VALBERG CC 295 A+ WMIC - Congélateur

CC 295 A+ WMIC - Congélateur VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CC 295 A+ WMIC VALBERG au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG CC 295 A+ WMIC - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur combiné avec congélateur
Caractéristiques techniques principales Classe énergétique A+, capacité totale de 295 litres, réfrigérateur de 200 litres et congélateur de 95 litres
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm
Poids Environ 70 kg
Compatibilités Compatible avec les accessoires de réfrigération standard
Type de batterie Non applicable
Tension 220-240 V
Puissance Environ 150 W
Fonctions principales Fonction de refroidissement rapide, contrôle de la température, éclairage LED
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, dégivrage du congélateur si nécessaire
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant, réparabilité facile pour les composants principaux
Sécurité Équipé d'un système de verrouillage, conforme aux normes de sécurité électrique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, consommation annuelle d'énergie d'environ 300 kWh

FOIRE AUX QUESTIONS - CC 295 A+ WMIC VALBERG

Comment régler la température de mon VALBERG CC 295 A+ WMIC ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle numérique situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton 'Température' et ajustez la température souhaitée à l'aide des flèches.
Mon réfrigérateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement du compresseur ou du ventilateur. Si le bruit est excessif ou soudain, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'aucun objet ne bloque le ventilateur.
Comment dégivrer mon VALBERG CC 295 A+ WMIC ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte. Ne pas utiliser d'objets pointus pour enlever la glace. Une fois le dégivrage terminé, nettoyez l'intérieur avant de rebrancher l'appareil.
Pourquoi mon réfrigérateur ne refroidit-il pas suffisamment ?
Vérifiez que la température est correctement réglée. Assurez-vous que les portes ferment correctement et qu'il n'y a pas d'obstruction à la circulation de l'air. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces. Assurez-vous de bien rincer et de sécher après le nettoyage.
Mon réfrigérateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le fusible ou le disjoncteur n'est pas déclenché. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service après-vente.
Quelle est la capacité de mon VALBERG CC 295 A+ WMIC ?
La capacité de ce modèle est de 295 litres, ce qui offre un espace suffisant pour stocker vos aliments et boissons.
Comment utiliser la fonction de congélation rapide ?
Pour activer la fonction de congélation rapide, appuyez sur le bouton 'Congélation rapide' sur le panneau de contrôle. Cette fonction est idéale pour congeler rapidement des aliments frais.

Questions des utilisateurs sur CC 295 A+ WMIC VALBERG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CC 295 A+ WMIC - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CC 295 A+ WMIC de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI CC 295 A+ WMIC VALBERG

Ce produit est garantie pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu. Cette garantie ne couvreet pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN

NL

Merci d'avoir besoine ce produit VALBERG.

Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.

Grêce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr

VALBERG CC 295 A+ WMIC - GARANTIEVOORWAARDEN - 1

ELECTRO DEPOT

AAvant d'utiliser l'appareil4Consignes de sécurité
BAperçu de l'appareil9Composants
9Caracteristiques
CUtilisation de l'appareil10Utilisation appropriée des congélateursurs
10Equipement du produit
10Thermostat
10Lampe et remplacement de l'ampoule
11Dégivrage
11Arrêt de l'utilisation
DNettoyage et entretien12Nettoyage et entretien
13Dépannage
EMise au rebut15Mise au rebut de votre ancien apparéil

Consignes de sécurité

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil en toute sécurité et de comprendre la risques impliqués. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites

ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.

  • Cet apparéil est destiné à une'utilisation domestique et analogue telles que :
  • Les zones de cuisine du personnel de magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;
  • Les fermes ;
  • Les clients dans les hôtels, motels et autres environnementés de type résidentiel ;
  • Environnements de type chambres d'hôtes.

  • ATTENTION : garder les ouvertures de ventilation dans l'enclos l'appareil ou la structure d'encastrement, sans obstructions.

  • MISE EN GARDE : ne pas

utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommends par le fabricant.

  • MISE EN GARDE: ne pas endommager le circuit de réfrigération.
  • MISE EN GARDE: ne pas utiliser d'appareils ELECTriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
  • Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
  • MISE EN GARDE : replir uniquement avec de l'eau potable.
    Danger, risque d'incendie/matières inflammables

Avertissements concernant l'électricité

  • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation si vous souhaitez débrancher la fiche électrique du congélateur.

Saisissez fermement la fiche et retirez-la directement de la prise.

  • N'endommagez jamais le cordon d'alimentation afin d'assurer une utilisation en toute sécurité ; arrêtez toute utilisation lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou la fiche est usagée.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son représentant ou une personne possédant les mêmes qualifications, afin d'éviter tout danger ou blessure.
  • Le cordon d'alimentation doit bien être branché sur la prise afin d'eviter des incendies. Assurez-vous que l'électrode de mise à la terre de la prise d'alimentation soit bien équi-pée d'une ligne de masse friable.
  • Le réfrigérateur fonctionne sur le 220-240 V~/50 Hz ; les fluctuations d'une tension d'alimentation au-dessus de la plage de

220-240 V ±10 % causera un dysfonctionnement ou même endommagera l'appareil. Un régulateur de tension automatique de 750 W doit être installé en même temps que l'alimentation AC.

  • En cas de fuite de gaz et d'autres gaz inflammables, fermez la valve du gaz qui fuit et ouvre ensuite les portes et les fenêtres. Ne débranchez pas le réfrigerateur et d'autres apparils électriques car uneétincelle peut causeur un incendie.
    Pour assurer la sécurité, il est recommendé de ne pas placer de dispositifs de réglage, d'autocuiseurs de riz, de jours à micro-ondes et d'autres apparêils au-dessus du congélateur; ceux recommandés par le fabricant ne sont pas inclus. N'utilise pas d'appareils électriques dans l'arrête cuisine.
    Le démantèlement ou la rénovation du réfrigérateur autorisé(e) n'est pas

interdite. Il est interdit d'endommager le circuit frigorifique. La réparation et l'entretien du réfrigérateur doivent être effectués par des professionnelnels. S'assurer que le circuit réfrigerant ne soit pas endommagé.

  • L'entourage des apparciels à proximé ou la structure intégrée ne doit pas être obstrué(e) afin de garantir une bonne ventilation.
  • Afin de ne pas vous pincer les doigts, voirlez à ne pasmettre votre main dans les espaces entre les portes du congélateur et entreles portes et le corps ducongélateur car ils sontpetits. Afin d'éviter que des produits ne tombent,soyez prudent en refermantla porte du congélateur.
  • Quand le réfrigérateur fonctionne, ne prenez pas de nourriture ou de recipients dans le组成部分 du congélateur, particulièrement des recipients en métal afin d'éviter les engelures.

  • Ne permettez pas aux enfants d'entrée ou de monter dans le congélateur afin d'éviter qu'ils soient enfermés dans le congélateur ou qu'ils soient blessés par le congélateur qui tombe.

  • Ne pulvérisez pas ou ne lavez pas le congélateur et ne le remplissez pas avec de l'eau; ne placez pas le congélateur dans des endroits humides, où des projections d'eau peuvent être presents, afin de ne pas affercer les propriétés d'iso1ation électrique du congélateur.
  • En considérant que les objets lourds places sur le dessus du conge lateur peuvent tomber quand la porte est ouverte et des dommages accidentels qui peuvent survenir, ne placeaucun article sur le conge lateur.
  • En cas de panne électrique ou de nettoyage, débranchez la fiche. Afin d'éviter des dommages au comprisseur dus aux démarrages successifs, ne

rebranche pas le conge-lateur sur l'alimentation en énergie aussitôt son arrêt mais attendez environ 5 minutes.

Avertissements liés au placement des produits

  • Ne placez pas des produits inflammables, explosifs, volatils et fortement corrosifs dans le congelateur afin d'empêcher des dommages sur celui-ci et d'éviter tout incendie.
  • Ne positionné pas de produits inflammables pres du congélateur afin d'éviter des incendies.
  • Ce produit est classé dans la gamme des congélateurs à usage domestique et est seulement approprié pour le stockage de nourriture. Selon les normes nationales, les congélateurs à usage domestique ne doivent pas être utilisés à d'autres fins comme par ex. le stockage de sang, drogues ou produits biologiques.
  • Ne placez pas des articles

tels que des bouteilles ou des recipients hermétiques contenant des liquides tels que des bières et des boissons en bouteille dans le département à congélation afin d'empêcher que les recipients neilent en éclat et causent des fuites.

Avertissements liés au recyclage

  • Le réfrigérant du congélateur R600a et les matériaux en mousse de cyclopentane sont des matériaux combustibles ainsi les réfrigerateurs mis au rebut doivent être maintainus hors de portée de feu et ne peuvent pas être brûlés. Déposez le congélateur dans des décheteries et des centres homologues professionnelles pour le traitement des déchets afin d'éviter d'endommager l'environnement ou de cause d'autres risques.

  • Enlevez la porte du conge-lateur et les étagères qui seront correctement placés afin d'éviter des acci

dents s'il advenait que des enfants entrent et jouent dans le congélateur.

  • En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien, le remplacement des lampes et la mise au rebut de l'appareil, reféréz-vous au paragraph ci-après de la notice.
  • En ce qui concerne les détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont au contact des denrées alimentaires, reféréz-vous au paragraphe « Nettoyage » ci-après de la notice.

Composants

1 Assemblage du corps
Trous de drainage
3 Poignées de porte
4 Ampoule
Panier de rayonnage

Cordon d'alimentation
Obturateur
8 Panneau de contrôle de la température
9 Pied

Caracteristiques

Marque commerciale :ValbergValberg
Modèle :949284CC 249 A+ WMIC949285CC 295 A+ WMIC
Tension nominale :220-240 V~, 50 Hz220-240 V~, 50 Hz
Courant nominal :1,4 A0,7 A
Puisance nominale :140 W115 W
Volume utile total :249 l295 l
Classe climatique :N / SN / ST / TN / SN / ST / T
Réfrigérant :R600a (66 g)R600a (68 g)
Consommation d'énergie :0,674 kWh / 24 h0,735 kWh / 24 h
Classe de protection :II
Poids net :37 kg42 kg
Mousse :CyclopentaneCyclopentane
Temps d'élévation de la température :46 h56 h
Dégivrage :ManuelManuel
Niveau sonore :41 dB43 dB
Pouvoir de congélation :12,0 kg / 24 h14,0 kg / 24 h

Utilisation appropriées des congélateurs

La températureasse ducongelatelpeutconserverla nourritrefraichependant longtemps et il est principalementutilise pourstocker des alimentessurgeléset pour faire de la glace.
Le concélateur convient au stockage de la viande, du poisson, des crevettes, des boulettes, des boules de riz et d'autres nourritures que l'on ne peut pas consommer à court terme.
- Les morceaux de viande doivent être de préférence divisés en petits morceaux pour en faciliter l'utilisation. Veuillez notes que la nourriture doit être consommée durant la durée prévue de conservation.

VALBERG CC 295 A+ WMIC - Utilisation appropriées des congélateurs - 1

Remarque: veuillez vous reférer à l'appareil car les équipements et les accessoires du congelateur que vous avez acheté peuvent ne pas'être entièrement conformes aux légendes.

Equipement du produit

Le réfrigérateur dispose d'un comprésseur efficace de marque qui offre d'excellente performance et une bonne fiabilité.
Structure de la porte en mousse : Joints de porte integres en mosaïque pour effet anti-poussiere qu'il est facile d'enlever et de nettoyer.

  • Le réfrigerant R600a et les composés soufflants cyclopentane, respectieux de l'environnement, sont employés pour favoriser la protection de l'environnement.
    Portes intégrées en verre de sécurité.

Thermostat

1 Branchez le congélateur sur l'alimentation électrique. Le voyant Power s'allume. Le voyant Run s'allumera durant le fonctionnement. Le voyant ALARM s'allume quand la température interieure est trop élevé.

La température du comportement est réglée avec le bouton du thermostat. Les nombres « 1, 2, 3, 4, 5, 6 » ne signifiient pas une température spécifique; plus le nombre est bas, plus la température à l'intérieur sera élevé et vice-versa. L'utilisateur peut désirar la bonne indication de température selon ses besoin.

« OFF » représenté un arrêt.

VALBERG CC 295 A+ WMIC - Thermostat - 1

Remarque: veuillez vous reférer à l'appareil car le voyage du congealateur que vous avez acheté peut ne pas être entièrement conforme aux légendes.

Lampe et remplacement de l'ampoule

Remplacement des lampes réalisé uniquement par des professionnels.

Disposition

Avant d'utiliser le congélateur, enle-vez tous les matériaux d'emballage comprenant les rembourrages en bas et les garnitures en mousse ainsi que les rubans à l'intérieur du congélateur. Ensuite, déchirez le film protecteur sur la porte et le corps du congélateur.
3 Le congelateur sera place dans un endroit bien-aéré à l'intérieur de locaux sur un sol de niveau et robuste.
A placer loin de la chaleur et éviter la lumière du soleil directe. Afin d'empêcher la rouille ou la réduction de l'effet isolant, ne place pas le congélateur dans des endroits humides ou à proximité de projections d'eau.
5 Afin de facilititer l'ouverture et la fermeture et la dissipation de la chaleur, l'espace au-dessus du congelateur sera plus grande que 70 centimètres et les distances des deux côtes et au dos seront plus grandes que 20 centimètres.

Essuyez le congélateur à l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon humidifié d'eau chaude (ajouter un peu de produit à vaisselle dans l'eau chaude et essuyer après avec de l'eau claire).

Démarrage

Le congélateur doit rester poser pendant une demi-heure avant de le brancher sur l'alimentation du 220-240 V/50 Hz quand il est mis en marche pour la première fois.

Le congetalleur doit fonctionner de 2 à 3 heures avant de le charger avec des alimentes frais ou surgelés. En été, il devrait cependant fonctionner plus longtemps, c'est-à-dire plus de 4 heures afin de prendre en compte la température ambiente plus élevé.

Dégivrage

Le congelateur doit être manuellement dégivré. Débranchez le congelateur et ouvrez la porte du congelateur. Ensuite, enlevez la nourriture et les tiroirs avant le dégivrage. Ouvrez les troughs d'écoulement et les troughs de drainage (prière de positionner un recipient pour la collecte de l'eau aux troughs de sortie). La glace à l'intérieur fondra naturellement. Essuyez l'eau de dégivrage avec un chiffon sec et doux. Quand la glace devient souple, un racleur à glace peut être utilisé afin d'accélérer le processus de dégivrage.
- Avant d'enlever les accessoires, veuillez enlever la nourriture et la mesure dans un endroit frais durant le dégiavage.

VALBERG CC 295 A+ WMIC - Dégivrage - 1

Remarque : d'autres dispositifs mécaniques ou d'autres moyens ne doivent pas été utilisés pour l'accélérer exception faite de ceux recommends par le fabricant. N'endommagez pas le circuit de refroidissement.

Arrêt de l'utilisation

La nourriture peut etre conservee pendant une paire d'heures,meme en ete, lors d'une panne de courant. Il est recommandede réduire la fréquence d'ouverture de la porte et de ne pasmettre d'aliments frais dans le congélateur.

Veuillez débrancher le congélateur s'il est inutilisé pendant longtemps et pour le nettoyage. Maintenez la porte ouverte pour éviter les mauvaises odeurs.
- Ne returnez pas le réfrigérateur, ne le positionné pas horizontally ou ne le faites pas vibrer. L'angle admis pour le transport ne doit pas être plus grand que 45^ . Veuillez tener la porte et les charnières en le déplacant.

VALBERG CC 295 A+ WMIC - Arrêt de l'utilisation - 1

Remarque: un fonctionnement en continue est recommendée après que le congélateur soit mis en service. Veuillez ne pas déplacer le congélateur dans des circonstances normales afin de ne pas affecter la durée de vie du congélateur.

Nettoyage et entretien

Nettoyage

VALBERG CC 295 A+ WMIC - Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT!

Débranchez lecongélateur pourdégivrer et nettoyer.

  • La poussière derrière le congélateur et sur le soldoit être nettoyée régulierement afin d'améliorer l'effet réfrigérant et d'économiser de l'énergie.

Pour éviter les odeurs, l'intérieur du congélateur devrait être nettoyé régulierement.
- Les torchons à vaisselle ou une éponge douce humidifiée avec de l'eau et des produits à vaisselle neutres non-corrosifs sont sugérés pour le nettoyage.
- Le congélateur sera finalement nettoyé avec de l'eau claire et séché avec un chiffon. Ouvrez la porte pour obtenir un séchage naturel avant de rétablit l'alimentation.

N'utilisez pas de brosses dures, de boules en acier nettoyantes, de brosses métalliques, d'abrasifs, tels que des pâtes à dentifrice, les solvants organiques (tels que de l'alcool, de l'acétone, de l'huile de banane, etc.); l'eau bouillante, les acides ou solutions alcalines ne sont pas considérés comme des agents nettoyants pour le réfrigerateur car ceux-ci peuvent endommager la surface et l'intérieur du réfrigerateur.

  • Ne rincez pas avec de l'eau courante afin de ne pas affecter les propriétés d'iso1ation électrique. Veuillez utiliser un chiffon sec pour nettoyer le bouton de commande de la température et les composants électriques.

Dépannage

Les problèmes suivants peuvent être solutionnés par l'utilisateur. Veuillez contacter le département du service après-vente si ces problèmes ne sont pas résolus.

ProblèmeCause/solution
Aucun fonctionnement.Tension basse.Assurez-vous que le congélateur est branché et raccordé à l'alienation.Assurez-vous que le bouton de commande de la température est positionné dans la bonne plage de fonctionnement.
Odeur.Les nourritures odorantes devraient être bien enveloppées.Vérifiez si de la nourriture est pourrié.Vérifiez si l'intérieur doit être nettoyé.
Fonctionnement du comprés-seur durant une longue période.Couche épaisse de glace (dégivrage nécessaire).Ne mettez pas trop de nourriture dans le congélateur en même temps.Ne placez pas de la nourriture qui n'est pas complètement refroidie.Ouverture gratuites de la portedu congélateur.Remarque: il est normal que le congélateur fonctionné plus longtemps en été car la température ambiente est plus élevé.
La lumière ne s'allume pas.Assurez-vous que le congélateur est branché sur l'alimentation.Vérifiez si levoyant est endommagé.

Français

Problème

Cause/solution

La portedu congélateur ne se ferme pascorrectement.

Trop denourriture.
- La porte du concélateur est coincée par des paquets contenant de la nourriture.

Bruits forts.

  • Vérifiez si la nourriture est de niveau et le congélateur ne soit pas bancal.
    Assurez-vous que les pieces dans le congélateur soient correctement placées.

Conseils concernant la chaleur :

  • Le boîtier du congélateur peut dégager de la chaleur lors du fonctionnement, particulièrement en étè. Cette chaleur est provoquée par le rayonnement du condensateur et est un phénomène normal.
  • Condensation: le phénomène de condensation sera detecté sur la surface extérieure et les joints de la porte du congelasteur lorsque l'humidité ambiente est élevé; ceci est un phénomène normal et la condensation peut être essuyée avec un torchon sec.
  • Bruit de flux d'air : les réfrigerants circulant dans le circuit frigorifique produit des bruits et grondements qui sont normaux et n'effectent pas l'effet du refroidissement.
  • Bourdonnement : un bourdonnement est produit lorsque le compresseur est en marche, mais aussi particulièrement lorsqu'il démarre ou s'arrête.
  • Cliquetis : la valve du solénoïde ou la valve électrique de commutation produit un claquement ; c'est un phénomène normal qui n'affecte pas le fonctionnement.

Mise au rebut de votre ancien apparéil

COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

VALBERG CC 295 A+ WMIC - COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Cet appeareil comporte le symbole DEEE (Déchet d'équipement électrique et électronique) significiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

VALBERG CC 295 A+ WMIC - COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 2

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que vous appeareil, tel que le signale le symbole apsoé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas etre jetedans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utiliseur a le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procedant a un tri sélectif des déchets pour etre recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Bedankt!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : CC 295 A+ WMIC

Catégorie : Congélateur