+ Pour garantir une bonne
apparence et fiabilité, maintenez l'appareil dans un bon état de propreté. La conception moderne de l'appareil minimise l'entretien. Les pièces de l'appareil qui entrent en contact avec de la nourriture devront être nettoyées régulièrement.
+ Avant toute opération
d'entretien et de nettoyage, coupez l'alimentation électrique. Réglez toutes les commandes en position OFF.
+ Attendez jusqu'à ce que
l'intérieur de l'appareil ne soit plus brûlant, mais légèrement chaud seulement. Le nettoyage
en sera facilité. Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon humide, une brosse douce où une éponge fine, puis essuyez.
e En cas de salissures plus importantes, utilisez de l'eau chaude avec un produit de nettoyage non abrasif.
e Pour nettoyer la vitre de la porte du four, n'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques car cela risquerait de rayer la surface.
+ Ne laissez jamais de substances acides (jus de citron, vinaigre] sur les
pièces en acier inoxydable.
e N'utilisez pas un nettoyant haute pression pour nettoyer l'appareil. Les moules peuvent être nettoyés avec du détergent doux.
Informations pratiques
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte Le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique] signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre RE environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole {À apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période à partir de La date d'achat*,
te garantie ne couvre pas vices ou Les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du tick
GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnc tage van het product worden niet gedekt door deze garantie
Notice Facile